Professional Documents
Culture Documents
وﻳﻠﻴﺎم ﺑﻲ .ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ؛ ﻛﺎرﻣﻦ ام .ﻟﻲ؛ ﺗﺴﻮﻛﺎﺳﺎ ﻧﻴﺸﻴﺪا ،ﻧﺎﺋﻮﺗﻮ اوﮔﺎوا
ﺗﺮﺟﻤﺔ دﻛﺘﺮﭘﻴﺮوز اﻳﺰدي
ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازي درﺑﺎره ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ،ﻃﻲ 20ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻬﺎي ﻋﻈﻴﻤﻲ ﻧﺎﺋﻞ آﻣﺪه اﺳﺖ.
ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ دو ﺗﻦ از ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن )ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ و ﻧﻴﺸﻴﺪا( رﺳﺎﻟﻪ دﻛﺘﺮي ﺧﻮد را ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن رﺳﺎﻧﺪﻧﺪ ،ﻧﻈﺮﻳﻪاي
درﺑﺎره ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ 1.ﺗﻼﺷﻬﺎي اوﻟﻴﻪ ﺑﺮاي ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازي درﺑﺎره ارﺗﺒﺎﻃﺎت
ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﻴﺎن اﻓﺮاد ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﺘﻔﺎوت در ﺟﻠﺪ ﻧﺨﺴﺖ »ﺳﺎﻟﻨﺎﻣﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦاﻟﻤﻠﻠﻲ و ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ« ﻛﻪ
ﺗﻮﺳﻂ ﺑﻨﮕﺎه اﻧﺘﺸﺎرات »ﺳﻴﺞ« ﻣﻨﺘﺸﺮ ﮔﺮدﻳﺪ ،ﮔﻨﺠﺎﻧﺪه ﺷﺪه ﺑﻮد )ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ 2.(1983 ،ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺟﻠﺪ دوم
»ﺳﺎﻟﻨﺎﻣﻪ« در ﺑﺎب ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ )ﻛﻴﻢ و ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ ،(1988 ،ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازي از ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﺮﺧﻮردار ﺷﺪه
ﺑﻮد و ﻧﻈﺮﻳﺎﺗﻲ ﭘﺪﻳﺪ آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ از ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﭘﮋوﻫﺸﻲ ﺑﻬﺮه ﻣﻲﺑﺮدﻧﺪ .ﺟﻬﺶ دﻳﮕﺮ در ﻛﻴﻔﻴﺖ
3
ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازي ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ رخ داد ﻛﻪ آﺧﺮﻳﻦ ﺟﻠﺪ »ﺳﺎﻟﻨﺎﻣﻪ« در ﺑﺎب ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﮔﺮدﻳﺪ )واﻳﺰﻣﻦ.(1995 ،
ﭼﻨﺪﻳﻦ روﻳﻜﺮد ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪن ﻓﺮﻫﻨﮓ در ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎت وﺟﻮد دارد 4.ﻧﺨﺴﺖ اﻳﻦﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ
را ﻣﻲﺗﻮان در ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﺎ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ادﻏﺎم ﻛﺮد )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،آﭘﻠﮕﻴﺖ و ﺳﺎﻳﻔﺮ 1988 ،1983 ،ﻓﺮﻫﻨﮓ را
5
در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺳﺎزهﮔﺮاﻳﻲ ادﻏﺎم ﻛﺮدهاﻧﺪ .ﻛﺮوﻧﻦ ،ﭼﻦ و ﭘﻴﺮس 1988 ،ﻓﺮﻫﻨﮓ را در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻣﻌﻨﻲ وارد ﺳﺎﺧﺘﻪاﻧﺪ ،ر.ك ﺑﻪ
ﭘﻴﺮس ،ﻓﺼﻞ 2اﻳﻦ ﻛﺘﺎب؛ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ،رك ﺑﻪ ﻓﻴﻠﻴﭙﺴﻦ ،ﻛﻮﺗﻮ و ﻛﻮواروﺑﻴﺎس ،ﻓﺼﻞ 3اﻳﻦ ﻛﺘﺎب( .ﺑﻪ ﻋﺒﺎرت دﻳﮕﺮ ،ﻓﺮﻫﻨﮓ
در ﭼﺎرﭼﻮب ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺑﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻲﺷﻮد .دوم اﻳﻦﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﻲ را ﻣﻲﺗﻮان ﺑﺮاي ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻳﺎ ﺗﺒﻴﻴﻦ
ﻧﺤﻮه ﺗﻔﺎوت ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮد 6 .ﺳﻮم اﻳﻦﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﻲ را ﻣﻲﺗﻮان ﺑﺮاي ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻳﺎ ﺗﺒﻴﻴﻦ
ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦ ﻣﺮدم ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﺑﻪ وﺟﻮد آورد .ﺗﺎﻛﻨﻮن اﻛﺜﺮ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازﻳﻬﺎ در ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺳﻮم
ﻣﻲﮔﻨﺠﻴﺪهاﻧﺪ.
ﺑﺴﻴﺎري از ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازاﻧﻲ ﻛﻪ ﺗﻼش ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻳﺎ ﺗﺒﻴﻴﻦ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦ اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ
ﺑﭙﺮدازﻧﺪ ،ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦ ﮔﺮوﻫﻲ ﺑﻪﻃﻮر اﻋﻢ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻪﻃﻮر اﺧﺺ.
ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از روﻳﻜﺮد ﺑﻴﻦ ﮔﺮوﻫﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﻓﺮض ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻜﻲ از ﭼﻨﺪ وﻳﮋﮔﻲ
اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارد .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان ﻓﺮض ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ
ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ،ﺑﻴﻦ ﻗﻮﻣﻲ و ﺑﻴﻦ ﻧﺴﻠﻲ رخ ﻣﻲدﻫﻨﺪ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮﻧﺪ .ﻣﺎ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي
ﺑﻴﻦ ﮔﺮوﻫﻲ و ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را ﺑﻪ ﭘﻨﺞ ﮔﺮوه ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻌﻪاﻟﺠﻤﻊ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ :ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎي
ﻣﺆﺛﺮ ﺗﻤﺮﻛﺰ دارﻧﺪ؛ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻫﻤﺴﺎزي و اﻧﻄﺒﺎق ﺗﻤﺮﻛﺰ دارﻧﺪ؛ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻮﻳﺖ
ﺗﻤﺮﻛﺰ دارﻧﺪ؛ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﺗﻤﺮﻛﺰ دارﻧﺪ و ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺳﺎزﮔﺎري و اﻧﻄﺒﺎق ﺑﺎ
ﻣﺤﻴﻄﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻤﺮﻛﺰ دارﻧﺪ .ﺻﺮفﻧﻈﺮ از رﻫﻴﺎﻓﺖ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮاي اﻳﺠﺎد ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ ،اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ
ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪاي از ﻓﺮﺿﻴﺎت ﻓﺮاﻧﻈﺮي ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ و ﻧﻴﺸﻴﺪا ) (1989از ﺗﻤﺎﻳﺰ ﺑﺎرل و ﻣﻮرﮔﺎن
) (1979ﺑﻴﻦ روﻳﻜﺮدﻫﺎي ﻋﻴﻦﮔﺮا و ذﻫﻦﮔﺮا ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ در
ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﭙﺮدازﻧﺪ) .ر.ك ﺑﻪ ﺟﺪول 1ـ (1ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻋﻴﻦﮔﺮاﻳﺎن ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺟﻬﺎن واﻗﻌﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ
ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻓﺮاد ﺟﻨﺒﻪ ﺑﻴﺮوﻧﻲ دارد ،در ﺟﺴﺖوﺟﻮي ﻗﺎﻋﺪهﻣﻨﺪي در رﻓﺘﺎرﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪه
ارﺗﺒﺎﻃﺎت را ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻬﺎ و ﻣﺤﻴﻄﻬﺎ ﻣﻲداﻧﻨﺪ .ﺑﺮﻋﻜﺲ ،ذﻫﻦﮔﺮاﻳﺎن اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ »ﺟﻬﺎن واﻗﻌﻲ«
ﺧﺎرج از اﻓﺮاد وﺟﻮد ﻧﺪارد ،ﺗﻼش ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ دﻳﺪﮔﺎﻫﻬﺎي ﻫﺮ ﻳﻚ از ارﺗﺒﺎطﮔﺮان را درﻳﺎﺑﻨﺪ و ارﺗﺒﺎﻃﺎت را
ﺗﺎﺑﻊ »اراده آزاد« ﻣﻲداﻧﻨﺪ .ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ و ﻧﻴﺸﻴﺪا ﺑﺮاﻳﻦ اﻋﺘﻘﺎدﻧﺪ ﻛﻪ دﻳﺪﮔﺎﻫﻬﺎي اﻓﺮاﻃﻲ ذﻫﻦﮔﺮا و ﻋﻴﻦﮔﺮا
ﻗﺎﺑﻞ دﻓﺎع ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ .آﻧﺎن ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ دو روﻳﻜﺮد ﺑﺮاي درك ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺿﺮوري
اﺳﺖ و ﻛﻤﺎل ﻣﻄﻠﻮب آن اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻬﺎﻳﺘﺎً اﻳﻦ دو دﻳﺪﮔﺎه را در ﻫﻢ ادﻏﺎم ﻛﺮد.
اﻫﺪاف ﻧﻈﺮﻳﻪ در دﻳﺪﮔﺎﻫﻬﺎي ﻋﻴﻦﮔﺮا و ذﻫﻦﮔﺮا از ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﻔﺎوﺗﻨﺪ .ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﻋﻴﻦﮔﺮاﻳﺎن ﭼﻨﻴﻦ
اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺒﻴﻴﻦ و ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﭘﺪﻳﺪهﻫﺎي ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﭙﺮدازد .ﻫﺮدو ﮔﺮوه از
ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ در اﻳﻦ اﻣﺮ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﻢرأي ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ اﻛﺘﺸﺎﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﻳﻌﻨﻲ اﻳﻦﻛﻪ
زﻣﻴﻨﻪ را ﺑﺮاي ﭘﮋوﻫﺸﻬﺎي آﺗﻲ ﻓﺮاﻫﻢ ﻛﻨﺪ .ﻫﻨﮕﺎم ارزﺷﻴﺎﺑﻲ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺿﻴﺎت ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان را ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ و
ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ را ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ اﻧﺴﺠﺎم ﻣﻨﻄﻘﻲ و ارزش اﻛﺘﺸﺎﻓﻲ آن ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار دﻫﻴﻢ .ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺪرت ﺑﺮاي
ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻳﺎ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﻃﺮاﺣﻲ و ﺗﺪوﻳﻦ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .آﻧﻬﺎ ﺑﻪﻃﻮر ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﻴﺎس ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ،ﻣﮕﺮ
اﻳﻦﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
درك ﻓﺮﺿﻴﺎت ﻓﺮاﻧﻈﺮي ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان از اﻫﻤﻴﺖ زﻳﺎدي ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ .ﮔﺰارهﻫﺎي ﻧﻈﺮي در ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ
ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﻃﻮر ﻣﻨﻄﻘﻲ ﺑﺎ ﻓﺮﺿﻴﺎت ﻓﺮاﻧﻈﺮي ﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ آﻧﻬﺎ اﺳﺘﻮار ﺷﺪهاﻧﺪ ،ﻫﻤﺨﻮاﻧﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
روﺷﻬﺎي ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮاي آزﻣﻮن ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻓﺮﺿﻴﺎت ﻓﺮاﻧﻈﺮي ﻫﻤﺨﻮاﻧﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻣﻲﺗﻮان
ﻓﺮﺿﻴﺎت ﻓﺮاﻧﻈﺮي ﻳﻚ ﻧﻈﺮﻳﻪ را ﻣﻮرد ﺳﺆال ﻗﺮارداد ،اﻣﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ارزﻳﺎﺑﻲ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﻲﭘﺮدازﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ
ﻓﺮﺿﻴﺎت را ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ و دﻳﮕﺮ ﻓﺮﺿﻴﺎت ﻓﺮاﻧﻈﺮي را در ﻧﻘﺪ ﺧﻮد وارد ﻧﺴﺎزﻳﻢ.
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻻزم اﺳﺖ در ارزﻳﺎﺑﻲ ﻧﻈﺮﻳﻪ ،ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ اﻧﺴﺠﺎم ﻣﻨﻄﻘﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ .آﻳﺎ ﻓﺮﺿﻴﺎت ﻓﺮاﻧﻈﺮي و
اﺣﻜﺎم ﻧﻈﺮي ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﻣﻨﻄﻘﻲ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﻤﺨﻮاﻧﻲ دارﻧﺪ؟ آﻳﺎ اﺣﻜﺎم ﻧﻈﺮي ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﻣﻨﻄﻘﻲ
داراي ﻫﻤﺨﻮاﻧﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟ آﻳﺎ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻗﻠﻤﺮو و ﺣﺪ و ﻣﺮز ﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان آﻧﻬﺎ را
ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ ،ﻫﻨﮕﺎم ارزﻳﺎﺑﻲ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﺸﺎن ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺎن دﻫﻴﻢ؟ )ر.ك ﺑﻪ واﻛﺮ و ﻛﻮﻫﻦ .(1985 ،ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،آﻳﺎ
ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺑﻌﻀﻲ اﻧﻮاع ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻬﺎ )ﻣﺜﻼً ﺗﻌﺎﻣﻼت اوﻟﻴﻪ ﺑﻴﻦ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن( ﻣﺤﺪود ﻛﺮدهاﻧﺪ؟
اﮔﺮ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻣﻼت اوﻟﻴﻪ ﻣﺤﺪود ﻛﻨﻨﺪ ،آﻧﮕﺎه دادهﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ رواﺑﻂ
رﻣﺎﻧﺘﻴﻚ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺨﻮاﻧﻲ ﻧﺪارﻧﺪ ،ﻧﻈﺮﻳﻪ را ﺑﻪ زﻳﺮ ﺳﺆال ﻧﻤﻲﺑﺮﻧﺪ؟ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ اﻳﻦ دﻟﻴﻞ از ﻧﻈﺮﻳﻪ اﻧﺘﻘﺎد ﻛﺮد
ﻛﻪ ﭼﺮا ﭼﻴﺰي را ﻛﻪ ﻓﺮاﺗﺮ از ﺣﻮزه ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮداز ﻗﺮار دارد ،ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻧﻜﺮده اﺳﺖ.
ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﻛﺎﻣﻞ را ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﺧﺎص ﻣﺤﺪود ﺳﺎزﻧﺪ و ﻳﺎ ﺑﻌﻀﻲ ادﻋﺎﻫﺎي ﻧﻈﺮي را
ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﺧﺎﺻﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .اﮔﺮ ﻳﻚ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮداز ادﻋﺎ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺣﻜﻢ ﺗﻨﻬﺎ در ﻣﻮرد اﻓﺮادي
ﻣﺼﺪاق دارد ﻛﻪ اﺣﺴﺎس اﻣﻨﻴﺖ ﻫﻮﻳﺘﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،در اﻳﻦ ﺻﻮرت دادهﻫﺎي اﺧﺬ ﺷﺪه از ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﺎﻧﻲ ﻛﻪ از
اﻳﻦ ﻟﺤﺎظ اﺣﺴﺎس اﻣﻨﻴﺖ ﻧﻤﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ در آزﻣﻮن ادﻋﺎي ﻧﻈﺮي ﻧﻘﺸﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻫﺪف ﻣﺎ در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻣﺮوري اﺟﻤﺎﻟﻲ ﺑﺮ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﻣﻄﺮح ﺷﺪه در ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﺳﺖ.
ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ﺑﺎ درك ﺗﻔﺎوت ،روﻳﻜﺮدﻫﺎي ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮاي اﻳﺠﺎد ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ در ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮاي ﻓﻬﻢ و
ﻣﻮرد ﺳﺆال ﻗﺮاردادن اﻧﺘﺨﺎﺑﻬﺎي ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان در اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﻣﺎ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ را ﺑﻪ ﻫﻔﺖ ﮔﺮوه ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻟﺰوﻣﺎً ﻣﺎﻧﻌﻪاﻟﺠﻤﻊ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ .1 :ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ را در
7
ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎت ادﻏﺎم ﻣﻲﻛﻨﺪ؛ .2ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ؛
.3ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﺑﻴﻦﮔﺮوﻫﻲ /ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎي ﻣﺆﺛﺮ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ؛ .4 8ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﺑﻴﻦ ﮔﺮوﻫﻲ /ﺑﻴﻦ
ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻫﻤﺴﺎزي و اﻧﻄﺒﺎق ﺗﻤﺮﻛﺰ دارﻧﺪ؛ .5ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﺑﻴﻦ ﮔﺮوﻫﻲ ﻳﺎ ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ
ﻫﻮﻳﺖ ﻳﺎ ﻣﺬاﻛﺮه درﺑﺎره ﻫﻮﻳﺖ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ؛ .6ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﺑﻴﻦﮔﺮوﻫﻲ /ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي
ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ؛ و .7ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي و ﺳﺎزﮔﺎري ﺗﺄﻛﻴﺪ دارﻧﺪ.
.2 (1988ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻣﻌﻨﻲ )ﻛﺮوﻧﻦ و دﻳﮕﺮان ،1988 ،ر ك ﺑﻪ ﭘﻴﺮس ،ﻓﺼﻞ 2اﻳﻦ ﻛﺘﺎب(؛ و .3ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻓﻴﻠﻴﭙﺴﻦ1992 ،؛ ر ك ﺑﻪ ﻓﻴﻠﻴﭙﺴﻦ ،ﻛﻮﺗﻮ و ﻛﻮواراﭘﻴﺎس ،ﻓﺼﻞ 3اﻳﻦ ﻛﺘﺎب(.
ﺟﺪول 1ـ .1ﻓﺮﺿﻴﺎﺗﻲ درﺑﺎره ﻧﻈﺮﻳﻪ
روﻳﻜﺮد ﻋﻴﻦﮔﺮا روﻳﻜﺮد ذﻫﻦﮔﺮا
)ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻋﻠﺖ و ﻣﻌﻠﻮﻟﻲ( )ﻛﻨﺶ اﻧﺴﺎﻧﻲ /ﺗﻔﺴﻴﺮي(
ﻫﺴﺘﻲﺷﻨﺎﺳﻲ
واﻗﻊﮔﺮاﻳﻲ :ﺟﻬﺎﻧﻲ »واﻗﻌﻲ« ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻓﺮاد ﻧﺎمﮔﺮاﻳﻲ :ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺟﻬﺎن »واﻗﻌﻲ« ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ
اﻓﺮاد ﺟﻨﺒﻪ ﺧﺎرﺟﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،وﺟﻮد ﻧﺪارد؛ ﺟﻨﺒﻪ ﺧﺎرﺟﻲ دارد ،وﺟﻮد دارد؛ اﺷﻴﺎء وﺟﻮد
»ﻧﺎﻣﻬﺎ«» ،ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ« و »ﺑﺮﭼﺴﺒﻬﺎ« ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ و دارﻧﺪ ،ﺣﺘﻲ اﮔﺮ درك ﻧﺸﻮﻧﺪ و ﺑﺮﭼﺴﺒﻲ روي آﻧﻬﺎ
ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ. ﺑﺮاي ﺑﻨﺎي واﻗﻌﻴﺖ ﺑﻪﻛﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﻣﻌﺮﻓﺖﺷﻨﺎﺳﻲ
ﺿﺪاﺛﺒﺎتﮔﺮاﻳﻲ :ارﺗﺒﺎﻃﺎت را ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻲﺗﻮان
اﺛﺒﺎتﮔﺮاﻳﻲ :ﺗﻼش ﺑﺮاي ﺗﺒﻴﻴﻦ و ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺑﺮاﺳﺎس دﻳﺪﮔﺎﻫﻬﺎي اﻓﺮادي درك ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ
ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ اﻟﮕﻮﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ از ﻃﺮﻳﻖ ﺟﺴﺖوﺟﻮي ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ؛ ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗﺮارﻛﺮدن
ﺟﺴﺖوﺟﻮﻳﻲ ﺑﺮاي ﻗﺎﻋﺪهﻣﻨﺪﻳﻬﺎي زﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻲ ﻗﺎﻋﺪهﻣﻨﺪﻳﻬﺎ و ﻳﺎ رواﺑﻂ ﻋﻠﺖ و ﻣﻌﻠﻮﻟﻲ.
ﺻﻮرت ﻧﻤﻲﮔﻴﺮد.
ﺳﺮﺷﺖ ﺑﺸﺮي
ﺟﻨﺒﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت در آﻧﭽﻪ ﺟﺒﺮﮔﺮاﻳﻲ: اﺧﺘﻴﺎرﮔﺮاﻳﻲ :ارﺗﺒﺎطﮔﺮان ﻛﺎﻣﻼً »ﺧﻮدﻣﺨﺘﺎر«
ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪه دارد ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ و ﻣﺤﻴﻄﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻮده و از »اراده آزاد« ﺑﺮﺧﻮردارﻧﺪ.
