Professional Documents
Culture Documents
Ovo je
jo jedan u nizu njegovih romana koji se itaju u dahu.
Trali su jedan do drugoga, koraajui kroz gustu movaru dima i praine,
izgledajui udovino i neljudski na snanom plavom svjetlu. Jedan od njih
bio je ogromni Matabele. Izgubio je svoj ljem, a glava mu je bila okrugla
poput topovske kugle. Otvorena usta bila su mu puna bijelih zubi, a njegov
urlik nadjaavao je ak i oluju pucnjave. Drugi je bio bijelac, napola
rastrgane uniforme, izloenih bijelih grudi i ramena, ali njegovo lice bilo je
obojeno prugama tamnozelene i smee boje...
U praskozorje novog stoljea, pioniri Rodezije oznaili su svoja nalazita i
podigli farme u zemlji koju su sami oblikovali. Ali, u brdima, indune
Matabelea pripremaju krvavu pobunu koja e nanijeti vjeni oiljak
protivnicima - i zapeatiti isto tragino naslijee za budue generacije.
dom. Nisu imali drugi poput nomada, selili su se tamo gdje je najbolja
zarada. Pod visokim divljim smokvama, na obali rijeke iznad gaza,
nalazilo se etvero kola. atori su bili nainjeni od snijeno-bijelog
platna, a jedan od njih, malo odvojen, sluio je za pranje. Imao je kadu
od galvaniziranog eljeza u kojoj se ovjek mogao rastegnuti u punoj
duini. Tamo je bio i sluga, ija je jedina dunost bila da pazi na
spremnik od etrdeset galona na vatri iza atora i da danonono
osigurava neograniene koliine tople vode. Drugi, manji ator
sadravao je nunik iju je sjedalicu Cathy sama obojila i ukrasila
likovima Kupida i rua. Pored nunika postavila je krajnji simbol
luksuza, mirisne listove obojenog papira u kutiji od sandalovine. Na
svakom krevetu nalazio se madrac od konjske dlake, a bili su tamo i
udobni platneni stolci, kao i dugi stol za kojim su ruali u atoru
otvorenog krila to je sluio kao blagovaonica. Bili su tamo platneni
hladionici za boce ampanjca i limunade, kutije s hranom zatiene
mreama protiv insekata, i trideset slugu. Sluge su cijepali drva i loili
vatre, prali i glaali tako da su ene mogle mijenjati odjeu svakog
dana, namjetali krevete i uklanjali svaki pali list sa zemlje meu
atorima, polijevali zemlju vodom tako da se slijegala praina; jedan je
sluga iskljuivo brinuo o mladom gospodinu Jonathanu, hranio ga i
kupao i nosio na ramenima ili pjevao kad bi postao nemiran. Sluge su
kuhali i posluivali hranu, palili svjetiljke i uklanjali muhe iz atora
kad bi pala no, a jedan je ak praznio kantu iz nunika kad god bi
zazvonilo malo zvonce. Ralph je ujahao kroz vrata visoke ograde od
trnja koja je okruivala cijeli logor kako bi ga titila od nonih posjeta
opora lavova. Cathy je jo uvijek bila na sedlu pred njim, a njegov sin
sjedio je iza njega. Zadovoljno se osvrnuo oko sebe gledajui logor, i
stegnuo Cathyin struk. Boga mi, dobro je biti kod kue! Vrua kupka
me eka, a ti mi moe istrljati lea, Katie. On zastane, pa iznenaeno
vikne. Prokletstvo, eno! Mogla si me upozoriti! Nisi mi dao priliku,
usprotivi se ona. Na kraju kolone poredanih kola nalazila se zatvorena
koija, vozilo s prozorima koji su imali zastore kao zatitu od sunca.
Koija je bila obojena u zelenu boju koja se nazirala ispod praine i
osuenog blata s tekog putovanja. Vrata su bila ukraena zlatnim
listiima, kao i visoki kotai. Unutranjost je bila presvuena u sjajnu
zelenu kou sa zlatnim ukrasima na zastorima. Koni i limeni
prtljanici bili su privreni na krov. Iza koije, u Ralphovom kraalu,
velike bijele mule, usklaene po boji i veliini, pasle su svjeu travu
koju su Ralphovi sluge pokosili uz obalu rijeke. Kako nas je on
15
pronaao?, upita Ralph, sputajui Cathy na tlo. Nije morao pitati tko
je posjetitelj, jer njegovo je vozilo bilo slavno preko cijelog kontinenta.
Ulogoreni smo samo jednu milju od glavne ceste na jugu, ree Cathy
vragoljasto. Teko nas je mogao promaiti. A ini se da sa sobom
ima i cijelu svoju bandu, promrmlja Ralph. S bijelim mulama u kraalu
nalazila su se i dva tuceta punokrvnih konja. Svi kraljevi konji i svi
kraljevi ljudi, sloi se Cathy, a u tom trenutku Zouga urno proe
kroz vrata, dok mu se Louise drala za ruku. Bio je jednako uzbuen
zbog svojeg posjetitelja koliko je Ralph bio nadraen. Louise mi kae
da je prekinuo svoje putovanje iskljuivo zato jer eli razgovarati sa
mnom. Onda bi bilo bolje da ga ne ostavlja da eka, tata, cinino
se naceri Ralph. Bilo je udno kako su svi ljudi, ak i major Zouga
Ballantyne koji se drao na udaljenosti i imao hladnu glavu, padali pod
utjecaj arolije koju je tkao njihov posjetitelj. Ralph se ponosio time to
je jedini bio u stanju da joj odoli, iako je ponekad to zahtijevalo svjesni
napor. Zouga je brzo koraao niz red kola prema unutranjoj ogradi,
dok se Louise trudila odrati korak s njim. Ralph je namjerno
odugovlaio, divei se sjajnim ivotinjama koje je Jonathan modelirao
od rijene gline, i s kojima je sada paradirao traei odobravanje.
Prekrasni nilski konji, Jon-Jon! Nije nilski konj? A, vidim, rogovi su
otpali, zar ne? Dobro, onda, to su najljepi i najdeblji kudui bez rogova
koje sam ikada vidio. Cathy ga napokon povue za ruku. Zna da eli
razgovarati i s tobom, Ralph, ree ona, i Ralph podigne Jonathana na
rame pa uhvati Cathy drugom rukom, jer je znao da e takva
demonstracija kune oputenosti iznervirati ovjeka kojem su poli u
susret. Krenuli su u unutranji ograeni prostor logora. Platnena krila
atora za objede bila su podignuta kako bi propustila prohladni
poslijepodnevni povjetarac. est ljudi sjedilo je za dugim stolom. U
centru grupe nalazio se veliki lik, odjeven u jaknu zakopanu do grla,
koja mu je loe pristajala, a koja je bila nainjena od skupocjene
engleske tkanine. vor njegove kravate bio je oputen, a boje koleda
Oriel bile su prekrivene prainom s dugog puta iz dijamantnog grada
Kimberleya. ak je i Ralph, iji su osjeaji za ovog neobinog diva bili
dvojaki, bio okiran promjenama koje je nekoliko kratkih godina
nainilo na njemu. Mesnati obrazi kao da su se opustili na njegovom
licu, a boja mu je bila intenzivna i nezdrava. Imao je jedva etrdeset
godina, ali njegovi brkovi i zalisci promijenili su boju iz plave u
srebrenu. Izgledao je petnaest godina stariji. Samo su svijetloplave oi
sauvale svoju snagu i mistini vizionarski sjaj. Pa, kako si, Ralphe?
16
Glas mu je bio visok i ist, i kao da nije pripadao tako velikom tijelu.
Dobar dan, gosp. Rhodes, odgovori Ralph, i protiv vlastite volje spusti
sina s ramena na tlo. Istog trenutka dijete odjuri. Kako napreduje
moja eljeznica, dok vi tamo uivate? Prije rokova i s manjim
budetom, suprotstavi se Ralph slabo prikrivenom prijekoru. S
naporom otrgne pogled s tih hipnotikih plavih oiju i pogleda ljude
koji su sjedili pored gosp. Rhodesa. S njegove desne strane sjedio je
ovjek koji je bio sjena ovom divu, mali, uskih ramena i uredno
odjeven kao to je njegov gospodar bio neuredan. Imao je izgled
kolskog ravnatelja, i paperjastu kosu koja je nestajala, no njegove su
otre i prodorne oi zasjenjivale ostatak izgleda. Jameson, Ralph mu
hladno klimne glavom, ne koristei niti titulu doktora Leandera Starra
Jamesona, niti prijateljski nadimak Doktor Jim. Mladi Ballantyne,
Jameson lagano naglasi rijei, dajui im pomalo prijezirni ton. Od
samog poetka njihovo neprijateljstvo bilo je obostrano i instinktivno.
S Rhodesove lijeve strane ustane mlai ovjek uspravnih lea i irokih
ramena, s otvorenim, privlanim licem i prijateljskim osmijehom koji je
pokazivao pravilne, bijele zube. Bok, Ralphe. Njegov stisak ruke bio
je vrst i suh, a njegov naglasak iz Kentuckyja lagan i ugodan. Harry,
ovog jutra sam te spominjao, Ralphovo zadovoljstvo bilo je oito. On
pogleda Zougu. Tata, ovo je Harry Mellow, najbolji rudarski inenjer u
Africi. Zouga klimne glavom. Upoznali smo se. Otac i sin pogledaju
se s razumijevanjem. Ovaj mladi Amerikanac bio je ovjek kojeg je
Ralph izabrao da razvija i vodi rudnik Harkness. Ralphu nije mnogo
znailo to to je Harry Mellow, poput mnogih drugih bistrih mladia s
potencijalom, ve radio za Cecila Johna Rhodesa. Ralph je namjeravao
pronai mamac kojim bi ga mogao namamiti. Moramo razgovarati
kasnije, Harry, promrmlja, i okrene se prema drugom mladiu koji je
sjedio za stolom. Jordane, usklikne. Boga mu, drago mi je da te
vidim! Dva brata se zagrle. Ralph nije pokuavao prikriti svoje
osjeaje, ali Jordana su svi voljeli. Voljeli su ga ne samo zbog njegove
ljepote i dobre naravi, ve i zbog mnogih talenata i topline i brige koju
je irio na sve oko sebe. O, Ralphe, ima tako mnogo toga to te elim
pitati, i to ti elim rei. Jordanovo oduevljenje bilo je jednako snano
kao i Ralphovo. Kasnije, Jordane, gosp. Rhodes ih prekine. Nije volio
da ga prekidaju, i mahnuo je Jordanu da sjedne. Jordan ga odmah
poslua. On je bio privatni tajnik gosp. Rhodesa od svoje devetnaeste
godine, a potpuna poslunost gospodaru do sada mu je postala dijelom
naravi. Rhodes pogleda Cathy i Louise. Moje dame, siguran sam da
17
24
Morao sam otii. Bio sam tamo, ree mu Bazo odbacivi koni
ogrta. Ralph se zagleda u uasne oiljke, a zatim spusti pogled, dok je
Bazo pokrivao prsa. Leao sam meu mrtvacima. A sada?, upita
Ralph. Sad kad je sve gotovo, to radi ovdje? to radi ratnik kad je
rat gotov, kad su impiji razbijeni i razoruani, a kralj mrtav? Bazo
slegne ramenima. Sada sam lovac na divlji med. On pogleda prema
litici gdje su posljednji pramenovi dima nestajali u sve tamnijem nebu,
dok je sunce napokon dodirivalo vrhove zapadne ume. Dimio sam
konicu kad sam vas ugledao kako dolazite. Ah! Ralph klimne. Taj
dim doveo nas je tebi. Onda je to bio sretan dim, brate Henshaw.
Jo me zove bratom? Ralph se blago zaudi. Ja sam mogao biti taj
koji je ispalio metke... Nije dovrio reenicu, ve skrene pogled na
Bazoova prsa. Niti jedan ovjek ne moe biti odgovoran za ono to ini
u ludilu bitke, odgovori Bazo. Da sam tog dana stigao do kola, slegne
on ramenima, ti si mogao biti onaj koji nosi oiljke. Bazo, Ralph
mahne Harryju da se priblii, ovo je Harry Mellow. On je ovjek koji
razumije tajne zemlje, i koji moe pronai zlato i eljezo koje traimo.
Nkosi, vidim te. Bazo ozbiljno pozdravi Harryja. Nazvao ga je
gospodaru, ne dozvoljavajui da pokae i najmanji dio duboke
ozlojeenosti koju je osjeao. Njegov kralj je umro, a njegov je narod
uniten zbog udne strasti koju su bijeli ljudi osjeali prema tom
prokletom utom metalu. Bazo i ja odrasli smo zajedno na
dijamantnim poljima Kimberleya, brzo objasni Ralph, pa se okrene
Bazou. Imamo malo hrane, podijelit emo s tobom, Bazo. Ovog puta
Ralph uhvati promjenu u Bazoovom pogledu, pa ustraje. Ulogori se
ovdje s nama, imamo o mnogo emu razgovarati. Sa mnom su moja
ena i sin, odgovori Bazo. U brdima su. Dovedi i njih, ree mu
Ralph. Idi brzo, prije no to se smrai, i dovedi ih u logor. Bazo je
upozorio svoje ljude nonim zovom ptice, i jedan od njih izie na stazu.
Za veeras u zadrati bijelce u podnoju brda, ree mu Bazo tiho.
Moda ih mogu nagovoriti da se okrenu, bez da pokuavaju pronai
dolinu. Meutim, upozori kovae da pei moraju biti ugaene do jutra,
i da ne smije biti ni traga od dima. Bazo nastavi davati zapovijedi da
se iskovano oruje i svjee sainjen metal sakriju, da se staze oiste a
kovai povuku tajnim prolazima dublje u brda, te da Matabele strae
pokriju njihovo povlaenje. Poi u za vama kad bijelci odu. ekajte
me kod Vrha Slijepog Majmuna. Nkosi. Oni mu salutirae i
iskradoe se, tihi poput leoparda koji love nou. Bazo krene drugom
stazom. Kad je doao do kamenitog vrha, nije bilo potrebe da zove.
31
divovskog pauka koji nam je osvojio prve zlatnike , nastavi Ralph. Oni
nastavie razgovor, prisjeajui se kako su radili rame uz rame u
rudniku dijamanata i s kakvim su ludim zanimacijama razbijali
uasnu monotoniju toga brutalnog rada. Ne razumijevajui jezik,
Harry Mellow okrenuo se u svojoj vrei i prekrio preko glave
pokrivaem. Tanase je sjedila u sjeni, mirna, nalik na prelijepog kipa
od ebanovine. Nije se smijeila kad su se mukarci smijali, ali njezin
pogled bio je prikovan na njihova usta dok su govorili. Iznenada,
Ralph opet promijeni temu. I ja imam sina, ree. Roen je prije rata,
pa je godinu ili dvije stariji od tvojeg. Smijeh istog trena presui, i
premda je Bazoov izraz bio dan, oi su mu bile oprezne. Oni bi mogli
biti prijatelji kao to smo nas dvojica, predloi a Tanase zatitniki
pogleda sina. Bazo nije odgovorio. Ti i ja mogli bismo opet raditi rame
uz rame, nastavi Ralph. Uskoro u imati bogati rudnik zlata u onim
umama tamo, i trebat u visokog indunu koji e predvoditi stotine
ljudi koji e doi raditi. Ja sam ratnik, ree Bazo, vie nisam
rudar. Svijet se mijenja, Bazo, tiho odgovori Ralph. U
Matabelelandu vie nema ratnika. titovi su spaljeni. Assegai sjeiva
su slomljena. Oi vie nisu crvene, Bazo, jer ratovi su zavreni. Oi su
sada bijele, i u ovoj zemlji mir e vladati tisuu godina. Bazo je utio.
Poi sa mnom, Bazo. Dovedi sina da naui vjetine bijelog ovjeka.
Jednog dana on e itati i pisati, i bit e vana osoba, a ne samo traga
za divljim medom. Nazovi ga radosnim imenom i dovedi ga da upozna
mojeg sina. Zajedno e uivati u ovoj prekrasnoj zemlji, i biti braa kao
to smo i mi nekad bili. Bazo uzdahne. Moda si u pravu, Henshaw.
Kao to kae, impiji su rasputeni. Oni koji su nekada bili ratnici,
sada rade na cestama koje gradi Lodzi. Matabelei su imali potekoa
pri izgovaranju slova V, tako je Rhodes postao Lodzi. Bazo je govorio o
sustavu rada koji je glavni domorodaki namjesnik, general Mungo St
John, uveo u Matabelelandu. Bazo opet uzdahne. Ako ovjek mora
raditi, bolje je da radi dostojanstveno na vanom poslu s nekim koga
potuje. Kad e poeti traiti svoje zlato, Henshaw? Kad stanu kie,
Bazo. Ali poi sada sa mnom. Povedi sa sobom enu i sina... Bazo
podigne ruku da ga utia. Nakon kia, nakon velikih oluja, razgovarat
emo opet, Henshaw, ree tiho, a Tanase klimne glavom i prvi se put
nasmijei udnim, odobravajuim smijekom. Bazo je dobro postupio
dajui Henshavm nejasna obeanja. Svojom izotrenom svjesnou,
Tanase je shvatila da je usprkos izravnom pogledu zelenih oiju i
otvorenom, gotovo djeakom osmijehu, ovaj mladi bijelac vri i
35
hrabri!, vikne on. Vidim te kako visi s grane mkusi drveta. Umro si
od svoje ruke, izabravi radije smrt nego ropstvo bijelcima. Okupljeni
indune pogledae preko ramena, slijedei smjer Bazoovog pogleda s
izrazima praznovjernog uenja. Jesi li to ti, Ntabene? U ivotu su te
zvali Planina, i pao si kao planina na obalama Shanganija.
