You are on page 1of 10

Variyedad ng Wika

 Diyalekto
 Sosyolek (rehistro jargon)
 Idyolek

 Pidgin

 Creole
DIYALEKTO
 Tawag sa anyo ng wikang nadedelop sanhi ng
salik heograpiko. Tinatawag din itong wikain
ng mga ibang manunulat.Ito ang lengguwahe
na ginagamit sa isang tiyak na lugar. Ang
mga taong gumagamit nito ay may
natatanging estilo ng pananalita. Mapapansin
ang paraang ito ayon sa pagkakaiba-iba sa
punto, diin at pagbigkas.

SOSYOLEK
 Wikang nalilikha sanhi ng ugnayang sosyal ng
mga tao. Madalas nakabatay ito sa panlipunang
relasyon ng mga tao o pangkat ng mga taong
gumagamit. Mapapansin ito sa pangkat/sektor
na kinaaaniban ng isang indibidwal.Kagaya ng
mga sektor ng kababaihan, guro, estudyante,
tsuper, LGBTQ+, atbp.


JARGON
 Natatanging talasalitaan ng isang
espesipikong pangkat ng mga tao na may
kaugnayan sa kanilang trabaho o gampanin sa
lipunan.

HAL. (IATF, DOH, DPWH, PAG-SA, atbp.)


IBA PANG KONSEPTONG
PANGWIKA

 Unang Wika

 Pangalawang Wika


IDYOLEK
 Personal na estilo o kakayahan ng isang tao sa
paggamit ng wika. Mapapansin ang
katangiang ito sa kalidad ng boses,
ekspresyon ng mukha o katangiang pisikal na
maaaring nakaimpluwensya sa paraan ng
kanyang pagsasalita.


PIDGIN
 Isang wikang katutubo na ginagamit ng mga
tao na maituturing na walang sinumang
nagmamay-ari nito. Nadedebelop ang wikang
ito kapag may dalawang tagapagsalita ng
dalawang wikang magkaiba na walang
komong wika ay nagtatangkang magsagawa
ng makeshift na pag-uusap.


CREOLE
 Produkto ito ng pidgin. Wikang naging
katutubo sa dalawang pangkat na walang
komong wika. Naging lehitimong wika dala
ng may umangking mga tagapagsalita na nito
at lumaon ay itinalagang unang wika na ng
komunidad.
HAL. Chavacano


UNANG WIKA
 Katutubong wika ng isang tao. Ito ang wikang
pamilyar sa sanggol habang siya
pinagdadalantao pa lamang ng kanyang ina .
Ito rin ang wikang natutunan ng isang tao
mula sa kapanganakan at nangingibabaw na
wika sa tahanan. Tinatawag din itong mother
tongue sa ibang komunidad.


IKALAWANG WIKA
 Isang wika na hindi katutubong wika sa
tagapagsalita. Ito ang iba pang wika na
nakuha o natutunan ng isang tao sa
pamamagitan ng pag-aaral o pakikihalubilo sa
pamayanang kanyang ginagalawan.Maaari
itong isa pang wika na ginamit sa loob ng
bansa ng tagapagsalita o wikang nagmula sa
ibang bansa na ginagamit ng tagapagsalita.

You might also like