Professional Documents
Culture Documents
Job interview in English (Співбесіда англійською з перекладом)
Job interview in English (Співбесіда англійською з перекладом)
- That sounds convincing. Why did you leave your previous job?
Звучить переконливо. А чому ви пішли з попередньої роботи?
- I’ve learned a lot at my previous workplace. But I realized the company had little
perspective and being more than interested in the professional growth, I started
looking for a new job.
Я багато чому навчилась на попередньому місці роботи. Але я розуміла, що в
компанії дуже мало перспектив, і будучи зацікавленою у своєму професійному
зростанні, я почала шукати нову роботу.
Mені було дійсно цікаво дізнатись - використовуємо Past Simple. I was really excited to
know. Коли ви хочете сказати, що саме для вас має значення в компанії, то називаєте
саме ту сферу та говорите: It’s something I really appreciate. Також дуже класний
вираз: it caught my eye - у значенні, це привернуло мою увагу
Я вважаю, що я поєдную навички та досвід необхідні для цієї роботи. I believe I have
the right combination of skills and experience for this job.Також доповненням до
цього будуть I also have…abilities and skills і тут можете зазначити додаткові сильні
сторони.
Але питаємо у Present Perfect (what have you budgeted) бо хочемо дізнатись про
результат
або інші варіанти:
● I’m more interested in the role itself than the pay.
я більш зацікавлена в посаді, ніж в оплаті.
● I am currently earning $..., I would obviously like to better that figure but my
main interest is the actual position.
Я зараз отримую..але б я хотіла покращити цю цифру, все ж головний інтерес це
саме посада
● I am interested in finding a job that is a good fit for me. I'm sure whatever
salary you're paying is consistent with the rest of the market.
Я зацікавлена в роботі,яка підійде мені. Я впевнена,що яку б зарплату Ви не
сплачували, вона узгоджена з загальним ринком праці.