Pozdravljam te, hrabri due. Okupljeni indune tada shvatie. Bazo je
nabrajao asna imena, i oni se ukljuie u pozdrav dubokim grlenim
glasovima. Sakubona, Ntabene. Vidim te, Tambo. Vode prijelaza
Bembesi crvene su od tvoje krvi. Sakubona, Tambo, prozborie
indune Kumaloa. Bazo odbaci svoj ogrta i poe plesati. Bio je to ples
s mnogo pokreta i ljuljanja, i sjajne kapljice znoja izbie mu po koi,
dok su mu se rane od metaka sjajile na grudima poput tamnih
dragulja. Svaki put kad bi zazvao ime nekog od nestalih induna,
podigao bi desno koljeno tako da mu dodiruje prsa, a zatim bi snano
spustio bosu nogu na tlo, dok bi skup ponavljao ime heroja.
Napokon, Bazo sjedne na stolac, a tiina koja je uslijedila bila je
protkana nekakvom ratnikom ekstazom. Polako, sve glave okrenue
se prema Somabuli, najstarijem, najmonijem. Stari induna ustane i
okrene se prema njima, i poto je ovo bio vrlo vaan indaba, zapoe s
recitiranjem povijesti naroda Matabele. Iako su to uli tisue puta od
svojeg djetinjstva, indune su paljivo sluali. Nije bilo pisane rijei ili
arhiva da pohrane ovu povijest, pa se morala uiti napamet kako bi je
mogla uiti djeca, i djeca njihove djece. Pria je poinjala u Zululandu,
tisuu milja juno, s mladim ratnikom Mzilikazijem koji se
suprotstavio ludom tiraninu Chaki, i pobjegao na sjever s jednom
postrojbom impija. Uslijedio je opis njihovih lutanja, bitaka sa
snagama koje je Chaka poslao za njima, pobjedama nad malim
plemenima koja su stajala na Mzilikazijevom putu. Spomenuto je kako
je uzeo mlade ljude iz pobijeenih plemena u impije, a mlade djevojke
dao kao nevjeste svojim ratnicima. Zabiljeen je bio Mzilikazijev rast iz
bjegunca i pobunjenika u malog poglavicu, pa u velikog ratnog vou,
sve do monog kralja. Somabula je vjerno prepriavao strano
mfecane, unitenje milijun dua, kad je Mzilikazi unitio zemlju
izmeu rijeka Orange i Limpopo. Zatim je nastavio govoriti o dolasku
bijelih ljudi, i novim metodama voenja rata. Doaravao je skupine
vrstih malih ponija s bradatim ljudima na njihovim leima, koji su
galopirali unutar dometa puaka, pa se okretali da napune puke prije
no to bi im se amadoda mogao pribliiti sa sjeivom. Prepriavao je
kako su se impiji prvi put susreli s kotrljajuim tvravama, kolima
39
ruku, i oni zajedno uoe kroz razruene vratnice. Iza njih, etiri
plemenita ratnika stisnula su se poput djece, gledajui oko sebe
uplaeno i spotiui se na neravnom tlu. Ulaz u peinu suavao se, i
Tanase s bljeskom crnog humora pomisli da je dobro to je svjetlost
preslaba da bi indune mogli jasno vidjeti zidove s obje strane, jer ak
bi i njihova ratnika hrabrost mogla posrnuti pred uasom katakomba.
U davno doba koje usmena predaja plemena Rozwi i Karanga vie ne
moe odrediti, generacije prije no to je hrabri Mzilikazi poveo svoje
pleme u ova brda, jo jedan otima je proao ovuda. Mogla je to biti
Manatassi, legendarna kraljica-osvajaica, na elu svojih nemilosrdnih
horda koje su unitavale zemlju i ubijale sve pred sobom, ne tedei ni
ene niti djecu, pa ak niti domae ivotinje. Ugroena plemena
sakrila su se u ovu dolinu, ali napadai su se probili kroz uski prolaz i
jadni bjegunci pobjegli su u svoje posljednje skrovite, u ovu peinu.
Strop je jo uvijek bio prekriven adom, jer napadai nisu smatrali
potrebnim da opsjednu peinu. Sruili su zid i blokirali ulaz drvima,
koja su potom zapalili. Cijelo pleme je umrlo, a dim je mumificirao
njihove ostatke. Leali su ovdje sve to vrijeme, na hrpama visokim do
stropa. Dok je druina napredovala, negdje pred njima neko plavkasto
svjetlo postajalo je sve snanije, sve dok Bazo nije iznenada viknuo i
pokazao na zid ljudskih ostataka pokraj sebe. Koa se s nekih leeva
ogulila, tako da su im se lubanje cerile, a inilo se da ih ruke kostura
pozdravljaju nekim zastraujuim pozdravom dok su prolazili pokraj
njih. Indune su bili okupani u znoju, usprkos prohladnom zraku, a
izrazi lica bili su im uplaeni i zgaeni. Tanase i dijete slijedili su
vijugavu stazu nepogreivo, i napokon su izbili iznad dubokog
prirodnog amfiteatra. Jedna zraka sunca prodirala je kroz usku
pukotinu zakrivljenog stropa peine. Na dnu amfiteatra nalazilo se
otvoreno ognjite, i pramen svijetlo-plavog dima polako je vijugao
prema otvoru u visini. Tanase i dijete poveli su ih niz kamene stube do
glatkog, pjeskovitog poda amfiteatra. Na njezin znak, etvorica induna
zahvalno unu, okrenuti prema vatri koja se snano dimila. Tanase
pusti djetetovu ruku i sjedne iza mukaraca. Dijete poe do udaljenijeg
zida i zagrabi aku bilja iz jedne od velikih okruglih glinenih zdjela koje
su se nalazile tamo. Baci bilje na vatru, i istog trena podigne se gusti,
uti oblak dima. Dok se polako razilazio, indune uhvati praznovjerni
uas. Groteskni lik sjedio je s druge strane vatre nasuprot njima. Bila
je to albino ena srebreno-bijele nezdrave koe. Imala je goleme bijele
grudi s bradavicama blijedo-ruiaste boje. Bila je potpuno gola, a
46
naglas: Za Cecila Johna Rhodesa, bez ijih pothvata ova knjiga nikada
ne bi bila napisana. Gosp. Rhodes ustane s izgledom povrijeene
tatine. Ralph, ree tiho, hvala ti na gostoljubivosti. Dr. Jim i ja
krenut emo u Bulawayo. Ionako smo bili predugo ovdje. Zatim
pogleda Jordana. Mule su se odmorile. Jordane, ima li mjeseine
veeras? Bit e sjajna mjeseina, odgovori Jordan brzo, i nema
oblaka, pa emo imati dobru vidljivost na putu. Moemo li krenuti
jo veeras? Bila je to zapovijed, i gosp. Rhodes ne saeka odgovor,
ve ode prema svojem atoru, dok ga je mali doktor pratio. im su
otili, blizanke prasnu u veseli smijeh i trijumfalno se zagrle. Mama
bi bila ponosna na tebe, Victoria Isabel... Pa, ja ba i nisam.
Jordanov glas presijee njihovu radost. Bio je blijed i tresao se od
bijesa. Vi ste neodgojene i glupe djevojice. O, Jordane, zavapi
Vicky i uhvati ga za ruke. Ne budi ljut. Tako te volimo. O, da, obje te
volimo. Elizabeth uhvati njegovu drugu ruku, ali on se otrgne od njih.
Te vae gizdave glavice nemaju pojma koliko opasnu igru igrate, i to
ne samo opasnu za sebe. On se udalji od njih, ali na trenutak zastane
pred Ralphom. Ne zna ni ti, Ralph. Njegov se izraz lica omeka, i on
poloi ruku na Ralphovo rame. Molim te, budi oprezniji zbog mene,
ako nee zbog sebe. Zatim krene kroz vrata za svojim gospodarom.
Ralph izvadi zlatni sat iz unutranjeg depa svojeg prsluka i
demonstrativno ga pogleda. Pa, ree blizankama, logor je oien za
esnaest minuta. To mora da je rekord ak i vama dvjema. Zatim vrati
sat u dep i jednom rukom zagrli Cathy. Eto, Katie, ljubavi, dom ti je
opet bez ijednog stranca. Nije ba tako, promrmlja glas na
mekanom naglasku iz Kentuckyja, i Harry Mellow ustane s debla na
kojem je sjedio i skine eir sa svoje kovrave glave. Blizanke ga na
trenutak iznenaeno pogledaju, zatim savreno usklaeno pogledaju
jedna drugu, i iznenada se u trenutku potpuno transformiraju. Liza
izgladi suknju, a Vicky ukloni guste pramenove s lica, izrazi im se
uozbilje i poprime damsko dranje. Moe nam predstaviti mladog
gospodina, roae Ralph, ree Vicky tako uglaenim jezikom da Ralph
nesvjesno pogleda je li to rekla ista djevojka.
Kad je koija izila iz logora, jedan lan skupine gosp. Rhodesa nije bio
na njima. to si rekao gosp. Rhodesu?, upita Cathy, objesivi se o
Ralphovu ruku dok su gledali kako se koija udaljava, poput tamne
sjenke na mjeseinom obasjanoj cesti. Rekao sam da trebam Harryja
na dan ili dva da mi pomogne napraviti planove za Harkness. Ralph
zapali svoju posljednju cigaru za taj dan i oni zaponu laganu etnju
57
toga, uvukla se pod pokriva, i na neki udan nain, njegove ruke koje
su je zagrlile, u tom trenutku postanu joj dom.
U proljee june hemisfere, na obalama jednog od velikih jezera koja
lee u vruim zavalama doline Rift, te mone geoloke pojave koja
sijee tit Afrike poput udarca sjekirom, dogodila se za to vrijeme
neobina pojava. Iz golemog broja jajaaca vrste Schistocerca gregaria,
pustinjskih skakavaca, koja su bila zakopana u rahlu zemlju uzdu
obale jezera, izlegle su se liinke bez krila. Jajaca su bila poloena u
neobino povoljnim uvjetima. Rojevi kukaca bili su, zahvaljujui
nekarakteristinim vjetrovima, koncentrirani na obali jezera bogatoj
papirusom, i zbog toga imali su na raspolaganju goleme koliine hrane
koje su pomogle njihovoj plodnosti. Kad je dolo vrijeme da se izlegnu,
jo jedan sluajni nalet vjetra masovno ih je otpuhao na suho tlo s
odgovarajuom razinom kiselosti, koja je titila jajaca od gljivinih
infekcija. Vlanost koja je dolazila od jezera osigurala je savrenu
elastinost opne jajaaca, iz koje su liinke mogle izii s lakoom.
Tijekom drugih sezona, gubitci jajaaca mogli su narasti na ak
devedeset i devet posto, ali ove godine povoljno okruenje pogodovalo je
preivljavanju tolikog broja liinka da ih nije moglo nahraniti. Iako je
podruje prekriveno jajacima bilo gotovo pedeset etvornih milja,
kukci su bili prisiljeni puziti jedni preko drugih u slojevima dubokim
po deset ili dvadeset jedinka, tako da je povrina pustinje izgledala kao
jedan golem, zastraujui organizam. Stalna stimulacija zbog
kontakta s drugim jedinkama u ovoj plimi liinka prouzroila je
udesnu promjenu. Promijenili su boju, iz pustinjsko smee u ivo
naranastu i sjajno crnu. Njihovi metabolizmi ubrzali su se i postali su
hiperaktivni i razdraeni. Stranje noge su im narasle i ojaale, krila
su im se razvijala zapanjujuom brzinom, i uli su u fazu
prodrljivosti. Kad su bili potpuno razvijeni, i kad su im se krila
osuila, dogodio se posljednji sluajni utjecaj vremenskih prilika.
Tropski oblaci du rubova doline bili su otpuhani, i sunce je stranom
snagom upeklo masu kukaca, pretvarajui dolinu u penicu. Cijeli roj
odraslih skakavaca spontano je poletio. U tom prvom letu, vruina
koju su njihova tijela upila iz tla doline bila je jo vie pojaana
njihovom miinom aktivnou. Nisu se mogli zaustaviti, letei prema
jugu u oblaku koji je zasjenio sunce i protezao se s jednog kraja obzora
na drugi. U prohladno predveerje, moni oblak spustio se na zemlju,
a uma nije mogla izdrati njihovu teinu. Grane debele poput
ljudskog struka pucale su pod masama kukaca. Ujutro, sve jaa
59
dovrio je svoj udarac glatko. Njegovo uto oko nije niti trepnulo na
hladnom, privlanom licu dok je slijedio kretanje kugle od vrha tapa.
Bijela loptica odbila se od mantinele, vratila preko stola i zavrtjela u
kutu, i udarila u drugu mantinelu pod kutom koji je umanjio brzinu
slonovae. Mungo St John podigao je lijevu ruku da bi je propustio;
dodirnula je drugu bijelu kuglu dovoljno snano da joj malo otkloni
putanju i usmjeri je prema crvenoj kugli. Nju je dotakla njeno, poput
poljupca ljubavnika. Kontakt je napokon zaustavio kuglu, i ona na
trenutak zastane iznad rupe u kutu, pa bez zvuka upadne u mreu.
Bio je to savreni udarac, najavljen i izveden, i u tih nekoliko sekunda
izgubljeno je i dobiveno tisuu funta, ali svi ljudi u prostoriji osim
Munga St Johna gledali su ulazna vrata u svojevrsnom hipnotikom
transu. Mungo St John izvadi kuglu iz mreice i poloi je na stol, i dok
je kredom trljao vrh tapa, promrmlja: Victoria, draga, ponekad ak i
najljepa mlada dama treba utjeti. Opet se nagne nad stolom.
Crvena, najavi on, ali druina je bila tako opinjena visokom
djevojkom bakrenocrvene kose da nije nainjena nikakva oklada. Dok
se Mungo St John pripremao na sljedei udarac, Victoria opet
prozbori: Generale St John, moja majka umire. Ovog puta Mungo St
John podigne glavu, a oko mu je bilo raireno od oka. Bijela kugla
otkotrlja se niz stol nadaleko promaivi ciljanu kuglu dok je
promatrao Vicky. Mungo ispusti iz ruke tap koji sa zveketom padne
na pod, i istri iz prostorije. Vicky je stajala na ulaznim vratima jo
nekoliko sekunda. Kosa joj je bila zamrena od vjetra, a disala je tako
teko da su joj se grudi nadimale na opinjavajui nain pod tankom
pamunom bluzom. Ona preleti pogledom po moru iscerenih,
zadivljenih lica, a zatim zastane kad je ugledala visoku priliku Harryja
Mellowa u njegovim tamnim hlaama i izmama za jahanje, i
izblijedjeloj plavoj koulji raskopanoj pod vratom, tako da su iz nje
izvirivali kovravi uvojci. Vicky pocrveni, okrene se i izjuri kroz vrata.
Harry Mellow dobaci barmenu svoj tap i progura se kroz razoaranu
gomilu. Do asa kad je stigao na ulicu, Mungo St John, jo gologlav i u
koulji, ve je uzjahao veliku kobilu. Nagnut u sedlu, razgovarao je s
Vicky, koja mu je stajala na stremenu. Mungo podigne pogled i ugleda
Harryja. Gosp. Mellow, vikne. Bio bih vam zahvalan kad biste
ispratili moju pastorku iz grada. Trebaju me u Khamiju. Zatim
podbode kobilu petama, i ona pojuri niz pranjavu ulicu. Vicky se
popela na vozako mjesto malih kola koja su vukla dva minijaturna
magarca sputenih uiju, dok je na sjedalu pokraj nje sjedila golema
69
se!, zapovjedi on. vrsto! Ona instinktivno obgrli njegovo vitko, vrsto
tijelo. Osjeaj tog dodira tako ju je okirao da ona popusti svoj stisak i
nagne se unatrag ba u trenutku kada je Harry podbo konja. Vicky
gotovo odleti unatrag preko konjskih sapi, i ponovno svom snagom
uhvati Harryja, i pokua zatvoriti um i tijelo za te nepoznate osjeaje.
