I. Ibigay ang hinihingi at isulat ang sagot sa patlang.
_______________ 1. Ang translation ay nagmula sa salitang Latin na _______________ na nangangahulugang “pagsalin.” _______________ 2. Ano ang hanay ng mg konsepto na naglalayong magsilbing gabay at magpabuti sa praktika? _______________ 3. Ano ang pangunahin katangian ng Unang Panahon para kay Steiner? _______________ 4. Ano ang itinawag ni Steiner sa Pangalawang Panahon? _______________ 5. Namayani ang kaniyang teorya sa Pang-apat na Panahon, siya rin ang may akda ng ‘The Task of the Translator’ (Die Aufgabe des Ubetsetzers)? _______________ 6. Tinatawag na tunog-salin dahil pinapanatili ang mga katangian ng wika at kultura ng SL. Ano ito? _______________ 7. Tinawag na functional equivalence sa kalaunan, ito ay pagsasalin ng mensahe ng simulaang teksto, na iniaangkop ang salin sa wika at kultura ng TL? Ano ito? _______________ 8. Sino ang nagsabing, “Kalabisan ang tawaging ‘pagsasaling-wika” ang proseso ng pagsasalin”? _______________ 9. Sino ang sumulat ng Meaning-based Translation na naglalaman ng tamang proseso ng pagsasalin? _______________ 10. Anong artikulo ang nagsasaad na ang tagasalin ang pangunahing kawil sa orihinal na trabaho at sa madla nito sa ibang wika?
II. Ibigay ang mga sumusunod:
Tatlong (3) Pangunahing Tungkulin ng Tagasalin ayon kay Lucero
11. 12. 13.
Para kay John Dryden, mayroong (3) uri ng salin na kung saan maaaring baguhin ng tagasalin ang orihinal sa anumang paraang palagay niya'y tama: Ano ang tatlong iyon? 14. 15. 16.
III. Iguhit ang proseso ng pagsasalin batay sa Meaning-based Translation.