ارﺗﺒﺎﻃﺎت در آن رخ ﻣﻲدﻫﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ وﻳﮋﮔﻴﻬﺎي
اﻓﺮاد از اﻫﻤﻴﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪهاي ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ. روشﺷﻨﺎﺳﻲ
ﺗﻔﺮدﮔﺮاﻳﻲ :ﺑﺮاي درك ارﺗﺒﺎﻃﺎت ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ
ﺗﻘﺴﻴﻢﮔﺮاﻳﻲ :ﭘﮋوﻫﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻠﻬﺎي »داﻧﺶ دﺳﺖاول« دﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ؛ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﮔﺰارﺷﻬﺎي
ﻧﻈﺎمﻣﻨﺪ و دﻗﺖ ﻋﻠﻤﻲ اﺳﺘﻮار ﺑﺎﺷﺪ. ذﻫﻨﻲ.
* اﻳﻨﻬﺎ ﺑﻴﺎن »ﻏﺎﻳﻲ« ﻓﺮﺿﻴﺎت ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ و ﻧﻴﺸﻴﺪا ) (1989از زﺑﺎن ﺑﺎرل و ﻣﻮرﮔﺎن )ﺻﺺ 7ـ (1979/3اﺧﺬ ﺷﺪهاﻧﺪ.
ﻧﻈﺮﻳﻪﺳﺎزهﮔﺮا
آﭘﻠﮕﻴﺖ و ﺳﺎﻳﻔﺮ ) (1988 ،1983ﻓﺮﻫﻨﮓ را در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺳﺎزهﮔﺮا وارد ﺳﺎﺧﺘﻪاﻧﺪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﻛﻠﻴﺰ 1955 ،ﻧﻈﺮﻳﻪﺳﺎزه
ﻓﺮدي؛ رك ﺑﻪ دﻟﻴﺎ .(1977آﻧﺎن ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻓﺮض را ﻣﻄﺮح ﻧﻤﻮدهاﻧﺪ از ﺟﻤﻠﻪ اﻳﻦﻛﻪ »ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻔﺴﻴﺮي ﺑﺎﺷﺪ«،
»ﺷﺮح ﻓﺸﺮده و ﻣﻔﺼﻞ ﺗﻌﺎﻣﻼت روزﻣﺮه ﺿﺮورت دارد«» ،ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ راﺑﻄﻪ ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ و
ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﺎﺷﺪ«» ،داورﻳﻬﺎي ارزﺷﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻮرت ﭘﺬﻳﺮد« و »ﻧﻈﺮﻳﻪ و آﻣﻮزش ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ
داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ« )ص .(44
آﭘﻠﮕﻴﺖ و ﺳﺎﻳﻔﺮ ) (1988ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎن ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ ﻛﻪ در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺳﺎزهﮔﺮا ارﺗﺒﺎط ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﺑﺮﻗﺮار ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ
اﻓﺮاد ﺑﺮاي ﻣﺒﺎدﻟﻪ ﭘﻴﺎﻣﻬﺎ در ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ؛ ﺗﻌﺎﻣﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮر ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺑﻪ رﺳﻤﻴﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه
ﺑﺎﺷﺪ)ص .(45اﻳﻦ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻫﺪف ﻣﺤﻮر اﺳﺖ و اﻓﺮاد ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻛﺎري ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺼﻮر ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻖ
اﻫﺪاﻓﺸﺎن ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﻨﺪ .آﭘﻠﮕﻴﺖ و ﺳﺎﻳﻔﺮ رﻓﺘﺎر ﭘﻴﭽﻴﺪه ﭘﻴﺎمرﺳﺎﻧﻲ )ﺗﺎﺑﻌﻲ از ﺗﻌﺪاد اﻫﺪاف و ﻋﻮاﻣﻞ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻲ
ﻣﻨﺪرج در ﭘﻴﺎﻣﻬﺎ( را زﻣﻴﻨﻪﺳﺎز ارﺗﺒﺎﻃﺎت »ﻓﺮد ـ ﻣﺤﻮر« ﻣﻲداﻧﻨﺪ )ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰان درﺟﻪ اﻧﻄﺒﺎق اﻓﺮاد ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺎي
ﺗﻌﺎﻣﻼﺗﺸﺎن ارﺗﺒﺎط ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ( .ﺳﺎزهﻫﺎي اﻓﺮاد ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪه »ارﺗﺒﺎﻃﺎت و ﻋﻘﺎﻳﺪ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻫﺪﻓﻲ« ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ
ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارﻧﺪ و راﻫﻨﻤﺎي »رﻓﺘﺎر اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻚ« آﻧﻬﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ)ص .(48
آﭘﻠﮕﻴﺖ و ﺳﺎﻳﻔﺮ ) (1988ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ »ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻨﻄﻖ ارﺗﺒﺎﻃﺎت را ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ« )ص .(59و ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي
ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮ اﻫﺪاف و روﺷﻬﺎي ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ ﺑﺮاي دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ اﻫﺪاف ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .آﻧﺎن در اداﻣﻪ ﭼﻨﻴﻦ
اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ »ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻗﺮار دادن و ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ روﻳﺪادﻫﺎ در ﺑﺎﻓﺘﻬﺎي
ﻫﻮﻧﮓ و دﻳﮕﺮان ) (2003ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ« )ص .(59 وﺳﻴﻌﺘﺮ ﻣﻌﻨﻲ و ﺗﻔﺴﻴﺮ را ﻣﺸﺨﺺ
ﻓﻌﺎلﺳﺎزي ﺳﺎزهﻫﺎ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻤﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در ﺑﺮداﺷﺖ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارد )آﻧﺎن
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﺮور ﺷﻮاﻫﺪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ روﻳﻜﺮد ﺳﺎزهﮔﺮاﻳﻲ ﭘﻮﻳﺎ ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ( .آﭘﻠﮕﻴﺖ و ﺳﺎﻳﻔﺮ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ
ﻛﻪ آﻣﻮزش ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ »ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ اﻳﺠﺎد روﺷﻬﺎي اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻚ اﻧﻌﻄﺎفﭘﺬﻳﺮ و ﺟﺎﻣﻊ ﺑﺮاي ﺗﺤﻘﻖ
اﻫﺪاف« ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ)ص .(59
ﻛﺮون و دﻳﮕﺮان ) (1988ﺳﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻓﺮﻋﻲ اراﺋﻪ ﻣﻲدﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ در آﻧﻬﺎ دﺧﻴﻞ اﺳﺖ» :ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎ اﻟﮕﻮي
ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎ و ﻛﻨﺸﻬﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﻣﻲﻳﺎﺑﻨﺪ» )ص (78؛ »ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎ ﭼﻨﺪﺻﺪاﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ« )ص
(79و »ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﭘﮋوﻫﺸﻲ ﺑﺨﺸﻲ از ﻋﻤﻞ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳﺖ« )ص .(80آﻧﺎن ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ ﺑﻨﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺎ ﺑﻪ درك
ارﺗﺒﺎﻃﺎت در داﺧﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎ و ﻳﺎ در ﻣﻴﺎن آﻧﻬﺎ ﺑﭙﺮدازﻳﻢ ،ﻻزم اﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﻗﺪام ﻛﻨﻴﻢ.
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺿﺮوري اﺳﺖ ﺑﻪ درك ﺗﻔﺎﺳﻴﺮ اﻓﺮاد از ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﺸﺎن ﻣﺒﺎدرت ورزﻳﻢ.
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻛﺎﺷﻔﻦ و ﺳﺎﻧﺪرز، ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻣﻌﻨﻲ را ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻈﺮﻳﻪ »ﻗﻮاﻋﺪ« در ﻧﻈﺮ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ
(1982ﻛﻪ ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ ﻋﻤﻞﮔﺮاﻳﻲ آﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ اﺳﺖ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،دﻳﻮﻳﻲ .(1920 ،ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻣﻌﻨﻲ ﺑﺮاي ﺗﺤﻠﻴﻞ
ﻗﻮاﻋﺪي ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان وﻗﺎﻳﻊ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﻪﻛﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ
ﺳﺮ ﻣﻴﺰ ﺷﺎم ﺑﺮﻗﺮار ﻣﻲﺷﻮد؛ ﻛﺮوﻧﻦ و دﻳﮕﺮان .(1988 ،ﺗﻮﺻﻴﻒ اﻳﻦ وﻗﺎﻳﻊ »ﻛﺎﻧﻮﻧﻲ اﻧﺘﻘﺎدي« ﺑﺮاي ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻲ ﭘﺪﻳﺪ ﻣﻲآورد
ﻛﻪ ﻣﻮرد ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد.
ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ
ﻓﻴﻠﻴﭙﺴﻦ ) (1981ﺷﺎﻟﻮده ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را ﭘﻲ ﻣﻲرﻳﺰد .ﻓﻴﻠﻴﭙﺴﻦ اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ
ﻛﺎرﻛﺮد ارﺗﺒﺎﻃﺎت در ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ از ﺣﻔﻆ ﻣﻮازﻧﻪ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻴﻦ ﻧﻴﺮوﻫﺎي ﻓﺮدﮔﺮاﻳﻲ و
اﺟﺘﻤﺎع و اﻳﺠﺎد اﺣﺴﺎس ﻫﻮﻳﺖ ﻣﺸﺘﺮك ﻛﻪ ﺣﺎﻓﻆ ﻣﻨﺰﻟﺖ ،آزادي و ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻓﺮدي اﺳﺖ .اﻳﻦ ﻛﺎرﻛﺮد از ﻃﺮﻳﻖ
ﺣﻔﻆ ﻣﻮازﻧﻪ ﻳﺎ ﺗﻌﺎدل ﺑﻴﻦ دو ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻓﺮﻋﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻳﻌﻨﻲ ) (1آﻓﺮﻳﻨﺶ ،و ) (2ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻫﻮﻳﺖ ﻣﺸﺘﺮك
اﻧﺠﺎم ﻣﻲﭘﺬﻳﺮد )ص .(5
ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ،ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ درﺑﺮدارﻧﺪه ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت اﺳﺖ .ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﺟﻤﻌﻲ ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎﻳﻲ ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ
از ﻃﺮﻳﻖ آﻧﻬﺎ اﻓﺮاد در اﻳﻦ ﻣﻮرد ﺑﻪ ﻣﺬاﻛﺮه ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ زﻧﺪﮔﻲ ﻛﻨﻨﺪ.
ﻓﻴﻠﻴﭙﺴﻦ ) (1992ﻧﻈﺮﻳﻪ رﻣﺰﮔﺎن ﮔﻔﺘﺎر را اراﺋﻪ ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ در واﻗﻊ ﻧﻈﺮﻳﻪ »رﻣﺰﮔﺎن ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ
ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ رﻓﺘﺎر ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ اﺳﺖ« )ص .(56ﻧﻈﺮﻳﻪ رﻣﺰﮔﺎن ﮔﻔﺘﺎر ﻓﺮض را ﺑﺮ اﻳﻦ ﻣﻲﮔﻴﺮد ﻛﻪ ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﺟﻤﻌﻲ
ﺑﻪﻃﻮر ﺿﻤﻨﻲ ﺑﺮ رﻣﺰﮔﺎن ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ارﺗﺒﺎﻃﺎت دﻻﻟﺖ دارﻧﺪ .او ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ »رﻣﺰﮔﺎن ﮔﻔﺘﺎر ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻣﻲ از
اﺻﻄﻼﺣﺎت ،ﻣﻌﺎﻧﻲ ،ﻣﻔﺮوﺿﺎت و ﻗﻮاﻋﺪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ رﻓﺘﺎر ارﺗﺒﺎﻃﻲ اﺷﺎره دارد« )ص .(56
ﻓﻴﻠﻴﭙﺴﻦ ) (2002دو اﺻﻞ را ﺑﺮاي ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺮﻣﻲﺷﻤﺮد .اﺻﻞ اول ﺑﻴﺎن ﻣﻲدارد ﻛﻪ »ﻫﺮ ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ
ﺟﻤﻌﻲ ردﭘﺎي روﺷﻬﺎ و ﻣﻌﺎﻧﻲ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ رﻓﺘﺎر ارﺗﺒﺎﻃﻲ را در ﺑﺮدارد« )ص .(53
ﻓﻴﻠﻴﭙﺴﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﻔﻬﻮم ﻛﻪ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه وارد ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ ﺟﻤﻌﻲ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺷﻮﻧﺪ ،در زﻣﺮه
اﺻﻮل ﺟﻤﻌﻲ زﻧﺪﮔﻲ ﺑﺸﺮي ﻗﺮار دارد ،اﻣﺎ ﻫﺮ ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ ﺟﻤﻌﻲ واﺟﺪ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮓ ـ وﻳﮋه اﺳﺖ .اﺻﻞ دوم
ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ »ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻨﺒﻌﻲ اﻛﺘﺸﺎﻓﻲ و ﻛﻨﺶﻣﻨﺪ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻛﺮد ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در
زﻧﺪﮔﻲ اﻓﺮاد و اﺟﺘﻤﺎﻋﺎت اﺳﺖ« )ص .(59ﻛﺎرﻛﺮد ﺟﻤﻌﻲ ﻣﺘﻀﻤﻦ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ »اﻓﺮاد ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان
اﻋﻀﺎي اﺟﺘﻤﺎع ﺑﺎﻳﺪ زﻧﺪﮔﻲ ﻛﻨﻨﺪ« )ص .(59ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻪ اﻳﻦ دﻟﻴﻞ ﻣﺎﻫﻴﺖ »اﻛﺘﺸﺎﻓﻲ« دارد ﻛﻪ از اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ
اﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺮدﺳﺎﻻن و ﺗﺎزهواردان ﺑﻪ اﺟﺘﻤﺎع ،روﺷﻬﺎ و ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺧﺎص اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ را ﻣﻲآﻣﻮزﻧﺪ .ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻪ اﻳﻦ
دﻟﻴﻞ ﻛﻨﺶﻣﻨﺪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ اﻓﺮاد اﺟﺎزه ﻣﻲدﻫﺪ در ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ ﺟﻤﻌﻲ ﻣﺸﺎرﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ.
ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ )ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺤﺪودﻳﺘﻬﺎي ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ؛ ﻛﻴﻢ 1993ـ ﺗﻴﻨﮓ ـ ﺗﻮﻣﻲ1988 ،؛ ﺗﻴﻨﮓ ـ ﺗﻮﻣﻲ و ﻛﻮروﮔﻲ ،(1988 ،ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺤﺪودﻳﺘﻬﺎي
ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ،ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻧﻘﺾ )ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻧﻘﺾ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ؛ ﺑﺎرﮔﻮن(1995 ،1992 ، ،(1995و ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻧﻘﺾ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ
ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻧﻈﺮﻳﻪ رﺳﻤﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﺤﺴﻮب ﻧﻤﻲﺷﻮد ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ آن ﺑﺮ ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ
در ﻧﻈﺮﻳﻪاي اﺳﺖ ﻛﻪ در اﻳﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه اﺳﺖ .ﻫﺮ ﻳﻚ از اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ از اﺑﻌﺎد ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ
اراﺋﻪ ﺷﺪه ﺑﻬﺮه ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .از اﻳﻦرو ،ﻣﺎ ﻣﻘﺪﻣﻪاي )(2001 ،1991 ،1980 ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻫﺎﻓﺴﺘﺪ
ﻣﺨﺘﺼﺮ از اﻳﻦ اﺑﻌﺎد را در اﻳﻨﺠﺎ اراﺋﻪ ﻣﻲدﻫﻴﻢ.
اﺑﻌﺎد ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اراﺋﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻫﺎﻓﺴﺘﺪ
ﻫﺎﻓﺴﺘﺪ )(2001 ،1991 ،1980ﭼﻬﺎر ﺑﻌﺪ ﺑﺮاي ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺮﻣﻲﺷﻤﺮد :ﻓﺮدﮔﺮاﻳﻲ ـ ﺟﻤﻊﮔﺮاﻳﻲ،
اﺟﺘﻨﺎب از ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ ﻛﻢ ـ زﻳﺎد ،ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت ﻛﻢ ـ زﻳﺎد و ﻣﺮداﻧﮕﻲ ـ زﻧﺎﻧﮕﻲ .ﻫﺮ دو ﺳﺮ ﻫﺮﻳﻚ از اﻳﻦ
اﺑﻌﺎد در ﻫﻤﺔ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎ وﺟﻮد دارﻧﺪ ،اﻣﺎ ﻳﻜﻲ از آﻧﻬﺎ در ﻫﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺟﻨﺒﻪ ﻣﺴﻠﻂ دارد .ﻫﺮ ﻓﺮد ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻳﻚ
ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻪ درﺟﺎت ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﮔﺮاﻳﺸﻬﺎي ﻣﺴﻠﻂ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺧﻮد را ﻣﻲآﻣﻮزد .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ،ﺿﺮوري اﺳﺖ ﻫﻨﮕﺎم
ﺗﺒﻴﻴﻦ ﺷﺒﺎﻫﺘﻬﺎ و ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎ در ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎ ،ﻋﻮاﻣﻠﻲ را ﻛﻪ در ﺳﻄﻮح ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و ﻓﺮدي دﺧﺎﻟﺖ دارﻧﺪ،
ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮار داد.
در ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻓﺮدﮔﺮا ﺑﺮ اﻫﺪاف ﻓﺮد ﺑﻴﺶ از اﻫﺪاف ﮔﺮوه ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲآﻳﺪ .ﺑﺮﻋﻜﺲ ،در ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي
ﺟﻤﻊﮔﺮا اﻫﺪاف ﮔﺮوه ﺑﺮ اﻫﺪاف ﻓﺮد اوﻟﻮﻳﺖ دارد .در ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻓﺮدﮔﺮا» ،ﺗﺼﻮر ﺑﺮاﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻓﺮاد ﺗﻨﻬﺎ
دﻏﺪﻏﻪ ﺧﻮد و ﺧﺎﻧﻮاده ﺧﻮد را دارﻧﺪ« و در ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﺟﻤﻊﮔﺮا» ،اﻓﺮاد ﺑﻪ ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﺧﻮدي ﻳﺎ ﺟﻤﻌﻴﺘﻬﺎﻳﻲ
ﺗﻌﻠﻖ دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺼﻮر ﻣﻲرود در ازاي وﻓﺎداري از آﻧﻬﺎ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﻛﻨﻨﺪ) «.ﻫﺎﻓﺴﺘﺪ و ﺑﺎﻧﺪ ،1984 ،ص .(419
ﺗﺮاﻳﺎﻧﺪﻳﺲ ) (1995ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ اﻫﻤﻴﺖ ﻧﺴﺒﻲ ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﺧﻮدي ،ﻋﺎﻣﻞ اﺻﻠﻲ اﻳﺠﺎد ﺗﻤﺎﻳﺰ
ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻓﺮدﮔﺮا و ﺟﻤﻊﮔﺮاﺳﺖ .ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﺧﻮدي ،ﮔﺮوﻫﻬﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮاي اﻋﻀﺎي ﺧﻮد ﻣﻬﻢ
ﻫﺴﺘﻨﺪ و اﻋﻀﺎ ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ دﺳﺖ ﺑﻪ ﻓﺪاﻛﺎري ﻣﻲزﻧﻨﺪ .اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻓﺮدﮔﺮا داراي ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﺧﻮدي
ﺧﺎص ﻣﺘﻌﺪدي ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺮ رﻓﺘﺎر آﻧﺎن در ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻬﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺧﺎص ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺑﮕﺬارد .از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ
ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﺧﻮدي ﻣﺘﻌﺪدي وﺟﻮد دارﻧﺪ ،ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﺧﻮدي ﺧﺎص ﻧﻔﻮذ ﻧﺴﺒﺘﺎً اﻧﺪﻛﻲ ﺑﺮ رﻓﺘﺎر اﻓﺮاد دارﻧﺪ.
اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﺟﻤﻊﮔﺮا ﺗﻨﻬﺎ داراي ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﺧﻮدي ﻋﺎم اﻧﺪﻛﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ رﻓﺘﺎر آﻧﺎن در ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻬﺎي
ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارﻧﺪ.