Njezin odgoj upozoravao ju je da sve ono to joj stvara takvu toplinu u
dnu trbuha, jei kou na rukama i ini je tako opijenom, mora biti zlo i
prokleto. Kako bi skrenula vlastitu panju, prouavala je finu kosu
koja mu je rasla niz vrat, i njenu svilenkastu kou iza uiju, pa otkrije
jo jednu vrstu osjeaja koji joj se dizao u grlu, njenost koja je
prijetila da je ugui. Imala je gotovo neizdrivu potrebu da pritisne lice
u plavu koulju i udahne muki miris njegovog tijela. Mirisalo je po
eliku udarenom o kremen, a pod tim je mirisom bila i jedna toplija
nijansa, poput prvih kinih kapi na suncem zagrijanoj zemlji. Njezina
je zbunjenost naglo okonana spoznajom da je konj jo uvijek jurio u
punom galopu, i da e pri toj brzini putovanje u Khami trajati zaista
kratko. Tjerate svojeg konja do krajnjih granica, gospodine, njezin
glas zadrhta i izda je, pa Harry okrene glavu. Ne ujem vas. Nagnula
se nepotrebno blizu, tako da joj je rasputena kosa dodirnula obraz, a
usnice okrznule uho. Usporite! Vaa majka... .. nije tako
bolesna. Ali, rekli ste generalu St Johnu... Mislite li da bismo Juba
i ja napustile Khami da postoji i najmanja opasnost? St John? To
je bio dobar izgovor da ih opet spojimo. Tako romantino, trebali bismo
im omoguiti da provedu neto vremena nasamo. Harry uspori trk
konja, ali umjesto da popusti svoj zagrljaj, Vicky mu se priljubi jo
tjenje. Moja majka ne prepoznaje vlastite osjeaje, objasnila je.
Ponekad Lizzie i ja moramo preuzeti stvari u svoje ruke. Jo dok je to
izgovarala, Vicky poali to je spomenula ime svoje blizanke. I ona je
primijetila nain na koji je Harry Mellow promatrao Elizabeth tijekom
svog jedinog posjeta misiji Khami, i vidjela je kako je Elizabeth
uzvratila pogled. Nakon to je Harry napustio Khami u urbi, dok su
mu u uima odzvanjali pozdravi njezine majke, Vicky je sa svojom
sestrom pokuala sklopiti dogovor da vie nee poticati takve poglede
od gosp. Mellowa. Elizabeth je odgovorila tako da se nasmijeila na
onaj svoj izluujui nain i rekla: Ne misli li da bismo trebale pustiti
gosp. Mellowa da odlui o tome? Ako je Harry Mellow bio privlaan i
prije, Elizabethina nerazumna drskost sada ga je uinila neodoljivim, i
Vicky ga instinktivno zagrli jo jae. U istom je trenutku gledala
umovite kopjee koji su oznaavali poloaj misije Khami nad gustiem.
71
polako izgube svaki izraz. Mrtva je. Kanka je ostavio Ruth i spustio
se niz put. Svoju pregau ostavio je u grmlju. Plava koulja leprala
mu je oko nogu. Obojica su promatrali mrtvu djevojku. Nisam htio,
ree kanka s vruom pukom u ruci. Ne moemo pustiti drugu da se
vrati i ispria to se dogodilo, odgovori njegov sudrug, i krene uz put.
U hodu je pokupio svoju puku koja je jo bila naslonjena na stijenu.
Siao je s puta i proao kroz tanki sloj grmlja. Drugi ovjek jo je
gledao u Imbaline oi kad je odzvonio drugi hitac. On se trgne i
podigne glavu. Dok su se odjeci udaljavali meu granitnim liticama,
kanka se vrati na put. Izbaci ahuru iz cijevi i ona odzvoni od stijene.
Sada moramo smisliti priu za Jedno-Sjajno-Oko i za indune, ree on
tiho i zavee pregau oko pojasa. Dvije djevojke donijeli su natrag u
Gandangov kraal na leima konja policijskog narednika. Noge su im
mlitavo visjele na jednu stranu, a ruke na drugu. Bile su zamotane u
sive pokrivae, kao da se stide rana na sebi, ali krv je natopila tkaninu
i osuila se na njoj. Velike muhe metalno-zelene boje veselo su zujale
na mrljama. U sredini kraala narednik gestom pozove kanku koji je
vodio sivca, pa mu okrene lea i preree vrpcu kojom su bili vezani
lanci djevojaka. Leevi spuznue naglavce na zemlju. Pali su bez
dostojanstva, u neurednom spletu golih udova, poput plijena
donesenog iz lovita. ene su do tog trenutka utjele, ali sada su
zapoele sa alopojkama. Jedna od njih zagrabila je punu aku praine
i prosula je po svojoj glavi. Druge su slijedile njezin primjer, a njihovi
krikovi izazvali su naredniku trnce na rukama, iako mu je izraz lica
ostao neutralan, a glas jednolian dok je govorio Gandangu. Donio si
ovu tugu vlastitom narodu, stare. Da si posluao elje Lodzija i poslao
svoje mladie, kao to ti je dunost, ove ene doivjele bi da rode
sinove. Kakav su zloin poinile?, upita Gandang, gledajui svoju
najstariju enu kako prilazi i pada na koljena pokraj krvavih,
pranjavih leeva. Pokuale su ubiti dva moja policajca. Hau!
Gandang prijezirno izrazi svoju nevjericu, a glas narednika prvi put
zazvui bijesno. Moji ljudi su ih ulovili i prisilili da ih odvedu tamo
gdje se skrivaju amadode. Prole noi, dok su moji ljudi spavali,
pokuale su im zabiti zailjene tapove kroz ui u mozak, ali moji ljudi
imaju lagan san. Kad su se probudili, ene su odjurile u no i moji
ljudi su ih morali zaustaviti. Jedan dugi trenutak Gandang je
promatrao narednika, a oi su mu bile tako strane da se Ezra
okrenuo i pogledao najstariju enu koja je kleala pokraj jedne od
djevojaka. Juba joj je zatvorila usta, a zatim njeno obrisala zgruanu
91
uvajui krda drugom, to oeva nekad bjehu, gdje sada bijelac gradi
svoj dom i gordo zapovijeda. Tamne oi mu ne sjaje i mlitavu ruku
oslanja na pastirski tap; vie ne dri blistavi elik, ve se predaje
tlaitelju... Njezin je visoki, ist glas zvonio nadjaavajui govor gosp.
Rhodesa; glave su se okretale as prema jednom, as prema drugom,
poput gledatelja na teniskom meu. Ovo je samo poetak, nastavi
Rhodes glasnije, veleban poetak, da, ali ipak samo poetak. Postoje
neznalice i arogantni ljudi, od kojih nisu svi crnci, i ak su i najsporiji
meu sluateljima shvatili da je to aluzija na starog Krugera, Bueskog
predsjednika Junoafrike Republike u Transvaalu, koji moraju dobiti
priliku da uu pod tit Pax britannice svojom voljom, umjesto da budu
natjerani oruanom silom. Njegova je publika opet bila opinjena, dok
Robyn nije izabrala jo jednu svoju pjesmu u slinom ratobornom
duhu, i poela: Prezire bol, ne misli na oujak nove rane, ve
priprema za rat svoj assegai i tit. Je li on buntovnik? Da, to je boj
izmeu grabeljivaca crne i bijele koe. Divljak? Da, premda oklijeva
oduzeti ivot, estoko udi da zlo zlim vrati. Pogan? Naui ga svojoj
boljoj vjeri, kranine, ako zasluuje to ime. Sposobnost kritikog
rasuivanja sluateljstva otupjela je nakon dva dana i dvije noi
slavlja, i pljeskali su vatrenoj recitaciji Robyn jednako snano, iako,
sreom, nisu razumjeli smisao. Boe, sauvaj nas, zajei Ralph,
emetikog ovinizma i aperijentnog stihoklepstva. I on otkoraa niz
dolinu kako bi iziao iz dosega glasa govornika. U jednoj je ruci drao
bocu ampanjca gosp. Rhodesa, a na ramenu je nosio sina. Jonathan
je nosio mornarsko odjelo s Jack Tar ovratnikom, i slamnati eir na
glavi. Vrpca mu je visjela niz lea, i podbadao je oca petama, kao da
sjedi na konju. Trebalo se pobrinuti za pedeset volova za klanje i
tisuu galona Jubinog piva, i crni uzvanici posvetili su se predano tom
zadatku. Ovdje dolje ples je bio jo energiniji nego pod kronjama
drvea, mladii su skakali i okretali se i udarali nogama dok se praina
oko njih dizala do visine struka, a znoj im je tekao niz prsa i lea.
Djevojke su se njihale i plesale i pjevale, a bubnjari su fanatino
bubnjali do iznemoglosti; kad bi klonuli, drugi su zauzimali njihova
mjesta, udarajui u izdubljene trupce. Jonathan je na Ralphovim
leima ciktao od zadovoljstva kad su iz kraala izvukli jednog od volova
za klanje, teku ivotinju s velikom grbom. Kopljanik je izjurio naprijed
i probo ga kroz vratnu ilu. Uz alostan urlik ivotinja se sruila,
udarajui nogama u gru. Mesari su se sjatili oko trupla, i poeli derati
kou, traei poslastice, bubrege i jetra i slezenu. Ove su potom bacili
105
koe mogu prionuti poslu. Leine bivola bile su napola peene, i dlaka
s gornje strane bila im je spaljena, ali nedirnuta na strani na kojoj su
leali. Derai su radili u krajoliku nalik na paklene vizije Hieronymusa
Boscha, na pustoj, pocrnjeloj zemlji, meu groteskno iskrivljenim
drveem, na ijim su granama sjedili leinari. Jedna ekipa deraa
kotrljala je goleme leine i zarezivala ih iza vrata, kod udova i
nabreklih trbuha; druga ekipa bi zakvaila kuke koje su vukli volovi i
skidala kou u jednom potezu, a trea ekipa je posipala sol po vlanim
koama i rasprostirala ih na suncu. Drugog dana u zraku se osjeao
zadah raspadanja stotina leina; zbor urlika i graktanja strvinara bila
je odgovarajua pratnja prizoru. Iako se dim raistio, nebo je bilo
tamno od krila vrana i leinara. Oko svake ogoljene leine bez koe i s
nabreklim ruiastim trbusima lajale su hijene, a mali psoliki akali
zalijetali su se i odgrizali komadie mesa. Leinari su skakutali i
mahali krilima i svaali se, udarajui jedan drugog otrim kljunovima,
i prodirali u trbune upljine leina kroz njihove anuse. Visoke crne i
bijele marabu rode, ozbiljne poput pogrebnika, uetale su sa sjajnim
pohlepnim oima. Imale su gole gue, koje su im visjele s prednje
strane grla poput nateklih genitalija nekog odbojnog albina. Svojim
dugim snanim kljunovima otkidale su komade mesa na kojima su se
ve vidjeli znakovi kvarenja. Zatim su podizale kljunove u vis, gutajui
hranu. Zadah trulog, spaljenog mesa i smrad strvinara dopirao je do
male skupine kola, tako da ene nisu mogle spavati. Ralph, moemo
li sutra otii od ovdje? proapta Cathy. Zato?, upita on sanjivo.
Svia ti se ovdje, tako si rekla. Vie ne, odgovori ona, a nakon
nekog vremena doda: Ralph, ako nastavimo ovako ubijati i paliti,
koliko e dugo to potrajati? Bio je tako iznenaen da se podigao na
jedan lakat i pogledao ju u svjetlosti svijea. O emu ti pria, za
Boga miloga? Kada sve ivotinje nestanu, to vie nee biti zemlja
koju poznajem i volim. Nestanu? On zatrese glavom, kao da ali
mentalno retardirano dijete. Nestanu? Pobogu, Katie, vidjela si ona
krda. Bezbrojna su, neogranieno velika. Jednako su gusta sve do
Khartouma na sjeveru. Mogli bismo ih ovako loviti svakog dana, i ne
zagrebati niti povrinu njihovog broja. Ne, Katie, oni nee nikada
nestati. Koliko si ih ubio?, upita ga ona. Ja? Dvjesto i etrnaest,
trideset i dva vie od tvojeg cijenjenog urjaka. Ralph se isprui i
povue njezinu glavu na svoje grudi. I to je kotalo tog fifiria jedan
zlatnik njegovog bogatstva. Vas dvojica, gotovo etiri stotine za samo
jedan dan, Ralph. Njezin glas bio je tako tih da ga je jedva ula, ali
116
barunastu njuku u svoj bok. Miii pod koom bili su zgreni i tvrdi
poput eljeza. Isazi pomiluje vrat ivotinje, i osjeti groznicu. Dodirnuo
je obraz, koji je bio vlaan i sluzav. Isazi podigne ruku i pomirie je.
Bila je prekrivena debelim slojem sluzi i mali Zulu se zagrcne od
smrada. Osovi se na noge i krene unatrag dok nije doao do vrata.
Zatim se okrene i potri prema kolima. Henshaw, vikne on divlje,
doi brzo, mali Jastrebe.
Plameni ljiljani, zarei Ralph Ballantyne. Lice mu je potamnjelo od
bijesa dok je prolazio kraalom. Ljiljan je bio ljupki cvijet grimizne boje
obrubljen zlatnom nijansom, koji je rastao na svijetlozelenom grmlju i
mamio sve ivotinje koje ga nisu poznavale. Gdje su pastiri? Dovedite
mi te proklete mujibe. On zastane pokraj iskrivljene leine Tamnog
mjeseca; izdresirani vol za vuu poput ovog vrijedio je 50 funta. On
nije bio jedini mrtvi vol, jer jo osam ih je uginulo, a mnogi drugi su se
razboljeli. Isazi i drugi vodii dovukli su pastire. Djeca su bila
uasnuta; najstariji je bio na rubu puberteta, a najmlai je imao deset
godina. Njihove nezrele genitalije bile su prekrivene samo komadom
tkanine, a stranjice su im bile gole. Zar ne znate to je plameni
ljiljan?, vikao je Ralph na njih. Va posao je da pazite na otrovne
biljke i drite volove podalje od njih. Skinut u vam kou s crnih
stranjica da vas nauim tome. Nismo vidjeli nikakve ljiljane, ree
najstariji djeak vrstim glasom, i Ralph se obrui na njega. Ti, drsko
malo kopile! Ralph je u ruci drao korba od koe nilskog konja. Bio
je dug gotovo pet stopa, deblji od palca odraslog ovjeka pri dnu, ali na
vrhu se stanjivao poput bia. Od upotrebe je poprimio jantarnu boju
meerschaum lule. Nauit u te da pazi na volove, umjesto to spava
pod najbliim drvetom. Ralph udari djeaka po stranjoj strani nogu.
Korba sikne poput guje, i djeak vrisne od boli. Ralph ga uhvati za
zglob, i drao ga je udarivi ga jo desetak puta po stranjici i nogama.
Zatim ga je pustio i dohvatio sljedeeg mujibu. Dijete je plesalo na
zvuk korbaa, urlajui nakon svakog udarca. U redu, Ralph je
napokon bio zadovoljan. Uvedite zdrave ivotinje u obor. Volova je
preostalo dovoljno za samo tri tima. Ralph je bio prisiljen ostaviti pola
kola, nakrcanih usoljenim koama bivola, i oni krenue na jug dok se
sunce uzdizalo na horizontu. Nakon sat vremena, jo jedan vol pao je
s njukom savijenom prema boku. Ostavili su ga pokraj puta. Nakon
pola milje jo dva vola su pala. Zatim su poeli padati tako uestalo da
je do podneva Ralph morao ostaviti jo dvoja kola, a posljednja je
vukao prorijeeni tim volova. Ralphov bijes odavno se pretvorio u
119
nogama. U nevjerici su gledali leinu, sve dok Harry nije frknuo nosom
i onjuio. Taj smrad, isti kao kod volova..., zapone on, i odjednom
shvati. Stona kuga, proapta on. Za ime djevice Marije, Harry, to je
neka vrsta kuge. Unitava sve, divlja i stoku. Ralph problijedi
usprkos svojem preplanulom tenu. Dvije stotine kola, Harry,
proapta on, gotovo 4000 volova. Ako se ovo nastavi iriti, sve u
izgubiti. On se zanjie u sedlu tako da se morao uhvatiti za jabuicu
kako bi odrao ravnoteu. Gotov sam. Izbrisani svi. Glas mu je
drhtao od samosaaljenja, ali trenutak kasnije on se strese poput
mokrog panijela, borei se protiv oaja, i boja mu se vrati u naoito
lice. Ne, nisam, ree on vatreno. Jo nisam gotov, ne bez borbe. I
okrene se prema Harryju. Morat e sam povesti ene u Bulawayo,
ree. Uzet u etiri najbolja konja. Kamo ide? Kimberley.
