Professional Documents
Culture Documents
Textbook Application of Infrared Thermography in Sports Science 1St Edition Jose Ignacio Priego Quesada Eds Ebook All Chapter PDF
Textbook Application of Infrared Thermography in Sports Science 1St Edition Jose Ignacio Priego Quesada Eds Ebook All Chapter PDF
https://textbookfull.com/product/infrared-thermography-for-
building-moisture-inspection-eva-barreira/
https://textbookfull.com/product/infrared-thermography-and-
thermal-nondestructive-testing-vladimir-vavilov/
https://textbookfull.com/product/advances-in-the-analysis-of-
spanish-exclamatives-1st-edition-ignacio-bosque/
https://textbookfull.com/product/programming-voice-
interfaces-1st-edition-walter-quesada/
Advances in the Application of Lasers in Materials
Science Paolo M. Ossi
https://textbookfull.com/product/advances-in-the-application-of-
lasers-in-materials-science-paolo-m-ossi/
https://textbookfull.com/product/biomechanics-of-movement-the-
science-of-sports-robotics-and-rehabilitation-1st-edition-thomas-
k-uchida/
https://textbookfull.com/product/the-science-of-beverages-
volume-10-sports-and-energy-drinks-1st-edition-alexandru-
grumezescu/
https://textbookfull.com/product/laser-based-mid-infrared-
sources-and-applications-a-wiley-science-wise-co-publication-1st-
edition-konstantin-l-vodopyanov/
https://textbookfull.com/product/sexuality-in-classical-south-
asian-buddhism-jose-ignacio-cabezon/
Biological and Medical Physics, Biomedical Engineering
Application
of Infrared
Thermography
in Sports
Science
Biological and Medical Physics, Biomedical
Engineering
Editorial Board:
Masuo Aizawa, Department of Bioengineering, Pierre Joliot, Institute de Biologie
Tokyo Institute of Technology, Yokohama, Japan Physico-Chimique, Fondation Edmond
Olaf S. Andersen, Department of Physiology, de Rothschild, Paris, France
Biophysics and Molecular Medicine, Lajos Keszthelyi, Institute of Biophysics, Hungarian
Cornell University, New York, USA Academy of Sciences, Szeged, Hungary
Robert H. Austin, Department of Physics, Paul W. King, Biosciences Center and Photobiology,
Princeton University, Princeton, New Jersey, USA National Renewable Energy Laboratory, Golden, CO,
USA
James Barber, Department of Biochemistry,
Imperial College of Science, Technology Robert S. Knox, Department of Physics
and Medicine, London, England and Astronomy, University of Rochester, Rochester,
New York, USA
Howard C. Berg, Department of Molecular
and Cellular Biology, Harvard University, Gianluca Lazzi, University of Utah, Salt Lake City, UT,
USA
Cambridge, Massachusetts, USA
Aaron Lewis, Department of Applied Physics,
Victor Bloomfield, Department of Biochemistry,
Hebrew University, Jerusalem, Israel
University of Minnesota, St. Paul, Minnesota, USA
Stuart M. Lindsay, Department of Physics
Robert Callender, Department of Biochemistry,
and Astronomy, Arizona State University,
Albert Einstein College of Medicine,
Tempe, Arizona, USA
Bronx, New York, USA
David Mauzerall, Rockefeller University,
Steven Chu, Lawrence Berkeley National
New York, New York, USA
Laboratory, Berkeley, California, USA
Eugenie V. Mielczarek, Department of Physics
Louis J. DeFelice, Department of Pharmacology,
and Astronomy, George Mason University, Fairfax,
Vanderbilt University, Nashville, Tennessee, USA
Virginia, USA
Johann Deisenhofer, Howard Hughes Medical
Markolf Niemz, Medical Faculty Mannheim,
Institute, The University of Texas, Dallas,
University of Heidelberg, Mannheim, Germany
Texas, USA
V. Adrian Parsegian, Physical Science Laboratory,
George Feher, Department of Physics,
National Institutes of Health, Bethesda,
University of California, San Diego, La Jolla,
Maryland, USA
California, USA
Linda S. Powers, University of Arizona,
Hans Frauenfelder,
Tucson, Arizona, USA
Los Alamos National Laboratory,
Los Alamos, New Mexico, USA Earl W. Prohofsky, Department of Physics,
Purdue University, West Lafayette, Indiana, USA
Ivar Giaever, Rensselaer Polytechnic Institute,
Troy, NewYork, USA Tatiana K. Rostovtseva, NICHD, National Institutes of
Health, Bethesda, Maryland, USA
Sol M. Gruner, Cornell University,
Andrew Rubin, Department of Biophysics, Moscow
Ithaca, New York, USA
State University, Moscow, Russia
Judith Herzfeld, Department of Chemistry,
Michael Seibert, National Renewable Energy
Brandeis University, Waltham, Massachusetts, USA
Laboratory, Golden, Colorado, USA
Mark S. Humayun, Doheny Eye Institute,
David Thomas, Department of Biochemistry,
Los Angeles, California, USA
University of Minnesota Medical School,
Minneapolis, Minnesota, USA
Jose Ignacio Priego Quesada
Editor
Application of Infrared
Thermography in Sports
Science
123
Editor
Jose Ignacio Priego Quesada
Biophysics and Medical Physics Group
Department of Physiology
University of Valencia
Valencia
Spain
The use of thermography in sports may serve as an excellent example to illustrate the
possibilities of the technological advances for application in the context of sports
sciences. First known for its wide application in sciences like engineering and phy-
sics, thermal cameras are now more and more popular among sports scientists
interested in better comprehend the exercise induced adaptations, which can lead to a
new branch of application of thermography. At the same time, it shows us how
challenging can be the use of new technologies, especially due to a lack of back-
ground of sports scientists to use thermography and to interpret the results. In a world
where new knowledge is making available faster everyday, all those involved in
sports science and medicine are requested to keep up to date, and it also depends on
knowing methodological aspects of techniques used in the daily professional routine.
