You are on page 1of 17

‫مادة ‪ :‬الجغرافيا‬

‫العنوان ‪:‬‬
‫عالم من المهاجرين‬

Un monde de migrants
‫عناصـر الـدرس‬
‫ الهجرة على الصعيد العالمي‬
Des migrations à l’échelle mondiale

‫ دوافع الهجرة‬
Les motivations des migrants

‫ عواقب الهجرة‬
Des mobilités aux conséquences
‫معنى الحركيات البشرية‬
‫ سواء كانت‬،‫ تعـني مجموع التحـركات البشريـة‬:‫الحركيات‬
.‫ مهنية أو من أجل الترفيه‬،‫ دائمة أو استثنائية‬،‫يومية‬

Mobilités : désigne l’ensemble des déplacements


humains, qu’ils soient quotidiens, permanents ou
exceptionnels, professionnels ou de loisirs.
‫تعريف الهجرة‬
‫« الهجـرة لغـة التـرك والمغـادرة واصطـالحا ظاهـرة‬
‫جغرافية طبيعية‪ ،‬تعني تنقل السكان مـن مكان إلى آخر‬
‫وذلك بتغيير مكان االستقرار االعتيادي للفرد‪ ،‬فإن كان‬
‫هذا التغيير لمـدة تقل عن سنة اعتبرت الهجرة مؤقتة‪،‬‬
‫وإن زادت على سنة عدت دائمة‪» ...‬‬

‫عبد القادر القصير‪ ،‬الهجرة من الريف إلى المدن‪ ،‬دار النهضة العربية‬
‫بيروت ‪ ،1992‬ص ‪108 -105‬‬
‫تعريف الهجرة‬:
‫الهجـرة ظـاهـرة جغـرافية تعني انتقـال السكـان مـن المـكان‬
‫األصلي (مكان المغادرة) بهدف االستقرار بمكان إقامة جديد‬
‫ داخـلـيـة‬:‫ وهـي نـوعـيـن‬،)‫(مكـان االستقـبـال – الـوصـول‬
‫ هذه الهجرة تتم بطريقة‬،‫ وتكون مؤقتة أو دائمة‬،‫وخارجية‬
.)‫ الشرعية‬- ‫قانونية أو غير قانونية (سرية‬
La migration est un événement géographique ,c'est un déplacements
d'habitants d'un endroit (lieu de départ ) a un autre (lieu de réception
- d'arrivé).Il y'a deux types de migration: interne et externe ,elle est
temporaire ou permanente. Cette migration est faite d'une manière
légal ou illégal (secrète-non légitime ).
La migration est un événement
géographique ,c'est un déplacements
d'habitants d'un endroit (lieu de départ ) a
un autre (lieu de réception - d'arrivé)
.Il y'a deux types de migration: interne et
externe ,elle est temporaire ou
permanente. Cette migration est faite
d'une manière légal ou illégal (secrète-
non légitime ).
‫اتجاهات تدفقات المهاجرين‬

‫مهاجرون‬ ‫وافـدون‬

‫بلد االنطالق‬ ‫بلد الوصول‬


Les flux migratoires dans le monde

Amérique du
Nord
Europe
les pays du Asie du
Golfe Sud
Afrique
Amérique du
Sud
Océanie
‫تدفقات الهجرات عبر العالم‬
‫أمرـيكا الشمالية‬ ‫أوربا الغربية‬
‫الخليج العربي‬
‫جنوب آسيا‬

‫إفريقيا‬
‫أمرـيكا الجنوبية‬
‫أستراليا‬
‫دوافع الهجرة‬
‫‪:‬دوافع الهجرة‬
‫يترك المهاجرون غالبا بلدانهم بسبب الحروب األهلية أو‬
‫معارضتهم لحكومات مستبدة‪ ،‬هؤالء المهاجرين يمكنهم‬
‫الحصول على صفة الجئين سياسيين بالدول التي تستقبلهم‪.‬‬
‫هناك المهاجرين الذين يتركون بلدانهم ألن ظروف العيش‬
‫صعبة‪ :‬يعانون من نقص التغذية‪ ،‬صعوبة الحصول على الماء‬
‫الصالح للشرب والخدمات الطبية واستحالة تدريس أبنائهم‪.‬‬

‫بعض مهاجري الدول الفقيرة وأغلب الذين يتركون بلدانا غنية‬


‫مواطنين حاصلين على شواهد عليا يستقرون ببلدان توفر‬
‫إمكانية متابعتهم للدراسة أو لتحسين مسارهم المهني‪.‬‬
‫نالحظ أيضا ازدياد أعداد الالجئين ألسباب مناخية الذين‬
‫يمكن أن يصل عددهم إلى ‪ 250‬مليون سنة ‪ 2050‬بسبب‬
‫العواصف والزالزل وخاصة الفيضانات‪.‬‬

‫القيود حول الهجرة تدفع أحيانا المرشحين للهجرة محاولة‬


‫تجاوز الحدود بطريقة غير قانونية في ظروف تكون في‬
‫الغالب صعبة‪ ،‬فيصبحون مهاجرين سريين‪.‬‬
Les motivations des migrants
Les migrants fuient souvent des pays en proie à la guerre
civile, ou parce qu’ils se sont opposés à des gouvernements
tyranniques. Ces migrants peuvent obtenir le statut de
réfugiés politiques dans les pays qui les accueillent.
D’autres migrants quittent leur pays car leurs conditions
de vie y sont misérables : ils souffrent du manque de
nourriture, d’accès à l’eau potable, aux soins médicaux, et
de l’impossibilité de scolariser leurs enfants.
Certains migrants des pays pauvres, et la plupart de ceux
qui quittent un pays riche sont des citoyens diplômés, qui
s’installent dans un pays leur offrant la possibilité de
poursuivre leurs études ou d’effectuer une carrière
professionnelle plus prestigieuse.
On observe enfin la multiplication du nombre de
réfugiés climatiques, qui devraient être de 250 millions
en 2050. Les tempêtes, les séismes et surtout les
inondations.
Ces restrictions peuvent parfois conduire des
candidats à l’immigration à tenter un passage illégal de
la frontière, dans des conditions souvent extrême. Ils
deviennent alors des clandestins.
‫‪:‬عواقب الهجرة‬
‫‪ ‬بدول االستقبال‪ ،‬يساهم المهاجرون في الحياة االقتصادية‪،‬‬
‫يعوضون النقص في اليد العاملة وشيخوخة السكان‪ .‬بعض‬
‫الدول كقطر تعتمد بشكل كلي على المهاجرين الذين يشكلون‬
‫‪ % 85‬من مجموع السكان‪.‬‬

‫‪ ‬دول االنطالق‪ ،‬تستفيد أيضا بفضل التحويالت التي تقدر‬


‫بأكثر من ‪ 600‬مليار دوالر سنويا‪ ،‬هذه المبالغ تعتبر رافعة‬
‫حقيقية لالقتصاد المحلي‪.‬‬
: Des mobilités aux conséquences
 Dans les pays d’arrivée, les immigrants participent à la
vie économique. Ils pallient le déficit de main-d’œuvre
mais aussi le vieillissement démographique. Certains
pays (comme Qatar) sont même complètement
dépendants des immigrants, qui composent plus de
85% de la population totale.
 Les pays de départ, profitent aussi des migrations
grâce aux remises. Estimées à plus de 600 milliards de
dollars par an, ces sommes sont de véritables leviers de
développement local.

You might also like