Zato? Ali Ralph okrene konja poput ponija za polo, i polegne mu uz
vrat jurei prema posljednjim kolima koja su upravo izila iz ume iza
njih. Kad je stigao do njih, jedan od vodeih volova padne i ostane
leati, grei se. Isazi nije iao u kraal sljedeeg jutra. Bojao se onog
to bi mogao pronai. Bazo je iao umjesto njega. Svi volovi su bili
mrtvi, svi do posljednjeg. Ve su bili ukoeni i hladni, poput kipova, u
tom stranom zavrnom gru. Bazo zadrhti, i ogrne se svojim ogrtaem
od koe majmuna. Nije drhtao od jutarnje hladnoe, ve od
praznovjernog straha. Kada stoka polegne s glavama povijenim tako
da im dodiruju bokove, i ne moe ustati... ponovio je rijei Umlimo, i
njegov uas nestane pred navalom ratnikog duha. Dogada se, ba
kao to je rekla proroica. Nikada prije rijei Izabrane nisu bile tako
jednoznane. Trebao je to odmah vidjeti, ali burni dogaaji zbunili su
ga tako da je tek sada shvatio pravo znaenje ove fatalne kuge. Sada je
htio napustiti laager i pojuriti na jug, trei danonono, bez
zaustavljanja, dok ne doe do tajne peine u svetim brdima. Htio je
stati pred okupljene indune i rei im: Vi koji ste sumnjali, sada
vjerujte u rijei Umlimo. Vi s mlijekom i pivom u trbusima, zamijenite
ih kamenom. Htio je poi u rudnike i na farme i u nova sela koja su
gradili bijeli ljudi, gdje su njegovi sudruzi radili s pijukom i lopatom
umjesto srebrenih otrica, nosei odbaenu odjeu svojih gospodara
umjesto perjanica i kiltova regimente. Htio ih je pitati: Sjeate li se
ratnike pjesme Izimvukuzane ezembintaba, Krtica-koje-kopaju-podplaninom? Doite, vi kopai tue praine, doite i vjebajte ratniku
pjesmu Krtica zajedno sa mnom. Ali jo nije bilo pravo vrijeme, trebao
se dogoditi trei i posljednji dio proroanstva Umlimo, a do tada je
121
zapovjedi drugog ovjeka manje rob od onog koji radi dva dana? Nije li
rob jednostavno rob i nije li slobodan ovjek istinski slobodan? Baba,
objasni nam stupnjeve ropstva. Sada se uo duboki zvuk zujanja,
poput zvuka konice u podne, i premda se usne Matabelea okrenutih
prema Mungu nisu pomicale, vidio je da njihova grla lagano
podrhtavaju. Poinjali su s pjesmom, to je bio preludij, i ako ga ne
zaustavi, uslijedit e duboki poj Jee!, Jee! Znam te, Bazo, vikne
Mungo St John. ujem i pamtim tvoje rijei. Budi siguran da e ih i
Lodzi uti. Poaen sam, mali oe, da e moje skromne rijei biti
prenijete velikom bijelom ocu, Lodziju. Ovog puta na licima ljudi oko
Bazoa zatitrae lukavi, zluradi osmjesi. Narednie, vikne Mungo St
John. Dovedite mi tog ovjeka! Veliki narednik skoi, dok mu se na
nadlaktici sjajila mjedena znaka koja je oznaavala njegov in. No,
dok se kretao, redovi utljivih Matabelea podigli su se na noge i
skupili. Nitko nije podigao ruku, ali narednikov juri bio je zaustavljen
i pokuavao se probiti kroz masu kao kroz ivi pijesak. Kad je doao
do mjesta na kojem je stajao Bazo, induna je nestao. Vrlo dobro,
klimne Mungo St John, kad mu je narednik podnio izvjetaj. Pusti ga.
Priekat emo neki drugi dan. Sada imamo posla. Dovedi svoje ljude
na poloaj. Desetak naoruanih crnih policajaca dotralo je i
formiralo liniju okrenutu prema masi ljudi, drei puke pred sobom.
U isto vrijeme, ostatak postrojbe popeo se na trnovitu ogradu kraala i
na zapovijed repetirao Winchester pukama. Neka pone, klimne
Mungo, i prva salva zagrmi. Crni policajci pucali su u stoku u kraalu.
Nakon svakog pucnja jedna ivotinja bi zabacila glavu uvis i pala, a
druge bi je prekrile. Zadah svjee krvi izluivao je krdo i ono je divlje
nasrtalo na ogradu; njihovi urlici bili su zagluujui, a iz redova
Matabelea koji su promatrali zauo se jauk. Ove ivotinje bile su
njihovo blago i njihov razlog postojanja. Kao mujibe, prisustvovali su
teljenju u savani, i pomagali pri odbijanju hijena i drugih predatora.
Znali su svaku ivotinju po imenu i voljeli ih onom posebnom vrstom
ljubavi zbog koje e seljak poloiti vlastiti ivot kako bi zatitio svoja
krda. U prvom redu nalazio se ratnik tako star da su mu noge bile
tanke poput nogu marabua, a koa mu je imala boju vreice za duhan
i bila proarana mreom bora. inilo se da u njegovom drevnom tijelu
nema niti kapi vlage, a ipak, niz njegove izborane obraze tekle su
krupne suze dok je gledao kako ubijaju stoku. Prasak puaka
odzvanjao je sve do sumraka, a kad je napokon utihnuo, kraal je bio
ispunjen leinama. Leale su jedna na drugoj, polegle poput ita nakon
149
bubnjaju o njih kao nekada bilo bi preveliko. Samo elik, tihi elik.
Nee biti pjevanja ratnikih pjesama dok trite, jer leopard ne rei prije
no to skoi. Leopard lovil u tami, i kad upadne u obor s kozama ne
potedi niti jednu kao to pregrize grkljan jarcima, zakolje i koze i
jarie. ene?, upita Babiaan ozbiljno. Kao to su oni ubili Ruth i
Imbali, klimne Bazo. Djeca?, upita drugi induna. Male bijele
djevojice odrastu i raaju male bijele djeake, a i oni odrastu i nose
puke. Kad mudar ovjek pronae leglo mambi, on ubije zmiju i zdrobi
njezina jaja. Nikoga neemo potedjeti? Ne, potvrdi Bazo tiho, ali
u njegovom je glasu bilo neto od ega Gandang, njegov otac, zadrhti.
Prepoznao je trenutak u kojem je prava mo prela sa starog bika na
mladog. Bazo je sada neosporno bio njihov voa. I tako je na kraju
Bazo bio onaj koji je rekao: Indaba pelilel Sastanak je zavren! Jedan
po jedan, indune su mu salutirali i napustili kolibu i iskrali se u no, a
kad je i posljednji otiao, zastor od kozje koe pomakne se i Tanase
izie i prie Bazou. Tako sam ponosna, proapta, da elim plakati
poput glupe djevojice.
Bila je to duga kolona, ako se zbroje i ene i djeca, gotovo tisuu
ljudskih bia. Bila je izduena preko milje, i vijugala poput osakaene
zmije niz brda. Obiaji se opet nisu potivali, jer iako su mukarci bili
na elu, i oni su nosili vree sa itom i posude za kuhanje. U stara
vremena nosili bi samo titove i oruje. Bilo je tu vie od dvije stotine
snanih ljudi koje je Bazo obeao Henshawu. ene su dole za njima.
Mnogi mukarci poveli su vie od jedne ene, a neki ak etiri. ak su i
vrlo mlade djevojke, one koje jo nisu ule u pubertet, na glavama
nosile leajeve, a njihove majke drale su bebe na bokovima kako bi ih
mogle podojiti u hodu. Jubin smotani leaj bio je jednako teak kao i
leaj bilo koje druge osobe. Ipak, usprkos njezinoj velikoj masi, mlade
ene morale su se potruditi kako bi odrale korak s njom. Njezin isti
sopran predvodio je pjesmu. Bazo se laganim trkom vraao niz kolonu,
a neudate djevojke okretale su glave kako bi ga gledale, pazei da ne
ispuste teret, a zatim bi se poele doaptavati i smijuljiti, jer iako je bio
pun oiljaka, aura moi i svrhe koja ga je okruivala bila je vrlo
privlana ak i najmlaima meu njima. Bazo doe do Jube i krene
dalje uz nju. Mamewethu, pozdravi ju on s potovanjem. Teret tvojih
mladih djevojaka bit e malo laki kad prijeemo rijeku. Ostavit emo
tri stotine assegaija skrivene u vreama za proso, i zakopane u
kolibama za koze Sukuovih ljudi. A ostali?, upita Juba. Njih emo
ponijeti do rudnika Harkness. Pripremili smo skrovite. S tog mjesta
151
Tamo gdje su prije nekoliko mjeseci pasla tusta krda njegovog oca,
sada je nicala svjea trava, gusta i zelena i neizgaena, kao da nastoji
sakriti bijele kosti kojima je tlo bilo pokriveno. Samo je Ralphovo
upozorenje spasilo Zougu Ballantynea od potpune financijske propasti.
Uspio je prodati mali dio svojih krda Stonim ranevima Gwaii,
podtvrtki BJA kompanije, prije no to je stona kuga udarila Kings
Lynn, ali izgubio je ostatak stoke, i njihove kosti sjajile su se poput
bisernih niska u svjeoj zelenoj travi. Ispred Ralpha, meu drvima
mimoze, nalazio se jedan od obora za stoku njegovog oca. Ralph
ustane u sedlu i zasjeni oi, zbunjen ruiastom prainom koja je
pokrivala staru ogradu. Prainu su podigla kopita, i ulo se otro
pucketanje bia, zvuk koji se u Matabelelandu nije uo mnogo mjeseci.
ak i s te daljine prepoznao je prilike ocrtane na ogradi poput para
starih vrana. Jan Cheroot!, vikne on dok je prilazio. Isazi! to vas
dva razbojnika izvodite? Oni mu se oduevljeno nacere, i siu s
ograde kako bi ga pozdravili. Dobri Boe! Ralphovo iznenaenje bilo
je iskreno u asu kad je shvatio kakve ivotinje se nalaze u oboru.
Zavjese guste praine skrivale su ih do tada. Zar tako provodi vrijeme
dok me nema, Isazi? ija je ovo ideja? Bakele, tvojeg oca. Izraz
Isazijevog lica postao je tuan. I to glupa ideja. ivotinje su imale
crno-bijele pruge, a grive su im bile grube poput dimnjaareve etke.
Zaboga, zebre! Ralph odmahne glavom. Kako ste ih ulovili?
Iskoristili smo tucet dobrih konja lovei ih, objasni Jan Cheroot, a
njegovo se uto, smeurano lice namrti u znak neodobravanja. Tvoj
otac nada se da e zamijeniti volove s ovim glupim magarcima. Divlje
su i nerazumne poput Venda djevica. Grizu i udaraju dok ih ne
upregne, a onda legnu i odbijaju vui. Isazi pljune s gaenjem. Bila
je ludost pokuavati u nekoliko kratkih mjeseci premostiti iroku
provaliju izmeu divljih i domaih teretnih ivotinja. Trebala su
tisuljea selekcije i uzgoja da se razvije hrabrost, voljnost za rad i
snana lea volova za vuu. injenica da je Zouga pokuao uiniti
neto ovakvo ukazivala je na stupanj oaja naseljenika. Isazi, Ralph
odmahne glavom, kad zavri s ovom djeakom igrom, imam za tebe
muki posao u logoru eljeznice. Bit u spreman da krenem s tobom
kad se vrati, obea Isazi entuzijastiki. Ve mi je dosta ovih
magaraca s prugama. Ralph se okrene Janu Cherootu. elim
razgovarati s tobom, stari prijatelju. Kad su se udaljili od ograde, on
upita malog Hotentota: Jesi li stavio svoj znak na papir Kompanije na
kojem pie da smo nalazite Harkness oznaili tijekom noi? Nikada
153
poznata krupna prilika koja je podigla upavu glavu kad je Ralph uao
u prostoriju. A, Ralph, lijepo te vidjeti. Ralph se zaudio to u glasu
ili oima gosp. Rhodesa nije bilo gorine. Je li on zaista zaboravio
prepirku oko nalazita ugljena Wankie kao da se nikada nije dogodila?
Ralph je jedva uskladio svoju reakciju s njegovom. Kako ste,
gospodine? Ralph se ak i nasmijeio kad je stisnuo Rhodesovu iroku
aku sa vrstim, istaknutim kostima. Koa mu je bila hladna poput
reptilske, to je bila posljedica loe cirkulacije zbog oteenog srca.
Ralph je s olakanjem pusti i krene niz dugi stol. Nije bio siguran da e
dugo moi prikrivati svoje prave osjeaje od pogleda tih blijedih,
hipnotikih oiju. Svi su bili tamo. Mali doktor sjedio je s desne strane
gosp. Rhodesa, na poloaju koji mu je i pripadao. Mladi Ballantyne,
ree on hladno, ponudivi ruku bez da je ustao. Jameson! klimne
mu Ralph, svjestan da doktoru izostavljanje titule smeta jednako
koliko Ralphu smeta rije mladi. S druge strane gosp. Rhodesa sjedio
je gost iznenaenja. Bilo je to prvi put da je Ralph vidio generala
Munga St Johna u Kings Lynnu. Nekada je vitki, iskusni vojnik s
jednim tamnim, zlokobnim okom imao vezu s Louise Ballantyne,
Ralphovom pomajkom. Bilo je to prije mnogo godina, davno prije no
to je Ralph otiao na sjever iz Kimberleya. Ralph nikada nije potpuno
shvatio tu vezu, kao niti atmosferu skandala koja ju je okruivala. Ali
bilo je znakovito to to Louise Ballantyne nije bila u sobi, i da za
stolom nije bilo mjesto postavljeno za nju. Ako je gosp. Rhodes
inzistirao da St John prisustvuje ovom sastanku, i ako se Zouga
Ballantyne sloio da ga pozove, onda je za to morao postojati dobar
razlog. Mungo St John pozdravi Ralpha svojim vujim osmijehom dok
su se rukovali. Usprkos obiteljskim komplikacijama, Ralphu se
oduvijek potajno sviao taj romantini piratski lik, i njegov osmijeh
Mungu bio je iskren. Znaaj drugih ljudi prisutnih za stolom
potvrivao je vanost ovog skupa. Ralph je pretpostavljao da se
sastanak odrava ovdje kako bi se sauvala potpuna tajnost, koju ne
bi mogli imati u Bulawayou. Takoer je pretpostavljao da je sve goste
osobno probrao i pozvao gosp. Rhodes, a ne njegov otac. Osim
Jamesona i St Johna, tu je bio Percy Fitzpatrick, partner rudarske
skupine Corner House, i istaknuti predstavnik Rudarske komore
Witwatersranda, tijela zlatnih baruna Johannesburga. On je bio
ivahan, osebujan mladi naoitog izgleda, s kovravom kosom i
brkovima. Njegova karijera ukljuivala je poslove bankarskog
slubenika, transportnog jahaa, farmera, vodia afrike ekspedicije
155
udno to si tako mrav, nikada nee narasti visok i jak kao tvoj
tata. Dosta je, Elizabeth, progovori Robyn otro. Ostavi deka, ako
nije gladan. Zna da mu nije dobro. Elizabeth pogleda svoju majku, a
zatim uzme Robertovu zdjelu zajedno s ostalima. Niti jedna djevojka
nikada nije smjela ostaviti hranu, ak niti kad su imale malariju, ali
nauila je da se ne buni zbog Robyninog poputanja jedinom sinu.
Nosei kerozinsku svjetiljku u drugoj ruci, Elizabeth izie kroz stranja
vrata i poe do kolibe s kuhinjom. Vrijeme je da joj pronaemo
mua, Juba alosno zavrti glavom. Treba mukarca u krevetu i dijete
na prsima kako bi se smijeila. Ne priaj gluposti, Juba, odbrusi
Robyn. Bit e za to vremena i kasnije. Ovdje obavlja vaan posao i ne
mogu je pustiti. Dobra je kao kolovani lijenik. Mladi ljudi dolaze iz
Bulawayoa jedan za drugim, a ona sve odbija, nastavi Juba,
ignorirajui Robyninu upadicu. Ona je osjetljiva, ozbiljna djevojka,
sloi se Robyn. Ona je tuna djevojka koja nosi tajnu. O, Juba, ne
eli svaka ena provesti ivot kao neija prilenica, prekori je Robyn.
Sjea li se kad je bila djevojica? nastavi Juba ne dajui se smesti.
Kako je bila bistra, kako je sjajila od radosti, poput kapljice jutarnje
zore. Odrasla je. Mislila sam da je rije o visokom mladom tragau
za kamenjem, ovjeku od preko mora koji je odveo Vicky, Juba
odmahne glavom, ali nije on. Smijala se na Vickynom vjenanju, a to
nije bio smijeh djevojke koja je izgubila svoju ljubav. Neto je drugo u
pitanju, zakljui Juba znakovito, ili netko drugi. Robyn zausti da se
usprotivi, ali prekinu je uzbueni glasovi u tami izvan prostorije, i ona
brzo ustane. to je?, vikne. to se dogaa tamo, Elizabeth? Plamen
svjetiljke dopre do njih preko dvorita, osvjetljavajui Elizabethine
noge, iako joj je lice bilo u mraku. Mama! Mama! Doi brzo! Njezin
glas odzvanjao je od uzbuenja. Elizabeth upadne u sobu. Kontroliraj
se, djevojko. Robyn je protrese, a Elizabeth duboko udahne. Stari
Moses doao je iz sela kae da su tamo vojnici, stotine vojnika koji
jau pokraj crkve. Juba, uzmi Bobbyjev kaput. Robyn uzme svoj
vuneni al i tap iza vrata. Elizabeth, daj mi svjetiljku! Robyn povede
obitelj niz put pod tamnim drveem, pokraj bolnike zgrade, prema
crkvi. Kretali su se u maloj, zbijenoj skupini; Bobby je bio zamotan u
vuneni kaput i Juba ga je nosila na debelom boku, ali prije no to su
stigli do crkve, vidjeli su mnoge druge tamne prilike kako jure kroz
tamu oko njih. Dolaze iz bolnice, ljutila se Juba. A sutra e opet svi
biti bolesni. Nikada ih nee zaustaviti, uzdahne Elizabeth
rezignirano. Znatielja je ubila maku. Zatim vikne: Tamo su! Moses
169
Majko. Njegov glas utia se. Reci mi o Bakeli, aki, i njegovoj eni.