ﻓﺮدﮔﺮاﻳﻲ ـ ﺟﻤﻊﮔﺮاﻳﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺮ ارﺗﺒﺎﻃﺎت در ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ از ﻃﺮﻳﻖ ﻫﻨﺠﺎرﻫﺎ و ﻗﻮاﻋﺪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﺮﺗﺒﻂ
ﺑﺎ ﮔﺮاﻳﺶ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻋﻤﺪه ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارد )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،در اﻳﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه ﻫﻨﺠﺎرﻫﺎ /ﻗﻮاﻋﺪ ﻓﺮدﮔﺮاﻳﺎﻧﻪ ﺣﺎﻛﻢ
اﺳﺖ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ در ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي آﺳﻴﺎﻳﻲ ﻫﻨﺠﺎرﻫﺎ /ﻗﻮاﻋﺪ ﺟﻤﻊﮔﺮاﻳﺎﻧﻪ رواج دارد( .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﺮدﮔﺮاﻳﻲ ـ
ﺟﻤﻊﮔﺮاﻳﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺮ ارﺗﺒﺎﻃﺎت از ﻃﺮﻳﻖ وﻳﮋﮔﻴﻬﺎﻳﻲ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارد ﻛﻪ اﻓﺮاد ﻫﻨﮕﺎم ﺟﺎﻣﻌﻪﭘﺬﻳﺮي
ﻣﻲآﻣﻮزﻧﺪ .دﺳﺖﻛﻢ ﺳﻪ وﻳﮋﮔﻲ اﻓﺮاد ﺳﺒﺐ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻓﺮدﮔﺮاﻳﻲ ـ ﺟﻤﻊﮔﺮاﻳﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺮ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻲﺷﻮد:
ﺷﺨﺼﻴﺖ ،ارزﺷﻬﺎي ﻓﺮدي و ﺧﻮدﺗﻌﺒﻴﺮي )رك ﺑﻪ ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ وﻟﻲ.(2002 ،
ﻓﺮدﮔﺮاﻳﻲ ـ ﺟﻤﻊﮔﺮاﻳﻲ ﭼﺎرﭼﻮﺑﻲ ﺗﺒﻴﻴﻨﻲ ﺑﺮاي درك ﺷﺒﺎﻫﺘﻬﺎ و ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در رﻓﺘﺎر ﻓﺮد در ﮔﺮوه
ﺧﻮدي ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲآورد .ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻫﺎل ) (1976ﺑﻴﻦ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﭘﺮﺑﺎﻓﺖ و ﻛﻢﺑﺎﻓﺖ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ
ﺑﺮاي ﺗﺒﻴﻴﻦ ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﻴﺮد 10.ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﭘﺮﺑﺎﻓﺖ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﺑﺮﻗﺮار
ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ »ﻗﺴﻤﺖ اﻋﻈﻢ اﻃﻼﻋﺎت ﻳﺎ در ﺑﺎﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻗﺮار داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻳﺎ در ﺧﻮد ﻓﺮد دروﻧﻲ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ،
دارد« )ﻫﺎل، در ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎل ،اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺴﻴﺎر اﻧﺪﻛﻲ در ﺑﺨﺶ رﻣﺰﮔﺬاري ﺷﺪه ،ﺻﺮﻳﺢ و ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪه ﭘﻴﺎم وﺟﻮد
،1976ص .(79ﺑﺮﻋﻜﺲ ،ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻛﻢﺑﺎﻓﺖ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﺑﺮﻗﺮار ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ »ﺗﻮده اﻃﻼﻋﺎت در رﻣﺰﮔﺎن ﺻﺮﻳﺢ ﻗﺮار
داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ« )ص .(70از ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻛﻢﺑﺎﻓﺖ و ﭘﺮﺑﺎﻓﺖ در ﻫﻤﺔ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﻮد .ﺑﺎ اﻳﻦﺣﺎل ،ﻳﻜﻲ از
اﻳﻦ اﺷﻜﺎل ،ﺟﻨﺒﻪ ﻣﺴﻠﻂ ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻓﺮدﮔﺮا ،ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻛﻢﺑﺎﻓﺖ و ﺑﺮﻗﺮاري
ارﺗﺒﺎط ﺑﻪ ﺷﻴﻮه ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺗﻤﺎﻳﻞ دارﻧﺪ .ﺑﺮﻋﻜﺲ ،اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎ ﺟﻤﻊﮔﺮا ،ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﻴﺎﻣﻬﺎي ﭘﺮﺑﺎﻓﺖ در
ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﮔﺮاﻳﺶ دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺣﻔﻆ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﮔﺮوه ﺧﻮدي از اﻫﻤﻴﺖ ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ و ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط ﺑﻪ
ﺷﻴﻮه ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺻﻮرت ﻣﻲﮔﻴﺮد )ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ و ﺗﻴﻨﮓ ـ ﺗﻮﻣﻲ.(1988 ،
ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺪت از ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ اﺟﺘﻨﺎب ﻣﻲورزﻧﺪ ،داراي ﻫﻨﺠﺎرﻫﺎ و ﻗﻮاﻋﺪ روﺷﻨﻲ ﺑﺮاي ﻫﺪاﻳﺖ
رﻓﺘﺎر در ﻫﻤﺔ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻬﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ )ﻫﺎﻓﺴﺘﺪ .(1980 ،ﻫﻨﺠﺎرﻫﺎ و ﻗﻮاﻋﺪ در ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰان اﻧﺪﻛﻲ از ﻋﺪم
ﻗﻄﻌﻴﺖ اﺟﺘﻨﺎب ﻣﻲورزﻧﺪ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺷﺪﻳﺪاً از ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ اﺟﺘﻨﺎب ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،روﺷﻦ و ﺳﺨﺖ
ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ .در ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺪت از ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ اﺟﺘﻨﺎب ﻣﻲورزﻧﺪ ،رﻓﺘﺎر ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮاﻧﻪ ﻗﺎﺑﻞﭘﺬﻳﺮش اﺳﺖ،
اﻣﺎ اﻓﺮاد ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲدﻫﻨﺪ ﺑﺎ اﺟﺘﻨﺎب از ﻣﻨﺎزﻋﻪ و رﻗﺎﺑﺖ ،از ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮي ﺧﻮدداري ﻛﻨﻨﺪ )ﻫﺎﻓﺴﺘﺪ .(1980 ،ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ
در اﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺷﺪﻳﺪي ﺑﺮاي دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ اﺟﻤﺎع وﺟﻮد دارد و رﻓﺘﺎر ﻣﻨﺤﺮف ﻗﺎﺑﻞﭘﺬﻳﺮش ﻧﻴﺴﺖ.
ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻳﻬﺎﻳﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺗﺴﺎﻫﻞ در ﺧﺼﻮص اﺑﻬﺎم و رد ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ دو ﻋﺎﻣﻞ در ﺳﻄﺢ ﻓﺮدي ﺑﻪ ﺣﺴﺎب
)ر ك ﺑﻪ ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ وﻟﻲ، ﻣﻲآﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬاري ﻓﺮﻫﻨﮓ اﺟﺘﻨﺎب از ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ ﺑﺮارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻲﺷﻮد
.(2002
ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت ﻋﺒﺎرت از »ﻣﻴﺰاﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻋﻀﺎي ﺿﻌﻴﻒﺗﺮ ﻧﻬﺎدﻫﺎ و ﺳﺎزﻣﺎﻧﻬﺎ ﻣﻲﭘﺬﻳﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﺪرت ﺑﻪ
ﺻﻮرت ﻧﺎﺑﺮاﺑﺮ ﺗﻮزﻳﻊ ﺷﺪه اﺳﺖ« )ﻫﺎﻓﺴﺘﺪ و ﺑﺎﻧﺪ ،1984 ،ص .(419اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ در آﻧﻬﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻓﺮادﺳﺘﺎن ﺗﺼﻮر ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ زﻳﺮدﺳﺘﺎﻧﺸﺎن از آﻧﻬﺎ زﻳﺎد اﺳﺖ ،ﻗﺪرت را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸﻲ از ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻲﭘﺬﻳﺮﻧﺪ
ﻣﺘﻔﺎوﺗﻨﺪ و ﺑﺮﻋﻜﺲ( .اﻋﻀﺎي اﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎ ﻗﺪرت را ﻋﺎﻣﻠﻲ اﺳﺎﺳﻲ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻲداﻧﻨﺪ و ﺑﺮ ﻗﺪرت ﻗﻬﺮي و ﻣﺮﺟﻊ
ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﺑﺮﻋﻜﺲ اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ در آﻧﻬﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت اﻧﺪك اﺳﺖ ،ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﺪرت ﺗﻨﻬﺎ
ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﻴﺮد ﻛﻪ ﻣﺸﺮوع ﺑﺎﺷﺪ و ﻗﺪرت ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﻲ ﻳﺎ ﻣﺸﺮوع را ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲدﻫﻨﺪ.
ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻳﻬﺎﻳﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﻣﺴﺎواتﮔﺮاﻳﻲ و ﺳﻠﻄﻪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ دو ﻋﺎﻣﻞ در ﺳﻄﺢ ﻓﺮدي ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬاري
ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت ﺑﺮ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ )ر ك ﺑﻪ ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ و ﻟﻲ.(2000 ،
ﺗﻔﺎوت ﻋﻤﺪه ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﺮداﻧﻪ و زﻧﺎﻧﻪ در ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺗﻮزﻳﻊ ﻧﻘﺸﻬﺎي ﺟﻨﺴﻴﺘﻲ در ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻧﻬﻔﺘﻪ
اﺳﺖ.
ﻣﺮداﻧﮕﻲ ﺑﻪ ﺟﻮاﻣﻌﻲ ﺗﻌﻠﻖ دارد ﻛﻪ در آﻧﻬﺎ ﻧﻘﺸﻬﺎي ﺟﻨﺴﻴﺘﻲِ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﻪ روﺷﻨﻲ از ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ
ﻣﺘﻤﺎﻳﺰﻧﺪ )ﻳﻌﻨﻲ ﺗﺼﻮر ﺑﺮ آن اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺮدان ﺟﺴﻮر ،ﺧﺸﻦ و ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﻛﺴﺐ ﻣﻮﻓﻘﻴﺘﻬﺎي ﻣﺎدي ﻫﺴﺘﻨﺪ،
در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ زﻧﺎن ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﺮوﺗﻨﺎﻧﻪ و ﻣﻼﻳﻢ داﺷﺘﻪ و ﺗﻮﺟﻪﺷﺎن ﻣﻌﻄﻮف ﺑﻪ اﻓﺰاﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ زﻧﺪﮔﻲ
اﺳﺖ(؛ زﻧﺎﻧﮕﻲ ﺑﻪ ﺟﻮاﻣﻌﻲ ﺗﻌﻠﻖ دارد ﻛﻪ در آﻧﻬﺎ ﻧﻘﺸﻬﺎي ﺟﻨﺴﻴﺘﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻫﻤﭙﻮﺷﻲ دارﻧﺪ )ﻳﻌﻨﻲ
ﺗﺼﻮر ﻣﻲرود ﻛﻪ ﻫﻢ ﻣﺮدان و ﻫﻢ زﻧﺎن ﻓﺮوﺗﻦ و ﻣﻼﻳﻢ ﺑﻮده و ﺗﻮﺟﻪﺷﺎن را ﺑﻪ اﻓﺰاﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ زﻧﺪﮔﻲ
ﻣﻌﻄﻮف ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ() .ﻫﺎﻓﺴﺘﺪ ،1991 ،ﺻﺺ 83ـ.(82
اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺮداﻧﮕﻲ در آﻧﻬﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎه واﻻﺗﺮي دارد ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﻤﻠﻜﺮد ،ﺑﻠﻨﺪﭘﺮوازي ،اﻳﺴﺘﺎ،
.(1980اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ زﻧﺎﻧﮕﻲ در آﻧﻬﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎه )ﻫﺎﻓﺴﺘﺪ، ﻗﺪرت و ﺟﺴﺎرت ارزش ﻗﺎﺋﻞ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ
واﻻﺗﺮي دارد ،ﺑﺮاي ﻛﻴﻔﻴﺖ زﻧﺪﮔﻲ ،ﺧﺪﻣﺖرﺳﺎﻧﻲ ،ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ دﻳﮕﺮان و اﻣﻮر ﺗﺮﺑﻴﺘﻲ ارزش ﻗﺎﺋﻞ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﻧﻘﺸﻬﺎي ﺟﻨﺴﻲ رواﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻲ ﻋﻮاﻣﻠﻲ در ﺳﻄﺢ ﻓﺮدي ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬاري ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﺮداﻧﮕﻲ ﻳﺎ
زﻧﺎﻧﮕﻲ ﺑﺮ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ )ر ك ﺑﻪ ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ و ﻟﻲ.(2002 ،
.(187ﻣﻔﻬﻮم ﭼﻬﺮه ﻳﺎ آﺑﺮو ﮔﺮﭼﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪﻃﻮر ﻣﺨﺘﺼﺮ در ﻧﺴﺨﻪ ﺳﺎل 1988ﻧﻈﺮﻳﻪ ذﻛﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد ،ﺟﺰء ﻻﻳﻨﻔﻚ
آﺧﺮﻳﻦ ﻧﺴﺨﻪ اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ اﺳﺖ )ﺗﻴﻨﮓ ـ ﺗﻮﻣﻲ و ﻛﻮروﮔﻲ.(1998 ،
ﺗﻴﻨﮓ ـ ﺗﻮﻣﻲ و ﻛﻮروﮔﻲ ) (1998ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﺟﻤﻊﮔﺮا از
اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻬﺎي ﺣﻔﻆ آﺑﺮوي ﻏﻴﺮﮔﺮا ﺑﻴﺶ از ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻓﺮدﮔﺮا اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺮﻋﻜﺲ ،اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي
ﻓﺮدﮔﺮا از اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻬﺎي ﺣﻔﻆ آﺑﺮوي ﺧﻮدﮔﺮا ﺑﻴﺶ از اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﺟﻤﻊﮔﺮا ﺑﻬﺮه ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .اﻋﻀﺎي
ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي داراي ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت ﻛﻢ ،ﺑﻴﺶ از اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي داراي ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت زﻳﺎد ،از ﺣﻘﻮق ﻓﺮدي
ﺧﻮد دﻓﺎع و آن را ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﺑﺮﻋﻜﺲ ،اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي داراي ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت زﻳﺎد وﻇﺎﻳﻒ ﻣﺤﻮﻟﻪ
ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻲ ﻣﺴﺌﻮﻻﻧﻪﺗﺮ از اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي داراي ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت ﻛﻢ اﻧﺠﺎم ﻣﻲدﻫﻨﺪ .اﻋﻀﺎي
ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي داراي ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرتﻛﻢ ﺳﻌﻲ در ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ رﺳﺎﻧﺪن ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻗﺪام ـ ﺗﻤﻜﻴﻦ از ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻌﺎﻣﻼت ﻣﺒﺘﻨﻲ
ﺑﺮ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻴﺶ از اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي داراي ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت زﻳﺎد دارﻧﺪ .اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي داراي ﻓﺎﺻﻠﻪ
ﻗﺪرت زﻳﺎد ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻣﻼت ﺣﻔﻆ آﺑﺮوي ﻋﻤﻮدي ﺑﻴﺶ از اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي داراي ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت ﻛﻢ
ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻧﺪ.
ﺗﻴﻨﮓ ﺗﻮﻣﻲ و ﻛﻮروﮔﻲ ) (1998اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﺟﻤﻊﮔﺮا از اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻬﺎي ﻣﻨﺎزﻋﻪ
راﺑﻄﻪاي و ﻓﺮآﻳﻨﺪ ـ ﻣﺤﻮر ﺑﻴﺶ از اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻓﺮدﮔﺮا اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﺑﺮﻋﻜﺲ ،اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي
ﻓﺮدﮔﺮا ﺑﻴﺶ از اﻋﻀﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﺟﻤﻊﮔﺮا ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻬﺎي ﻣﻨﺎزﻋﻪ اﺻﻮﻟﻲﺗﺮ و ﭘﻴﺎﻣﺪ ـ ﻣﺤﻮر
دارﻧﺪ .اﻋﻀﺎي ﺑﺎﻻ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي داراي ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت زﻳﺎد از اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻬﺎي ﺣﻔﻆ آﺑﺮوي ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻛﻼﻣﻲ
ﺑﻴﺶ از اﻋﻀﺎي ﭘﺎﺋﻴﻦﻣﺮﺗﺒﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي داراي ﻓﺎﺻﻠﻪ زﻳﺎد اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .اﻋﻀﺎي ﺑﺎﻻﻣﺮﺗﺒﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي داراي
ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت ﻛﻢ از اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻬﺎي ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻛﻼﻣﻲ ﺑﻴﺶ از اﻋﻀﺎي ﺑﺎﻻﻣﺮﺗﺒﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي داراي ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺪرت
زﻳﺎد ﺑﻬﺮه ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ.
ﺗﻴﻨﮓ ـ ﺗﻮﻣﻲ و ﻛﻮروﮔﻲ ) (1998ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻮاﻣﻞ واﺳﻄﻪاي در ﺳﻄﺢ ﻓﺮدي اﺑﻌﺎد ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي
ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را ﺑﻪ رﻓﺘﺎرﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺣﻔﻆ آﺑﺮو و ﺷﻴﻮهﻫﺎي ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ .ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺣﻔﻆ آﺑﺮوي
ﺧﻮد ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﺷﻴﻮهﻫﺎي ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﺳﻠﻄﻪآﻣﻴﺰ و رﻗﺎﺑﺖآﻣﻴﺰ و روﺷﻬﺎي اﺻﻮﻟﻲ ﺣﻞ ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻲﮔﺮدد.
ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺣﻔﻆ آﺑﺮوي دﻳﮕﺮي ،ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﺷﻴﻮهﻫﺎي ﻣﻨﺎزﻋﻪ اﺟﺘﻨﺎبآﻣﻴﺰ و اﺟﺒﺎرآﻣﻴﺰ و روﺷﻬﺎي راﺑﻄﻪاي
ﺣﻞ ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻲﺷﻮد .اﻧﻮاع ﺧﻮدﺗﻌﺒﻴﺮي ﺑﻪ ﻫﻢ واﺑﺴﺘﻪ از ﺷﻴﻮهﻫﺎي ﻣﻨﺎزﻋﻪ اﺟﺘﻨﺎبآﻣﻴﺰ و اﺟﺒﺎرآﻣﻴﺰ و
روﺷﻬﺎي راﺑﻄﻪاي ﺣﻞ ﻣﻨﺎزﻋﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .اﻧﻮاع ﺗﻌﺒﻴﺮي دو ﺟﺎﻧﺒﻪ )ﺧﻮد ﺗﻌﺒﻴﺮي ﺑﺎ درﺟﻪ ﺑﺎﻻ از ﻫﺮ دو
ﻃﺮف( از روﺷﻬﺎي اﺻﻮﻟﻲ و راﺑﻄﻪاي ﺣﻞ ﻣﻨﺎزﻋﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و اﻧﻮاع دﻣﺪﻣﻲ ﻣﺰاج )ﺧﻮدﺗﻌﺒﻴﺮي ﺑﺎ درﺟﻪ
ﭘﺎﺋﻴﻦ از ﻫﺮ دو ﻃﺮف( از ﻫﻴﭻﻳﻚ از اﻳﻦ روﺷﻬﺎ ﺑﻬﺮه ﻧﻤﻲﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﻫﻤﮕﺮاﻳﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ
)1979؛ ﻧﻈﺮﻳﻪ »ﻫﻤﮕﺮاﻳﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ« )ﺑﺎرﻧﺖ و ﻛﻴﻨﻜﻴﺪ1983 ،؛ ﻛﻴﻨﻜﻴﺪ (1988 ،ﺑﺮ ﻣﺪل ﻫﻤﮕﺮاﻳﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻛﻴﻨﻜﻴﺪ
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ رك ﺑﻪ راﺟﺮز و ﻛﻴﻨﻜﻴﺪ (1981 ،اﺳﺘﻮار اﺳﺖ .ﻛﻴﻨﻜﻴﺪ (1979) 13ارﺗﺒﺎﻃﺎت را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان »ﻓﺮآﻳﻨﺪي ﺗﻌﺮﻳﻒ
ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ در آن دو ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻓﺮد ﻳﺎ ﮔﺮوه ﺑﻪ ﻣﺒﺎدﻟﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ و ﺑﺎ
ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ ﻛﻪ در آﻧﻬﺎ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ« )ص .(31او ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ
ﻣﻲﺗﻮان ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﺪ ،اﻣﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪﻃﻮر ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻤﻲﺗﻮان ﺑﻪ آن دﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ» .دو ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻓﺮد ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ از
ﻃﺮﻳﻖ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺎر ﺗﻜﺮار ﻣﺒﺎدﻟﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮ در راﺳﺘﺎي درك ﻣﻨﻈﻮر ﻳﻜﺪﻳﻜﺮ
ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ) «.ص .(32
ﺑﺎرﻧﺖ و ﻛﻴﻨﻜﻴﺪ ) (1983از ﻣﺪل ﻫﻤﮕﺮاﻳﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﺮاي ﺗﺪوﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ رﻳﺎﺿﻲ اﺛﺮات ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﺮ
ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮدهاﻧﺪ .آﻧﺎن ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ »ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺗﺮﻣﻮدﻳﻨﺎﻣﻴﻚ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ
ﻛﻪ ﻫﻤﺔ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎن در ﻳﻚ ﻧﻈﺎم ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ زﻣﺎن در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻪﻃﻮر ﻧﺎﻣﺤﺪود
ﺗﺪاوم ﻳﺎﺑﺪ ،ﺑﻪ ﻳﻚ اﻟﮕﻮي ﺗﻔﻜﺮ ﺟﻤﻌﻲ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﮔﺮاﻳﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﻨﺪ« )ص .(175اﻃﻼﻋﺎﺗﻲ ﻛﻪ از ﺧﺎرج وارد ﻧﻈﺎم
ﻣﻲﺷﻮد ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻫﻤﮕﺮاﻳﻲ را ﺑﻪ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺑﻴﻨﺪازد و ﻳﺎ روﻧﺪ آن را ﻣﻌﻜﻮس ﺳﺎزد )ﻳﻌﻨﻲ ﺑﻪ واﮔﺮاﻳﻲ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮد(.