Due to the increase in the interest of applying thermography, as shown in Chap. 1,
literature was missing a book like this, in which we can follow a step-by-step guide
since the basic background of thermography technique to the more complex appli-
cations of thermal measurements in the context of human motion.
Author’s effort to keep the text clear and concise is recognized. Illustration and
examples included in this book accomplished the goal of helping the proper
understanding of the concepts included, and a relevant list of references may help
the reader in finding further material to consult. At the same time that this book
provides basic information for those not familiar with the thermography, more
specific and complex aspects of the technique are discussed with examples that are
useful to improve understanding of those who already have the thermography as
part of their routine of work. The limitations and possibilities are clearly stated,
which provide an unprecedented support for those who are currently using the
technique, or plan to use it in the near future. These characteristics of the text ensure
to the reader the necessary knowledge to identify the critical aspects necessary to
the correct application of thermography in the study of human motion.
This book is organized into 12 chapters with each chapter beginning with an
abstract and an introduction to the topic of discussion. Conclusion and perspectives
are included, which help the reader to finish the reading with a clear idea of what
vii
viii Foreword
are the next steps that could be important to development of the topic. Among the
12 very attractive chapters, unique is Chap. 11 that includes discussion on eques-
trian sports, showing the importance of considering not only thermography in the
human body, but also in the interaction of the humans with the environment and
other animals. Common to all the chapters is the uniqueness of the images and data
presented, which helps to fully understand the concepts and more importantly
contributes to a very clear presentation of authors’ ideas.
This book has the potential to assume a leading position in the scientific liter-
ature related to thermography and will be a valuable addition to libraries of those
who perform research on the topic of thermography, engage in clinical practice
related to exercise and sports medicine or are decided to start using thermography in
their practice. Furthermore, it is hoped that the information presented in this book
will motivate you to seek additional knowledge in the use of thermography.
ix
x Preface
studies, and I implemented the analysis of the skin temperature with infrared
thermography to assess interesting topics for me. Many of these studies are pre-
sented in the various chapters of this book. In each of these studies, I learned more
about human thermoregulation during exercise and about the possible applicability
of infrared thermography in sports science. In each of these studies, I would think
that I was committing fewer errors. I hope this book will accelerate the learning
process of future researchers using infrared thermography in sports science.
The aims of this book are as follows: (1) to show the applicability of infrared
thermography in sports science, (2) to update the reader about the current knowl-
edge in the different fields of application and (3) to provide the basic knowledge for
the use and interpretation of the thermographic results. I expect that this book
should provide a primary source for new students in the use of infrared thermog-
raphy in sports science and hopefully an update for those who have been involved
for a long time. This book not only is focused on sports researcher, but also it can
be valuable for the sports technician in the medical and sports centres. Therefore,
the aim of this text is to afford the reader the basic knowledge and the last updates
for understanding the application of infrared thermography in sports science.
New findings are published in the last years about the dynamics of the skin
temperature during exercise, the applicability of infrared thermography in sports
science or the methodology of the technique. These findings, discussed in this book,
provide fresh understanding on how it is possible to use infrared thermography in
sports science, how thermoregulation influences sports performance, how injuries
affect skin temperature and how is possible to use the temperature to evaluate
garments and sports equipment, among others.
This book is organized into 12 chapters. Chapter 1 is a historical introduction
of the application of infrared thermography in sports science. Chapters 2 and 3 are
focused on providing the basic background and methodological knowledge to use
correctly infrared thermography. From Chaps. 4 to 11, each chapter is focused on
one field of application of infrared thermography in sports science. The final chapter
aims to discuss the issues and possible developments of infrared thermography in
sport science, in order to facilitate the future R&D. Each chapter begins with an
introduction to the topic of discussion and ending with the conclusions of the
chapter. Additionally, each of these chapters contains methodological aspects
related specifically to the topic of discussion. An effort has been made to keep the
text as concise and clear as possible yet as comprehensive as necessary.
I hope that this text will be a valuable addition to libraries of those who use
infrared thermography in their sports research or in their professional field.
Furthermore, it is hoped that this book will be useful to improve and orientate future
studies and therefore improve the scientist’s knowledge.
Firstly, thanks are given for the Spanish Ministry of Education, Culture and Sport,
which funds the thermographic research of the editor presented in this book by a
doctoral fellowship (FPU).