Kakve vijesti ima o njima? Prolog tjedna bio je u velikoj kui u
Kings Lynnu, on i Balela, Ona koja donosi isto i Sunano Nebo.
Bazo se okrene prema jednom od induna koji su sjedili u redu iza
Gandanga. Suku! Induna se spusti na jedno koljeno. Baba?, upita
on. Bakela je tvoj, i njegova ena, ree mu Bazo. A kad zavri s tim,
kreni na brda Hartley i pobrini se za rudare, ima ih tri mukarca i
ena sa etiri teneta. Nkosi Nkulu, induna potvrdi zapovijed, i
nitko se nije pobunio kad je nazvao Bazoa Nkosi Nkulu, kralj. Mala
Majko, gdje su Henshaw i njegova ena, koja je ki Nomuse?
Nomusa je od nje dobila pismo prije tri dana. Ona i djeak su na
eljeznici. Trudna je, i rodit e negdje oko Chaivala festivala. Pisala je o
svojoj srei i radosti. A Henshaw? upita Bazo strpljivo. Gdje je
Henshaw? U pismu kae da je s njom, izvor njezine radosti. Moda je
jo s njom. Oni su moji, ree Bazo. Oni i pet bijelih ljudi koji rade
na eljeznici. Poslije emo krenuti niz kolski put i pobrinuti se za dva
mukarca i enu i troje djece u rudniku Antilopa. On nastavi s
odreivanjem zadataka za svakog zapovjednika; svaki od njih dobio je
jednu farmu ili usamljeni rudnik s popisom rtava. Trebalo je presjei
telegrafske linije, pogubiti domorodaku policiju, uvati sela,
kontrolirati sve kolske putove, prikupiti vatreno oruje, i sakriti stoku.
Kad je zavrio, okrene se enama. Tanase, pobrinut e se da sve
nae ene i djeca pou u drevno utoite; ti sama povest e ih u sveta
brda Matoposa. Pazit e da ostaju u malim skupinama, odvojeni jedni
od drugih, a mujibe, djeaci koji jo nisu inicirani, pazit e s vrhova
brda na dolazak bijelih ljudi. ene e pripremiti napitke i muti za nae
mukarce koji budu ranjeni. Nkosi Nkulu, ree Tanase nakon svake
upute, i gledala je njegovo lice, nastojei ne pokazati svoj ponos i
uzbuenje. Kralju! zvala ga je, kao i drugi indune. Zatim je razgovor
zavrio, i ekali su na jo jednu stvar. Tiina u kolibi bila je napeta, a
bjeloonice su im se sjajile na crnim licima dok su ekali. Napokon
Bazo progovori. Po tradiciji, u noi Chawala mjeseca, sinovi i keri
Mashobanea, Mzilikazija i Lobengule trebali bi slaviti Festival prvog
voa. Ove sezone nee biti kukuruza, jer skakavci su ga pojeli. Ove
sezone nee biti crnih bikova koje bi mladi ratnici ubijali golim
rukama, jer stona kuga obavila je taj posao umjesto njih. Bazo
polako pogleda lica okupljenih ljudi. Zato, neka sve pone u noi ovog
Chawala mjeseca. Neka oluja pobjesni. Neka oi pocrvene. Neka
mladii Matabelea potre! Jee!, zabruji Suku u drugom redu
172
173
izvikujui svoje duboko Jee! Napadali su est sati bez odmora, i kad
je ponestalo metaka, burske ene su topile olovo usred bitke. Kad su
se Matabelei napokon povukli, njihovi mrtvi leali su oko kola u sloju
visokom do prsa, a mali Paul postao je mukarac jer ubio je ovjeka,
mnogo ljudi. Zaudo, prole su jo etiri godine prije no to je ubio
svojeg prvog lava, ustrijelivi ga u srce kad je skoio na lea njegovog
konja. Tada je ve mogao testirati novog konja galopirajui po loem
terenu. Ako bi konj pao, mladi Paul bi se doekao na noge, odmahnuo
glavom i nastavio pjeice. Kad je lovio bivole, jahao je okrenut licem
prema repu konja, kako bi mogao preciznije gaati ivotinje koje su
progonile njegovog konja. Ovakav nain jahanja nije umanjivao
njegovu kontrolu nad konjem, i mogao je u punom galopu promijeniti
poloaj i okrenuti se licem prema vratu konja, bez da narui ritam
koraka. Oko tog vremena poeo je pokazivati dar za ekstra-senzorne
moi. Prije lova, stojei na glavi konja, uao bi u samoinducirani trans
i poeo opisivati okolno podruje i divlje ivotinje u njemu. Na sat
jahanja prema sjeveru nalazi se malo blatno jezerce. Krdo kvaga se
tamo napaja, a pet debelih elanda dolazi niz stazu prema vodi. Na brdu
iznad njih, ispod trnovitog drveta, odmara se opor lavova, jedan stari
crnogrivi, i dvije lavice. U dolini iza njih su tri irafe. Lovci bi pronali
ivotinje, ili njihove tragove, upravo onako kako ih je mladi Paul
opisivao. U dobi od esnaest godina stekao je pravo, kao mukarac,
na dvije farme, onoliko zemlje koliko konjanik moe objahati u jednom
danu. Svaka od njih imala je priblino esnaest tisua ara. Bile su prve
od golemih imanja koja je stekao i zadrao tijekom ivota, ponekad
mijenjajui esnaest tisua ara prvoklasnih panjaka za plug ili vreu
eera. S dvadeset godina izabrali su ga za poljskog korneta, poloaj
koji je bio neto izmeu suca i erifa. Biti izabran na takvo mjesto u
tim godinama, meu ljudima koji cijene starost, znailo je da se radi o
posebnom ovjeku. Negdje u to vrijeme sudjelovao je u utrci protiv
konjanika na izabranom konju na milju udaljenosti i pobijedio za
dlaku. Tijekom bitke protiv crnog poglavice Sekukunija, burski general
pogoen je u glavu i pao je preko ruba kopjea. General je bio krupan
ovjek, teak vie od stotinu i dvadeset kilograma, ali Paul Kruger
skoio je niz padinu, podigao tijelo i vratio se s njim na vrh pod
paljbom muketa Sekukunijevih ljudi. Kad je krenuo po svoju
nevjestu, otkrio je da mu je put zaprijeila podivljala rijeka Vaal, koja
je nosila leine stoke i divljih ivotinja. Usprkos krikovima upozorenja
splavara, bez da je skinuo izme, natjerao je konja u smee vode i
178
kad uju kako smo sjedili na vrhu brda... Jedan od starijih ratnika
sikne prijekorno, i mladi ratnik utihne, ali nie u tom redu jedan drugi
mladi ratnik promekolji se i svojim assegaijem lagano udari assegai
susjeda. Gandang nije podizao glavu. Zatim se s vrha brda oglasi divlji
frankolin. Qwaali! Qwaali Otri, prodorni krik bio je zvuk
karakteristian za savanu, i jedino je otro uho moglo uti neto udno
u tom kriku. Gandang se podigne na noge. Leopard dolazi, ree on
tiho, i krene na vidikovac s kojeg je mogao kontrolirati cestu to je
vodila prema Bulawayou. Straar koji ga je upozorio glasanjem divljeg
fazana uperi bez rijei vrh svojeg assegaija prema cesti. Cestom se
kretala otvorena koija i skupina konjanika. Gandang ih je prebrojio
bilo ih je jedanaestorica, i dolazili su izravno prema brdima Khami.
Prilika koja ih je vodila bila je prepoznatljiva, ak i s ove daljine. Visina
u sedlu, paljiv poloaj glave, duge noge. Hau! Jedno-Sjajno-Oko!
Gandang ga tiho pozdravi. ekao sam te mnogo dugih mjeseci.
Generala Munga St lohna probudili su usred noi. U nonoj koulji
sluao je histerian govor crnog sluge koji je pobjegao od trgovake
postaje kod Ten Mile Drifta. Bila je to divlja pria o pokolju i palei, a
ovjekov dah smrdio je na dobri brandy s Capea. Pijan je, ree
Mungo St John mirno. Odvedite ga i dobro iibajte. Prvi bijelac doao
je u grad tri sata prije zore. Bio je proboden kroz butinu a lijeva ruka
bila mu je slomljena na dva mjesta udarcima ratnikog malja. Drao se
za vrat konja zdravom rukom. Matabelei su u pohodu!, vritao je.
Spaljuju farme!..., i tada se onesvijestio i pao iz sedla. Do svanua,
pedeset kola bilo je postavljeno u laager na trgu; bez volova za vuu,
ljudi su ih morali dovui na poloaj. Sve ene i djeca iz grada dovedeni
su u laager i zaposleni su izradom zavoja, punjenjem streljiva i
peenjem kruha za sluaj opsade. Nekoliko sposobnih mukaraca koje
doktor Jameson nije odveo sa sobom u zarobljenitvo u Transvaal brzo
su se organizirali, i pronali konje i puke za one koji ih nisu imali.
Usred strke i zbrke, Mungo St John pronaao je brzu otvorenu koiju s
crnim koijaem, izabrao najbolje konjanike, i upotrijebio svoj autoritet
upravitelja kako bi im izdao zapovjedi. Za mnom! Sada je zastao na
vrhu brda iznad misije Khami, na mjestu gdje je put bio najui, s
visokom utom travom i umom s obje strane, i zasjenio je svoje oko.
Hvala Bogu!, proaptao je. Slamnati krovovi misije, za koje je
oekivao da e biti u plamenu, mirno su stajali u zelenoj dolini ispod
njega. Konji su se znojili i puhali od napora uspona, a koija je
pristizala dvjesto koraka iza Munga. im su dole do vrha, Mungo
196
mogli pucati u gomilu, tako da jedan metak pogodi trojicu ili etvoricu.
Ralph je utrao u logor Matabelea. Tko zapovijeda ovdje? Ralph
prekine ratniku pjesmu i postavi pitanje snanim glasom. Neka
zapovjednik istupi kako bi uo vijesti koje donosim od Gandanga.
Robyn mu je ispriala nakon masakra u brdima Khami da je stari
induna jedan od voa ustanka. Njegov izbor imena poluio je uspjeh
kojem se nadao. Ja sam Mazui. Jedan ratnik istupi ispred ostalih.
ekam vijest od Gandanga, sina Mzilikazija. Konji vie nisu sigurni
na ovom mjestu. Bijeli ljudi saznali su gdje se nalaze. Po izlasku sunca
povest emo ih dublje u brda, ree mu Ralph. Pokazat u vam kamo.
Uinit emo tako. Gdje su konji? U kraalu su i moji amadode
uvaju ih od lavova. Dovedite sve uvare, zapovijedi Ralph, i
zapovjednik im dovikne upute i okrene se Ralphu u iekivanju.
Kakve su vijesti o bitkama? Vodila se velika bitka. Ralph zapoe sa
ivopisnom priom, opisujui bitku na tradicionalni nain pokretima,
skokovima i vikanjem i ubadanjem zraka svojim assegaijem. Ovako
smo doli iza konjanika, i ovako i ovako smo ih proboli... Njegovi
Matabelei pozdravili su ga zborom dubokih glasova Jee i skakali i
zauzimali poze zajedno s njim. Publika je bila oarana, i poela
udarati nogama i njihati se u skladu s Ralphom i njegovim
Matabeleima. S rubova logora doli su i straari, i sada vie nitko nije
dolazio iz mraka. Svi su bili ovdje njih stotinu, moda stotinu i
dvadeset, procijenio je Ralph. On je imao etrdeset ljudi. Odnosi snaga
nisu bili pretjerano loi, jer momci Jana Cheroota bili su prvoklasni
strijelci, a Harry Mellow je s pukom vrijedio kao petorica obinih ljudi.
U blizini, s padine brda zauo se zov none ptice. Bio je to melodiozan,
treperavi zov, koji je zvuao kao Dobri Boe, spasi nas. Taj poboni
pjev dao je ptici popularno ime, Litanijska ptica. Taj signal je Ralph
ekao. Osjetio je sumorno zadovoljstvo to je Jan Cheroot tako striktno
provodio njegove zapovijedi. S poloaja na brdu Jan Cheroot mogao je
vidjeti cijelu skupinu amadoda ocrtanu u svjetlosti vatre. U tijeku
plesa, Ralph je odskakutao na udaljenost od dvadeset koraka od
najblieg Matabelea. Tada je naglo zavrio ples, s rukama rairenim
poput kria. Stajao je nepomino gledajui publiku divljim pogledom, i
svi se utiae. Ralph polako podigne ruke iznad glave. Stajao je tako
za trenutak, herojski lik koji bljeti od loja kojim je premazan. Svi
miii u rukama i prsima bili su mu istaknuti, a kilt od repova cibetki
dosezao mu je do koljena. Oko vrata je imao ogrlicu od bijelih kravljih
repova, to je bila njegova amajlija protiv smrti koja je vrebala iz tame.
210
znam to bih uinio bez tebe bila si udesno ljubazna..., oklijevao je.
Bez Cathy... On ugleda bol u njezinim oima i zastane. Samo sam ti
htio zahvaliti. Ne mora mi zahvaljivati, Ralphe, odgovori ona tiho.
to god treba... bit u uvijek ovdje da ti pomognem. Zatim se njena
rezerviranost slomi. Ona zausti da jo neto kae, ali usne su joj
zadrhtale, i ona se brzo okrene i krene za dvojicom djeaka u kola.
Ralph je platio bocu whiskeyja po opsadnim cijenama ispisavi ek na
20 funta na etiketu s konzerve s goveim mesom. Sakrio ju je pod svoj
kaput i odnio do Isazija i Jana Cheroota i narednika Ezre koji su
zajedno sjedili oko vatre podalje od svojih ljudi. Prolili su kavu iz
svojih vreva i natoili u njih whiskey, pa su neko vrijeme pijuckali u
tiini, zagledani u plamen logorske vatre, dok se toplina estokog pia
irila kroz njihova tijela. Napokon Ralph klimne naredniku Ezri, i
krupni Matabele tiho progovori. Gandang i njegovi Invati impiji jo
uvijek ekaju u brdima Khami ima tisuu i dvjesto ljudi. Sve su to
iskusni ratnici. Babiaan je smjeten ispod Brda induna sa est stotina.
Moe stii ovamo za sat vremena... Ezra je brzo opisao razmjetaj
postrojba, te imena njihovih induna, i raspoloenje ratnika. to je s
Bazoom i njegovim Krticama? Ralph napokon postavi pitanje koje ga
je najvie brinulo, i Ezra slegne ramenima. Nemam vijesti o njima.
Moji najbolji ljudi su u brdima i trae ih. Nitko ne zna kamo su Krtice
nestale. Gdje emo izvesti sljedei napad? Ralph je postavio pitanje
retoriki, razmiljajui dok je gledao u vatru. Hoemo li napasti
Babiaana u Brdima induna, ili Zamu i njegovih tisuu ljudi koji lee uz
cestu Mangiwe? Isazi kaljucne, pristojno iskazujui neslaganje, a
kad ga je Ralph pogledao, on ree: Prole noi sjedio sam za jednom
od Babiaanovih logorskih vatra, jeo njegovo meso i sluao njegove ljude
kako priaju. Govorili su o naem napadu na logor s konjima, i kako
su ih indune upozorili da ubudue budu oprezni prema svim
strancima, ak i ako nose krzna i pera ratnika. Isti trik nee nam
uspjeti dva puta. Jan Cheroot i Ezra sloili su se s tim. Mali Hotentot
okrene svoj vr kako bi pokazao da je prazan, pa znaajno pogleda
bocu meu Ralphovim nogama. Ralph mu ponovno natoi, i on obgrli
vr akama i udahne miris pia. Ralphove misli se vrate na to
poslijepodne na smijeh djece i ljupku mladu djevojku ija je kosa
gorjela blagim plamenom na sunevoj svjetlosti. Glas mu je bio grub i
ruan. Njihove ene i djeca, ree. Skriveni su u peinama i tajnim
dolinama Matoposa. Naite ih!
