You are on page 1of 5

Fordító: Gergely Turi

Lektor: Csaba Lóki

¿Hablas español? Parlez-vous français?


你会说中文吗?

Ha azt válaszoltad, hogy "sí," "oui,"


vagy "是的" és ezt angolul nézed,

akkor valószínű, hogy a világ kétnyelvű


és többnyelvű többségéhez tartozol.

Azonkívül, hogy az utazás könnyebb

vagy hogy felirat nélkül nézhetsz filmet

ha kettő vagy több nyelven tudsz


akkor az agyad

máshogy nézhet ki és működhet


mint az egynyelvű barátaidé.

Tehát mit is jelent az,


hogy nyelvet tudni?

A nyelvi készség általában két aktív


részben mérhető, beszédben és írásban,

és két passzív részben,


hallás- és olvasás utáni értésben.

Amíg egy kiegyensúlyozott kétnyelvű közel

hasonló készségekkel rendelkezik


mindkét nyelvben,

a világon a legtöbb kétnyelvű


változó mértékben ismeri

és használja a nyelveit.

A helyzettől és a nyelvek
elsajátítási módjától függően

három általános típusba kategorizálhatók.

Vegyük például Gabriellát,

akinek a perui családja bevándorol


az USA-ba amikor ő még csak kétéves.

Mint egy összetett kétnyelvű,

Gabriella két nyelvi kódot fejleszt ki


egyszerre,

azonos koncepcióval,

sajátítja el az angolt és a spanyolt


miközben kezdi a körülötte lévő
világot megismerni.

Ugyanakkor tizenéves bátyja


mellérendelt kétnyelvű lehet,

két külön koncepcióval,

angolul tanul az iskolában,

miközben spanyolul beszél otthon


és a barátaival.

És végül, Gabriella szülei valószínűleg


alárendelt kétnyelvűek lehetnek,

akik egy másodlagos nyelvet

az elsődleges nyelvük
segítségével sajátítanak el.

Mivel minden típusú kétnyelvű


teljesen elsajátíthat egy nyelvet,

akcentustól és kiejtéstől eltekintve,

az eltérések lehet, hogy nem


egyértelműek az átlagmegfigyelőnek

De a modern agyi képalkotás


fejlődésével

a neurológusok betekintést nyertek abba,

hogy a nyelvtanulás bizonyos szempontokból


milyen hatással van a kétnyelvűek agyára.

Jól ismert tény, hogy a bal agyfélteke


dominánsabb és analitikusabb

logikai folyamatokban,

míg a jobb agyfélteke érzelmi és


társaságiakban aktívabb,

de ez mértéktől függ és
nem teljesen elkülöníthetők.

Az a tény, hogy a nyelveknél


mindkét működési forma szükséges,

míg a lateralizáció
a kor előre haladtával

fokozatosan alakul ki,


a kritikus periódus fogalmához vezetett.

Ezen elmélet szerint,


a gyerekek könnyebben tanulnak nyelveket

mivel fejlődő agyuk képlékenységének


köszönhetően

mindkét agyféltekéjüket használni tudják


a nyelvelsajátításnál,

míg a legtöbb felnőttnél a nyelvek


az egyik agyféltekében tárolódnak,

általában a balban.

Ha ez igaz, akkor egy


nyelv gyermekkori elsajátítása

egy jobb betekintést adhat annak


társadalmi és érzelmi összefüggéseibe.

Viszont a legújabb kutatások kimutatták,

azoknál, akik felnőttként tanultak


meg egy második nyelvet,

sokkal kevesebb érzelmi elfogultság és


egy racionálisabb megközelítés figyelhető

meg, amikor az idegen nyelvben


szembesülnek problémákkal,

mint az anyanyelvük esetében.

De függetlenül attól, hogy


mikor tanulsz meg egy nyelvet

a többnyelvűség jelentős előnyöket


ad az agyadnak.

Ezekből néhány még látható is,

például a nagyobb sűrűségű szürkeállomány,

ami az agyad legtöbb neuronját


és szinapszisát tartalmazza,

és több aktivitást az agy bizonyos részein


egy idegen nyelv használata közben.

A magasabb szintű igénybevétel,


aminek az agy ki van téve egy életen át,

akár öt évvel is késleltetheti


olyan betegségek kialakulását,

mint az Alzheimer és a demencia.

A kétnyelvűség jelentős kognitív


előnyeinek gondolata
most intuitívnak tűnhetnek,

de ez korábban meglepte volna


a szakértőket.

Az 1960-es évek előtt a kétnyelvűséget


hátránynak tekintették,

ami a gyermek fejlődését lelassította

mivel túl sok energiát fordítottak


a nyelvek megkülönböztetésére.

Ez egy téves adatokra alapozott nézet.

Bár újabb tanulmányok kimutatták,

hogy a reakcióidő és a hibák száma nő


a kétnyelvű diákok

többnyelvű tesztjeinél,

azt is kimutatta, hogy a váltáshoz


szükséges erőfeszítés

és figyelem több aktivitást idézett elő,

és többnyire megerősítette
a dorzolaterális prefrontális kérget.

Az agynak ez az a része,
amely fontos szerepet tölt be

a végrehajtó funkciókban,
problémamegoldásban,

feladatok közti váltásban és a


lényegtelen információk kiszűrésében.

Tehát míg a kétnyelvűségtől


nem feltétlenül leszel okosabb,

de az agyad egészségesebb,
összetettebb és aktívabb lesz tőle.

Még akkor is, ha nem volt


túl sok szerencséd

egy idegen nyelv megtanulásával


gyerekkorodban,

sosem késő önmagadnak


egy szívességet tenni

és a "Hello"-ról
továbblépni

"Hola"-ra, "Bonjour"-ra vagy "您好"-ra,


mert ha az agyunkról van szó, akkor
egy kis gyakorlással messzire juthatunk.

You might also like