You are on page 1of 24

‫تعين المبيدات الفسفورية ‪Organ:‬‬

‫‪phosphorus Insecticides‬‬
‫‪(EPA METHOD 8141B‬‬

‫اساس الطريقة‪:‬‬
‫‪ ‬تعتمد هذه الطريقة علي استخدام حهاز الكروماتوجراف‬
‫الغازي المثبت عليه كاشف النتروجين والفسفسفور(‪)NPD‬‬
‫لتحديد وتعين متبقايات المبيدات الفسفورية ومجموعة‬
‫الترازين‬

‫‪03.06.22‬‬ ‫‪Seite‬‬
‫‪Seite‬‬ ‫‪1 1‬‬
‫ملخص الطريقة‪SUMMARY OF METHOD:‬‬

‫‪ -1‬اساس الطريقة‪:‬‬
‫‪ ‬تعتمد هذه الطريقة علي استخدام حهاز الكروماتوجراف‬
‫الغازي المثبت عليه كاشف النتروجين والفسفسفور(‪)NPD‬‬
‫لتحديد وتعين متبقايات المبيدات الفسفورية ومجموعة‬
‫الترازين‬

‫‪03.06.22‬‬ ‫‪Seite‬‬
‫‪Seite‬‬ ‫‪2 2‬‬
‫ملخص الطر;يقة‪SUMMARY OF METHOD:‬‬

‫‪ ‬استخدام حهاز الكروماتوجراف الغازي المثبت عليه كاشف‬


‫النتروجين الفسفور ‪ NPD‬لتعين المبيدات الفسفورية‬
‫بتراكيز تتراوح بالجزء في البليون‪ ppb‬وذلك بإستخالص‬
‫المكونات من لتر من العينة المائية بإستخدام قمع‬
‫الفصل‪Liquid-Liquid extraction method‬‬
‫وبإضافة مذيب المثلين كلوريد‪.‬‬

‫‪ ‬القيام بعملية تنظيف( ‪ )Cleanup‬المستخلص(‪)Extract‬‬


‫بإستخدام عمود كروماتوجرافي من الفلورسيل‪.‬‬

‫‪03.06.22‬‬ ‫‪Seite‬‬
‫‪Seite‬‬ ‫‪3 3‬‬
‫تابع ملخص الطريقة‬

‫‪‬يتم تركيز المستخلص ويحقن حجم معين منه وليكن‬


‫‪ 2‬ميكروليتر في جهاز الكروماتوجر‪Y‬اف‪.‬‬

‫‪ ‬المبيدات الفسفورية سريعة التحلل في األوساط‬


‫الحمضية والقلوية لذا اليتم أستخالصها بطريقة‬
‫القاعدة الحمض ‪Acid and base‬‬
‫‪partitioning‬‬

‫‪03.06.22‬‬ ‫‪Seite‬‬
‫‪Seite‬‬ ‫‪4 4‬‬
APPARATUS AND MATERIALS:‫األجهزة والمواد‬
‫ جهاز الكرومتوجراف الغازي المثبت‬
NPD ‫ عليه كاشف النتروجين والفسفسفور‬

Capillary Column:‫ والعمود الشعري‬


Column or 30-m x 0.53-mm capillary column, 
0.83-μm film thickness, chemically bonded
with 35% phenyl methyl polysiloxane (DB-608,
SPB-608, RTx-35), or equivalent

03.06.22 Seite
Seite 5 5
REAGENTS: ‫الكواشف‬
Isooctane, (CH3)3CCH2CH(CH3)2 ‫ أزو أكتان‬
Hexane, C6H14 ‫ هكسان‬.3-4-2 
‫ رباعي بيوتيل مثيل أثير‬.3-4-3 
Methyl tert-butyl-ether (MTBE), CH3O—t C4H9 - 
.for triazine standards only
Acetone, CH3COCH3 ‫ استون‬.3-4-4 
‫ تترهيدروفيران‬.3-4-5 
Tetrahydrofuran (THF), C4H8O - for triazine 
.standards only