214
Pet malih djeaka nalazilo se na obali potoka. Svi su bili nagi, a noge
su im do iznad koljena bile prekrivene ljepljivom utom glinom. Smijali
su se i zadirkivali dok su tapovima iskopavali glinu s obale i trpali je
u grubo izraene koare od trske. Tungata Zebiwe, Traga za onim to
je ukradeno, prvi je iziao iz potoka, odnio teku koaru na sjenovito
mjesto, unuo i bacio se na posao. Drugi su doli za njim i sjeli u
krug. Tungata je zagrabio aku gline iz koare i valjao je ruiastim
dlanovima dok nije dobio debelu mekanu kobasicu. Zatim ju je vjeto
oblikovao u pogrbljena lea i vrste noge. Kad je bilo gotovo, paljivo je
poloio tijelo meu koljena na komad osuene kore drveta. Zatim je
posvetio panju izradi glave sa zakrivljenim trnjem umjesto rogova i
komadima kristala iz potoka umjesto oiju. Spojio je glavu s debelim
vratom, isplazivi jezik dok je koncentrirano podeavao kut glave, a
zatim se odmakne i proui je kritiki. Inkunzi Nkulu, pozdravi on
svoju tvorevinu. Veliki Bik! Zadovoljno nasmijeen, on ponese
glinenu ivotinju do mravinjaka, i poloi je na drvenu koru da se osui
na suncu. Zatim se brzo vrati kako bi nainio krave i telad za svoje
krdo. Dok je radio, izrugivao se tvorevinama drugih djeaka,
usporeujui ih sa svojim bikom, i smijui se njihovim odgovorima.
Tanase ga je gledala iz sjene. Tiho se spustila niz put kroz gusto grmlje
pokraj rijeke, voena zvonkim djejim smijehom i veselom cikom. Sada
nije eljela ometati ovaj arobni trenutak. U svoj alosti i borbi, u
prijetnji i dimu rata, inilo se da su radost i smijeh zaboravljeni. Samo
ju je bezbrinost i raspoloenje djece moglo podsjetiti na ono to je
nekada bilo i to bi moglo opet jednom biti. Ona osjeti kako je
preplavljuje zaguujua teina ljubavi, a odmah potom uslijedi
bezoblini strah. eljela je pohitati djetetu i zagrliti ga, drati ga uz
sebe i zatititi ga od nije bila sigurna od ega. Tada Tungata podigne
glavu i ugleda ju, pa doe do nje nosei glinenog bika uz pritajeni
ponos. Vidi to sam napravio. Prekrasno je. To je za tebe,
Umame, napravio sam to za tebe. Tanase uzme poklon. To je dobar
bik, i napravit e mnogo teladi, ree ona, a ljubav koju je osjeala bila
je tako snana da joj oi zasuze. Nije eljela da dijete to vidi. Operi
glinu s nogu i ruku, ree mu ona. Moramo ii u peinu. Skakutao je
po putu pokraj nje, jo uvijek mokar od rijeke, a koa mu je svjetlucala
crnim sjajem. Oduevljeno se smijao kad je Tanase poloila glinenog
bika na glavu, hodajui uspravnih lea i ljuljajui bokovima kako bi
odrala ravnoteu. Put ih dovede do dna litice. To nije bila prava
peina, ve dugi nadneseni usjek u litici. Nisu bili prvi koji su tamo
215
ovakvih stvari koje moete uzeti. Uzmite koliko elite ali pourite, jer
svi mukarci i ene Matabelea idu onamo. Nee ostati nita za one koji
zakasne. Gledajte ovu prekrasnu odjeu, tamo ima na tisue ovakvih
stvari. Tko eli ovu lijepu dugmad, ove otre noeve? Oni koji ih ele
moraju poi za mnom!, pjevao je arobnjak. Jer borba je gotova!
Bijelci su mrtvi! Matabelei su pobijedili, tko eli poi za mnom?
Povedi nas, mali Oe, molile su ga. Slijedit emo te! Obojeni
arobnjak krenuo je niz put prema kraju uske doline jo uvijek vadei
iz svoje vree slatkie i krpice. ene su zgrabile svoju djecu, vezale ih
na lea komadima tkanine, pozvale stariju djecu i pourile za
arobnjakom. Slijedite me, narode Mashobanea!, pjevuio je on.
Vae vrijeme je dolo! Proroanstvo Umlimo se ispunilo. Boanski
vjetar sa sjevera otpuhao je amakiwe. Tungata, gotovo histerian od
oduevljenja i uplaen da e ga ostaviti ovdje, pourio je niz utoite
prema voljenom krupnom liku koji je uao oslonjen leima o stijenu.
Bako, cikne on. arobnjak ima lijepe stvari za sve nas. Moramo
pouriti! Tijekom tisuljea, potok je urezao uski, vijugavi prolaz kroz
utrobu doline, dok su s obje strane ostale visoke litice. Granit je bio
prekiven liajevima bogate naranaste i ute boje. Stisnut u ovom
prolazu, potok je padao u zadimljenim kaskadama prema plitkoj,
irokoj dolini u podnoju brda. Dolina je bila prekrivena finom travom,
boje rai koja dozrijeva. Staza je slijedila rub ponora. S jedne strane
nalazila se opasna provalija sa zapjenjenom bijelom vodom na dnu, a s
druge se uzdizala strma litica. Spust je postajao sve blai, i staza je na
kraju izlazila u mirnu dolinu u podnoju. Kia je izbrazdala rubove
doline dubokim usjecima, prirodnim rovovima, a jedna od njih bila je
idealni poloaj za Maxima. Ralph i dva njegova vojnika postavili su ga
tako da je bubnji s vodenim hlaenjem dodirivao rub usjeka. U
ovalnim kutijama pokraj oruja bilo je dvije tisue metaka. Dok je
Harry Mellow sjekao grane grmlja da prikrije Maxima, Ralph je etao
pred usjekom i podigao hrpu kamenja pokraj staze. Vratio se uz
padinu i rekao Harryju: Namjestite ciljnike na tri stotine metara.
Zatim je krenuo niz usjek izdajui zapovijedi svakom ovjeku. Svi su
mu morali ponoviti zapovijedi kako ne bi bilo nesporazuma. Kad Jan
Cheroot doe do hrpe, Maxim e zapucati. Priekajte Maxima, pa
ponite pucati od kraja kolone prema naprijed. Narednik Ezra
klimne, i napuni svoju Winchesterku. Pogleda kroz ciljnik,
procjenjujui snagu vjetra po vrhovima trave. Zatim uvrsti lakat na
zemljanom grudobranu i poloi obraz uz rukohvat. Ralph se uz usjek
222
prijatelji. Rhodes nije spavao pet noi nakon toga. Jordan je leao
budan u svojoj sobi i sluao njegovo teko koraanje drvenim podom, a
zatim, mnogo prije prvog svjetla zore, Rhodes ga je pozvao i jahali su
zajedno satima na padinama Table Mountaina prije no to su se vratili
u veliku bijelu vilu da se suoe s najnovijim odbijanjima, da gledaju s
bespomonom fascinacijom kako se njegov ivot i djelo raspadaju u
prainu. Zatim je doao Arnold da zauzme mjesto Jordanovog
asistenta. Njegova slubena titula bila je drugi sekretar, a Jordan je
prihvatio njegovu pomo kod svjetovnijih detalja upravljanja
kuanstvom. Pridruio im se na prvom posjetu Londonu nakon
Jamesonove nesretne avanture i ostao kraj Rhodesa na dugom
povratku kroz Sueski kanal, Beiru i Salisbury. Sada je stajao kraj
stola gosp. Rhodesa, dodajui mu gusto istipkani papir, ekajui da ga
proita i ispravi, a zatim ga zamijenio novim. Jordan je ljubomorno
shvatio, ne prvi put, da Arnold ima izgled koji je Rhodes toliko cijenio.
Njegovo dranje bilo je skromno i iskreno, ali kad se smijao, njegovo
cijelo bie je sijalo nekim unutarnjim svjetlom. Bio je na Orielu,
Rhodesovom starom Oxfordskom koledu, i bilo je sve oitije da je
Rhodes uivao u njegovoj prisutnosti, kao to je nekada uivao u
Jordanovoj. Jordan je tiho ekao kraj vrata, osjeajui da je na krivom
mjestu, dok Rhodes nije dodao zadnji ispravljeni papir Arnoldu i
pogledao gore. A, Jordan, ree. Htio sam ti rei da sam pomaknuo
unaprijed datum svojeg odlaska u Bulawayo. Mislim da me moji
Rodezijanci trebaju. Moram otii tamo. Pobrinut u se za to odmah,
klimne Jordan.Jeste li odredili datum, gosp. Rhodes? Sljedei
ponedjeljak. Ii emo ekspresom do Kimberleya, naravno? Nee
ii sa mnom, ree Rhodes. Ne razumijem, gosp. Rhodes, Jordan
naini bespomonu gestu neshvaanja. Zahtijevam potpunu lojalnost
i potenje od svojih zaposlenika. Da, gosp. Rhodes, znam to. Jordan
klimne, a njegov izraz polako postane nesiguran i zbunjen. Ne tvrdite
da sam bio nelojalan ili nepoten... Donesi onaj dosje, molim te,
Arnold, naredi Rhdoes, a zatim, daj mu ga. Arnold tiho prijee
preko debelog tepiha od svile i vune i ponudi Jordanu dosje. Poseui
za njime, Jordan prvi put postane svjestan neega drugog osim
otvorenosti i prijateljske brige u Arnoldovim oima: bio je to bljesak
osvetnikog trijumfa, tako opakog da ga je udario poput bia preko
lica. Trajalo je to samo trenutak i nestalo tako brzo kao da se nije niti
dogodilo, ali Jordan se osjeti potpuno ranjivim i u stranoj opasnosti.
Stavi mapu na stol pred sebe i otvori je. Unutra je bilo barem pedeset
231
Teko smo radili cijelu no. Zasluili smo malo zabave. Daj da ja i moji
kanke uzmemo nakratko ovu enu u grmlje. Ralph nije odgovorio, ve
se okrene Janu Cherootu. Dovedi konje, naredi. Tanase progovori
Bazou bez pomicanja usana, na nain iniciranih. Zato uad,
gospodaru? Zato nas ne ubiju i ne zavre s nama? To je nain
bijelih ljudi, nain koji znai najvee nepotovanje. Oni ubijaju
neprijatelje koje cijene, a vezuju kriminalce. Gospodaru, na dan kad
sam prvi put srela ovoga kojeg zove Henshaw, sanjala sam da si ti
visoko na drvetu, a on te gleda od ispod i smije se, apne ona. udno
je da u tom snu nisam vidjela sebe pokraj tebe na tom drvetu. Sada
su spremni, ree Bazo i okrene glavu prema njoj. Grlim te svojim
srcem. Bila si izvorite mojeg ivota. Ja grlim tebe, muu moj. Grlim
te, Bazo, koji e biti otac kraljeva. Ona nastavi gledati njegovo grubo
runo-lijepo lice i nije okrenula glavu kad je Henshaw stao iznad njih i
rekao grubim glasom: Dajem vam bolju smrt nego to ste vi dali
onima koje sam volio. Uad je bila razliitih duljina, pa je Tanase
visjela neto nie od svojeg gospodara. Stopala njenih bosih nogu na
visini ovjekove glave bila su vrlo bijela, a njeni prsti bili su usmjereni
ravno u zemlju poput prstiju male djevojice koja stoji na vrhovima
prstiju. Njen dugi vrat bio je savijen na jednu stranu, pa se inilo da
jo slua Bazoov glas. Bazoovo nateklo lice bilo je podignuto prema
utom nebu, jer vor je bio ispod njegove brade. Lice Ralpha
Ballantynea bilo je podignuto dok je stajao u podnoju visoke akacije
na dnu Doline koza, gledajui prema njima. Tanasina vizija nije bila
tona u jo jednom detalju Ralph Ballantyne nije se smijao.
Tako je doao Lodzi, a s njime i bojnik-general Carrington, te bojnik
Robert Stephenson i Smyth Baden Powell koji e jednog dana smisliti
moto budi spreman, a iza njih su stigli vojnici s pukama i topovima.
ene i djeca plesali su oko logora kod Bulawayoa s buketima divljeg
cvijea i pjevali su Jer oni su dobri momci, plaui od veselja. Stariji
indune Kumaloa, izdani Umliminim obeanjima o boanskoj
intervenciji, nesigurni, s vatrama u trbusima koje su se brzo hladile,
bili su zastraeni prikazom vojne snage koju su izazvali, te su se
polako povukli sa svojim impijima iz blizine Bulawayoa. Carske trupe
pojavile su se u velikim kolonama i preplavile doline i ravnicu. Zapalili
su naputena sela i ito, te potjerali malo preostale stoke. Proeljali
su brda za koja su sumnjali da se u njima kriju Matabelei i tjerali
konje do krajnjih granica, lovei neuhvatljive crne sjene koje su klizile
umama ispred njih. Mitraljezi su pucali dok voda u hladnjacima nije
242
miia, kostiju koje su se vidjele kroz kou. Neki su imali krvave zavoje
vezane oko rana, dok su udovi i lica drugih bili puni rana od
izgladnjivanja i deprivacije. Vodio ih je Gandang, a kraj njega su ili
Babiaan i Somabula, a iza njih drugi sinovi Mashobanea, s obruima
asti i irokim ubojitim otricama i titovima koji su im dali ime
Matabele Ljudi dugih titova. Gandang se zaustavi na deset koraka
ispred Zouge i zabode tit u zemlju. Dvojica ljudi pogledae se u oi, a
svaki je mislio o danu kad su se prvi put sreli prije trideset i vie
godina. Vidim te, Gandang, sin Mzilikazija, ree Zouga konano.
Vidim te, Bakela, ti koji udara akom. Rhodes mirno naredi iza
Zouge: Pitaj ga hoe li biti rat ili mir. Zouga nije skidao pogled s
visokog indune. Jesu li oi jo crvene za rat?, upita. Gandangov
odgovor bio je duboko reanje, ali jasno su ga uli svi indune koji su ga
pratili, i on se podigne do okupljenih redova ratnika na brdu. Reci
Lodziju da su oi bijele, ree, pogne se i stavi tit i assegai na tlo kraj
svojih nogu.
Dva Matabelea, odjevena samo u kiltove, gurali su elini vagon uzdu
uskih tranica. Kad su stigli do vrha, jedan od njih izbaci sigurnosnu
iglu i elina ploa prospe svoj teret od pet tona eernoplavog kvarca
u lijevak. Kamenje se otkotrlja u kutiju i nagomila na eline reetke
gdje su drugi Matabelei navalili na njega velikim maljevima i poeli ga
razbijati kako bi mogli propasti kroz reetke u kutije s batovima ispod
njih. Batovi su bili od masivnog lijevanog eljeza; para ih je tjerala u
monotonom ritmu pile, i razbijali su rudu u prah. Urlanje batova bilo
je zagluujue. Stalni tok vode dovoene iz doline ispirao je rudu iz
kutija i tjerao je niz drvene lijevke do Jamesovih stolova. U niskoj
kolibi otvorenih strana Harry Mellow je stajao iznad stola broj 1 i
gledao tok guste blatne vode koji je tekao preko teke bakrene ploe.
Stol je bio nagnut kako bi omoguio blatu da istee. Ekscentrini
koturi lagano su okretali stol kako bi se masa rairila i svaki komad
rude mogao dodirnuti povrinu stola. Harry zatvori ventil i skrene tok
blata na stol broj 2. Zatim gurne ruku i stol se zaustavi. Harry
pogleda Ralpha Ballantynea i Vicky koji su ga gledali, te podigne palac
da ih uvjeri jer grmljavina batova je onemoguavala svaki razgovor i
ponovno se nagne nad stol. Stol je bio pokriven debelim slojem ive i
Harry je pone strugati irokom licom i stiskati u teku tamnu loptu.
Jedno od jedinstvenih svojstava ive je njena sposobnost skupljanja
komadia zlata kao to papir za upijanje upija tintu. Kad je Harry
zavrio, imao je loptu ive dvostruke veliine lopte za bejzbol koja je
249
niz lice i vrat teklo joj je blato ispresijecano malim kanaliima znoja
koji su tekli do ovratnika koulje. Pogledala je spaljene ruevine
misije; izgorjele grede su propale a jake kie prole sezone istopile su
ciglene zidove u bezobline humke. Morat e ponovno postaviti svaku
ciglu i podii svaku gredu. Iekujui taj naporan posao Robyn St
John osjeala je duboko uzbuenje. Osjeala se snanom i ivom
poput one mlade medicinske misionarke koja je prvi put stala na
okrutnu afriku zemlju prije gotovo etrdeset godina. Neka bude volja
tvoja, Gospode, ree ona glasno, a Matabele djevojka kraj nje veselo
vikne Amen, Nomusa! Robyn joj se nasmijei i htjede se ponovno
sagnuti nad cigle kad se trgne, zasjeni oi i podigne haljinu te potri
prema rijeci poput male djevojice. Juba!, vikne. Gdje si bila?
ekala sam te tako dugo! Juba spusti teki teret koji je nosila na
glavi i krene prema njoj. Nomusa! Plakala je dok je grlila Robyn.
Velike suze tekle su joj niz obraze i mijeale se sa znojem i blatom na
Robyninom licu. Prestani plakati, luda djevojko, prekori je Robyn s
ljubavlju. Rasplakat e i mene. Pogledaj se! Kako si mrava, morat
emo te nahraniti! A tko je to? Crni djeak bio je odjeven samo u
prljave krpe; prie im srameljivo. To je moj unuk, Tungata Zebiwe.