The authors of this book are grateful to the different editorials to provide the
permission rights to show some of the figures published in their articles.
Thanks are also given for Prof. Felipe Carpes for his very kind opening words in
this book.
Some acknowledgements are provided by the authors for some of the chapters:
Chapter 6. The authors of this work would like to express their gratitude to the
participants in the authors’ recent studies (Seixas et al. 2014 “A preliminary study
on the relationship between energy expenditure and skin temperature in swim-
ming”; Vardasca et al. 2015 “Thermographic evaluation of swimming techniques”),
as without them it would not be possible and have spent their freely precious own
time and goodwill. A kind word also for the other studies’ co-authors: Tomojiro
Gonjo, Ana Sofia Domingues, Filipa Barbosa, Eduardo Marques, Marcio
Borgonovo-Santos and Ricardo Fernandes, who had given a precious aid in the
research, which was fundamental for the area knowledge development.
Chapter 10. The authors are grateful to the Spanish Government, “Subdirección
General de Proyectos de Investigación. Convocatoria Proyectos I+D ‘Excelencia’.
Subprograma de Generación de Conocimiento, 2013” (project DEP2013-48420-P)
by supporting the research performed about the foot temperature by the authors. In
addition, Irene Jimenez-Perez acknowledges the Spanish Ministry of Education,
Culture and Sport, which supported her research by a doctoral fellowship (FPU).
Chapter 11. Figures 11.10 and 11.16 have been published in Soroko and
Davies-Morel (2016) and are reproduced here with kind permission of CABI
Publishers (UK). Highly deserved thanks go also to Andrzej Soroko for his graphic
skills in preparing other thermograms for this publication.
xi
Contents
xiii
xiv Contents
Javier Arnáiz Lastras Sports Department, Faculty of Physical Activity and Sport
Sciences—INEF, Universidad Politécnica de Madrid, Madrid, Spain; Faculty of
Health Science, Universidad Isabel I de Burgos, Burgos, Spain
Felipe P. Carpes Laboratory of Neuromechanics, Applied Neuromechanics
Group, Federal University of Pampa, Uruguaiana, RS, Brazil
Rosa María Cibrián Ortiz de Anda Biophysics and Medical Physics Group,
Department of Physiology, University of Valencia, Valencia, Spain
Mina C.G. Davies Morel Institute of Biological, Environmental and Rural
Sciences, Aberystwyth University, Ceredigion, UK
Víctor Escamilla Galindo Sports Department, Faculty of Physical Activity and
Sport Sciences—INEF, Universidad Politécnica de Madrid, Madrid, Spain; Faculty
of Health Science, Universidad Isabel I de Burgos, Burgos, Spain
Ismael Fernández-Cuevas Sports Department, Faculty of Physical Activity and
Sport Sciences—INEF, Universidad Politécnica de Madrid, Madrid, Spain; School
of Health and Sports Science, Cluster for Health Improvement, University of the
Sunshine Coast, Sippy Downs, Australia; Faculty of Health Science, Universidad
Isabel I de Burgos, Burgos, Spain
Damiano Formenti Department of Biomedical Sciences for Health, Università
degli Studi di Milano, Milan, Italy
Damien Fournet DECATHLON SportsLab, Thermal Sciences Laboratory,
Villeneuve d’Ascq, France
Joaquim Gabriel LABIOMEP, UISPA/INEGI/LAETA, Faculty of Engineering,
University of Porto, Porto, Portugal
Marina Gil-Calvo Research Group in Sport Biomechanics (GIBD), Department
of Physical Education and Sports, University of Valencia, Valencia, Spain
xxi
xxii Contributors
Abstract Within the various chapters of this book, the methodology and different
applications of infrared thermography in sport science will be discussed. But what
are the origins of infrared thermography? What has its development been like in
sport science? The present introductory chapter of the book aims to show the
historical developments of infrared thermography and, fundamentally, its applica-
tion in sport science.
1.1 Introduction
J.I. Priego Quesada (&) R.M. Cibrián Ortiz de Anda R. Salvador Palmer
Biophysics and Medical Physics Group, Department of Physiology, University of Valencia,
Valencia, Spain
e-mail: j.priego.gibd@gmail.com
R.M. Cibrián Ortiz de Anda
e-mail: rosa.m.cibrian@uv.es
R. Salvador Palmer
e-mail: rosario.salvador@uv.es
J.I. Priego Quesada P. Pérez-Soriano
Research Group in Sport Biomechanics (GIBD), Department of Physical Education and
Sports, University of Valencia, Valencia, Spain
e-mail: pedro.perez-soriano@uv.es
of the planet Uranus in 1781, as well as the discovery in 1783 that the sun was not
static as it had always previously been believed, but rather that the sun moves by
dragging with it the planets of the solar system.
After learning a little more about William Herschel, we will discuss his dis-
covery of infrared radiation. Herschel was interested in learning how much heat
passed through the different colors by watching the sun filters. He set this objective
because he observed that the amount of heat transmitted depended on color.