آﻧﺎن ﻣﺪﻟﻲ رﻳﺎﺿﻲ اراﺋﻪ ﻣﻲدﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﮕﺮاﻳﻲ ﺣﺎﻻت ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ﺟﻤﻌﻲ اﻋﻀﺎي دو ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ
ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺗﻌﺎﻣﻞ دارﻧﺪ .ﻣﺪل ﻫﻤﮕﺮاﻳﻲ ﻛﻴﻨﻜﻴﺪ ) (1979در ﻣﻮرد ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺳﻄﺢ ﻓﺮدي ﻣﺼﺪاق
ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ و ﻣﺪل رﻳﺎﺿﻲ ﺑﺎرﻧﺖ و ﻛﻴﻨﻜﻴﺪ در ﻣﻮرد ﭘﺪﻳﺪهﻫﺎي ﺳﻄﺢ ﮔﺮوﻫﻲ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻓﺮﻫﻨﮓ( ﻣﺼﺪاق ﭘﻴﺪا
ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﻛﻴﻨﻜﻴﺪ ) 1987ب (1988 ،ﻧﻈﺮﻳﻪ را در ﺷﻜﻞ ﻛﻼﻣﻲ اراﺋﻪ ﻣﻲدﻫﺪ .ﻛﻴﻨﻜﻴﺪ ) (1988ﻧﻈﺮﻳﻪ را در دو ﻗﻀﻴﻪ و
ﺳﻪ ﻓﺮﺿﻴﻪ ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل )ﻗﻀﻴﻪ (1ﺑﻴﺎن ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ »در ﻳﻚ ﻧﻈﺎم اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻧﺴﺒﺘﺎً ﺑﺴﺘﻪ ﻛﻪ در آن
ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻴﺎن اﻋﻀﺎ ﻧﺎﻣﺤﺪود اﺳﺖ ،ﻧﻈﺎم در ﻛﻞ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ زﻣﺎن ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﻤﺴﺎﻧﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮي
ﮔﺮاﻳﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ )ص .(289ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﺤﺪود ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻈﺎم ﺑﻪ ﺳﻤﺖ واﮔﺮاﻳﻲ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ )ﻗﻀﻴﻪ
.(2ﻓﺮﺿﻴﺎت در ﻣﻮرد ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﻣﻬﺎﺟﺮ و ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﺑﻮﻣﻲ /ﻣﻴﺰﺑﺎن اﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪﻫﺎ را ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲﺑﻨﺪﻧﺪ.
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻧﺎﺗﻮاﻧﻲ در ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻳﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻧﮕﺮش ،رﻓﺘﺎر و و 18اﻳﻦ ﻛﺘﺎب( ،ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ و ﻫﺎﻣﺮ ) (1988از ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ
اﺣﺴﺎﺳﺎت دﻳﮕﺮان( و اﺿﻄﺮاب )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،اﺣﺴﺎس ﻧﺎراﺣﺘﻲ ،ﺗﻨﺶ ،ﻧﮕﺮاﻧﻲ ﻳﺎ ﻫﺮاس( ﺑﺮاي ﺗﺒﻴﻴﻦ ﺳﺎزﮔﺎري ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ )ر
ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎر در اﻳﻦ ﻧﺴﺨﻪ ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ( .ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ ﻓﺮﺿﻴﺎت ﻓﺮاﻧﻈﺮي ﻧﻈﺮﻳﻪ را در اﻳﻦ ﻧﺴﺨﻪ ﻣﺸﺨﺺ
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،او ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺮد .ﻓﺮﺿﻴﺎت زﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻲ اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ از ﻣﻮاﺿﻊ اﻓﺮاﻃﻲ ﻋﻴﻦﮔﺮا ﻳﺎ ذﻫﻦﮔﺮا اﺟﺘﻨﺎب ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ
ﻓﺮض ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت اﻓﺮاد ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﻴﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻋﻀﻮﻳﺖ آﻧﻬﺎ در ﮔﺮوه ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد ،اﻣﺎ آﻧﻬﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ آﮔﺎه
ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ارﺗﺒﺎط ﺧﻮد را ﻧﻴﺰ اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻨﺪ( .اﻳﻦ اﻣﺮ ﻣﺒﻴﻦ آن اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺤﺖ ﺑﺮﺧﻲ ﺷﺮاﻳﻂ ﻓﺮﺿﻴﺎت
ﻋﻴﻦﮔﺮا و در ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮاﻳﻂ ﻓﺮﺿﻴﺎت ذﻫﻦﮔﺮا ﻣﺼﺪاق ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﻋﻼوه ﺑﺮاﻳﻦ ،ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ ﺗﻌﺪاد اﺻﻮل
ﺑﺪﻳﻬﻲ در ﻧﻈﺮﻳﻪ را ﮔﺴﺘﺮش داد ﺗﺎ درك ﻧﻈﺮﻳﻪ )ر ك ﺑﻪ رﻳﻨﻮﻟﺪز (1971 ،و ﻛﺎرﺑﺮد آن را آﺳﺎنﺗﺮ ﺳﺎزد .14اﻳﻦ
ﻧﺴﺨﻪ از ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ درﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪه آﺳﺘﺎﻧﻪﻫﺎي ﺣﺪاﻗﻞ و ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺑﺮاي ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ و اﺿﻄﺮاب اﺳﺖ.
ﺳﺮاﻧﺠﺎم اﻳﻦﻛﻪ ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ ﻣﻔﻬﻮم آﮔﺎﻫﻲ ﻻﻧﮕﺮ ) (1989را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻓﺮآﻳﻨﺪي ﺗﺴﻬﻴﻞﮔﺮ ﺑﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ
اﺿﻄﺮاب /ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ و ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﺆﺛﺮ در اﻳﻦ ﻧﺴﺨﻪ وارد ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻟﻴﺒﺮﺳﻮن ) ،(1985ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ ) (1995ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻋﻠﻞ »ﺑﻨﻴﺎدي« و »ﺳﻄﺤﻲ« ﺑﺮاي
ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﺆﺛﺮ وﺟﻮد دارﻧﺪ .او ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ؛ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﺿﻄﺮاب و ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ )از ﺟﻤﻠﻪ آﮔﺎﻫﻲ( ﻋﻠﻞ ﺑﻨﻴﺎدي
ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﺆﺛﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺗﺄﺛﻴﺮ دﻳﮕﺮ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎي »ﺳﻄﺤﻲ» )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﻫﻤﺪﻟﻲ ﺑﺎ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن و اﻳﺠﺎد
ﺟﺎذﺑﻪ ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ( ﺑﺮ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﺆﺛﺮ از ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﺿﻄﺮاب و ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ ﺻﻮرت ﻣﻲﮔﻴﺮد .ﻣﻴﺰان
آﮔﺎﻫﻲ اﻓﺮاد از رﻓﺘﺎر ﺧﻮد ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﺿﻄﺮاب و ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖﺷﺎن را ﺑﺮ اﺛﺮ ﺑﺨﺸﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت آﻧﻬﺎ ﺗﺴﻬﻴﻞ
ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ ) (1995ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ؛ ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎي دﻳﺎﻟﻜﺘﻴﻜﻲ در ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﺿﻄﺮاب /ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ دﺧﺎﻟﺖ
دارﻧﺪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،دﻳﺎﻟﻜﺘﻴﻚ ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﺪﻳﻊ ﺑﻮدن و ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲﭘﺬﻳﺮي ﻣﻲﺷﻮد( ،اﻣﺎ اﻳﻦ ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻔﺼﻴﻞ ﺷﺮح داده
ﻧﺸﺪهاﻧﺪ.
ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي ﻣﺆﺛﺮ
دوﺗﺰل ) (1995ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي ﻣﺆﺛﺮ را در ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﻲﻛﻨﺪ .دوﺗﺰل ﻧﻈﺮﻳﻪ
ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻫﺸﻴﺎراﻧﻪ ﻫﻴﺮوﻛﺎوا و روﺳﺖ ) (1992و ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﭼﻬﺮه ـ ﻣﺬاﻛﺮه و ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﺗﻴﻨﮓ ـ
ﺗﻮﻣﻲ ) (1988را در ﻫﻢ ادﻏﺎم ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﻫﻴﺮوﻛﺎوا و روﺳﺖ ) (1992ﻓﺮض ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ روﺷﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﺑﻪ واﺳﻄﻪ آﻧﻬﺎ درﺑﺎره اﻣﻮر
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻣﺴﺎﺋﻞ( ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﻬﺎي ﮔﺮوﻫﻲ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﺑﺮ ﻧﺤﻮة ﺗﻔﻜﺮ آﻧﻬﺎ درﺑﺎره اﻣﻮر ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ
ﺗﺼﻤﻴﻤﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ اﺗﺨﺎذ ﻛﻨﻨﺪ ،ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارد .اﻳﻦﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه در ﻣﻮرد ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ
ﺗﺼﻤﻴﻤﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ،ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي آﻧﻬﺎ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارد .ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﮔﺮوه
ﻧﺘﻴﺠﺔ »ﻳﻚ رﺷﺘﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﻬﺎي ﻓﺮﻋﻲ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺮﺗﺒﻂ اﺳﺖ« )ص .(270
دوﺗﺰل ) (1995ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻫﺸﻴﺎراﻧﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﺗﻚ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در اﻳﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه
ﻣﺤﺪود ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ اﻳﻦ دﻟﻴﻞ ﻛﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻲ در ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻓﺮدﮔﺮا و ﺟﻤﻊﮔﺮا ﻣﻮرد ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻗﺮار
ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .از اﻳﻦرو ،او اﺛﺮﺑﺨﺸﻲ ﺗﺼﻤﻴﻤﻬﺎ را ﺑﺮﺣﺴﺐ ﻛﻴﻔﻴﺖ و ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﻧﻈﺮﻳﻪ دوﺗﺰل ) (1995ﺷﺎﻣﻞ 14ﮔﺰاره اﺳﺖ ،ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اوﻟﻴﻪ ﮔﺰارهﻫﺎ ﺑﺮ ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﻫﻤﮕﻦ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل،
ﺗﻚ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ( و ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﻧﺎﻫﻤﮕﻦ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ( ﺗﻤﺮﻛﺰ دارد .او ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ؛ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ اﻋﻀﺎي
ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﻫﻤﮕﻦ ﺧﻮد ﺗﻌﺒﻴﺮي ﻣﺴﺘﻘﻞ را ﭘﻴﺸﻪ ﺧﻮد ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ ،ﺑﺮ ﻧﺘﺎﻳﺞ و ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎي وﻇﻴﻔﻪ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ؛
ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ آﻧﺎن ﺧﻮد ﺗﻌﺒﻴﺮي ﺑﻪ ﻫﻢ واﺑﺴﺘﻪ را اﺗﺨﺎذ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﺑﺮ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎي راﺑﻄﻪاي ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .اﻋﻀﺎي
ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﻫﻤﮕﻦ ﻛﻪ ﺧﻮد ﺗﻌﺒﻴﺮي ﻣﺴﺘﻘﻞ را ﭘﻴﺸﻪ ﺧﻮد ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ ،ﻛﻤﺘﺮ اﺣﺘﻤﺎل ﻣﻲرود ﻛﻪ ﺑﻪ اﺟﻤﺎع دﺳﺖ
ﻳﺎﺑﻨﺪ و ﺑﻴﺸﺘﺮ درﮔﻴﺮ ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ و آن را در ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﻫﻤﮕﻦ ﻛﻪ ﺧﻮد ﺗﻌﺒﻴﺮي ﺑﻪ ﻫﻢ
واﺑﺴﺘﻪ را اﺗﺨﺎذ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎري ﻛﻤﺘﺮي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﺳﻬﻢ اﻋﻀﺎ در ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﻫﻤﮕﻦ ﺑﺮاﺑﺮﺗﺮ اﺳﺖ
و اﻋﻀﺎ در ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﻧﺎﻫﻤﮕﻦ ﺑﻪ ﮔﺮوه ،ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮي دارﻧﺪ.
دوﺗﺰل ) (1995ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ،ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ اﻛﺜﺮ اﻋﻀﺎ ﺧﻮد ﺗﻌﺒﻴﺮي ﻣﺴﺘﻘﻞ را ﭘﻴﺸﻪ ﺧﻮد ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ ،از
اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻬﺎي ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﺳﻠﻄﻪآﻣﻴﺰ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﺑﺮﻋﻜﺲ ،ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ اﻛﺜﺮ اﻋﻀﺎ ﺧﻮد ﺗﻌﺒﻴﺮي ﺑﻪ ﻫﻢ واﺑﺴﺘﻪ را
اﺗﺨﺎذ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،از اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻬﺎي ﻣﻨﺎزﻋﻪ اﺟﺘﻨﺎبآﻣﻴﺰ ،ﻣﺼﺎﻟﺤﻪآﻣﻴﺰ ﻳﺎ اﺟﺒﺎرآﻣﻴﺰ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﮔﺮوﻫﻬﺎﻳﻲ
ﻛﻪ از ﺷﻴﻮهﻫﺎي ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺮاي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎزﻋﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،در ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﮔﺮوﻫﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ از
ﺷﻴﻮهﻫﺎي رﻗﺎﺑﺖآﻣﻴﺰ ﻳﺎ اﺟﺘﻨﺎبآﻣﻴﺰ ﺑﻬﺮه ﻣﻲﺟﻮﻳﻨﺪ ،ﺗﺼﻤﻴﻤﻬﺎي ﻣﺆﺛﺮﺗﺮي اﺗﺨﺎذ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﮔﺮوﻫﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ در
آﻧﻬﺎ اﻋﻀﺎ ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻓﺮدي را ﻓﻌﺎل ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ ،ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺮوﻫﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ اﻋﻀﺎي آﻧﻬﺎ ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ را ﻓﻌﺎل
ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ ،ﺗﺼﻤﻴﻤﻬﺎي ﺑﻬﺘﺮي ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﻧﻈﺮﻳﻪ دوﺗﺰل ) (1995ﺑﺮ اﻳﻦ ﺑﺎور اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﻬﻢ اﻋﻀﺎ ﺑﺮاﺑﺮﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﺮ ﭼﻪ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﺗﻌﻬﺪ
ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﻪ ﮔﺮوه و ﺗﺼﻤﻴﻢ آن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺗﺼﻤﻴﻤﻬﺎ ﻣﺆﺛﺮﺗﺮ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد .ﺳﺮاﻧﺠﺎم اﻳﻦﻛﻪ دوﺗﺰل ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳﺖ
ﻛﻪ »ﻣﻘﺘﻀﻴﺎت ﺑﻨﻴﺎدي« ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻫﺸﻴﺎراﻧﻪ در ﻣﻮرد ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﺼﺪاق ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ :ﮔﺮوﻫﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ
ﻣﺴﺌﻠﻪ را درك ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﻣﻌﻴﺎرﻫﺎي »ﺧﻮﺑﻲ« وﺿﻊ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﺑﺪﻳﻠﻬﺎي ﻣﺘﻌﺪدي ﺑﻪ وﺟﻮد ﻣﻲآورﻧﺪ و ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎي
ﻣﺜﺒﺖ /ﻣﻨﻔﻲ ﺑﺪﻳﻠﻬﺎ را ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﺗﺼﻤﻴﻤﻬﺎي ﻣﺆﺛﺮﺗﺮي ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺮوﻫﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ اﻳﻦ اﻋﻤﺎل را اﻧﺠﺎم
ﻧﻤﻲدﻫﻨﺪ ،اﺗﺨﺎذ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺟﺎﻣﻊ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦ ﻗﻮﻣﻲ
ﻛﻴﻢ ) (1997زﻣﻴﻨﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺟﺎﻣﻊ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦ ﻗﻮﻣﻲ را ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻛﺘﺎب اراﺋﻪ ﻣﻲدﻫﺪ ،ﭘﻲ ﻣﻲرﻳﺰد )ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ
ر ك ﺑﻪ ﻛﻴﻢ .(2002 ،او از ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎي ﻋﻤﻮﻣﻲ )ﺳﻴﺴﺘﻤﻬﺎي ﺑﺎز( ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﭼﺎرﭼﻮب ﺳﺎزﻣﺎندﻫﻨﺪه اﺳﺘﻔﺎده
ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﻃﺮح ﺳﺎزﻣﺎن دﻫﻨﺪه او ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪاي ﻣﺘﺸﻜﻞ از ﭼﻬﺎر داﻳﺮه اﺳﺖ :ﻳﻚ داﻳﺮه ﺑﺮاي رﻓﺘﺎر در
ﻣﺮﻛﺰ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﻪ داﻳﺮه ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﺎﻧﮕﺮ ﺑﺎﻓﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ،اﺣﺎﻃﻪ ﺷﺪهاﻧﺪ )از ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻪ دواﻳﺮ ﺑﻴﺮوﻧﻲ( .1 :رﻓﺘﺎر
)رﻣﺰﮔﺬاري /رﻣﺰﺷﻜﻨﻲ(؛ .2ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗﺮارﻛﻨﻨﺪه؛ .3ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ؛ و .4ﻣﺤﻴﻂ.
ﻛﻴﻢ ) (1997ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن رﻣﺰﮔﺬاري و رﻣﺰﺷﻜﻨﻲ را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﻴﻮﺳﺘﺎر رﻓﺘﺎري ﭘﻴﻮﻧﺪﺟﻮﻳﺎﻧﻪ و
ﻏﻴﺮﭘﻴﻮﻧﺪﺟﻮﻳﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻣﺎندﻫﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ .او ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ »رﻓﺘﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ اﻧﺘﻬﺎي ﭘﻴﻮﻧﺪﺟﻮﻳﺎﻧﻪ اﻳﻦ
ﭘﻴﻮﺳﺘﺎر ﻧﺰدﻳﻜﺘﺮﻧﺪ ،ﻓﺮآﻳﻨﺪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت را ﺑﺎ اﻓﺰاﻳﺶ اﺣﺘﻤﺎل ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ،ﻫﻤﻜﺎري ...،ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
رﻓﺘﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در اﻧﺘﻬﺎي ﻏﻴﺮﭘﻴﻮﻧﺪﺟﻮﻳﺎﻧﻪ ﻗﺮار دارﻧﺪ ،ﺑﻪ ﺳﻮءﺗﻔﺎﻫﻢ و رﻗﺎﺑﺖ ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ) «.ص .(270
ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻤﻮﻧﻪ ،رﻓﺘﺎرﻫﺎي رﻣﺰﺷﻜﻦ ﭘﻴﻮﻧﺪﺟﻮﻳﺎﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎﻳﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﺟﺰء ﺑﻪ ﺟﺰء،
ﻛﻠﻲﮔﻮﻳﻲ ،ﺷﺨﺼﻲﺳﺎزي و آﮔﺎﻫﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .رﻓﺘﺎرﻫﺎي رﻣﺰﺷﻜﻦ ﻏﻴﺮﭘﻴﻮﻧﺪ ﺟﻮﻳﺎﻧﻪ ،ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎﻳﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪي ،ﻛﻠﻴﺸﻪﺳﺎزي ،ﻓﺎﺻﻠﻪ ارﺗﺒﺎﻃﻲ و ﺧﻄﺎي اﺳﺘﻨﺎد ﻧﻬﺎﻳﻲ را در ﺑﺮﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .رﻓﺘﺎرﻫﺎي رﻣﺰﮔﺬار
ﭘﻴﻮﻧﺪﺟﻮﻳﺎﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎﻳﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﻫﻤﮕﺮاﻳﻲ ،ﭘﻴﺎﻣﻬﺎي ﺷﺨﺺ ـ ﻣﺤﻮر و ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺷﺨﺼﻲ ﺷﺪه ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
رﻓﺘﺎرﻫﺎي رﻣﺰﮔﺬار ﻏﻴﺮﭘﻴﻮﻧﺪﺟﻮﻳﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ،ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎﻳﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ واﮔﺮاﻳﻲ ،ﺻﺤﺒﺘﻬﺎي ﺗﻌﺼﺐآﻣﻴﺰ و ﻛﺎرﺑﺮد
ﭘﺴﺖاﻧﮕﺎري ﺳﺎﻳﺮ اﻗﻮام را ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﻛﻴﻢ ) (1997ﺑﻪ ﺑﺮرﺳﻲ ارﺗﺒﺎطﮔﺮ ﺑﺮﺣﺴﺐ »ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت روانﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ﻧﺴﺒﺘﺎً ﭘﺎﻳﺪار« ﻣﻲﭘﺮدازد )ص .(271او
)ﺑﺮاي ﻋﻮاﻣﻠﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎي ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ،وﺳﻌﺖ ﻃﺒﻘﻪ( ،ﺳﻮﮔﻴﺮﻳﻬﺎي ﮔﺮوﻫﻲ
ﻣﺜﺎل ،ﻋﺰﻳﺰ ﭘﺮوري ﮔﺮوه ﺧﻮدي ،ﻗﻮمﻣﺪاري( ،و ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻫﻮﻳﺖ ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ،ﺷﻤﻮل اﺧﻼﻗﻲ( را وارد ﺑﺤﺚ
ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﻛﻴﻢ ) (1997ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ را آنﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺤﻴﻂ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪه در ﻧﻈﺮ ﻣﻲﮔﻴﺮد .او ﻧﺎﻫﻤﮕﻨﻲ ﺑﻴﻦ
ﻗﻮﻣﻲ ،ﺑﺮﺟﺴﺘﮕﻲ ﺑﻴﻦ ﻗﻮﻣﻲ و اﻫﺪاف ﺗﻌﺎﻣﻞ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻫﺪفﻫﺎ( را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻋﻮاﻣﻞ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻢ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ
ﺑﺮﻣﻲﺷﻤﺮد .ﻣﺤﻴﻂ ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻴﺮوﻫﺎي ﻣﻠﻲ و ﺑﻴﻦاﻟﻤﻠﻠﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦ ﻗﻮﻣﻲ ﻧﻈﻴﺮ اﻧﺼﺎف /ﺑﻲاﻧﺼﺎﻓﻲ
ﻧﻬﺎدي )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺗﺎرﻳﺦ اﺳﺎرت ،ﻗﺸﺮﺑﻨﺪي ﻗﻮﻣﻲ( ،و ﺗﻤﺎس ﺑﻴﻦ ﻗﻮﻣﻲ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،اﺳﺘﻌﺪاد ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﺤﻴﻂ(
ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارﻧﺪ.