03.06.22 Seite
Seite 6 6
‫محاليل قياسية‪Standard solutions :‬‬

‫‪ .1‬محلول قياسي مركز ‪Stock standard solution‬‬


‫‪ ‬يحضر بإذابة ‪ 10‬ملجم من المبيد في مذيب الهكسان ‪ %50‬استون ‪1 ( %50‬‬
‫مليلتر = امليجرام) ‪ 1000‬مليجرام ‪/‬لتر‪.‬‬
‫مجموعة الترايزين‬
‫‪ ‬قليلة الذوبان في الهكسان لذا عند تحضير محلول قياسي من السمازين يتم‬
‫استخدام مذيب ‪MTBE‬وأما في حالة مبيد الترازين يستخدم مذيب‬
‫)‪Acetone/ MTBE/ THF (1:3:1‬‬

‫‪03.06.22‬‬ ‫‪Seite‬‬
‫‪Seite‬‬ ‫‪7 7‬‬
‫‪ .2‬محلول مركز مختلط ‪Composite Stock Standard :‬‬
‫يتم تحضيره بسحب ‪1‬مل من المحاليل المركزة) ويتم خلطهما في‬
‫قارورة قياسية ‪25‬مل ويتم التخفيف بنفس المذيب المستخدم في‬
‫تحضير‪ . Stock solution‬فمثال عند تحضير محلول قياسي‬
‫مختلط من ‪ 20‬مركب فإن التركيز النهائي لكل مركب في المحلول هو‬
‫‪ 40‬مليجم‪ /‬لتر‬

‫‪03.06.22‬‬
‫‪03.06.22‬‬ ‫‪Seite‬‬
‫‪Seite‬‬ ‫‪8 8‬‬
‫تابع محاليل قياسية‪Standard solutions :‬‬

‫‪ .3‬محاليل قياسية عيارية ‪Calibration Standards:‬‬


‫‪ ‬تحضر بتخفيف المحاليل القياسية المختلطة ( ‪ )3-5-3‬الي خمسة تراكيز مختلفة وذلك‬
‫بإستخدام مذيب الهكسان أو االزوأوكتان‪ ،‬بحيث تكون هذه التراكيز مقابلة للتراكيز‬
‫المتوقعة في العينات وفي حدود الخط المستقيم‪.‬‬

‫‪ .4‬محلول قياسي داخلي‪Internal Standard (IS) :‬‬


‫‪ ‬يحضر من مادة ‪ 1‬برومو ‪ 2-‬نتروبنزين‪ bromo 2 nitrobenzene -1‬بتركيز‬
‫‪ 1000‬مليجرام ‪/‬لتر ثم يخفف الي ‪ 5‬مليجرام ‪/‬لتر‪ .‬يتم أضافة ‪ 10‬ميكرولتر لكل ‪1‬‬
‫مليتر من المستخلص‬

‫‪ .5‬محلول قياسي بديل ‪Surogate Standard :‬‬


‫‪ ‬يحضر من مادة ‪ 4‬كلورو ‪ 3‬نترو بنزو ثالثي الفلورين (‪Chloro-3- -4‬‬
‫‪ )nitrobenzo- trifluoride‬وذلك بإضافة ‪ 1‬مل من محلول تركيزه ‪10‬مليجرام لكل‬
‫لتر‪.‬‬

‫‪03.06.22‬‬ ‫‪Seite‬‬
‫‪Seite‬‬ ‫‪9 9‬‬
‫تخزين المحاليل القياسية‪:‬‬

‫‪ ‬تحفظ المحاليل القياسية في عبوات زجاجية ذوغطاء‬


‫مصنوع من مادة ‪PTFE‬عند درجة حرارة ‪4‬م‪ 0‬وفي‬
‫الظالم لمدة ‪ 60‬يوما‪ .‬يتم أستبدالها بعد هذه المدة أو عند‬
‫أختبارها بإستخدام عينة حاكمه‪.Control Sample QC‬‬
‫ويفضل تقسيم العينة في عبوات صغيره‪.‬‬