Herschel thought that the colors themselves could filter out different amounts of
heat, so he devised an original experiment to test his hypothesis. He directed
sunlight trough a glass prim to create a visible spectrum (a rainbow, a division of
the light in the different colors). He placed three mercury thermometers in the
spectrum obtained by a glass prism in order to measure the heat emitted by each
color [5] (Fig. 1.1). Herschel used three thermometers with blackened bulbs (to
better absorb heat) and, for each color of the spectrum, placed one bulb in a visible
color while the other two were placed beyond the spectrum as control samples. He
found that the heat increased from the violet to the red color of the spectrum.
However, he also observed that next to the red spectrum, when there was no light,
the temperature was higher [5]. This experiment from Herschel was very important
because it marked the first time that someone had demonstrated that there were
types of energy that are invisible to our eyes. Herschel called this radiation
“Calorific Rays”, a name quite popular throughout the nineteenth century that
finally was giving the modern term “infrared radiation”.
Fig. 1.1 William Herschel and the experiment in which he discovered infrared radiation
4 J.I. Priego Quesada et al.
After the death of William Herschel, his son, John Frederick William Herschel
(born in 1792 in Slough, England; died in 1871 in Collingwood, England), repeated
the experiments of his father and made an image using solar radiation in 1840 [6].
This image was achieved by focusing solar radiation onto to a suspension of carbon
particles in alcohol using a lens, a method known as evaporography [6]. He
obtained an image that he called a “thermogram” (Fig. 1.2), a term that is still in use
Fig. 1.2 John Herschel and the thermogram performed by him using the evaporography method.
Figure modified from Ring [6]
1 Introduction: Historical Perspective of Infrared Thermography … 5
today for the infrared thermography technique [6]. John Herschel was an important
mathematician, astronomer, chemist, inventor and photographer (Fig. 1.2).
After John Herschel, some of the most important advances were related to the
development of infrared detectors. Of course, the determination of the physical laws
that explained the relationship between temperature and infrared radiation had great
importance, but these laws will be explained in Chap. 2 of this book.
A bolometer is a device that measures electromagnetic radiation by the increase
in the resistance of an electrical conductor. Samuel Pierpont Langley (born in 1834
in Roxbury, USA; died in 1906 in Aiken, USA) was the inventor of the balometer,
originally called Langley’s bolometer, in 1880 [2, 7]. The Langley’s bolometer
followed a continuous process of development over 20 years, increasing its sen-
sitivity until 400 more times from the first prototype [7]. The last bolometer of
Langley was able to detect the heat from a cow at a distance of *400 m [7]. It is
considered that the invention of the balometer was relevant and important in the
development of the posterior infrared cameras [2].
After the development of the bolometer, one of the most important steps was
considered to be the development of the infrared photon detectors during the XX
century [7]. The first infrared photoconductor was developed in 1917 [7], but the
origins of the modern infrared detector technology are considered to have been
developed during World War II [6, 7]. These detectors were developed at the end of
World War II for use by snipers, to enable features such as rudimentary night vision
[8]. These sensors involved the conversion of infrared radiation in visible light, due
to the catchment of the electrons from near-infrared cathodes by the visible phos-
phors [8]. At the same time, another infrared detector was made from indium
antimonide, and was mounted at the base of a small Dewar vessel to allow cooling
with liquid nitrogen [6, 8]. This device had the limitation of requiring a constant
supply of liquid nitrogen, which was impractical for battlefield, but not an important
inconvenience in other fields such as the medicine [8].
As was discussed in the previous section, modern infrared detectors were developed
during World War II. The sensor was developed in this period for its military
applications [2, 4, 9]. Its main use in the military field was, and remains, night
vision. This utility is also highlighted when the objective is to detect people in dark
environments and complex spaces. A clear example of this is border and maritime
space supervision (Fig. 1.3).
After infrared thermography had been used in military applications, the tech-
nology was released for civilian uses [1, 9]. In 1934, human skin was described to be
a good emitter of infrared radiation [10]. After that, infrared thermography started to
be considered as a potential technique for skin temperature measurement and, then,
as a possible way to enable diagnostic imaging in medical science [9]. In this regard,
6 J.I. Priego Quesada et al.
Fig. 1.3 Use of infrared camera in a helicopter as part of the border control of a country. Inside
the circle it can see small dots that are people walking across the border during the night
one of the applications of infrared thermography that is very related to sport science
was medicine, which is discussed below.
Although Vardasca and Simoes [2] reported that the first human thermographic
image was done by Czerny in 1928 in Germany [11], Ring [6] described that the
greatest advances of the techniques were performed in the 1940s and 1950s; these
advances allowed a better quality of thermal images, but were very crude in com-
parison with modern thermographies (Fig. 1.4). Due to the advances of the
Fig. 1.4 Photography and thermography of one woman taken in 1949. Figure obtained from Ring
[6]
1 Introduction: Historical Perspective of Infrared Thermography … 7
Fig. 1.5 Evolution of the thermal detection of breast cancer: a Evaporograph image in 1956
(figure obtained from Lawson [18]) and b current breast thermographies (figure obtained from
Silva et al. [21])
Fig. 1.6 Examples of thermographic images of sheep used to predict physiological stress.