ﻛﻴﻢ ) (1997ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺪل ﺳﺎزﻣﺎندﻫﻨﺪه ،ﭼﺎرﭼﻮﺑﻲ ﺑﺮاي ادﻏﺎم ﺗﺤﻘﻴﻖ در رﺷﺘﻪﻫﺎي
ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲﺳﺎزد .اﻳﻦ ﻣﺪل ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ »ﭼﺎرﭼﻮﺑﻲ ﺑﺮاي ﻛﻨﺶ ﻣﺼﻠﺤﺖﮔﺮاﻳﺎﻧﻪ ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲﻛﻨﺪ ....ﺑﺮاي
ﻣﺜﺎل ،ﻣﻲﺗﻮان از اﻳﻦ ﻣﺪل ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﻨﺘﺎج ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺮﺧﻲ ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮد در ﻣﺤﻴﻂ ،ﻣﻲﺗﻮان رﻓﺘﺎرﻫﺎي
ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﭘﻴﻮﻧﺪﺟﻮﻳﺎﻧﻪ را ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻛﺮد« )ص .(281
ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﻫﻤﺴﺎزي ﻳﺎ اﻧﻄﺒﺎق
ﻫﺪف دﻳﮕﺮي ﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان ﺑﺮ آن ﺗﻤﺮﻛﺰ دارﻧﺪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺑﺮﻗﺮاري ﻫﻤﺴﺎزي ﻳﺎ اﻧﻄﺒﺎق ﺑﻴﻦ
ارﺗﺒﺎطﮔﺮان اﺳﺖ .ﺳﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪ وﺟﻮد دارﻧﺪ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﻣﻲﮔﻨﺠﻨﺪ .1 .ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ارﺗﺒﺎﻃﺎت )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل،
ﮔﺎﻟﻮا ،ﮔﺎﻳﻠﺰ ،ﺟﻮﻧﺰ ،ﻛﺎرﮔﻴﻞ و اوﺗﺎ(1995 ،؛ .2ﻧﻈﺮﻳﻪ اﻧﻄﺒﺎق ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،اﻟﻴﻨﮕﺰورث(1988 ،؛ و .3ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻢ
ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،اورﺑﻪ 1998 ،ب(.
ﻫﻤﺴﺎزي ارﺗﺒﺎﻃﺎت
)ر ك ﺑﻪ ﮔﺎﻟﻮا ،اوﮔﻲ و ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﻤﺴﺎزي ارﺗﺒﺎﻃﺎت از اﺛﺮ ﮔﺎﻳﻠﺰ ) (1973در ﻣﻮرد ﺗﺤﺮك ﻟﻬﺠﻪ ﻧﺎﺷﻲ ﻣﻲﺷﻮد
)ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ﮔﻔﺘﺎر؛ ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﮔﺎﻳﻠﺰ و اﺳﻤﻴﺖ، ﮔﺎﻳﻠﺰ ،ﻓﺼﻞ 6اﻳﻦ ﻛﺘﺎب( .اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ﮔﻔﺘﺎر
(1979آﻏﺎز ﺷﺪ .ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ﮔﻔﺘﺎر ﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎور ﺑﻮد ﻛﻪ ﮔﻮﻳﺸﻮران از اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻬﺎي زﺑﺎﻧﻲ ﺑﺮاي ﻛﺴﺐ ﺗﺄﻳﻴﺪ
و ﻳﺎ ﻧﺸﺎن دادن ﺗﻤﺎﻳﺰ در ﺗﻌﺎﻣﻼﺗﺸﺎن ﺑﺎ دﻳﮕﺮان اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻬﺎي ﻋﻤﺪهاي ﻛﻪ ارﺗﺒﺎطﮔﺮان
ﺑﺮاﺳﺎس اﻳﻦ اﻧﮕﻴﺰهﻫﺎ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﻨﺪ ،ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از ﻫﻤﮕﺮاﻳﻲ ﻳﺎ واﮔﺮاﻳﻲ ﮔﻔﺘﺎر .اﻳﻨﻬﺎ »ﺣﺮﻛﺎت
زﺑﺎنﺷﻨﺎﺧﺘﻲ« ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺮاي ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎ اﻓﺰاﻳﺶ ﻓﺎﺻﻠﻪ ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﮔﺎﻳﻠﺰ و دﻳﮕﺮان ) (1987ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ﮔﻔﺘﺎر را ﺑﺮﺣﺴﺐ ﮔﺴﺘﺮه ﭘﺪﻳﺪهﻫﺎﻳﻲ ﭘﻮﺷﺶ داده ﺷﺪه و ﻣﺠﺪداً
ﺑﺮﭼﺴﺐﮔﺬاري ﺷﺪه در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﮔﺴﺘﺮش دادﻧﺪ .ﻛﻮﭘﻠﻨﺪ و دﻳﮕﺮان ) (1988ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل، ارﺗﺒﺎﻃﺎت را ﺑﺎ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦ ﻧﺴﻠﻲ اﻧﻄﺒﺎق دادﻧﺪ و ﺗﻐﻴﻴﺮات ﺑﻴﺸﺘﺮي در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺻﻮرت دادﻧﺪ
ﻣﻔﻬﻮمﺑﻨﺪي اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻬﺎي ﮔﻮﻳﺸﻮر ﺑﺮ اﺳﺎس »ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﻣﺨﺎﻃﺐ« و ﮔﻨﺠﺎﻧﺪن اﺳﺘﻨﺎدات ﻣﺨﺎﻃﺒﺎن درﺑﺎره رﻓﺘﺎر ﮔﻮﻳﺸﻮران( .ﮔﺎﻟﻮا و
دﻳﮕﺮان ) (1988ﻣﺪل ﻛﻮﭘﻠﻨﺪ و دﻳﮕﺮان ) (1988را ﺑﺎ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﻧﻄﺒﺎق دادﻧﺪ .اﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮات،
)ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻮﻳﺖ زﺑﺎنﺷﻨﺎﺳﻲ ﻗﻮﻣﻲ؛ ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﮔﺎﻳﻠﺰ و ﺟﺎﻧﺴﻮن، ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻴﻬﺎي ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ از ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻮﻳﺖ زﺑﺎنﺷﻨﺎﺳﻲ ﻗﻮﻣﻲ
را وارد ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ و ﺑﺮ ﻧﻔﻮذ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻬﺎ ﺑﺮارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮدﻧﺪ .ﮔﺎﻟﻮا و دﻳﮕﺮان )(1995 (1987
ﻧﺴﺨﻪ 1988ﻧﻈﺮﻳﻪ را روزآﻣﺪ ﻛﺮدﻧﺪ و ﭘﮋوﻫﺸﻬﺎي ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻣﻴﺎنﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را در ﻓﺮآﻳﻨﺪ
ﻫﻤﺴﺎزي ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻧﺪ.
ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﺎ »ﺑﺎﻓﺖ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ـ ﺗﺎرﻳﺨﻲ« ﺗﻌﺎﻣﻼت آﻏﺎز ﻣﻲﺷﻮد .اﻳﻦ اﻣﺮ ﺷﺎﻣﻞ رواﺑﻂ ﺑﻴﻦ
ﮔﺮوﻫﻬﺎي داراي ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ و ﻫﻨﺠﺎرﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﺗﻤﺎس ﻣﻲﺷﻮد )ﺗﻤﺎس ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ
ﻳﻜﻲ از اﻧﻮاع ﺗﻤﺎس ﺑﻴﻦﮔﺮوﻫﻲ در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ارﺗﺒﺎﻃﺎت اﺳﺖ( .اﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را ﻧﻴﺰ در
ﺑﺮﻣﻲﮔﻴﺮد.
دوﻣﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ارﺗﺒﺎﻃﺎت »ﺟﻬﺖﮔﻴﺮي ﻣﻌﻄﻮف ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺎزي« ارﺗﺒﺎطﮔﺮان اﺳﺖ ﻳﻌﻨﻲ
ﮔﺮاﻳﺶ آﻧﺎن ﺑﻪ درك ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﺎ اﻋﻀﺎي ﺧﺎرج از ﮔﺮوه ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺑﻴﻦﻓﺮدي ،ﺑﻴﻦ ﮔﺮوﻫﻲ ﻳﺎ ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ از
ﻫﺮدو ،ﺳﻪ ﺟﻨﺒﻪ از ﺟﻬﺖﮔﻴﺮي ﻣﻌﻄﻮف ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ﺑﻪ ﺷﺮح زﻳﺮ اﺳﺖ» .1 :ﻋﻮاﻣﻞ درونﻓﺮدي« )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل،
ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﻓﺮدي(» .2 ،ﻋﻮاﻣﻞ ﺑﻴﻦ ﮔﺮوﻫﻲ« )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻋﻮاﻣﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﺎزﺗﺎب ﺟﻬﺖﮔﻴﺮي
ارﺗﺒﺎطﮔﺮان ﺑﺎ اﻓﺮاد ﺧﺎرج از ﮔﺮوه ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺮزﻧﺪﮔﻲ و ﻧﺸﺎط ﻣﺸﻬﻮد در ﮔﺮوه ،ﺧﻮدي( و
»ﺟﻬﺖﮔﻴﺮي اوﻟﻴﻪ« )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،اﺳﺘﻌﺪاد ﻣﺸﻬﻮد ﺑﺮاي ﻣﻨﺎزﻋﻪ ،اﻧﮕﻴﺰش ﻣﻌﻄﻮف ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ﺑﻠﻨﺪﻣﺪت ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻓﺮاد ﺧﺎرج از ﮔﺮوه(.
رواﺑﻂ ﻣﺸﻬﻮد ﺑﻴﻦ ﮔﺮوﻫﻬﺎ ﺑﺮ ﮔﺮاﻳﺶ ارﺗﺒﺎطﮔﺮان ﺑﻪ درك ﺑﺮﺧﻮردﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺑﻴﻦﻓﺮدي ﻳﺎ ﺑﻴﻦ ﮔﺮوﻫﻲ
ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﻧﻬﺪ .ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻜﻞ ،اﻋﻀﺎي ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﻣﺴﻠﻂ ﻛﻪ داراي ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻧﺎاﻣﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ و اﻓﺮاد
ﺧﺎرج از ﮔﺮوه را ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﻫﻤﮕﺮاﻳﻲ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوﻫﻬﺎي زﻳﺮدﺳﺖ را اﻣﺮي ﻣﻨﻔﻲ ﻣﻲداﻧﻨﺪ.
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ اﻓﺮادي ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﺧﻮدواﺑﺴﺘﻪاﻧﺪ و ﺑﺎ آﻧﻬﺎ اﺣﺴﺎس ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﺑﺮﺧﻮرد را ﺑﻪ ﺻﻮرت
ﺑﻴﻦﮔﺮوﻫﻲ ﻣﻲﺑﻴﻨﻨﺪ و ﺑﺮ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮﻫﺎي زﺑﺎﻧﻲ ﮔﺮوﻫﻬﺎﻳﺸﺎن ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﻲورزﻧﺪ.
ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺑﺨﺶ در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ارﺗﺒﺎﻃﺎت »ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺑﻼﻓﺼﻞ« اﺳﺖ .اﻳﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺑﻼﻓﺼﻞ داراي ﭘﻨﺞ
ﺟﻨﺒﻪ اﺳﺖ» .1 :ﺣﺎﻻت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ـ رواﻧﻲ« )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺟﻬﺖﮔﻴﺮي ﺑﻴﻦ ﻓﺮدي و ﺑﻴﻦ ﮔﺮوﻫﻲ ارﺗﺒﺎطﮔﺮان در ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ(.2 ،
راﺑﻄﻪ( .3 ،اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻬﺎي )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،اﻧﮕﻴﺰﺷﻬﺎ در ﺑﺮﺧﻮرد ،ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ ،ﻧﻴﺎز ﺑﻪ »اﻫﺪاف و ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮﻣﺨﺎﻃﺐ«
ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳﻲ زﺑﺎن )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺗﻘﺮب ،ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﮔﻔﺘﻤﺎن(» .4 ،رﻓﺘﺎر و ﺗﺎﻛﺘﻴﻜﻬﺎ« )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،زﺑﺎن ،ﻟﻬﺠﻪ ،ﻣﻮﺿﻮع( ،و .5
»ﺑﺮﭼﺴﺐﮔﺬاري و ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت« .اﻳﻦ ﭘﻨﺞ ﺟﻨﺒﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺑﻼﻓﺼﻞ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮﻧﺪ.
ﺑﺨﺶ آﺧﺮ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ارﺗﺒﺎﻃﺎت »ارزﺷﻴﺎﺑﻲ و ﻧﻴﺎت آﺗﻲ« اﺳﺖ .در اﻳﻨﺠﺎ ،ﮔﺰارهﻫﺎ ﺑﺮ ﺑﺮداﺷﺖ
ارﺗﺒﺎطﮔﺮان از رﻓﺘﺎر ﻣﺨﺎﻃﺐ در ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺗﻤﺮﻛﺰ دارﻧﺪ .رﻓﺘﺎر ﻫﻤﮕﺮا ﻛﻪ ﮔﻤﺎن ﻣﻲرود ﺑﺮ »ﻧﻴﺖ ﺧﻴﺮ« ﻣﺒﺘﻨﻲ
ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﺜﺒﺖ ارزﺷﻴﺎﺑﻲ ﻣﻲﺷﻮد .ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻧﻲ ﻛﻪ اﻋﻀﺎي ﻣﺘﻌﺎرف ﮔﺮوه ﺗﻠﻘﻲ
ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪﻃﻮر ﻣﺜﺒﺖ ارزﺷﻴﺎﺑﻲ ﺷﻮﻧﺪ ،اﻓﺮاد اﻧﮕﻴﺰه ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎن و ﺳﺎﻳﺮ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوﻫﺸﺎن در
آﻳﻨﺪه ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗﺮار ﻛﻨﻨﺪ.
و »ﺑﺎ رﻓﺘﺎر اﻧﻄﺒﺎﻗﻲ ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻴﺰان ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺑﻮدن ﻣﺤﻴﻂ ﺑﺮاي ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﻗﺮار دارد« )ص .(202
اﻟﻴﻨﮕﺰورث ) (1983ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﻛﺎرﻛﺮدي اﻧﻄﺒﺎﻗﻲ ﺑﺎﺷﺪ ـ اﻧﺼﺎف
در اﻧﻄﺒﺎق ـ اﻧﺠﺎم وﻇﻴﻔﻪ را ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ارﺗﺒﺎﻃﺎت اﻧﻄﺒﺎﻗﻲ ﻏﻴﺮﻛﺎرﻛﺮدي ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻞ ﺑﻪ ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و
ﻛُﻨﺪ ﺷﺪن اﻧﺠﺎم وﻇﻴﻔﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻲﺷﻮد .ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ارﺗﺒﺎطﮔﺮان ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﭙﺮدازﻧﺪ ،در زﻣﻴﻨﻪ
اﻧﻄﺒﺎق ارﺗﺒﺎﻃﺎت اﻧﺼﺎف وﺟﻮد دارد .ﻛﺎرﺑﺮد اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻬﺎي اﻗﻨﺎﻋﻲ ﺑﻪ اﻧﻄﺒﺎق ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻨﺘﻬﻲ ﻣﻲﺷﻮد .ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ
ﻛﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺑﺮاي ﻳﻚ ارﺗﺒﺎطﮔﺮ ﻣﺴﺎﻋﺪ اﺳﺖ و ﻳﺎ ﻳﻚ ارﺗﺒﺎطﮔﺮ ﻗﺪرت ﺑﻴﺸﺘﺮي دارد ،ارﺗﺒﺎطﮔﺮ دﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ
ﺑﺎر اﻧﻄﺒﺎق را ﺑﻪ دوش ﻛﺸﺪ .ﻫﺮﭼﻪ ارﺗﺒﺎطﮔﺮان رﻓﺘﺎر اﻧﻄﺒﺎﻗﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮي از ﺧﻮد ﺑﺮوز دﻫﻨﺪ ،اﻋﺘﻘﺎدات
ﻓﺮﻫﻨﮕﻲﺷﺎن ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ .اﻟﻴﻨﮕﺰورث ) (1988اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ را ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮش ﺑﺤﺚ ﻗﻮاﻧﻴﻦ و ﮔﺰارهﻫﺎ
در ﻧﻈﺮﻳﻪ روزآﻣﺪ ﻛﺮد .ﺑﺎ اﻳﻦﺣﺎل ،ﻧﻈﺮﻳﻪ اﺳﺎﺳﺎً ﺗﻐﻴﻴﺮي ﭘﻴﺪا ﻧﻜﺮده اﺳﺖ.
ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻢﻓﺮﻫﻨﮕﻲ
اورﺑﻪ ) 1998اﻟﻒ 1998 ،ب( از روﻳﻜﺮدي ﭘﺪﻳﺪارﺷﻨﺎﺳﺎﻧﻪ ﺑﺮاي ﺗﺪوﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻢﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻬﺮه ﻣﻲﺟﻮﻳﺪ
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺳﻠﺴﻠﻪ )ر ك ﺑﻪ اورﺑﻪ و اﺳﭙﻠﻴﻨﮓ ،ﻓﺼﻞ 8اﻳﻦ ﻛﺘﺎب( .ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻢ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ ﻧﻈﺮﻳﻪ »ﮔﺮوه ﺧﺎﻣﻮش«
ﻣﺮاﺗﺐ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺮاي ﺑﻌﻀﻲ ﮔﺮوﻫﻬﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺮوﻫﻬﺎي دﻳﮕﺮ اﻣﺘﻴﺎز ﻗﺎﺋﻞ ﻣﻲﺷﻮد(؛آردﻧﺮ1975 ،؛ ﻛﺮاﻣﺎراﺋﻪ 1981 ،و
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻬﺎي ﻣﺸﺨﺺ در ﺟﺎﻣﻌﻪ روﺷﻬﺎي ذﻫﻨﻲ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ اﻓﺮاد ﺑﺮاﺳﺎس آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺟﻬﺎن ﻧﻈﺮﻳﻪ »ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮ«
اﺳﺖ .ﻫﻢ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎ ﺷﺎﻣﻞ ﻏﻴﺮﺳﻔﻴﺪﭘﻮﺳﺘﺎن ،زﻧﺎن ،ﻣﻌﻠﻮﻻن ،ﻫﻤﺠﻨﺲﮔﺮاﻳﺎن و اﻓﺮادي ﻣﻲﻧﮕﺮﻧﺪ؛ اﺳﻤﻴﺖ (1987
ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ در ﻃﺒﻘﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﭘﺎﺋﻴﻦ ﻗﺮار دارﻧﺪ اﻣﺎ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﻧﻤﻲﺷﻮﻧﺪ.