‫‪03.06.22‬‬ ‫‪Seite‬‬
‫‪Seite‬‬ ‫‪1010‬‬
‫الطريقة ‪PROCEDURE‬‬

‫‪ ‬أستخالص العينة‪Sample extraction :‬‬


‫‪ ‬يتم أستخالص ‪ 1‬لتر من العينة وذلك بإستخدام المثلين كلوريد‬
‫كمذيب عند األس الهيدروجيني المتعادل وذلك بإستخدام قمع الفصل‬
‫كما هو موضح في الفصل الثاني‬
‫‪Figure (2) EPA Method 3510c Separatory ‬‬
‫‪Funnel Liquid-Liquid Extraction‬‬

‫‪03.06.22‬‬ ‫‪Seite‬‬
‫‪Seite‬‬ ‫‪1111‬‬
03.06.22 Seite
Seite 1212
PROCEDURE ‫الطريقة‬

03.06.22 Seite
Seite 1313
‫‪ .3-8-1‬الجهاز‪ :‬يستخدم جهاز الكروماتوجراف الغازي المثبت‬
‫عليه كاشف النتروجين والفسفور والعمود الشعري ( ‪DB 210‬‬
‫‪) Capillary Column or equivalent‬‬
‫‪ .3-8-2‬ظروف التشغيل أنظر جدول رقم ‪:6‬‬
‫‪Gas chromatographic conditions‬‬

‫‪03.06.22‬‬
‫‪03.06.22‬‬ ‫‪Seite‬‬
‫‪Seite‬‬ ‫‪1414‬‬
Gas chromatographic conditions

03.06.22 Seite
Seite 1515
Calibration Parameters

 Prepare calibration standards


 Establish the GC operating conditions
 A 2-μL injection volume
 Calibration factors

03.06.22 Seite
Seite 1616
1. Prepare calibration standards

 Calibration standards should be prepared at a


minimum of five different concentrations
 by dilution of the composite stock standard with
isooctane or hexane. The concentrations should
correspond to the expected range of
concentrations found in real samples and should
bracket the
 linear range of the detector.

03.06.22 Seite
Seite 1717
GC operating conditions
 Establish the GC operating conditions
appropriate for the configuration (singlecolumn
instrumental conditions for resolution of the
target analytes and sensitivity.
 An initial oven temperature 140 -150oC is
required to resolve the four BHC isomers. A final
temperature of 240 – 270oC is required to elute
decachlorobiphenyl. Use of injector pressure
programming will improve the chromatography
of late eluting peaks

03.06.22 Seite
Seite 1818
Calibration factors

 When external standard calibration is employed,


calculate the calibration factor for each analyte
at each concentration,
the mean calibration factor, and the relative
standard deviation (RSD) of the calibration
factors, using the formulae below

03.06.22 Seite
Seite 1919
Calibration factors

Calculate the mean calibration


factor for each analyte as:
 where n is the number of standards
analyzed.

03.06.22 Seite
Seite 2020
Calibration factors
 Calculate the standard deviation (SD) and the
RSD of the calibration factors for each analyte
as:
 If the RSD for each analyte is ± 20%, then the
response of the instrument is considered linear
and the mean calibration factor may be used to
quantitate sample results.

03.06.22 Seite
Seite 2121
Calibration factors

 The calibration factor for each analyte should


not exceed a ± 15 percent difference from the
mean calibration factor calculated for the initial
calibration.
 If the average of the responses for all analytes is
within ±15%, then the calibration hasbeen
verified.

03.06.22 Seite
Seite 2222
Identification and Determination the
unknown Sample
 Inject a 2-μL aliquot of the concentrated sample
extract. Record the volume injected to the
nearest 0.05 μL and the resulting retention time
and peak size in area units.
 Compare retention time of the suspect peak
with the retention time of each analyte in the
calibration standard.
 Calculate the concentration of each analyte

03.06.22 Seite
Seite 2323
Gas chromatographic analysis of
sample extracts
 The same GC operating conditions used for the
initial calibration must be employed for the
analysis of samples.
 Verify calibration at least once each 12-hour
shift
 by injecting calibration verification standards
prior to conducting any sample analyses.
 Analysts should alternate the use of high and
low concentration mixtures of single-component
analytes and multicomponent analytes for
calibration verification.
03.06.22 Seite
Seite 2424

You might also like