Figure obtained from McManus et al. [25]
„Laat dat nu tot morgen,” zei Van Brakel. „Ik moet nog eerst
telegrapheeren om kamers te bestellen. Op een dag vroeger of later
komt het niet aan. Wij hebben den tijd aan ons.”
In het behaaglijk gevoel dier vrijheid, rekte hij zich uit in zijn
luierdstoel.
„Zie je,” zei hij, „dat ken je niet als ambtenaar. Of je op ’t kantoor
bent of thuis, op de plaats of op reis, in dienst of met verlof,—je
draagt altijd dat zekere gevoel met je om, dat er menschen zijn, die
boven je staan en van wier b o n p l a i s i r je afhankelijk bent.”
Het was zijn illusie. Maar Drütlich gaf er nooit antwoord op: bij had
geen illusiën meer van dien aard.
Toen zijn schoonvader niets zei, nam Van Brakel de courant en keek
die in. Onwillekeurig keek hij altijd het eerst onder de officiëele
berichten: ondanks alles was hij vol belangstelling voor de
bevorderingen en overplaatsingen bij de B. O. W.
„Verdomd!” riep hij plotseling luid: „dat heb ik wel gedacht! Dat doet
me plezier. Luus, kom eens gauw hier!”
Met hun drieën scholden zij nu in koor. Allerlei invectieven, het een
al leelijker dan het andere, vlogen door de voorgalerij.
Hij had nooit anders gedaan, dan wat hij vermeende dat zijn plicht
was jegens „den Lande.” Streng en onverbiddelijk was hij geweest,
waar het den dienst gold van het Gouvernement; onder zijn
inferieuren was hij daarom meer gevreesd dan bemind. En naast de
algemeene belangen van den Staat had hij altijd gesteld de
bijzondere van den Waterstaat. Dáárvoor had hij óók gestreden en
als hij opkwam voor zijn dienst tot in de geringste détails, dan kende
hij geen vrees voor andere autoriteiten. Hij wist wel, dat velen hem
niet gaarne mochten; dat residenten hem stug en onhandelbaar
noemden; dat de eerstaanwezende genie-officieren even dikwijls
met hem overhoop lagen als het Binnenlandsch Bestuur,—maar wat
zou dat? Nooit had hij eenig eigenbelang gekweekt of bevorderd.
Liever duizend gulden had hij gegeven uit zijn zak, dan der schatkist
een cent te benadeelen, of toe te staan zonder protest, dat dit door
anderen bij zijn dienst geschiedde. Hij was geen aangenaam
mensch in den ambtelijken omgang en hij had zich ook nooit daarop
toegelegd.
Geleefd had hij uitsluitend voor zijn ambt. Onder die toewijding had
alles geleden: zijn huiselijk leven, zijn huwelijksgeluk, zijn
persoonlijke levensvreugd,—alles had moeten achterstaan bij den
ambtsijver, die hem verteerde, en de liefde voor d e n dienst, tot
afgoderij bij hem aangegroeid. In zijn lange loopbaan had hij „den”
lande voor millioenen bevoordeeld, door economischen arbeid en
streng toezicht; al wat [236]uit zijn handen kwam of onder zijn oog
was verricht, had elken toets kunnen doorstaan. Zijn positie had hij
slechts dááraan te danken; indien hij het had moeten hebben van
vleierij of intriges,—hij ware gestorven als opzichter zóóveelste
klasse.
Men had zich niet eens de moeite gegeven hem vooraf het f a i t
a c c o m p l i mede te deelen. Hij las het in de courant [237]onder de
telegrammen. Wat ook deed het er toe, tegenover een landsdienaar
als hij, die s l e c h t s door veeljarigen stalen arbeid geworden was
wat hij was? Wat beteekenden zulke antecedenten tegenover de
belangen van fortuinzoekers en baantjesjagers?
En terwijl hij werktuiglijk bleef loopen van den eenen kant zijner
kamer naar den anderen, ging zijn geheele levensloop hem door het
hoofd, van ’t oogenblik dat hij als jongeling in dienst trad, tot nu hij in
de kracht zijns levens zonder eenig motief werd weggezonden.
Het trof haar niet. Zij bleef er koud onder. Zonder een woord er
tusschen te brengen, liet zij hem uitspreken; en toen hij gedaan had,
keek ze hem aan zonder een zweem van medelijden.
„Ik begrijp dat het heel hard is voor j o u , maar verg asjeblieft niet dat
ik er om treur.”
Hij keek haar verschrikt aan met een pijnlijken trek op [238]het
gezicht. Het sloeg hem uit het veld. Wat bedoelde ze? Zij was toch
waarlijk anders geen ongevoelige vrouw. Integendeel, ze had
meermalen, met tranen in de oogen, getracht in de bres te springen
voor anderen; zelfs voor dien Van Brakel. En nu keek ze hem aan
met de grootste onverschilligheid,—nu het h e m z e l f betrof.
„Het is voor mij een zegen; misschien krijg ik nu nog een gelukkig
leven.”
„Neen, Willert. Het tegendeel is waar. Jij hebt dat nooit opgemerkt; jij
ging geheel op in den dienst: dat was alles voor jou, maar voor mij
was het een ramp; door je stiptheid in dienst mochten de meeste
menschen je niet lijden, en hoezeer men ons beleefd behandelde,—
vriendschap ondervonden wij nooit.”