Nisam ga prepoznala, tako je narastao. Nomusa, dovela sam ga da
ga naui itati i pisati. Pa, prvo emo mu dati civilizirano ime. Zvat
emo ga Gideon i zaboraviti to strano osvetoljubivo ime. Gideon,
ponovi Juba. Gideon Kumalo. I ti e ga nauiti pisati? Prvo
moramo obaviti mnogo posla, ree Robyn vrsto. Gideon moe ii u
blato s drugom djecom, a ti mi moe pomoi puniti kalupe. Moramo
poeti ispoetka, Juba, i sagraditi sve ponovno.
Divim se veliajnosti i usamljenosti Matoposa, i zato elim biti
pokopan na brdu koje sam posjeivao i koje sam nazvao Pogled na
svijet; nadgrobni kamen mora biti urezan u stijenu na vrhu brda, s
mjedenom ploom na kojoj e pisati: Ovdje poivaju ostatci Cecila
Johna Rhodesa. Kad je konano prestalo kucati njegovo bolesno srce,
doao je jo jednom u Bulawayo eljeznicom koju je sagradio Ralph
Ballantyne. Posebni vagon u kojem je bio lijes bio je ukraen
purpurom i crninom, a u svakom gradu i mjestu uz prugu oni koje je
nazivao moji Rodezijci donosili su mu vijence. Lijes je iz Bulawayoa
kolima prenesen u brda Matoposa; kola su vukli crni volovi, sve do
granitne stijene koju je odabrao. Iznad otvorene grobnice stajao je
mehanizam s lancem, a oko njega se okupila svjetina: elegantna
gospoda, uniformirani asnici i dame s crnim vrpcama na eirima. Iza
251
pekulacije: Uthini, Isazi? to kae, Isazi? I strpljivi odgovor: Eheh, Bawu. Da, da, mala Muice.
1977.
Land-rover skrene s crnog puta; im je preao na pranjavi put, blijeda
praina podigla se ispod njegovih stranjih kotaa. Bilo je to staro
vozilo obojeno za pustinju, ali boja je bila izlizana i oderana grmljem i
granama do metalne podloge. Kamenje i otre krhotine su otkidali
komadie gume s kotaa. Vrata i gornji dio bili su skinuti, a
vjetrobran je leao na haubi, pa je vjetar udarao u dvojicu ljudi koji su
sjedili na prednjem sjedalu. Iza njihovih glava bio je stalak za puke.
Stalak je bio omotan s pjenastom gumom i sadravao je prilinu
bateriju oruja: dvije poluautomatske puke FN obojene zelenom
kamuflanom bojom, kratki Uzi od 9 mm s dugim spremnikom za
metke, te teki Colt Sauer Grand African, iji meci magnum 458 mogu
sruiti slona. Sa strane su visjeli rezervni spremnici i platnena boca za
vodu. Njihali su se sa svakim pokretom land-rovera. Craig Mellow
vozio je pritiui papuicu gasa do daske. Iako je karoserija vozila
lupala i klepetala, motor je uvijek bio u najboljem redu, a brzinomjer je
bio na vrhu brojanika. Postojao je samo jedan nain da se proe kroz
zamku, to bre. Treba proi kroz nju to je bre mogue, i imati na
umu da su zamke uvijek duboke barem pola kilometra. ak i pri brzini
od 150 kilometara na sat, to je znailo biti izloen vatri 12 sekunda. Za
to vrijeme je dobar strijelac s AK 47 mogao ispaliti tri spremnika s
trideset metaka. Da, trebalo je brzo ui u zamku, ali naravno, mina je
bila zvijer potpuno drukije vrste. Kad bi naletjeli na jednu od njih s
deset kilograma eksploziva, odbacila bi ih pedeset stopa u zrak i
rastrgala im kimu. Zbog toga, iako je Craig udobno sjedio na tvrdom
konom sjedalu, oi su mu pregledavale put. Ovako kasno u danu,
ispred njega je bilo prometno i vozio je iza kamiona s dijamantima,
gledajui sumnjive busene trave, stare kutije cigareta ili ak suhi
kravlji izmet koji je mogao skrivati tragove kopanja na cesti. Naravno,
ovako blizu Bulawayou bio je u veoj opasnosti od pijanih vozaa nego
od terorista, ali bilo je mudro odravati naviku. Craig pogleda svojeg
putnika i pokae palcem preko ramena. ovjek se okrene u sjedalu i
253
stane i iupa ga. Uinivi to osjeti vezu s prainom iza tog kamena.
Smijala se, voljela i raala da bi on mogao ivjeti. Bok, bako, apne
on. Pitam se kakva si stvarno bila? Craig, skoro je jedan sat,
prekine ga Sam. U redu, dolazim. Ali Craig ostane jo nekoliko
trenutaka, zadran neobinom nostalgijom. Pitat u Bawua, odlui i
vrati se do land-rovera. Ponovno je stao ispred prve kolibe u selu.
Malo dvorite bilo je svjee izgrabljano, a na verandi su bile petunije u
teglama. Gledaj, Sam, poe Craig nespretno. Ne znam to e sada
uiniti. Mogao bi se pridruiti policiji, kao ja. Moda bismo mogli
izvesti da ponovno budemo zajedno. Moda, sloi se Sam
bezizraajno. Ili bih mogao govoriti s Bawuom da ti nae posao u
Kings Lynnu. inovnik u uredu?, promrmlja Sam. Da! Znam.
Craig se poea iza uha. Ipak, i to je neto. Razmislit u, promrmlja
Sam. Hej, osjeam se loe, ali nisi morao ii sa mnom, zna. Mogao si
ostati u odjelu. Ne, nakon onoga to su ti uinili. Sam zavrti glavom.
Hvala, Sam. Neko vrijeme tiho su sjedili, a zatim Sam sie i izvadi
svoju torbu iz prtljanika land-rovera. Doi u i vidjeti te im se
sredim. Neto emo smisliti, obea Craig. ujemo se, Sam.
Sigurno, Sam isprui ruku i kratko se rukovae. Hamba Gashle, idi
u miru, ree Sam. Shala Gashle, ostani u miru. Craig pokrene
land-rover i krene natrag putem kojim su doli. Vozei se kroz aveniju,
gledao je u retrovizor. Sam je stajao na sredini puta s torbom na
ramenu, gledajui ga kako odlazi. Craig je osjeao prazninu u grudima.
Njih dvojica bili su zajedno dugo vremena. Neto u smisliti, ponovi
on odluno. Craig uspori na vrhu uspona kao i uvijek, oekujui da e
ugledati farmu, ali kad se pojavila, bilo je to s malim okom
razoaranja. Bawu je skinuo slamu s krova i zamijenio je sivim
azbestom. To je, naravno, moralo biti uinjeno, od rakete RPG-7
ispaljene na slamu cijela zgrada bi planula u trenutku. Ipak, Craigu se
nije sviala promjena, kao i gubitak lijepih jacaranda stabala. Posadio
ih je Bawuov djed, stari Zouga Ballantyne koji je sagradio Kings Lynn
u ranim 1890-im. U proljee bi njihove njene plave latice pokrile
livade, ali posjeena su kako bi se napravio brisani prostor oko kue, a
na njihovom mjestu je bila bodljikava ica visoka deset stopa. Craig
proe putom ispod glavne zgrade prema kompleksu ureda, skladita i
radionica koje su bile srce golemog rana. Prije no to je stigao, na
vratima radionice se pojavi prilika i stane prekrienih ruku, gledajui
ga kako se pribliava. Zdravo, djede, Craig izie iz land-rovera, a
starac se namrti da sakrije svoje zadovoljstvo. Koliko puta ti moram
256
Slijepac pogleda iza njegova ramena, nagnuvi glavu. To nije ime koje
ti je dala majka, tako te otac nije poznavao. Starac poe drhtati i
pokua govoriti tri puta prije no to su rijei konano izile. Tko si
ti?, apne. To nije vano, ree ovjek. Pokuavamo otkriti tko si ti.
Reci mi, stare, jesi li ikad uo ime Tungata Zebiwe? Traga za onim
to je ukradeno, Traga za pravdom? Sada se starac poe tresti tako
da je bacio zdjelu sa stola, i ona se zaustavi na podu kraj njegovih
nogu. Kako zna to ime?, apne on. Kako zna te stvari? Ja znam
sve, stari oe. ak znam i pjesmu. Pjevat emo je zajedno, ja i ti. I
posjetitelj poe pjevati blagim baritonom: Kao krtica u utrobi zemlje,
Bazo je pronaao tajni put... Bila je to drevna borbena himna impija
Krtica, i sjeanja se vrate Gideonu Kumalou. Na nain vrlo starih ljudi,
mogao se sjetiti s kristalnom jasnoom dana svojeg djetinjstva dok su
dogaaji prethodnog tjedna postajali mutni. Sjetio se pilje u brdima
Matoposa i nikada zaboravljena lica njegova oca na svjetlosti vatre;
rijei pjesme mu se vrate: Krtice su ispod zemlje. Jesu li mrtve?,
pitale su keri Mashobanea. Gideon je pjevao starakim glasom, a
suze su se skupljale u mlijenobijelim oima i potekle niz obraze:
Sluajte, lijepe djevojke, ne ujete li da se neto mie u tami? Kad je
pjesma zavrila, posjetitelj je sjedio u tiini, a Gideon je brisao suze.
Zatim ree tiho: Duhovi predaka te zovu, drue Tungata Zebiwe. Ja
sam starac, slijep i slab, ne mogu im se odazvati. Onda mora
poslati nekoga umjesto sebe, ree stranac. Nekoga u ijim ilama
tee krv Bazoa Sjekire i vjetice Tanase. Zatim se stranac polako
okrene prema Samsonu Kumalou koji je sjedio na elu stola i pogleda
ga u oi. Samson mu uzvrati pogled. Bio je ljut. Znao je zato je
stranac doao. Bilo je malo Matabelea s univerzitetskom diplomom, ili
koji su imali njegove druge oite darove. Dugo vremena je znao koliko
ga jako ele i trebala mu je sva domiljatost da im izbjegne. Sada su ga
konano pronali, i bio je ljut na njih i na Constance. Dovela ih je do
njega. Primijetio je nain na koji je gledala vrata tijekom veere. Znao
je da im je rekla da je on ovdje. Iznad ljutnje osjeti teinu rezignacije.
Znao je da im se vie ne moe odupirati. Znao je rizike koje mora
podnijeti, i ne samo za sebe. To su bili vrsti ljudi, prekaljeni u krvi do
okrutnosti koju je bilo teko zamisliti. Shvatio je zato je stranac prvo
razgovarao s Gideonom. Bilo je to da ga oznai. Ako se Samson odbije
pokoriti, starac e biti u stranoj opasnosti. Mora poslati nekoga
umjesto tebe. Bila je to drevna pogodba, znao je da je starev ivot
jeftin, i da ak niti ako ga ubiju stvar nee zavriti. eljeli su njega i
280
Bio je golem, s grudima poput pivske bave i trbuhom poput vree ita.
Kosa mu je bila gusta i bijela; bio je sve to su Matabelei cijenili
velik, snaan, star i mudar. Promatrao sam te sa zanimanjem, drue
Tungata. Zapravo, ja sam i poslao po tebe. Poaen sam, Baba.
Opravdao si moje povjerenje. Veliki ovjek spusti se na stolcu i spoji
prste na trbuhu. utio je neko vrijeme, prouavajui Tungatino lice, a
zatim naglo upita: to je revolucija? Odgovor koji je toliko puta
ponavljao brzo doe na Tungatine usne. Revolucija je mo narodu.
Drug Inkunzi se ponovno gromoglasno nasmije. Ljudi su glupa
stoka, smijao se. Ne bi znali to uiniti s moi kad bi netko bio
dovoljno glup da im je prui! Ne, ne! Vrijeme je da naui pravi
odgovor. On zastane, a vie se nije smijao. Istina je da je revolucija
mo za odabrane. Istina je da sam ja na elu tih odabranih i da si ti,
komesar Tungata, sada jedan od njih.
Craig Ballantyne parkirao je land-rover i iskljuio motor. Okrene
retrovizor i popravi svoju visoku kapu. Zatim pogleda oko elegantne
nove zgrad muzeja. Stajala je u sredini botanikih vrtova, okruena
visokim palmama i zelenim livadama, te svijetlim poljima geranijuma.
Craig shvati da odgaa trenutak i odluno stisne eljust. Izie iz landrovera i popne se stubama muzeja. Dobro jutro, narednie, djevojka
za pultom prepozna tri pruge na rukavu njegove kaki i mornariki
plave policijske odore. Craig se jo osjeao posramljen svojim brzim
promaknuem. Ne budi prokleto glup, djeae, zareao je Bawu kad
se Craig usprotivio potezanju obiteljskih veza. To je tehnika titula,
narednik oruar. Bok!, Craig se djeaki nasmijei djevojci, a njezin
izraz odmah postane prijazniji. Traim gospoicu Carpenter. ao mi
je. Ne poznajem je. Djevojka je izgledala nesretno to ga je morala
razoarati. Ali, ona radi ovdje, pobuni se Craig. Janine Carpenter.
O! shvati ona. Mislite, doktorica Carpenter. Oekuje li vas? O,
siguran sam da zna da dolazim, uvjeri je Craig. Ona je u sobi 211.
Uz stube, pa lijevo, kroz vrata gdje pie samo za osoblje, i trea vrata
desno. Craig otvori vrata nakon to je pokucao i zauo uite!. Bila je
to duga uska soba s neonskim svjetiljkama, stropnim prozorima i
zidovima punim plitkih ormara s mjedenim kvakama. Janine je stajala
za stolom u sredini sobe. Bila je odjevena u plavi jeans i svijetlu
kariranu vunenu koulju. Nisam znao da nosi naoale, ree Craig.
Davale su joj izgled uenosti sove; ona ih skine s lica i sakrije iza lea.
Pa!, pozdravi ga. to eli? Gledaj, ree on, morao sam saznati
to radi entomolog. Imam bizarnu sliku tebe kako se hrva s ce-ce
299
reci mi, ree on. Ne budi glup, Craig mislim, nije li to savrena
pratnja? Nova oluja glazbe i ljubavi protutnji preko njih, ostavljajui
ih bespomono zagrljene, a u tiini koja je slijedila ona mu njeno
makne vlanu kosu s oiju. Bilo je to previe za njega. Volim te, ree.
O Boe, tako te volim. Ona ga gotovo grubo odgurne i sjedne. Ti si
sladak i zabavan deko, i njean ljubavnik, ali ima ruan talent
govoriti glupe stvari u krivo vrijeme. U jutro, ona ree: Ti si napravio
veeru, a ja u doruak, i ode, odjevena samo u njegovu staru
koulju. Morala je podviti rukave, a rubovi su joj visjeli ispod koljena.
Ima dovoljno jaja i slanine da otvori vlastiti restoran oekivao si
posjetitelja? Nisam oekivao, ve se nadao, ree on ispod tua.
Neka moja budu dobro peena! Nakon doruka, pomogla mu je
instalirati velike sjajne eline koloture na glavnu palubu. Netko mu je
trebao drati ploe dok ih je on buio s druge strane. Spretan si, zar
ne?, ree ona. Morali su vikati, jer radio je ispod palube, dok je ona
bila na rubu komandne kabine. Lijepo da si primijetila.
Pretpostavljam da e biti prvoklasni oruar. Prilino sam dobar.
Radi li ono to mislim, popravlja puke? Jedna od mojih
dunosti. Kako moe to raditi? Puke su tako zle. To je tipina
predrasuda neznalice i neupuenog laika, on joj vrati vlastite rijei.
Oruje je na jednoj razini vrlo funkcionalan i koristan alat, a na
drugoj, moe biti velianstveno umjetniko djelo. ovjek je uvijek
ulagao neke od svojih najkreativnijih instinkta u oruje. Ali, kako ih
koriste! protestirala je ona. Na primjer, upotrijebili su ga da sprijee
Adolfa Hitlera da istrijebi cijelu idovsku naciju, istakne on. Ma
hajde, Craig. Zato ga koriste ovdje u dungli, ovoga trenutka?
Puke nisu zle, ali neki od ljudi koji ih koriste jesu. On privrsti vijke
i izviri iz otvora. Dosta za danas sedmog dana on se odmarao moe li
pivo? Craig je u kabinu stavio zvunik i uivali su na suncu, pijui
pivo i sluajui glazbu. Gledaj, Jan, ne mogu to rei dovoljno obzirno,
ali ne elim da via nekog drugoga, zna li to mislim? Opet ti,
njene oi se suzie i zasvijetlie poput leda. Zauti, Craig. Mislim,
nakon ovoga to se dogodilo izmeu nas, nastavi on. Mislim da
bismo trebali... Gledaj, dragi djeae, ima izbor ponovno me
naljutiti ili nasmijati, to e odabrati?