اورﺑﻪ ) 1998ب( ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎن ﻣﻲﺳﺎزد ﻛﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻫﻢ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ »در ﻛﻠﻲﺗﺮﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻣﻼت
ﻣﻴﺎن اﻋﻀﺎي ﻛﻢﻧﻔﻮذ و اﻋﻀﺎي ﻣﺴﻠﻂ ﮔﺮوه اﺷﺎره دارد« )ص .(3ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻢﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺮ اراﺋﻪ ﻳﻚ
ﭼﺎرﭼﻮب اﺳﺘﻮار اﺳﺖ »ﻛﻪ ﺑﺮاﺳﺎس آن اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻫﻢ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻪ ﻣﺬاﻛﺮه درﺑﺎره ﺗﻼﺷﻬﺎﻳﻲ ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ
ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﺴﻠﻂ ﺻﻮرت ﻣﻲﮔﻴﺮد«).ص ﻛﻪ از ﺳﻮي دﻳﮕﺮان ﺑﺮاي ﺧﺎﻣﻮش ﻛﺮدن ﺻﺪاي آﻧﻬﺎ در
.(4دو ﻓﺮض راﻫﻨﻤﺎي ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻢﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﺳﺖ .1 :اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻫﻢﻓﺮﻫﻨﮓ در ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﺴﻠﻂ
ﺑﻪ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻛﺸﻴﺪه ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ،و .2اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻫﻢﻓﺮﻫﻨﮓ از ﺑﺮﺧﻲ ﺳﺒﻜﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﺑﺮاي دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ
ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻫﻨﮕﺎم ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ »ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎي ﻣﺴﻠﻂ ﺳﺮﻛﻮﺑﮕﺮ« ﺑﻬﺮه ﻣﻲﺟﻮﻳﻨﺪ.
اورﺑﻪ ) 1998ب( ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻫﻢ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﺮاي ﺗﻌﺎﻣﻼت ﺧﻮد ﺑﺎ
اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣﺴﻠﻂ ﺳﻪ ﻫﺪف را دﻧﺒﺎل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .1 :ﻫﻤﺴﺎنﺳﺎزي )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪن ﺑﻪ ﺑﺨﺸﻲ از ﻓﺮﻫﻨﮓ راﻳﺞ(،
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﻋﺪم .2ﻫﻤﺴﺎزي )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺳﻌﻲ در ﻗﺒﻮﻻﻧﺪن اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻫﻢ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻪ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣﺴﻠﻂ( و .3ﺟﺪاﺳﺎزي
ﭘﺬﻳﺮش اﻣﻜﺎن اﻳﺠﺎد ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮك ﺑﺎ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣﺴﻠﻂ( .ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻮاﻣﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﺮارﺗﺒﺎﻃﺎت اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻫﻢ ﻓﺮﻫﻨﮓ
ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارﻧﺪ ﻋﺒﺎرتاﻧﺪ از »ﺣﻮزه ﺗﺠﺮﺑﻴﺎت« )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺗﺠﺎرب ﮔﺬﺷﺘﻪ(» ،ﺗﻮاﻧﺎﻳﻴﻬﺎ« )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ اﻓﺮاد ﺑﺮاي ﺑﻪ
ﻣﻮرد اﺟﺮا ﮔﺬاﺷﺘﻦ اﻋﻤﺎل ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن(» ،ﺑﺎﻓﺖ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻲ« )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،آﻧﻬﺎ ﻛﺠﺎ ﺑﺎ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣﺴﻠﻂ ﺑﻪ ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ؟(،
»ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ و ﭘﺎداﺷﻬﺎي ﻣﺸﻬﻮد« )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻃﺮﻓﺪاران و ﻣﺨﺎﻟﻔﺎن ﺑﺮﺧﻲ اﻋﻤﺎل( و »روﻳﻜﺮد ارﺗﺒﺎطﮔﺮ« )ﻳﻌﻨﻲ ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮ
ﺑﻮدن اﺑﺮاز وﺟﻮد ﻛﺮدن ﻳﺎ ﻧﻜﺮدن(.
اورﺑﻪ ) 1998اﻟﻒ 1998 ،ب( اﻋﻤﺎﻟﻲ را ﻛﻪ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻫﻢ ﻓﺮﻫﻨﮓ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،روﺷﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ اﻋﻀﺎي
ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﺑﻪ ﺣﺎﺷﻴﻪ راﻧﺪه ﺷﺪه از آﻧﻬﺎ ﺑﺮاي ﻣﺬاﻛﺮه درﺑﺎره ﻋﺪم ﻧﻔﻮذ ﮔﺮوه اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ« 1998 ،ب ،ص (8
ﺑﺮاي ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣﺴﻠﻂ اﻧﺠﺎم ﻣﻲدﻫﻨﺪ ،ﺑﺮﻣﻲﺷﻤﺮد .اﻳﻦ اﻋﻤﺎل ﺗﺎﺑﻊ اﻫﺪاف و روﻳﻜﺮدﻫﺎي
ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻫﻢﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﺗﺮﻛﻴﺐ آﻧﻬﺎ ﻧُﻪ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ در
آﻧﻬﺎ از ﺷﻴﻮهﻫﺎ و اﻋﻤﺎل ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲآﻳﺪ .1 :ﺟﺪاﺳﺎزي ﻏﻴﺮﺟﺴﻮراﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻴﻮهﻫﺎي
»اﺟﺘﻨﺎب« و »ﺣﻔﻆ ﻣﻮاﻧﻊ ﺑﻴﻦﻓﺮدي«؛ .2ﻫﻤﺴﺎزي ﻏﻴﺮﺟﺴﻮراﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻴﻮهﻫﺎي »ﻗﺎﺑﻞ روﻳﺖ ﺑﻮدن ﻓﺰاﻳﻨﺪه« و
»ﻛﻠﻴﺸﻪﻫﺎي دﻓﻌﻲ«؛ .3ﻫﻤﺴﺎنﺳﺎزي ﻏﻴﺮﺟﺴﻮراﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻴﻮهﻫﺎي »ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎت«» ،اراﺋﻪ ﭼﻬﺮه ﻣﺜﺒﺖ«،
»ﺧﻮدﺳﺎﻧﺴﻮري« و »اﺟﺘﻨﺎب از ﺟﺎروﺟﻨﺠﺎل«؛ .4ﺟﺪاﺳﺎزي ﺟﺴﻮراﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻴﻮهﻫﺎي ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﺧﻮد«،
»ﺷﺒﻜﻪﺑﻨﺪي درون ﮔﺮوﻫﻲ«» ،ﺑﺰرگﻧﻤﺎﻳﻲ ﻧﻘﺎط ﻗﻮت« و »آﻣﻮزش دﻳﮕﺮان«؛ .5ﻫﻤﺴﺎنﺳﺎزي ﺟﺴﻮراﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ
ﺷﻴﻮهﻫﺎي »آﻣﺎدﮔﻲ ﮔﺴﺘﺮده«» ،ﺟﺒﺮان ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ«» ،دﺳﺘﻜﺎري ﻛﻠﻴﺸﻪﻫﺎ« و »ﭼﺎﻧﻪزﻧﻲ« .6 ،ﺟﺪاﺳﺎزي
ﺟﺴﻮراﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻴﻮهﻫﺎي »ﺣﻤﻠﻪ« و »ﺗﺨﺮﻳﺐ دﻳﮕﺮان«؛ .7ﻫﻤﺴﺎزي ﺟﺴﻮراﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻴﻮهﻫﺎي »روﻳﺎروﻳﻲ« و
»ﻛﺴﺐ اﻣﺘﻴﺎز« و .8ﻫﻤﺴﺎنﺳﺎزي ﺟﺴﻮراﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻴﻮهﻫﺎي »ﺗﻔﻜﻴﻚ«» ،ﺑﺎزﺗﺎب«» ،ﻓﺎﺻﻠﻪ درﮔﻴﺮي
اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻚ« و »ﺗﻤﺴﺨﺮ ﺧﻮد«.
ﻫﻮﻳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ
ﻛﻮﻟﻴﺮ و ﺗﻮﻣﺎس ) (1988ﻳﻚ ﻧﻈﺮﻳﻪ »ﺗﻔﺴﻴﺮي« درﺑﺎره ﻧﺤﻮه ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در ﺗﻌﺎﻣﻼت
ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اراﺋﻪ ﻣﻲدﻫﻨﺪ )ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ر ك ﺑﻪ ﻛﻮﻟﻴﺮ1998 ،؛ رك ﺑﻪ ﻛﻮﻟﻴﺮ ،ﻓﺼﻞ 11ﻛﺘﺎب( .ﻧﻈﺮﻳﻪ آﻧﻬﺎ در ﻗﺎﻟﺐ ﺷﺶ
ﻓﺮض ﭘﻨﺞ اﺻﻞ ﺑﺪﻳﻬﻲ و ﻳﻚ ﻗﻀﻴﻪ ﺑﻴﺎن ﺷﺪه اﺳﺖ .ﻓﺮﺿﻬﺎ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از .1 .اﻓﺮاد »ﺑﻪ ﻣﺬاﻛﺮه درﺑﺎره ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي
(107؛ .2ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ »ﺑﻪ واﺳﻄﻪ ﻓﺮض ﮔﻔﺘﻤﺎﻧﻲ و اﺑﺮاز )ص ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ در ﮔﻔﺘﻤﺎن ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ«
ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن« رخ ﻣﻲدﻫﺪ )ص (107؛ .3ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻌﺎﻧﻲ
ﺑﻪﮔﻮﻧﻪاي ﻣﻨﺴﺠﻢ و ﺗﺒﻌﻴﺖ از ﻗﻮاﻋﺪ )ﻳﻌﻨﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ( و ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺜﺒﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ )ﻳﻌﻨﻲ ﻣﺆﺛﺮ(؛ .4ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ
ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺮ ﺳﺮ »ﻣﻌﺎﻧﻲ ﻣﺸﺘﺮك ،ﻗﻮاﻋﺪ و ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎي ﻣﺜﺒﺖ« )ص (112؛ .5ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ
ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺷﺎﻣﻞ اﻋﺘﺒﺎر ﺑﺨﺸﻴﺪن ﺑﻪ ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ )ﻳﻌﻨﻲ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪﺳﺎزي ﺑﺎ ﮔﺮوﻫﻲ ﻛﻪ داراي
ﻧﻈﺎﻣﻬﺎي ﻣﺸﺘﺮك ﻧﻤﺎدﻫﺎ و ﻣﻌﺎﻧﻲ و ﻧﻴﺰ ﻫﻨﺠﺎرﻫﺎ /ﻗﻮاﻋﺪ رﻓﺘﺎري اﺳﺖ و ﭘﺬﻳﺮش ﻣﺸﻬﻮد در آن ،ص (113؛ و
.6ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﺎﺑﻌﻲ از ﻗﻠﻤﺮو )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻋﺎم ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ( ،ﺑﺮﺟﺴﺘﮕﻲ )ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻣﻬﻢ
ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ( ،و ﺷﺪت )ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ ﺑﺎ ﭼﻪ ﺷﺪﺗﻲ ﺑﻪ دﻳﮕﺮان اﻧﺘﻘﺎل داده ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ(.
ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺷﺶ ﻓﺮض ،ﻛﻮﻟﻴﺮ و ﺗﻮﻣﺎس ) (1988ﭘﻨﺞ اﺻﻞ ﺑﺪﻳﻬﻲ اراﺋﻪ ﻣﻲدﻫﻨﺪ .ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ اﺻﻞ ﺑﺪﻳﻬﻲ
ﺑﻴﺎن ﻣﻲدارد ﻛﻪ »ﻫﺮﭼﻪ ﻫﻨﺠﺎرﻫﺎ و ﻣﻌﺎﻧﻲ در ﮔﻔﺘﻤﺎن ﺗﻔﺎوت ﺑﻴﺸﺘﺮي داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺗﻤﺎس ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲﺗﺮ اﺳﺖ«
)ص .(112اﺻﻞ ﺑﺪﻳﻬﻲ دوم ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻫﺮﭼﻪ اﻓﺮاد ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺑﻬﺘﺮ
ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ اﻳﺠﺎد و ﺣﻔﻆ رواﺑﻂ ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﭙﺮدازﻧﺪ .اﺻﻞ ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺳﻮم ﺷﺒﻴﻪ اﺻﻞ اول اﺳﺖ و ﺑﻴﺎن ﻣﻲدارد
)ص ﻛﻪ »ﻫﺮﭼﻪ ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در ﮔﻔﺘﻤﺎن ﺗﻔﺎوت ﺑﻴﺸﺘﺮي داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺗﻤﺎس ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲﺗﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد«
.(115
اﺻﻞ ﺑﺪﻳﻬﻲ ﭼﻬﺎرم در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻛﻮﻟﻴﺮ و ﺗﻮﻣﺎس ) (1988ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﻫﻮﻳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻧﺴﺒﺖ داده
ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﺷﺨﺺ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﺨﺺ دﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﻫﻮﻳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﺑﺮاز ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺨﺺ دﻳﮕﺮ ﺳﻨﺨﻴﺖ
ﺑﻴﺸﺘﺮي داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ .اﺻﻞ ﺑﺪﻳﻬﻲ آﺧﺮ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ »ارﺟﺎﻋﺎت زﺑﺎﻧﻲ ﺑﻪ
ﻫﻮﻳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻪﻃﻮر ﻧﻈﺎمﻣﻨﺪ ﺑﺎ ﻋﻮاﻣﻞ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ـ ﺑﺎﻓﺘﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ،ﻧﻮع روﻳﺪاد و ﻣﻮﺿﻮع
ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﻲ دارﻧﺪ» )ص .(116ﻗﻀﻴﻪ ادﻋﺎ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺑﺮاز ﺷﻮﻧﺪ ،راﺑﻄﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﺎ
ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي دﻳﮕﺮ از اﻫﻤﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﺮﺧﻮردارﺳﺖ.
ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻮﻳﺖ
)رك ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻮﻳﺖ ﻛﻮﭘﺎچ و اﻳﻤﺎﻫﻮري ) (1993ﺑﺮ ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﺑﻴﻦﻓﺮدي اﺳﺘﻮارﺳﺖ
اﻳﻤﺎﻫﻮري و ﻛﻮﭘﺎچ ،ﻓﺼﻞ 9اﻳﻦ ﻛﺘﺎب( .16ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻮﻳﺖ ﺑﺮ اﺛﺮ ﮔﺎﻓﻤﻦ ) (1967در ﻣﻮرد ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺧﻮد و ﺣﻔﻆ
ﭼﻬﺮه ﻣﺒﺘﻨﻲ اﺳﺖ.
ﻛﻮﭘﺎچ و اﻳﻤﺎﻫﻮري ) (1993ﻫﻮﻳﺖ را اراﺋﻪدﻫﻨﺪه »ﭼﺎرﭼﻮﺑﻲ ﺗﻔﺴﻴﺮي ﺑﺮاي ﺗﺠﺮﺑﻪ« ﻣﻲداﻧﻨﺪ )ص .(13
ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ اﻧﺘﻈﺎراﺗﻲ ﺑﺮاي رﻓﺘﺎر ﺑﻪ وﺟﻮد ﻣﻲآورﻧﺪ و ﺑﺮاي رﻓﺘﺎر اﻓﺮاد اﻧﮕﻴﺰه ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .اﻓﺮاد داراي
ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ،اﻣﺎ ﻛﻮﭘﺎچ و اﻳﻤﺎﻫﻮري ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ )ﺑﺮاﺳﺎس ﻛﻮﻟﻴﺮ و ﺗﻮﻣﺎس (1988 ،و راﺑﻄﻪاي
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻫﻮﻳﺘﻬﺎﻳﻲ در رواﺑﻂ ﺧﺎص( را ﺑﺮاي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻮﻳﺖ داراي اﻫﻤﻴﺖ اﺳﺎﺳﻲ ﻣﻲداﻧﻨﺪ .ﻛﻮﭘﺎچ و اﻳﻤﺎﻫﻮري
ﻗﻠﻤﺮو )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺗﻌﺪاد اﻓﺮادي ﻛﻪ داراي ﻳﻚ ﻫﻮﻳﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ( ،ﺑﺮﺟﺴﺘﮕﻲ )ﺑﺮاي ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻛﻮﻟﻴﺮ و ﺗﻮﻣﺎس ﻫﻮﻳﺖ را ﺗﺎﺑﻊ
ﻣﺜﺎل ،اﻫﻤﻴﺖ ﻫﻮﻳﺖ( ،و ﺷﺪت )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻗﺪرﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ آن ﻫﻮﻳﺖ ﺑﻪ دﻳﮕﺮان اﻧﺘﻘﺎل داده ﻣﻲﺷﻮد( ﻣﻲداﻧﻨﺪ و آن را ﻣﺘﻐﻴﺮ ﻓﺮض
ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ رخ ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎن داراي ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺷﻨﺪ و
ارﺗﺒﺎﻃﺎت درون ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ رخ ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎن داراي ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻳﻜﺴﺎن ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻛﻮﭘﺎچ و اﻳﻤﺎﻫﻮري ) (1993ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﻫﻮﻳﺖ اﻓﺮاد از ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻤﺎﻳﺶ
ﭼﻬﺮه )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻲ ﻛﻪ اﻓﺮاد ادﻋﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ( ﻓﺎش ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .آﻧﺎن ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ »ﺣﻔﻆ آﺑﺮو«
ﺷﺮط ﻃﺒﻴﻌﻲ و اﺟﺘﻨﺎبﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺗﻌﺎﻣﻞ اﻧﺴﺎﻧﻲ اﺳﺖ« )ص .(116در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻮﻳﺖ» ،ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت
)ص ﺑﻴﻦﻓﺮدي ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻮان ﻓﺮد در ﻣﺬاﻛﺮه ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺮ ﺳﺮﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﺑﻪﻃﻮر ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮل در ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎﺷﺪ«
.(118ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﺣﻔﻆ آﺑﺮو در ﺗﻌﺎﻣﻼت ،ﻳﻜﻲ از ﻣﻌﺮﻓﻬﺎي ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮدي اﻓﺮاد اﺳﺖ .ﻛﻮﭘﺎچ و
اﻳﻤﺎﻫﻮري ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ اﻳﻦ اﻣﺮ ﺑﻪ ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﻤﻴﻢ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ.
ﻛﻮﭘﺎچ و اﻳﻤﺎﻫﻮري ) (1993اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ اﻓﺮاد اﻏﻠﺐ ﭼﻴﺰﻫﺎي زﻳﺎدي
درﺑﺎره ﻓﺮﻫﻨﮓ دﻳﮕﺮان ﻧﻤﻲداﻧﻨﺪ ،در ﺑﺮﺧﻮردﻫﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﻠﻴﺸﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭼﻬﺮه
ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ .ﺑﺎ اﻳﻦﺣﺎل ،ﻛﻠﻴﺸﻪﺳﺎزي از ﻋﻮاﻣﻞ ﺗﻬﺪﻳﺪﻛﻨﻨﺪه ﭼﻬﺮه اﺳﺖ ،ﭼﻮن ﺑﺮ ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﺗﺤﻤﻴﻠﻲ از ﺧﺎرج
ﻣﺒﺘﻨﻲ اﺳﺖ .ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ از ﻧﻮﻋﻲ ﺗﻨﺶ دﻳﺎﻟﻜﺘﻴﻜﻲ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ اﻳﻦ ﺳﻪ ﺟﻨﺒﻪ از ﭼﻬﺮه .1 .ﭼﻬﺮهدوﺳﺘﻲ
در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﻬﺮه ﻣﺴﺘﻘﻞ .2 ،ﭼﻬﺮه ﺗﻮاﻧﺶ در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﻬﺮه ﻣﺴﺘﻘﻞ ،و .3ﭼﻬﺮه ﻣﺴﺘﻘﻞ در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﻬﺮه دوﺳﺘﻲ ﻳﺎ
ﺗﻮاﻧﺶ .ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ درﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪه ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖآﻣﻴﺰ ﭼﻬﺮه اﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻮد ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ
اﻳﻦ ﺳﻪ ﺗﻨﺶ دﻳﺎﻟﻜﺘﻴﻜﻲ ﻣﻲﺷﻮد.