„Zeker niet. Het zou niet hebben geholpen. Van een zoo vreugdeloos
leven als het mijne kon je toch geen besef hebben en ik wist heel
goed dat het niet baten zou. Die ongelukkige dienst had je in zijn
klauwen, als de duivel een [239]menschenziel. Zoolang je er in waart,
was daartegen niets te doen.”
„Dat is het niet, en n u voel je ook wel, dat ik gelijk heb. We zijn
jarenlang getrouwd geweest, maar een aangenaam huwelijksleven
hebben we nooit gehad. Het was of je altijd in dienst waart. Denk je,
dat een vrouw daarbij gelukkig wezen kan? Je waart steeds heel
goed voor me en ik geloof dat je veel van me houdt op jou manier;
maar van den dienst hieldt je meer; dat wist ik. Iedereen vond, dat ik
het zoo gelukkig had getroffen: een knap man, een braaf man, een
man die altijd vooruitging in maatschappelijke positie,—o zeker;
maar ik had liever gehad, dat alles minder was geweest en je wat
meer getoond hadt iets voor m i j te zijn.”
„De vrouwen zijn nooit tevreden.”
„Dat is niet waar. Zij zijn zelfs heel gemakkelijk tevreden. Maar met
niets kan men niet tevreden zijn. En ik heb niets aan mijn leven
gehad. Het is hier voor het beste deel voorbijgegaan, vreugdeloos,
vervelend. Ik heb jaar in jaar uit elken dag in een net huisje gezeten,
zonder werk of verstrooiïng met de herinnering aan onze
ochtendconversatie over den Waterstaat en als naaste toekomst een
middaggesprek over den Waterstaat, dien ik vervloekt heb.…..”
„Hè? Dat is te veel!” riep Willert nijdig. Hij was nu wel ontslagen,
maar dat iemand en nog wel zijn eigen vrouw den Waterstaat zat te
vervloeken,—dàt was hem te erg.
Maar zijn gezicht klaarde niet op bij het vooruitzicht van een mogelijk
vaderschap. Zijn hart hing aan den dienst en dat deed hem beseffen,
hoeveel waarheid er kon liggen in de kalme verwijten van zijn vrouw.
„Je praat er maar luchtig over; je k u n t niet begrijpen, wat het is.
Aan één kant heb je misschien gelijk: ik heb me te veel met de
zaken vereenzelvigd; misschien ware het beter geweest te doen als
zooveel anderen; maar dat k o n ik niet. Laat ons er niet verder over
spreken. Ik hoop nu maar, dat ik zoo spoedig mogelijk het bureau
kan overgeven. Als ik je leven werkelijk zoo heb vergald,” voegde hij
er verdrietig bij, „dan zal ik mijn best doen om het kwaad te
herstellen.”
Zij moest zich geweld aandoen. Maar zij wilde nu niet zwak of
toegeeflijk zijn en daarom knikte ze alleen even met het hoofd, als
wilde zij zeggen: doe dat, het is een staaltje van je plicht.
Dezelfde courant bracht nog een verrassing. Lucie Van Brakel was
reeds weder in haar kamer gegaan en haar man vervolgde zijn
lectuur. Hij sloeg een blik op de advertenties.
„Zoo’n kwajongen!”
„Wie? Wat?”
„Wel, die Geerling. Hier lees ik waarachtig dat hij met die meid
getrouwd is.” [241]
„Och!.….….”
Alsof ze het niet geloofde, nam ze ’t blad uit zijn hand en las zelve
de advertentie.
Maar hij was opgestaan en hield haar met zijn hand den mond dicht.
„Het is gemeen!” riep hij lachend. „Je hebt beloofd er niet meer van
te spreken.”
Ze stoeiden een oogenblik, tot groote woede der kinderen, die hen
bij de kleeren trokken, en tot bezorgdheid van den ouden heer
Drütlich, die met beide handen de tafel vasthield voor het geval ze er
met hun zware lichamen tegen zouden aankomen.
Hij was spoedig buiten adem; dat was in physieken zin zijn merkbaar
teeken van achteruitgang.
„Daar zou men warm van worden,” zei hij lachend en ging zitten.
Zij streek haar kleeren glad en begon weer over het nieuws van den
dag. Dat Geerling een dwaas was, een kwajongen, die zich
verslingerde, stond vast; dat Ceciel een meisje van [242]verdachte
zeden mocht heeten, liet geen twijfel toe. Het was pleizierig voor een
fatsoenlijke familie zoo’n slet in haar midden te moeten opnemen!
Maar ze zou wel niet in den kring worden toegelaten; het zou te erg
zijn als zoo’n oude patricische Amsterdamsche familie zich op zulk
een wijze compromitteerde.
Zij keerden van het „stadhuis” terug. „Stadhuis” zeiden de oudjes
bijwijze van spreken en ze bedoelden het gewestelijk bureau, waar
de gewestelijke secretaris dienst deed als plaatselijk ambtenaar van
den burgerlijken stand. „Het kantoor” was niet vertegenwoordigd; de
getuigen waren een paar kennissen van Geerling en een paar ex-
zeil-kapiteins, oude vrienden van de familie der bruid. Receptie zou
er niet gehouden worden. Van den kant van Jules zou toch niemand
komen en Ceciel was niets gesteld op visite van haar kant.
