You are on page 1of 25

PENGHASILAN

TEKS
BERDASARKAN
TEORI
SEMANTIK
Pembentukan Istilah Menggunakan
Skema Tatacara Pembentukan Istilah
Bahasa Melayu
KATA BAHASA SERUMPUN
YANG LAZIM
DAN TIDAK LAZIM
Kata Bahasa Serumpun
Serumpun bermaksud sekumpulan bahasa (bangsa) yang sama
asalnya; Bahasa-bahasa di Kepulauan Melayu.

Bahasa serumpun seperti bahasa Jawa, Indonesia dan


Tagalog ialah kata yang dipinjam untuk diserap dalam istilah
bahasa Melayu.

Dialek negeri juga terkandung dalam pembentukan istilah


bahasa Melayu

Inisiatif terhadap kosa kata bahasa serumpun dilakukan


apabila sudah sehabis daya dilakukan untuk mencari makna
yang tepat konteks dan konsepnya di dalam kosa kata
bahasa Melayu umum.
Negara Bahasa Serumpun
Bahasa-bahasa Bahasa Jawa, Bahasa Sunda, Bahasa Banjar dan Bahasa
daerah Minangkabau
Indonesia yang
mempengaruhi Bahasa Jawa
bahasa Melayu
• Awet • dadar • keringat • lumrah • prihatin
• ayu • duda • ketara • matang • sering
• bagus • enak • lakon • pamer • soto
• beres • garing • lempeng • pasrah • tulen
• bibit • gembleng • lontong • perabot • wali
• calon • jerok • lolos • peria • waras
• cerdas • kaget • lumayan • pinggir • wenang

Bahasa Banjar
Baju, bakar, bantal, dapur, duduk, gigi, gula, makan,
mandi, mayat, nakal, nyaring, panas, rambut, sarung,
tangan, tikar, dan tuang
Kata bahasa serumpun yang lazim
• Penggunaan perkataan bahasa serumpun ataupun dialek
Melayu yang lazim digunakan.
• Contoh perkataan:

Gambut Lumrah Kuno

Persisir Lestari
Kata bahasa serumpun yang lazim
Contoh:

Gambut Gambut ialah tanah lembut yg


(Banjar) bercampur dgn tumbuh-
tumbuhan yg reput.

Contoh ayat:
Tanah di Pekan Nanas
merupakan jenis tanah gambut.
Perkataan ‘lembut’ telah digantikan dengan
perkataan dialek Banjar, iaitu ‘gambut’.

Ini kerana, penggunaan perkataan ‘gambut’


telah diserap ke dalam pertuturan seharian.

Ia sudah menjadi kelaziman kepada penutur


pada masa kini.

Konteks penggunaan perkataan ‘gambut’ dalam


ayat tersebut dapat difahami oleh pendengar
dan penutur yang mempunyai makna sama
dengan lembut.
Lumrah Frasa lumrah dicerakin daripada bahasa
Jawa yang bermaksud lazim atau biasa.
• Sudah menjadi lumrah kehidupan yang hidup pasti mati.

Kuno juga berasal daripada perkataan


Kuno bahasa serumpun dari pada bahasa Jawa
yang bermaksud terlalu tua atau lama.
• Hari ini, bahasa Yunani kuno sudah lenyap dan berkubur.
Pesisir dicerap daripada bahasa Jawa yang
Pesisir menerangkan keadaan pantai yang datar dan
berpasir.
• Hal ini berlaku semasa era penjajahan oleh golongan Eropah
pada abad ke-17 sebaik-baik sahaja Columbus mendaratkan
kapalnya di pesisir pantai negara tersebut.

Lestari membawa makna leksikal tidak


Lestari berubah-ubah atau kekal yang berasal
daripada bahasa Indonesia dialek Jakarta.
• Kita sewajarnya bersedia untuk berhadapan dengan era
maklumat tanpa sempadan yang boleh mengancam
kelestarian bahasa kita dalam arus dunia yang serba maju dan
canggih ini.
• Kelestarian dipetik daripada kata dasar lestari selepas
pengimbuhan.
Kata bahasa serumpun yang tidak lazim
• Penggunaan perkataan bahasa serumpun atau dialek yang
sudah tidak lazim digunakan.
• Contoh perkataan:

Gampang
(Bahasa Nyeri (Sunda)
Indonesia)

Riam (Johor)
Gampang Definisi: mudah;anak haram

Perkataan ini tidak lazim digunakan kerana ia membawa


maksud negatif pada penutur khususnya di Malaysia
kerana ia membawa maksud anak haram. Namun,
perkataan ini merupakan perkataan umum bagi penutur
di Indonesia.
Contoh ayat:
Gampang sahaja kerja ini. (Senang sahaja kerja ini.)

Namun, perkataan ini serba sedikit sudah diserap dalam


pertuturan masyrakat Malaysia pada masa kini.
Nyeri
• Definisi : sakit seperti ditusuk-
tusuk jarum
• Mira mengadu bahawa
kakinya berasa nyeri.
Riam
• Definisi: air terjun yg rendah,
jeram
• “Hati-hati pergi ke riam itu”,
kata ibu kepada adik.
KATA BAHASA INGGERIS
DAN
BAHASA ASING LAIN
PROSES PINJAMAN

Pengambilan
dengan perubahan
atau penyesuaian
Pengambilan tanpa
ejaan
perubahan ejaan
PENGAMBILAN DENGAN PERUBAHAN
ATAU PENYESUAIAN EJAAN

University Universiti

• Abjad v tetap v
• Abjad y yang hadir di
awal kata menjadi i
PENGAMBILAN DENGAN PERUBAHAN
ATAU PENYESUAIAN EJAAN

Physiology Fisiologi

• Abjad ph menjadi f
• Abjad y yang hadir di
awal kata menjadi i
PENGAMBILAN DENGAN PERUBAHAN
ATAU PENYESUAIAN EJAAN

Polytheisme Politeisme

• Abjad y yang hadir bukan


di awal kata menjadi I
• Abjad th menjadi t
• Abjad ei kekal ei
PENGAMBILAN TANPA PERUBAHAN
EJAAN
TERIMA
KASIH
&
SEMOGA BERMANFAAT

You might also like