ﻛﻮﭘﺎچ و اﻳﻤﺎﻫﻮري ) (1993ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﺗﻮاﻧﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪ رواﺑﻂ ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺳﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ را ﻃﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ در ﺑﺮدارﻧﺪه ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎي »آزﻣﻮن و ﺧﻄﺎ« در ﺧﺼﻮص ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻫﻮﻳﺘﻬﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ارﺗﺒﺎطﮔﺮان
در آﻧﻬﺎ ﻣﺸﺎﺑﻬﺖﻫﺎﻳﻲ دارﻧﺪ .ﻣﺮﺣﻠﻪ دوم درﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪة درﻫﻢ ﮔﺮه ﺧﻮردن ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻣﺸﺎرﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎن و اﻳﺠﺎد
»ﻳﻚ ﻫﻮﻳﺖ راﺑﻄﻪاي ﻫﻤﮕﺮا و ﻣﺘﻘﺎﺑﻼً ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل ،ﻋﻠﻲرﻏﻢ اﻳﻦ واﻗﻌﻴﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻮﻳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ آﻧﺎن
ﻫﻤﭽﻨﺎن واﮔﺮاﺳﺖ« )ص .(125ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺳﻮم درﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪة ﻣﺬاﻛﺮه ﻣﺠﺪد ﺑﺮﺳﺮ ﻫﻮﻳﺘﻬﺎﺳﺖ» .ﻣﺨﺎﻃﺒﺎن ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ
ﺗﻮاﻧﺎ از ﻫﻮﻳﺖ راﺑﻄﻪاي در ﺣﺎل ﻇﻬﻮر و ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﺤﺪود ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪه ﺧﻮد ﻛﻪ در ﻣﺮﺣﻠﻪ دوم ﺷﻜﻞ
)ص ﮔﺮﻓﺘﻪ ،ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﻣﺬاﻛﺮه ﻣﺠﺪد درﺑﺎره ﻫﻮﻳﺘﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺧﻮد اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ«.
.(127ﻛﻮﭘﺎچ و اﻳﻤﺎﻫﻮري ،اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺳﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ »ﭼﺮﺧﻪاي« ﻫﺴﺘﻨﺪ و اﻓﺮاد در رواﺑﻂ
ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺮاي ﻫﺮ ﻳﻚ از ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﻫﻮﻳﺖ ﺧﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ رواﺑﻄﺸﺎن ارﺗﺒﺎط ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ ،اﻳﻦ ﺳﻪ
ﻣﺮﺣﻠﻪ را ﻃﻲ ﻛﻨﻨﺪ.
ﻓﺼﻞ 17.(12او ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ »ﻗﻄﺐﺑﻨﺪﻳﻬﺎ و ﺗﻨﺎﻗﻀﻬﺎﻳﻲ در ﻛﻞ ﺣﻴﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ وﺟﻮد دارد....
ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻳﻦ ﻗﻄﺐﺑﻨﺪﻳﻬﺎ در ﻫﻤﺔ ﺗﻌﺎﻣﻼت ﻣﻮﺟﻮدﻧﺪ« )ص .(76
ﻫﻜﺖ اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻮﻳﺖ »ﻓﺮآﻳﻨﺪي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ« اﺳﺖ و ﺑﺎﻳﺪ در ﺑﺎﻓﺖ ﺗﺒﺎدل ﭘﻴﺎﻣﻬﺎ ﻣﻮرد
ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮار ﮔﻴﺮد .او ﻛﺎر ﺧﻮد را ﺑﺎ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻓﺮض آﻏﺎز ﻣﻲﻛﻨﺪ:
.1ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ داراي ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﻓﺮدي ،اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﮔﺮوﻫﻲاﻧﺪ؛
.2ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ ﻫﻢ دﻳﺮﭘﺎ و ﻫﻢ ﻣﺘﻐﻴﺮﻧﺪ؛
.3ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ ﺟﻨﺒﻪ ﻋﺎﻃﻔﻲ ،ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ،رﻓﺘﺎري و ﻣﻌﻨﻮي دارﻧﺪ؛
.4ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ داراي ﺳﻄﻮح ﺗﻔﺴﻴﺮﻣﺤﺘﻮاﻳﻲ و راﺑﻄﻪاي ﻫﺴﺘﻨﺪ؛
.5ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ درﺑﺮدارﻧﺪه ﻣﻌﺎﻧﻲ ذﻫﻨﻲ و اﺳﻨﺎدي ﻫﺴﺘﻨﺪ؛
.6ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ رﻣﺰﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ در ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﺑﻴﺎن ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و در اﺟﺘﻤﺎﻋﺎت ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪه ﻋﻀﻮﻳﺖ
ﻫﺴﺘﻨﺪ؛
.7ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ داراي ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ در ﻗﺎﻟﺐ ﻧﻤﺎدﻫﺎ ،ﻣﻌﺎﻧﻲ و ﺑﺮﭼﺴﺒﻬﺎي اﺻﻠﻲ ﺑﻴﺎن ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ؛
.8ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ ﺷﻴﻮهﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﻣﺆﺛﺮ را ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ )ص .(79
ﻫﻜﺖ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ اﻳﻦ ﻓﺮﺿﻬﺎ ﺑﺎ ﻧﻈﺮﻳﻪ دﻳﺎﻟﻜﺘﻴﻜﻲ ﻫﻤﺴﻮ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﻫﻜﺖ ) (1993ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ در ﺗﻌﺎﻣﻼت ﺑﺎ دﻳﮕﺮان ﺑﻪ ﻣﻨﺼﻪ ﻇﻬﻮر ﻣﻲرﺳﻨﺪ .او
ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ »ﻫﻤﻪ ﭘﻴﺎﻣﻬﺎ درﺑﺎره ﻫﻮﻳﺖ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ،اﻣﺎ ﻫﻮﻳﺖ ﺑﺨﺸﻲ از ﻫﻤﺔ ﭘﻴﺎﻣﻬﺎﺳﺖ« )ص .(79ﺳﻪ ﻓﺮض ﺑﺮاي ﺑﻪ
ﻣﻨﺼﻪ ﻇﻬﻮررﺳﻴﺪن ﻫﻮﻳﺖ وﺟﻮد دارد» :ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ ﻇﻬﻮر ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ«» ،ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ در ﻗﺎﻟﺐ رﻓﺘﺎر و ﻧﻤﺎدﻫﺎي
اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﻪ ﻣﻨﺼﻪ ﻇﻬﻮر ﻣﻲرﺳﻨﺪ« و »ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ ﻧﻘﺸﻬﺎﻳﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻣﺮاﺗﺒﻲ ﻧﻈﺎم
ﻣﻲﻳﺎﺑﻨﺪ« )ص .(79
از ﻧﻈﺮ ﻫﻜﺖ ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ در رواﺑﻂ ﺑﺎ دﻳﮕﺮان ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و ﺑﺨﺸﻲ از اﻳﻦ رواﺑﻂ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﭼﻮن »ﺑﻪﻃﻮر
ﻣﺸﺘﺮك ﻣﻮرد ﻣﺬاﻛﺮه ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ« .او ﺳﻪ ﻓﺮض را در ﺧﺼﻮص ﭼﺎرﭼﻮب رواﺑﻂ ﺑﺮﻣﻲﺷﻤﺮد» .ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ در
راﺑﻄﻪ ﺑﺎ اﻓﺮاد دﻳﮕﺮ ﻇﻬﻮر ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ«» ،ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ در رواﺑﻂ ﺑﻪ ﻣﻨﺼﻪ ﻇﻬﻮر ﻣﻲرﺳﻨﺪ« ،و »رواﺑﻂ ﺳﺒﺐ اﻳﺠﺎد
ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﭘﺪﻳﺪهﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ« )ص .(80
ﻫﻜﺖ ) (1993ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ را در ﭼﺎرﭼﻮﺑﻲ ﮔﺮوﻫﻲ در ﻧﻈﺮ ﻣﻲﮔﻴﺮد» :آﻧﭽﻪ ﮔﺮوﻫﻲ از اﻓﺮاد دارا
ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺳﺒﺐ اﻳﺠﺎد ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﻴﻦ آﻧﺎن ﻣﻲﺷﻮد«) .ص .(80او ﻳﻚ ﮔﺰاره را ﻣﻄﺮح ﻣﻲﻛﻨﺪ» :ﻫﻮﻳﺖﻫﺎ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ از
ﮔﺮوﻫﻬﺎ و ﺷﺒﻜﻪﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ« )ص .(80
ﻛﻴﻢ ) (1986ﭼﻨﻴﻦ ﻓﺮض ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﺮاردادن اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي در ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ اﻓﺮاد و
ﻣﺎﻫﻴﺖ ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎ ﺑﺎ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي ﺑﺮﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ آﻧﻬﺎ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي ﺗﺄﺛﻴﺮ
ﻣﻲﮔﺬارد .ﻗﻀﻴﻪ 1ﺑﻴﺎن ﻣﻲدارد ﻛﻪ »ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻﺗﺮي از ﻧﺎﻫﻤﮕﻨﻲ ﻳﻚ ﺷﺒﻜﻪ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻﺗﺮي از ﺗﻮاﻧﺶ
ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻛﻠﻲ ﺧﻮد در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي ﻣﺮﺗﺒﻂ اﺳﺖ« )ص .(93اﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﺣﻀﻮر اﻋﻀﺎي
ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي در ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ اﻓﺮاد ،ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي را ﺗﺴﻬﻴﻞ
ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﻗﻀﻴﻪ 2در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻛﻴﻢ ) (1986ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ »ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻﺗﺮي از ﻣﺮﻛﺰﻳﺖ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي
در ﻳﻚ ﺷﺒﻜﻪ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻﺗﺮي از ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﺧﻮد در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي ﻣﺮﺗﺒﻂ اﺳﺖ«.
)ص .(93
اﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﺣﻀﻮر اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي در ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻬﺎي اﺻﻠﻲ در ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ اﻓﺮاد،
ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي را ﺗﺴﻴﻬﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﻗﻀﻴﻪ 3ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ »ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻﺗﺮي از اﺳﺘﺤﻜﺎم ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎي ﺧﻮد ﺑﺎ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي ﺑﺎ ﺳﻄﺢ
ﺑﺎﻻﺗﺮي از ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﺧﻮد او در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي ﻣﺮﺗﺒﻂ اﺳﺖ« )ص .(94اﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ آن
اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺗﻤﺎﺳﻲ ﻛﻪ اﻓﺮاد ﺑﺎ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي دارﻧﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ و ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﻴﻦ آﻧﻬﺎ ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ آﻧﻬﺎ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺳﺖ.
اﻓﺮاد ﺑﺎ دﻳﮕﺮان ارﺗﺒﺎط دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ در ارﺗﺒﺎط ﻫﺴﺘﻨﺪ( .ﻗﻀﻴﻪ 2ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي درونﻓﺮﻫﻨﮕﻲ
ﻓﺸﺮدهﺗﺮ از ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻧﺴﺒﺖ ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎي ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ واﻗﻌﻲ ﺑﻪ ﺗﻌﺪاد ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎي اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ زﻳﺎدﺗﺮ اﺳﺖ(.
ﻗﻀﻴﻪ ﺳﻮم ﻳﻮم ) 1988ب( ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي درونﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪﺗﺮ از )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﭘﻴﺎمﻫﺎي ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ از
ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻗﻀﻴﻪ 4ﺑﻴﺎن ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ »ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎي ﺷﺒﻜﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎ ﺟﺮﻳﺎن ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ(
ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﺣﺘﻤﺎل ﺑﻴﺸﺘﺮي دارد ﻛﻪ ﺿﻌﻴﻒ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﻗﻮي« )ص .(250ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎي ﻗﻮي ،درﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪة ﺗﻤﺎﺳﻬﺎي
ﻣﻜﺮر و ﻧﺰدﻳﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،دوﺳﺘﻲ( .ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎي ﺑﻴﻦ آﺷﻨﺎﻳﺎن و اﻓﺮادي ﻛﻪ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ رواﺑﻂ ﻧﻘﺸﻲ ﻣﺘﻨﺎوب
ﺑﺮﻗﺮار ﻣﻲﺷﻮد )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،آراﻳﺸﮕﺮان( ﺿﻌﻴﻒ اﺳﺖ.
ﻗﻀﻴﻪ 5در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻳﻮم ) 1988ب( ﺑﻴﺎن ﻣﻲدارد ﻛﻪ »ﻧﻘﺸﻬﺎي راﺑﻂ و ﺳﺮﭘﻞ ﺑﺮاي ارﺗﺒﺎط ﺷﺒﻜﻪ در ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي
ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ راﻳﺞﺗﺮ و ﻣﻬﻤﺘﺮ از ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي درون ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ« )ص .(251راﺑﻄﻬﺎ اﻓﺮادي ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ دﺳﺘﺠﺎت
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﮔﺮوﻫﻲ از اﻓﺮاد ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ( را ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻲدﻫﻨﺪ .ﺳﺮﭘﻠﻬﺎ اﻓﺮادي ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ دﺳﺘﺠﺎت را ﺑﻪ ﻫﻢ
ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻲدﻫﻨﺪ و ﺧﻮد ﻋﻀﻮ ﻳﻜﻲ از دﺳﺘﺠﺎت ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻫﺮ دو اﻳﻨﻬﺎ »واﺳﻄﻪ« ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎي
ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻴﻦ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوﻫﻬﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﻗﺮار ﻛﻨﻨﺪ.
ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ آن اﺳﺖ ﻛﻪ »ﻓﺮاروﻧﺪﮔﻲ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﻴﺎر ﻛﻤﺘﺮي در اﻳﺠﺎد ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي ) 1988ب( ﻗﻀﻴﻪ آﺧﺮ ﻳﻮم
ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي درونﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﻳﻔﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد« )ص .(252ﻓﺮاروﻧﺪﮔﻲ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ رخ ﻣﻲدﻫﺪ
ﻛﻪ »دوﺳﺖ دوﺳﺖ ﻣﻦ دوﺳﺖ ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ« )ص .(252از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺗﻚ وﺟﻬﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ و
درﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪه ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎي ﺿﻌﻴﻔﻲاﻧﺪ ،ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﺷﺒﻜﻪﻫﺎ ﺑﺎ دوﺳﺘﺎﻧﻲ را ﻛﻪ در زﻣﺮه اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻏﻴﺮﺧﻮدي
ﻫﺴﺘﻨﺪ ـ در ﺷﺒﻜﻪ ـ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
ﺷﺒﻜﻪﻫﺎ و ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي
19
اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪ اﺳﻤﻴﺖ ) (1999ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ را ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي ﻣﻬﺎﺟﺮان ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻲزﻧﺪ.
ﺷﺎﻣﻞ ﻫﻔﺖ ﻓﺮض درﺑﺎره ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎ و ﻫﻔﺖﮔﺰاره اﺳﺖ .ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺰاره ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮان ﺑﺎ اﻓﺮادي
ﭘﻴﻮﻧﺪ دارﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻮﻳﺖ ﺧﻮد را ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،دﻳﮕﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮان ﻛﻪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺎ آﻧﺎن
ﺷﺮﻳﻜﻨﺪ و اﺗﺒﺎع ﻛﺸﻮر ﻣﻴﺰﺑﺎن( .ﮔﺰاره دوم ادﻋﺎ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺤﻮهاي ﻛﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮان ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي
اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺧﻮد ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ ،ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﻴﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﺑﻮﻣﻲﺷﺎن ﻗﺮار دارد.
ﮔﺰاره ﺳﻮم ،اﺳﻤﻴﺖ ) (1999ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ آن اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺗﻌﺪاد اﺗﺒﺎع ﻛﺸﻮر ﻣﻴﺰﺑﺎن در ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
ﻣﻬﺎﺟﺮان ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،اﺣﺘﻤﺎل ﺑﻴﺸﺘﺮي وﺟﻮد دارد ﻛﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮان ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮ ﺷﻮﻧﺪ .ﮔﺰاره ﭼﻬﺎرم ادﻋﺎ ﻣﻲﻛﻨﺪ
ﻛﻪ ﺑﺎ ادﻏﺎم ﻣﻬﺎﺟﺮان در اﺟﺘﻤﺎﻋﺎت ﻣﻴﺰﺑﺎن ،ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ آﻧﻬﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﮔﺰاره ﭘﻨﺠﻢ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﻋﻮاﻣﻠﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﻣﺤﻞ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻬﺎﺟﺮان و ﻃﺒﻘﻪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ آﻧﺎن ﺑﺮ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲﻫﺎﻳﺸﺎن
ﺑﺮاي ﺷﻜﻞ دادن ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارﻧﺪ.
ﮔﺰاره ﺷﺸﻢ ،اﺳﻤﻴﺖ ) (1999ﺑﻴﺎن ﻣﻲدارد ﻛﻪ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي ﻣﺘﺮاﻛﻢ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎي ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ
ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ( از ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﻣﻬﺎﺟﺮان ﺑﺮاي دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮردﻧﻴﺎز ﺑﺮاي ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي ﻣﻲﻛﺎﻫﺪ .ﮔﺰاره آﺧﺮ
ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ »ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ از ﺗﺮاﻛﻢ ﻛﻤﺘﺮي ﺑﺮﺧﻮردار ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد و ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎي ﺷﻌﺎع ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮي
در ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻨﻌﻜﺲﻛﻨﻨﺪه ﻫﻨﺠﺎر راﺑﻄﻪاي ﺑﺎﻓﺖ ـ ﻣﺤﻮر ﻫﺴﺘﻨﺪ) «.ص .20 (650
ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي و ﺳﺎزﮔﺎري
ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي ﻣﻬﺎﺟﺮان و ﺳﺎزﮔﺎري اﻓﺮاد ﻣﻘﻴﻢ ،ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺤﻘﻘﺎن ﻃﻲ ﺑﻴﺶ از 50ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮده
اﺳﺖ .ﺑﺎ اﻳﻦﺣﺎل ،ﺗﻨﻬﺎ در ﺳﺎﻟﻬﺎي اﺧﻴﺮ ،ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي رﺳﻤﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺗﻤﺮﻛﺰ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل، ﺷﺪهاﻧﺪ .ﭘﻨﭻ ﻧﻈﺮﻳﻪ در اﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد .1 :ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي ارﺗﺒﺎﻃﺎت
.3 ،(1997ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﺿﻄﺮاب /ﻋﺪم )ﺑﻮرﻫﻴﺲ و دﻳﮕﺮان، ﻣﺪل ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي ﺗﻌﺎﻣﻠﻲ ﻛﻴﻢ(2001 ،1988 ،
ﻗﻄﻌﻴﺖ ﺑﺮاي ﺳﺎزﮔﺎري )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ 1988 ،اﻟﻒ( .4 ،ارﺗﺒﺎﻃﺎت در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺣﺎﻻت ﻫﻤﺴﺎنﺳﺎزي ،اﻧﺤﺮاف
21
دو ﻧﻈﺮﻳﻪ و از ﺧﻮدﺑﻴﮕﺎﻧﮕﻲ )ﻣﻚ ﮔﻮاﻳﺮ و ﻣﻚ درﻣﻮت (8198،و .5ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻃﺮﺣﻮارهاي اﻧﻄﺒﺎق )ﻧﻴﺸﻴﺪا.(1999 ،
ﻧﺨﺴﺖ در ﻣﻮرد ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي ﻣﻬﺎﺟﺮان ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ و ﺳﻪﻧﻈﺮﻳﻪ دﻳﮕﺮ ﺑﺮ ﺳﺎزﮔﺎري اﻓﺮاد ﻣﻘﻴﻢ ﺗﻤﺮﻛﺰ دارﻧﺪ.