U ponedjeljak je za vrijeme ruka dola u policiju i pojeli su njegove
sendvie od unke dok joj je on pokazivao oruarnicu; unato svojim
stavovima, bila je zainteresirana izlobom zarobljenog oruja i
eksploziva. Objasnio joj je djelovanje razliitih tipova mina, te kako se
304
prizna ona. Tamo imaju golemog krokodila, dugog pet metara. Zovu
ga Veliki tata, brbljala je djevojica. Viscount se stabilizirao na visini
leta, a svjetla sigurnosnih pojaseva se pogasie. Stjuardesa u plavoj
odori ustane sa sjedala iza Janine. Janine pogleda du prolaza preko
dva prazna sjedala kroz prozor. Sunce je bilo velika crvena kugla s
brkovima od purpurnih oblaka. uma je bila more tamnog zelenila
koje se irilo u svim smjerovima ispod njih, ija je monotonija
poremeena povremenim breuljkom. Tata mi je kupio majicu s
Velikim tatom, ali mi je u torbi... Zauje se razorni prasak, srebreni
oblak zakloni prozore, a Viscount se nagne tako divlje da je Janine bila
bolno baena na svoj pojas. Stjuardesa je poletjela prema krovu kabine
i pala poput slomljene lutke na naslon jednog od praznih sjedala.
Zauje se kakofonija vriskova i krikova, a djevojica se uhvati za
Janininu ruku, nerazumljivo vritei. Kabina se nagnula otro i glatko
dok je zrakoplov okretao, a tada iznenada pone padati, njiui se
okrutno sa strane na stranu. Pojas je zadrao Janine u sjedalu, ali
bilo joj je kao u toboganu koji juri niz nebo. Janine se nagne naprijed i
zagrli dijete pokuavajui ga umiriti. Iako joj je glava letjela na sve
strane, mogla je vidjeti kroz prozor kako se obzorje okree poput
kotaa, i gotovo joj pozli. Zatim naglo ugleda srebreno krilo ispod sebe.
Na mjestu motora bila je rupa. Kroz nju se vidjela gusta uma.
Razderano krilo se uvijalo i mogla je vidjeti nabore na glatkom metalu.
Njene ui su pucale od nagle promjene pritiska, a drvee je jurilo
prema njoj u zelenom kovitlacu. Makne djetetove ruke sa svojeg vrata
i pritisne joj glavu u krilo. Dri se za koljena, vikne. Dri lice dolje. I
ona uini isto. Zatim su udarili i zaulo se zagluujue kidanje,
urlanje, lomljava. Nemilosrdno je bacana u sjedalu, udarana
razbacanim stvarima, zaslijepljena udarcima. inilo se da traje
zauvijek. Vidjela je kako je strop kabine otrgnut i sunce ju je na
trenutak obasjalo. Zatim je nestalo, i neto ju udari po obrazu. Jasno
je ula kako joj se lomi kost i bol je pogodi kroz kimu sve do lubanje.
Bacana je na sve strane, a zatim dobije novi udarac u potiljak i vid joj
eksplodira u tisuama iskara svjetla u crnoj praznini. Kad se
osvijestila, jo je bila u sjedalu, visei naopake. Lice joj je bilo obliveno
krvlju, a vid lelujao poput fatamorgane. Glava ju je boljela. inilo se
kao da joj je usijani avao zakucan maljem u sredinu ela. Polako se
okrene i vidje kako joj slomljena noga visi ispred lica, a palac je bio na
mjestu pete. Vie nikada neu hodati, pomisli ona i obuzme je uas.
Posegne za kopom svojeg pojasa i tada se sjeti koliko je vratova
333
samo slab zvuk jecanja i povremeni jaki krik koji je odmah bio
priguen. Trajalo je dugo vremena, i Tungata dovede svoj nemir pod
kontrolu. U toj stvari nije bilo strasti ili poude. Bio je to in nasilja,
ekstremne provokacije smrtnom neprijatelju, in rata, bez krivnje i
saaljenja, a Tungata je bio ratnik. Njegovi ljudi se vratie do vatre,
jedan po jedan, popravljajui odjeu. udno, bili su potiteni, kamenih
lica. Je li gotovo? Tungata pogleda gore, a jedan od njih se pomakne
i napola ustane, pogledavi upitno svojeg vou. Tungata klimne. Budi
brz, ree. Samo je sedam sati do prvog svjetla. Nisu se svi vratili iza
olupine, ali kad su bili spremni krenuti, to je uinio Tungata. Golo
bijelo tijelo Ballantyneove ene bilo je savijeno u fetalni poloaj. Grizla
je usne do krvi, brbljajui monotono kroz njih. Tungata une kraj
nje, uzme joj lice u ruke i podigne ga dok nije mogao vidjeti njene oi.
Obasja ih baterijom. Bile su to oi povrijeene i prestravljene ivotinje,
moda je ve prola granicu ludila. Nije mogao biti siguran, pa
progovori polako, kao retardiranom djetetu. Reci im da mi je ime
Tungata Zebiwe, Traga za onim to je ukradeno traga za pravdom, za
osvetom, ree on i ustane. Ona se pokua otkotrljati od njega, ali bol
je zaustavi i pokrije meunoje objema rukama, a on spazi kako svjea
krv tee izmeu njenih prstiju. Okrene se i uzme njenu utu haljinu iz
grmlja. Vraajui se prema vatri, stavi je u dep. Lungela! ree. U
redu, uinjeno je. Idemo.
U pono pilot vikne Rolandu Ballantyneu: Gotovo smo bez goriva,
moramo se vratiti. Cisterna nas eka na pisti. Nekoliko trenutaka
Roland nije shvaao. Njegovo lice bilo je bezizraajno na zelenkastom
svjetlu kontrolne ploe, ali usta su mu bila okrutni prorez, a oi
strane. Idi brzo, ree on. I vrati se jo bre. Paul Henderson,
lijenik Izviaa, ekao je na pisti da zamijeni lijenika kojeg je Roland
pokupio kod Viktorijinih slapova. Kad je bio u helikopteru, Roland
povede bojnika Gondelea na stranu. Kad bismo samo znali kojim
putem su kurvini sinovi krenuli, promrmlja on. Idu li na jug, ili se
vraaju prema rijeci? Hoe li pokuati prijei preko pliaka i gdje?
Esau Gondele prepozna njegovu potrebu za razgovorom, za
odvraanjem pozornosti s uasa koji ih je ekao u umi. Neemo ih
moi pratiti pticom, ree on. uma je pregusta. ut e nas na pet
milja i nestati. Ne moemo ih pratiti helikopterom, sloi se Roland.
Imaju sa sobom SAM-7. Skinuli bi nas s neba. Helikopter bi mogao biti
samoubojstvo jedini nain je pronai trag i pratiti ih pjeice. Imat e
no prednosti, cijelu no. Esau Gondele zatrese sumnjiavo velikom
340
tako prema njoj, Sonny. Nikada nisi bio previe perceptivan, Craig
ga pogleda izazovno. Volio sam ju od prvog trenutka kad sam ju
vidio. U redu, onda eli uloviti tu kopilad koliko i ja. Pronai prolaz
i pouri. Roland da znak i njegovi Izviai krenue brzo uzdu
minskog polja, spremnog oruja. Roland okrene lea Craigu.
Spreman? Craig klimne. Zna obrazac? Moli se da znam. Ui u
nutra, Sonny, naredi Roland, a Craig ustane i ue u minsko polje,
poevi raditi sa sondom i metrom. Roland se suzdravao manje od
pet minuta, a zatim pozove: Kriste, Sonny, imamo dva sata dnevnog
svjetla koliko e to trajati? Craig se nije okrenuo. Stajao je kao da
anje krumpir, blago ispitujui zemlju, a znoj mu je probijao kroz lea
koulje na leima. Ne moe li pouriti? S koncentracijom kirurga
koji operira arteriju, Craig prekine tanku icu Claymore mine i zatim
stavi obojenu vrpcu na zemlju iza sebe, te zakorai naprijed. Bio je to
njihov trag na putu kroz labirint kojeg je otvarao Craig. Craig ponovno
pone isprobavati. Odabrao je lou toku ulaza na preklapanju dva
odvojena sistema. Uobiajeno bi bilo da se vrati natrag po obojenim
vrpcama i pone ponovno na drugoj toki ruba, ali to bi ga kotalo
previe vremena, moda i dvadeset minuta. Craig, stoji na mjestu,
pozove ga Roland. Boe, ovjee, jesi li se ukoio? Craig se trzne na
optubu. Trebao je provjeriti obrazac na lijevoj strani, mina se trebala
nalaziti na 30 stupnjeva od zadnje koju je naao, s razmakom od
dvadeset etiri ina izmeu njih, ako je tono shvatio. Provjera bi
znaila dvije minute rada. Kreni, proklet bio, Mellow! Rolandov glas
ga oine. Ne stoj tamo! Kreni! Craig se oelii, izgledi su bili tri na
jedan u njegovu korist. Iskorai jedan korak i blago prebaci teinu na
lijevu nogu. Bilo je vrsto. Napravi jo jedan korak, stavivi desnu
nogu s osjetljivou make koja lovi pticu. Ponovno, vrsto. Opet lijeva
noga, a kap znoja padne mu niz elo u oko, zaslijepivi ga. On trepne i
zavri korak. Ponovno sigurno. S desne strane morala se nalaziti
Claymore mina. Noge su mu drhtale, ali spusti se u uanj. ica, nije
bilo ice! Krivo je shvatio obrazac! Bio je slijep u sredini polja,
preputen sluaju. Brzo trepne oima, a zatim uz navalu olakanja
ugleda gotovo nevidljivu icu na mjestu gdje je trebala biti. inilo se da
titra od napetosti poput njegovih vlastitih ivaca. Posegne za klijetima
i gotovo dodirne icu kad mu Roland progovori gotovo iza ramena. Ne
gubi vrijeme... Craig se divlje trgne i makne ruku od ice. Pogleda
natrag. Roland je slijedio obojene vrpce; uao je u minsko polje i
kleknuo na jedno koljeno s pukom na boku, samo korak iza Craiga.
348
lijepom licu koje je sada bilo nateeno od sala i pjegavo po bradi uini
da njegovo srce potone. to je to? A tada, vidjevi njegov izraz, ree:
O, ao mi je. To nije moja stvar. Ne!, ree on brzo. Nije tako. Samo,
niti ja ne znam to je to zapravo. Nije to mogao nazvati knjigom, a bilo
bi pretenciozno nazvati to romanom. To je neto sa ime sam se
igrao. Janine prijee rubovima papira. Gomila je bila debela vie od
trideset centimetara. Ne izgleda kao igranje, nasmije se, prvi put
otkako su se sreli. Meni se ini vraki ozbiljno! To je pria koju sam
pokuao zapisati. Mogu li je proitati?, upita ona, a on osjeti
paniku. O, ne bi te zanimala. Kako zna? Ona dovue rukopis
preko stola. Mogu li ga proitati? On slegne bespomono ramenima.
Mislim da nee stii daleko, ali ako eli pokuati... Ona sjedne i
proita prvu stranicu. Jo je vrlo nedoraeno, mora uzeti u obzir,
ree on. Craig, jo ne zna kada treba utjeti, zar ne?, ree ona ne
diui pogled. Okrene stranicu. On uzme tanjure i ae i opere ih, a
zatim skuha kavu i stavi je na stol. Janine nije skretala pogled s
teksta. On joj natoi alicu. Nakon nekog vremena, napusti je i ode u
svoju kabinu. Isprui se na leaju i uzme knjigu koju je itao. Bila je to
Crawfordova Nebeska navigacija za mornare; on se pone hrvati s
udaljenostima zenita i kutovima azimuta. Probudio se s Janininom
rukom na obrazu. Ona trgne prste, a on brzo sjedne. Koliko je sati?,
upita on pospano. Jutro je, moram ii. Nisam spavala cijelu no. Ne
znam kako u danas raditi. Hoe li doi natrag?, upita on,
razbudivi se. Moram, moram zavriti itanje. Uzela bih knjigu sa
sobom, ali prevelika je. Ona ustane i pogleda ga, s izrazom
pekulacije u tamnim kosim oima. Teko je povjerovati da je to
napisao netko za koga sam mislila da ga poznajem, ree ona tiho.
Sada shvaam da znam vrlo malo o tebi. Ona pogleda na svoj sat. O,
Boe. Moram letjeti!
Parkirala je bubu pod mangom pokraj jahte poslije pet sati te veeri.
Donijela sam odreske, vikne ona, i vino. Popela se ljestvama i sila
u salon. Glas joj je dopirao do komandne kabine u kojoj je bio Craig.
Ali, morat e ih ispei. Ja nemam vremena, bojim se. Kad je doao u
salon, ona je ve uronila u veliki rukopis. Kad je okrenula zadnju
stranicu, prola je pono. Zavrivi, sjedne s rukama u krilu, gledajui
tiho u gomilu papira. Zatim pogleda njega, a oi su joj bile pune suza.
Velianstveno je, ree ona tiho. Trebat e mi malo vremena prije no
to u moi racionalno govoriti o tome, a onda u morati proitati
ponovno. Sljedee veeri donijela je debelo pile. Hranjeno je na
363
stablima koji je Rhodes napravio kao prilaz State Houseu i zatim preli
u glavni komercijalni dio Bulawayoa, prolazei kroz crvena svjetla na
krianjima, pokraj gradskog trga gdje su nekada bili poslagani vagoni
tijekom napada Bazoovih impija na grad, niz iroku aveniju koja je
sjekla livade javnih vrtova, sve do moderne zgrade muzeja na tri kata.
Ispred muzeja bio je poloen crveni tepih kraj kojeg je stajala mala
poasna svita na elu s gradonaelnikom Bulawayoa, prvim
Matabeleom koji je ikada imao taj poloaj i kustosom muzeja. Dobro
doao, drue ministre, u ovom povijesnom trenutku. Otpratili su ga
niz dugi hodnik do javnog auditorija. Sva sjedala ve su bila
popunjena, a kad je Tungata uao, svi su ustali i poeli pljeskati. Bilo
je vie bijelaca nego Matabelea, ime su htjeli pokazati svoju dobru
volju. Tungata je bio upoznat s drugim poasnim gostima na platformi.
Ovo je doktor Van der Walt, kustos Junoafrikog muzeja. Bio je to
visoki elavi ovjek s tekim junoafrikim naglaskom. Tungata se
rukovao s njim kratko, bez osmijeha. ovjek je predstavljao narod koji
se aktivno suprotstavljao narodnoj republikanskoj armiji. Tungata se
okrene sljedeem u redu. Bila je to mlada bijela ena, i bila mu je
poznata. Pogleda je otro, ne mogavi je nigdje smjestiti. Ona poblijedi
pod njegovim pogledom, a oi joj se prestrave kao u progonjene
ivotinje. Ruka u njegovoj bila je oputena i hladna, i divlje je drhtala
ali Tungata je jo nije mogao prepoznati. Doktorica Carpenter je
kustos Entomolokog odjela. Ime nije znailo Tungati nita i on se
okrene, iritiran svojom nesposobnou da je prepozna. Sjedne u
sredinu platforme okrenut auditoriju, a kustos Junoafrikog muzeja
ustane da se obrati skupu. Sve zasluge za uspjene pregovore o
izmjeni izmeu nae dvije institucije idu potovanom ministru koji nas
je poastio svojom prisutnou. itao je s papira, jedva ekajui da
zavri i sjedne. Na inicijativu ministra Tungate Zebiwea razgovori su
zapoeti prvi put, i odrao ih je tijekom tekog razdoblja kad se inilo
da nema napretka. Na veliki problem bio je odreivanje relativnih
vrijednosti dva tako razliita izloka. S jedne strane, vi ste imali
najveu zbirku tropskih kukaca koja predstavlja mnogo dekada
sakupljanja i klasifikacije, a kod nas su bili ti jedinstveni artefakti iz
nepoznate civilizacije. Van der Welt se poeo zagrijavati za temu, pa je
mogao pogledati s papira. Meutim, ministrova odlunost da svojoj
naciji vrati dio naslijea koji nema cijene konano je prevladala i
njegova je zasluga to se danas susreemo ovdje. Kad je ovjek
konano sjeo, zauo se ljubazni pljesak, a zatim svi zautjee kad
367
O piscu
Wilbur Smith roen je 1933. u Brokeri Hillu, u Sjevernoj Rodeziji
danas Zambija kao dijete engleskih doseljenika. Odrastao je i studirao
u Junoj Africi, diplomiravi ekonomiju na Sveuilitu Rhodes.
Posvetio se iskljuivo knjievnom radu od 1964. godine, nakon uspjeha
svojih prvih knjiga, od tada je objavio tridesetak romana, zasnovanih
na briljivim bibliografskim pripremama i strastvenim istraivanjima
najudaljenijih kutaka planeta. Naime, Smith od studenog do veljae
obino putuje Australijom i Novim Zelandom, dok ljeti krstari Afrikom
ne bi li upoznao njene najdivljije i najnepristupanije krajeve. Ostali
mjeseci u godini posveeni su pisanju.
U svom spisateljskom radu Smith se do smrti supruge Danielle 1999.
godine pridravao tono odreenog rituala: radio je od osam ujutro do
tri popodne i sve to bi napisao tijekom dana davao je na itanje
Danielle kojoj su posveena mnoga njegova djela. Nakon dvogodinje
stanke izazvane tom obiteljskom tragedijom nastavlja svoj knjievni
rad objavivi novi dio svoje sage o drevnoj egipatskoj civilizaciji, roman
Plavi horizont posljednje je njegovo djelo.
ivi u gradiu Constatia, u blizini Cape Towna, u vili na ranu Leopard
Hill, koji je zapravo rezervat egzotinih ivotinja.
373
374