Zij reed naar huis in een gehuurde trouwcoupé. Schoon was ze als
een engel; niet als een vol van de onschuld der onwetendheid, niet
als een kalverachtig onnoozel meisje, dat zich nog onnoozeler
voordoet dan ze is, opdat men toch vooral zien zal, hoe weinig ze
zich van de naaste toekomst bewust is,—maar als een engel des
verstands; schoon door lijnen en kleuren, schoon door zichzelve,
zonder dat de illusie van een oogenblik daartoe iets behoefde bij te
dragen. Men kon het haar aanzien, dat zij geen vluchtig parfum was,
maar een [243]blijvende essence, in staat te overwinnen in den strijd
om een frisch en langdurig bestaan.
Jules Geerling keurig in ’t zwart, met al wat hij aan had van ’t beste
S c h n i t t en de duurste qualiteit, had den ganschen dag niets
gedaan, dan haar bewonderen. En toch lag hem iets als lood op het
hart; het was gebrek aan zelfvertrouwen. Naarmate de dag vorderde
en hij Ceciel ernstiger en beslister had gezien in haar doen en laten,
was dat erger geworden. Zij scheen hem iets te krijgen van een
hooger wezen, wat door haar wit satijnen bruidstoilet en den witten
sluier nog werd verhoogd. Geen lachje nog had haar gezicht
opgevroolijkt; geen traan was haar in het oog gekomen. Zij sprak
kalm, als altijd, en dat had hem geducht op de zenuwen gewerkt.
Zij had niet anders kunnen zijn dien dag. ’t Was geen komediespel,
waarlijk niet; ’t was de invloed van het groote feit, van het offer dat
ze in werkelijkheid bracht. Op het altaar van haar zucht naar fatsoen
en stand, slachtte zij al wat in haar leefde voor wederkeerige liefde.
Nooit had ze gedacht, dat het haar zwaar zou vallen, maar nu het
gebeurde, drukte het haar ter neer. Zij had Geerling ingepalmd en ze
wist zeker, dat ze het ook zijn Amsterdamsche familie zou doen. Al
wat dit huwelijk mogelijk maakte, zou ze door haar ontwikkeling en
haar ongenaakbare deugd stellig veroveren; maar van aanspraken
op die gloeiende, robuste genegenheid, die overeenkwam met haar
physieke ontwikkeling en haar temperament,—dáárvan moest ze
voor goed afstand doen; daarvan mocht nooit of nimmer sprake zijn;
dáárvoor was een hoofdvoorwaarde niet aanwezig, noch in den
persoon [244]van Geerling, noch in het bitter weinige, dat ze voor
hem gevoelde.
„Wel ja,” voegde zijn schoonvader er aan toe, wiens tong nu reeds
verraderlijk dubbel sloeg, „jullie moeten wat vroolijker wezen; je zit
daar of we op een begrafenis zijn.”
En allen waren het met hem eens, ook tante Du Roy, die er zeer
goed uitzag en onder de aanwezige oud-gezagvoerders grooten
opgang maakte.
Voor Geerling liep alles ten beste af. Ceciel was doodmoe, daarbij
nieuwsgierig noch zenuwachtig, wat zoo weldadig op zijn stemming
werkte, dat hij, toen ze in het kleine dorpslogement, waar ze vertoefd
hadden, ’s morgens koffie dronken, [246]met ’t prachtigste uitzicht ter
wereld op ’t boschrijk gebergte,—zich de gelukkigste m a n ter
wereld achtte.
Het jonge vrouwtje genoot ’t geluk volstrekt niet in die mate. Zij had
alleen ’t gevoel van welbehagen, dat iemand heeft, die geslaagd is in
een lang gekoesterd en met groote zorg overwogen en voorbereid
plan. Ongestoord liet ze hem begaan, schoon ’t haar verveelde, dat
hij zijn handen geen oogenblik van haar lijf kon houden.
Wat Jules en Ceciel niet wisten, was, dat men hen hier van reputatie
en van aanzien kende; en zoo wisten zij ook niet, dat ze e n
p a s s a n t aanleiding gaven tot allerlei conjecturen en glossen op
hun jongste verleden. De onderwijzer, die met zijn vrouw hen al
wandelend passeerde, de dokter, die haastig met een collega naar
het hospitaal liep, de agent van den wagendienst, zijn magere
knollen inspecteerend, en de postcommies in rustige rust zijn pijpje
rookend voor zijn deur,—allen beschouwden hen met de grootste
belangstelling. Dat was dan die rijke Amsterdamsche
koopmanszoon, wiens huwelijk men op allerlei wijze had willen
beletten en die nu t o c h getrouwd was met dat meisje van
veelbesproken reputatie, dat nichtje van die bekende weduwe Du
Roy. Nu had hij zijn zin, maar niemand geloofde, dat hij zijn [247]zin
nog zoo heel weinig had voor den huwelijksdag.
Verbaasd zag Geerling den volgenden ochtend op, toen hij buiten
kwam en aan den anderen kant van de voorgalerij Van Brakel zag
zitten met diens schoonvader. Vervelender kon het nu al niet! Hij
groette even met een hoofdknik en kreeg juist evenveel terug.
„Nu?”
„De Van Brakels.”
En Van Brakel zei tot Lucie, die nog in haar bed lag te luieren met
een kind in elken arm: [248]
„Laat ze!” antwoordde Lucie, half boos dat ze in haar naslaapje werd
gestoord. „Wat hebben wij met dat volk noodig? Wij kijken het niet
aan.”
„Het is heel lief van haar,” meende Ceciel lachend. „Zij maakt het mij
erg gemakkelijk.”
Maar zóó gemakkelijk was het niet, want de kleine Van Brakeltjes
schenen zich door de jonge mevrouw erg aangetrokken te gevoelen,
en ofschoon Ceciel hoegenaamd niets deed om de kinderen te
lokken en ze ook niet aanhaalde, kwamen ze steeds aan haar kant
en stonden of zaten haar aan te kijken en kwamen vertrouwelijk
tegen haar aanleunen.
Lucie, woedend, riep ze dan terug, maar het hielp niet veel, want de
Van Brakelsche jeugd, in volle vrijheid gedresseerd, beantwoordde
het geroep met een welgemeend m ô , totdat Lucie de baboes zond
om de kinderen mee te trekken. Dan verzetten zich de lieve kleinen
met hand en tand, [249]schreeuwend en gillend en schoppend en
slaand; en tien minuten later zaten ze, nog met de tranen op het
gezicht, toch weer bij Ceciel.
„Dat is toch je eigen schuld,” zeide haar vader. „Waarom doe je niet
net als iedereen? Wat kunnen je die jonge menschen schelen?”
„Ze kunnen me niets schelen, pa! Juist dáárom. Maar er is meer
gebeurd, waarover ik zwijgen zal en waarin die twee de hand
hebben gehad. Herman zal me niet tegenspreken.”
„Maar toch,” zei hij, „heb ik er meer dan genoeg van en stel ik voor
om elders heen te gaan.” [250]
„Je hebt groot gelijk en ik vind het lief van je. Dat nare volk bederft
me hier alle genoegen. De kinderen zijn niet van haar af te slaan en
zij doet toch niets; ze geeft ze niets en ze haalt ze niet aan. Ik begrijp
niet wat dien kinderen scheelt.”
„Och wat!” zei haar vader, wrevelig over de soesah van het vertrek:
„wat weet jij er van? Laat toch die jonge menschen met rust. Het is
dwaasheid om hier vandaan te gaan; het is hier veel te lekker.”
Ten slotte speet het den Van Brakels niet, dat ze van tijdelijke
verblijfplaats waren veranderd, want ze amuseerden zich kostelijk.
Daarvoor gaven ze dan ook gruwelijk veel geld uit, en Van Brakel
nam zich voor, als ze weer beneden kwamen, spoedig uit te zien
naar wat werk, ten einde het gat, dat dit reisje in zijn financiën had
geslagen, weer te dichten.
Hij deed het ook, maar.… er was niets; het ergste was nog, dat er
zich gedurende zijn afwezigheid een andere bouwmeester op de
plaats had gevestigd en het eenige werk, dat open was gekomen,
hem achter den rug had weggekaapt.
Zoo scharrelden zij het jaar door, elke maand inbrokkelend van
hetgeen ’t vorige jaar was verdiend, en toen wederom de Indische
Sint-Silvester zijn natte tronie liet zien onder de druipende
klapperboomen, bracht hij Van Brakel tot de slotsom, dat diens
zaken lang niet schitterend stonden en hij de [252]tering moest zetten
naar de nering, wilde hij niet spoedig aan den grond raken.
Maar voor Van Brakel en voor Drütlich was dit een onverstaanbare
taal; een taal, die ze begrepen noch verstonden. Ze namen er het
leven goed van, als zij geld hadden ten koste van zichzelven en
anders ten koste van hun leveranciers, in afwachting van betere
tijden. En op die laatste hoopten zij dien oudejaarsavond; met elk
glas, dat ze meer dronken, werd die hoop levendiger.
„Met den eersten flinken duit, dien ik verdien,” zei Van Brakel, „ga ik
eigen huizen bouwen.”
Hij haalde een stuk krijt en teekende zijn weg op de tafel, en zette de
huizen op een rij.
„Het is een practisch denkbeeld,” vond haar vader. „Ik geloof wel, dat
je daarmee succes zult hebben. Er is behoefte aan zulke huizen.”
[253]
„Maar de duiten?”
„Als je eens naar h e m ging, je weet wel, die je toen met dien
speelbeer heeft geholpen?”
Lucie ging naar bed, vrij soezerig, en ze sliep reeds voor zij
behoorlijk lag. Herman en Drütlich bleven nog in luierdstoelen zitten
bij hun zooveelste brendy-soda; de oude man dommelde in, en de
ingenieur sprak altijd maar voort met zware tong en nu en dan
haperende stem over zijn bouwplannen, tot hijzelf ook indommelde.