اﻧﻄﺒﺎق ﻣﻴﺎنﻓﺮﻫﻨﮕﻲ
ﻛﻴﻢ ﻧﻈﺮﻳﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت و ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي ﺧﻮد را ﺑﻴﺶ از 20ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﺗﺪوﻳﻦ ﻛﺮده اﺳﺖ .ﻧﺴﺨﻪ اول اﻳﻦ
ﻧﻈﺮﻳﻪ در ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺪل ﻋﻠﺖ و ﻣﻌﻠﻮﻟﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي ﻣﻬﺎﺟﺮان ﻛﺮهاي در ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ اراﺋﻪ ﺷﺪ )ﻛﻴﻢ .(1977 ،او
ﭼﻨﺪﻳﻦﺑﺎر اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از دﻳﺪﮔﺎه ﻧﻈﺎم ﺑﺎز اﺻﻼح ﻧﻤﻮد) .ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻛﻴﻢ2001 ،1995 ،1988 ،1979 ،؛ ﻛﻴﻢ و
روﺑﻦ1988 ،؛ ر ك ﺑﻪ واي .واي .ﻛﻴﻢ ،ﻓﺼﻞ 16ﻛﺘﺎب( ﻳﻜﻲ از ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻋﻤﺪهاي ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ وارد ﺷﺪ ،اﻓﺰودن
»ﭘﻮﻳﺸﻬﺎي اﺳﺘﺮس ،اﻧﻄﺒﺎق و رﺷﺪ« ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮان از ﺳﺮ ﻣﻲﮔﺬراﻧﻨﺪ و ﺑﺮ »ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ« ﺷﺪن ﻣﻬﺎﺟﺮان
ﺗﻤﺮﻛﺰ دارﻧﺪ .اﻓﺰون ﺑﺮاﻳﻦ ،ﻧﺴﺨﻪﻛﻨﻮﻧﻲ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺗﻼش ﻣﻲﻛﻨﺪ »اﻧﻄﺒﺎق ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻛﻮﺷﺸﻲ
ﻣﻲﺟﻮﻳﻨﺪ« ) ،1995ص ﺟﻤﻌﻲ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ در آن ﻓﺮد ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ و ﻣﺤﻴﻂﭘﺬﻳﺮﻧﺪه در ﺗﻼش ﻣﺸﺘﺮك ﺷﺮﻛﺖ
.(192
ﻧﺴﺨﻪ ﻛﻨﻮﻧﻲ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻛﻴﻢ ) (2001ﺣﺎوي ﻓﺮﺿﻴﺎﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ ﻧﻈﺮﻳﻪ ،اﺻﻮل ﺑﺪﻳﻬﻲ و ﻗﻀﻴﻪﻫﺎي
ﻧﻈﺎﻣﻬﺎي ﺑﺎز ﻫﺴﺘﻨﺪ .اﺻﻮل ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺣﻜﺎﻣﻲ »ﻗﺎﻧﻮن ﻣﺎﻧﻨﺪ« درﺑﺎره رواﺑﻂ ﺑﻴﻦواﺣﺪﻫﺎ در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻗﻀﻴﻪﻫﺎ از
اﻳﻦ اﺻﻮل ﺑﺪﻳﻬﻲ ﻧﺎﺷﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﭘﻨﺞ اﺻﻞ ﺑﺪﻳﻬﻲ ﻧﺨﺴﺖ ،اﺻﻮل ﻛﻠﻲ اﻧﻄﺒﺎق ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻲاﻧﺪ:
ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي و ﻓﺮﻫﻨﮓزداﻳﻲ ﺑﺨﺸﻲ از ﻓﺮآﻳﻨﺪ اﻧﻄﺒﺎق ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﭘﻮﻳﺶ اﺳﺘﺮس ـ اﻧﻄﺒﺎق ـ رﺷﺪ
ﭘﺎﻳﻪ و اﺳﺎس ﻓﺮآﻳﻨﺪ اﻧﻄﺒﺎق اﺳﺖ ،دﮔﺮﮔﻮﻧﻴﻬﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺗﺎﺑﻊ ﭘﻮﻳﺶ اﺳﺘﺮس ـ اﻧﻄﺒﺎق ـ رﺷﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﺷﺪت
ﭘﻮﻳﺶ اﺳﺘﺮس ـ اﻧﻄﺒﺎق ـ رﺷﺪ ﺑﺎ ﻃﻲ ﻣﺮاﺣﻞ دﮔﺮﮔﻮﻧﻲ ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ .و
ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻛﺎرﻛﺮدي و ﺳﻼﻣﺖ رواﻧﻲ از دﮔﺮﮔﻮﻧﻴﻬﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻧﺎﺷﻲ ﻣﻲﺷﻮد .ﭘﻨﺞ اﺻﻞ ﺑﺪﻳﻬﻲ آﺧﺮ ﺑﺎ
22
رواﺑﻂ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺑﻴﻦ دﮔﺮﮔﻮﻧﻴﻬﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن ،ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن،
ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻗﻮﻣﻲ ،ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ و ﺗﻤﺎﻳﻼت ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﺳﺮوﻛﺎر ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﺳﻪ ﻗﻀﻴﻪ ﻧﺨﺴﺖ رواﺑﻂ ﺑﻴﻦ ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن را ) ،(+ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻗﻮﻣﻲ را ) (-و
دﮔﺮﮔﻮﻧﻴﻬﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را ) ،(+ﻓﺮض ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ 23 .ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﺑﻴﻦﻓﺮدي و ﮔﺮوﻫﻲ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي
ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻗﻮﻣﻲ ) ، (-و دﮔﺮﮔﻮﻧﻴﻬﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ) (+ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﺑﻴﻦﻓﺮدي و
ﮔﺮوﻫﻲ ﻗﻮﻣﻲ ﺑﺎ دﮔﺮﮔﻮﻧﻴﻬﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ راﺑﻄﻪ ﻣﻨﻔﻲ دارﻧﺪ.
ﺳﻪ ﻗﻀﻴﻪ ﺑﻌﺪي ﭘﺬﻳﺮا ﺑﻮدن ﻣﻴﺰﺑﺎن و ﻓﺸﺎر ﺑﺮاي ﻫﻤﻨﻮاﻳﻲ را ﺑﻪ ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن ) ،(+ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي
ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن ) ،(+و ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻗﻮﻣﻲ ) (-ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲﺳﺎزد .ﻗﺪرت ﮔﺮوه ﻗﻮﻣﻲ ﺑﻪ ﺗﻮاﻧﺶ
ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن ) ، (-ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن ) ،(-و ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻗﻮﻣﻲ ) (+رﺑﻂ داده ﻣﻲﺷﻮد.
ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻗﻮﻣﻲ ﺑﻪ ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن ) ،(+ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن ) ،(+و ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻗﻮﻣﻲ
ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲﺷﻮد .آﻣﺎدﮔﻲ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﺑﺮاي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﻪ ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن ) ،(+ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن
) ،(+و ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻗﻮﻣﻲ ) .(+ﺷﺨﺼﻴﺘﻬﺎي اﻧﻄﺒﺎقﮔﺮاي ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﺑﺎ ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن )،(+
ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن ) (+و ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻗﻮﻣﻲ ) (-ارﺗﺒﺎط دارد.
دﻳﮕﺮاﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﺧﻮدي ﻧﺰدﻳﻚ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ( .ﻧﺴﺨﻪ ﺳﺎزﮔﺎري ﻧﻈﺮﻳﻪ از دﻳﺪﮔﺎه ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎﻧﻲ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،اﻓﺮاد ﻣﻘﻴﻢ(
ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﻛﻪ وارد ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و ﻳﺎ اﺗﺒﺎع ﻛﺸﻮر ﻣﻴﺰﺑﺎن ﺗﻌﺎﻣﻞ ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ )ر ك ﺑﻪ ﻓﺼﻮل ﻧﻮﺷﺘﻪ
ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ در اﻳﻦ ﻛﺘﺎب(.
ﻧﺴﺨﻪ اﺻﻠﻲ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﺿﻄﺮاب /ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ )ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ از اﻳﻦ ﻧﺎم ﺑﺮاي آن اﺳﺘﻔﺎده ﻧﺸﺪ( ﻧﻮﻋﻲ ﻧﻈﺮﻳﻪ
ﺳﺎزﮔﺎري ﺑﻮد )ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ و ﻫﺎﻣﺮ 25.(1988 ،ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ ) 1998اﻟﻒ( اﺻﻮﻟﻲ ﺑﺪﻳﻬﻲ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻧﺴﺨﻪ 1995
ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﺆﺛﺮ ﺑﻪ ﻋﻼوه دو اﺻﻞ ﺑﺪﻳﻬﻲ دﻳﮕﺮ را ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎً ﺑﺮ ﺳﺎزﮔﺎري ﺗﻤﺮﻛﺰ داﺷﺘﻨﺪ ،وارد ﻛﺮد )ﻳﻌﻨﻲ
ﮔﺮاﻳﺸﻬﺎي ﻣﺘﻜﺜﺮ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻴﺰﺑﺎن ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ و داﺋﻤﻲ ﺑﻮدن اﻗﺎﻣﺖ اﺿﻄﺮاب ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن را اﻓﺰاﻳﺶ
ﻣﻲدﻫﺪ(.
ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن وارد ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺟﺪﻳﺪي ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ،درﺑﺎره ﻧﮕﺮﺷﻬﺎ ،اﺣﺴﺎﺳﺎت ،ﻋﻘﺎﻳﺪ ،ارزﺷﻬﺎ و
رﻓﺘﺎرﻫﺎي اﺗﺒﺎع ﻛﺸﻮر ﻣﻴﺰﺑﺎن داراي اﺑﻬﺎم و ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ )ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ 1998 ،اﻟﻒ(.
ﻻزم اﺳﺖ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﻗﺎدر ﺑﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ اﻳﻦ اﻣﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺪامﻳﻚ از ﭼﻨﺪﻳﻦ اﻟﮕﻮي رﻓﺘﺎري ﺑﺪﻳﻞ ﺗﻮﺳﻂ
ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد .ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗﺮار ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ ،ﻧﻴﺰ دﭼﺎر اﺿﻄﺮاب
ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ،اﺿﻄﺮاب ﺗﻨﺶ ،اﺣﺴﺎس ﻧﺎراﺣﺘﻲ و ﻳﺎ ﻫﺮاﺳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن درﺑﺎره اﻳﻦ اﻣﺮ دارﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎم
ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن ﭼﻪ اﺗﻔﺎﻗﻲ ﺧﻮاﻫﺪ اﻓﺘﺎد )اﺳﺘﻔﺎن و اﺳﺘﻔﺎن .(1985 ،اﺿﻄﺮاﺑﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮﻗﺮاري
ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن دارﻧﺪ ،ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ اﻧﺘﻈﺎرات ﻣﻨﻔﻲ اﺳﺖ.
ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺳﺎزﮔﺎري ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎ ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺗﻼش ﻛﻨﻨﺪ اﺿﻄﺮاب و ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ ﺧﻮد را
.(1995در ﻫﻤﺎن زﻣﺎن ،ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ و )ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ، ﺑﻪﻃﻮر ﻛﺎﻣﻞ ﻛﺎﻫﺶ دﻫﻨﺪ
اﺿﻄﺮاﺑﺸﺎن ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎد ﺑﺎﺷﺪ ،ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪاي ﻣﺆﺛﺮ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗﺮار ﺳﺎزﻧﺪ 26.اﮔﺮ ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ
ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎد ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪﻃﻮر دﻗﻴﻖ ﭘﻴﺎﻣﻬﺎي ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن را ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪ و ﻳﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻴﻬﺎي دﻗﻴﻖ در
ﻣﻮرد رﻓﺘﺎرﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن ﺻﻮرت دﻫﻨﺪ 27 .ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ اﺿﻄﺮاب ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎد ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﺑﻪﻃﻮر ﺧﻮدﻛﺎر ﺑﻪ اﻳﺠﺎد
ارﺗﺒﺎط ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ و رﻓﺘﺎر ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﺎرﭼﻮﺑﻬﺎي ارﺟﺎع ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺧﺎص ﺧﻮد ﻣﻮرد ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻗﺮار
ﻣﻲدﻫﻨﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ،ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ اﺿﻄﺮاب ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎد ﺑﺎﺷﺪ ،روش ﭘﺮدازش اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺎده
اﺳﺖ و ﺑﺪﻳﻦﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ آﻧﻬﺎ ﺑﺮاي ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ رﻓﺘﺎر ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن ﻣﺤﺪود ﻣﻲﺷﻮد .ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎر
ﭘﺎﺋﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن در ﺧﺼﻮص اﻳﻦﻛﻪ رﻓﺘﺎر ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن را درك ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ ﺑﻪ ﺧﻮد اﻃﻤﻴﻨﺎن ﭘﻴﺪا
ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و دﻗﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻴﻬﺎي ﺧﻮد را ﻣﻮرد ﺳﺆال ﻗﺮار ﻧﻤﻲدﻫﻨﺪ .ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ اﺿﻄﺮاب ﺑﺴﻴﺎر ﭘﺎﺋﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ،
ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﺑﺮاي ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن اﻧﮕﻴﺰهاي ﭘﻴﺪا ﻧﻤﻲﻛﻨﻨﺪ.
اﮔﺮ اﺿﻄﺮاب ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن زﻳﺎد ﺑﺎﺷﺪ ،آﻧﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﻃﻮر آﮔﺎﻫﺎﻧﻪ اﺿﻄﺮاب ﺧﻮد را ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ
ﺑﻪﻃﻮر ﻣﺆﺛﺮ ﺑﻪ ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط ﺑﭙﺮدازﻧﺪ و ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﻴﺰﺑﺎن ﺳﺎزﮔﺎري ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻨﺪ .ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﺿﻄﺮاب ﻣﺴﺘﻠﺰم
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻣﻘﻮﻻت ﺟﺪﻳﺪي اﻳﺠﺎد ﻛﻨﻨﺪ ،ﭘﺬﻳﺮاي اﻃﻼﻋﺎت ﺟﺪﻳﺪي ﺑﺎﺷﻨﺪ .از دﻳﺪﮔﺎﻫﻬﺎي اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن آﮔﺎه ﺷﻮﻧﺪ
ﺑﺪﻳﻞ اﻃﻼع ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﻻﻧﮕﺮ .(1989 ،ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﺿﻄﺮاب ﺧﻮد ﭘﺮداﺧﺘﻪاﻧﺪ ،ﻻزم اﺳﺖ
ﺗﻼش ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻴﻬﺎي دﻗﻴﻖ و ﺗﺒﻴﻴﻦ رﻓﺘﺎر ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن ﺑﭙﺮدازﻧﺪ .ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﺑﻪﻃﻮر ﺧﻮدﻛﺎر
ﺑﻪ ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ ،ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﺎرﭼﻮﺑﻬﺎي ارﺟﺎع ﺧﻮد ،ﺑﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ و ﺗﻔﺴﻴﺮ رﻓﺘﺎر ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن
ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ .ﺑﺮﻋﻜﺲ ،ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن آﮔﺎه ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﭘﺬﻳﺮاي درﻳﺎﻓﺖ اﻃﻼﻋﺎت ﺟﺪﻳﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ و از
و در ﻧﺘﻴﺠﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ دﺳﺖ ﺑﻪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،دﻳﺪﮔﺎﻫﻬﺎي ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن ،ﻻﻧﮕﺮ(1989، دﻳﺪﮔﺎﻫﻬﺎي ﺑﺪﻳﻞ اﻃﻼع دارﻧﺪ
ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻴﻬﺎي دﻗﻴﻖ ﺑﺰﻧﻨﺪ.
ﻟﻴﺒﺮﺳﻮن ) (1985ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺿﺮوري اﺳﺖ ﻋﻠﻞ »ﺑﻨﻴﺎدي« و »ﺳﻄﺤﻲ« ﭘﺪﻳﺪه ﻣﻮرد ﺗﺒﻴﻴﻦ را
ﺑﺮﺷﻤﺮد .در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﺿﻄﺮاب /ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ ،ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ و اﺿﻄﺮاب ﻋﻠﻞ ﺑﻨﻴﺎدي ﺳﺎزﮔﺎري
ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن اﺳﺖ .ﻣﻴﺰاﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ و اﺿﻄﺮاب را در ﺗﻌﺎﻣﻼﺗﺸﺎن ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن ﺗﺠﺮﺑﻪ
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺧﻮدﺷﻨﺎﺳﻲ ،اﻧﮕﻴﺰش ،واﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن ،ﻣﻘﻮﻟﻪﺑﻨﺪي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ، ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﺗﺎﺑﻌﻲ از ﻋﻠﻞ ﺳﻄﺤﻲ زﻳﺎدي اﺳﺖ
ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎي ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻲ ،ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن( .ﭘﮋوﻫﺸﻬﺎ از اﻳﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻧﻈﺮي ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻋﻠﻞ ﺳﻄﺤﻲ ﺳﺎزﮔﺎري
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﮔﺎﺋﻮ و ﺑﻪ ﺳﺎزﮔﺎري از ﻃﺮﻳﻖ ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ و اﺿﻄﺮاب ﻣﺮﺗﺒﻂ اﺳﺖ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ اﻧﻄﺒﺎق رﻓﺘﺎر(
ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ1990 ،؛ ﻫﺎﻣﺮ و دﻳﮕﺮان.(1998 ،
ﮔﻮاﻳﺮ و ﻣﻚ درﻣﻮت .(1988 ،اﺗﺒﺎع ﻛﺸﻮر ﻣﻴﺰﺑﺎن ﺑﺎ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻏﻔﻠﺖآﻣﻴﺰ ﺑﻪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻲ ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺳﻄﺢ
ﭘﺎﻳﻴﻦ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ،ﺑﺎزﺧﻮرد ﻣﻨﻔﻲ( .ﻳﻚ واﻛﻨﺶ اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻏﻔﻠﺖآﻣﻴﺰ اﺗﺒﺎع ﻛﺸﻮر ﻣﻴﺰﺑﺎن ﺑﺮاي
ﻣﻬﺎﺟﺮان اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ از ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﻴﺰﺑﺎن دور ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ .از ﺧﻮدﺑﻴﮕﺎﻧﮕﻲ درﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪه اﺣﺴﺎس »ﺑﻲﻫﻨﺠﺎري و
اﻧﺰواي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳﺖ« )ص .(101ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ،ﻣﻬﺎﺟﺮان ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ اﺣﺴﺎس ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ اﻫﺪاف ﺧﻮد
دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻨﺪ و از ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﻴﺰﺑﺎن ﻃﺮد ﺷﺪهاﻧﺪ .ﺑﺎ اﻳﻨﺤﺎل ،اﻳﻦ اﻣﺮ ﻟﺰوﻣﺎً »درﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪه ﺧﺼﻮﻣﺖ ،ﺗﺠﺎوز ﻳﺎ
ﻣﻨﺎزﻋﻪ« ﻧﻴﺴﺖ )ص .(101
ﻧﺤﻮه واﻛﻨﺶ اﺗﺒﺎع ﻛﺸﻮر ﻣﻴﺰﺑﺎن ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮان ،ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮان اﺣﺴﺎس ازﺧﻮد ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺮ
اﻳﻦ اﻣﺮ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارد ﻛﻪ آﻳﺎ ﻣﻬﺎﺟﺮان در وﺿﻌﻴﺖ ازﺧﻮد ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﻲ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ .اﮔﺮ اﺗﺒﺎع ﻛﺸﻮر
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺧﻮدداري از ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻣﻬﺎﺟﺮان، ﻣﻴﺰﺑﺎن ﺑﻪﮔﻮﻧﻪاي واﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪ ﻛﻪ ازﺧﻮدﺑﻴﮕﺎﻧﮕﻲ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺷﻮد
ﺳﺨﻨﻬﺎي زﺷﺖ ﺑﺮ زﺑﺎن آوردن ،ﺗﻤﺴﺨﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮان( اﺣﺘﻤﺎل ﻣﻲرود ﻣﻬﺎﺟﺮان دﺳﺖ از ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﻴﺰﺑﺎن ﺑﻜﺸﻨﺪ .ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ
ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﻴﺰﺑﺎن روﺷﻲ ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ در ﭘﻴﺶ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻳﺎ از اﺳﺘﻔﺎده از زﺑﺎﻧﻬﺎي ﻣﻴﺰﺑﺎن ﺧﻮدداري ﻛﻨﻨﺪ.
ﻣﻚ ﮔﻮاﻳﺮ و ﻣﻚ درﻣﻮت ) (1988ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺤﻮه واﻛﻨﺶ اﺗﺒﺎع ﻛﺸﻮر ﻣﻴﺰﺑﺎن و
ﻣﻬﺎﺟﺮان ﺑﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻏﻔﻠﺖآﻣﻴﺰ ﻣﺸﺎﺑﻪ اﺳﺖ .آﻧﺎن ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ »ﺗﻐﻴﻴﺮ در ﻣﻴﺰان ﻳﺎ ﻧﻮع اﻧﺤﺮاف ﻳﺎ ﻣﻴﺰان
ﻳﺎ ﻧﻮع ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻏﻔﻠﺖآﻣﻴﺰ ،ﻓﺮد را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ از ﺧﻮدﺑﻴﮕﺎﻧﮕﻲ و ﻳﺎ ﻫﻤﺴﺎنﺳﺎزي ﺳﻮق ﺧﻮاﻫﺪ داد .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ،
ازﺧﻮد ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﻲ ﻳﺎ ﻫﻤﺴﺎنﺳﺎزي ﻳﻚ ﮔﺮوه ﻳﺎ ﻳﻚ ﻓﺮد ﭘﻴﺎﻣﺪ راﺑﻄﻪ ﺑﻴﻦ رﻓﺘﺎر ﻣﻨﺤﺮف و ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻏﻔﻠﺖآﻣﻴﺰ
اﺳﺖ« )ص .(103
ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮي
ﭼﻨﺎنﻛﻪ ﭘﻴﺸﺘﺮ اﺷﺎره ﺷﺪ ،ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازي درﺑﺎره ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در ﺳﺎﻟﻬﺎي اﺧﻴﺮ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻋﻈﻴﻤﻲ
ﻛﺮده اﺳﺖ .ﺑﺎ اﻳﻦﺣﺎل ،ﻫﻤﭽﻨﺎن ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع وﺟﻮد دارﻧﺪ ﻛﻪ ﻻزم اﺳﺖ در ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازﻳﻬﺎي آﺗﻲ درﺑﺎره
ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﻧﺨﺴﺖ آنﻛﻪ اﻛﺜﺮﻳﺖ ﻋﻈﻴﻢ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ﺗﺎﻛﻨﻮن ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻋﻴﻦﮔﺮا داﺷﺘﻪاﻧﺪ .ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻌﺪاد ﻣﻌﺪودي
از ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان ادﻋﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ذﻫﻦﮔﺮا اراﺋﻪ دادهاﻧﺪ .ﺑﺮﺧﻲ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﻋﻴﻦﮔﺮا ﺷﺎﻣﻞ اﺟﺰا و
ﻋﻨﺎﺻﺮ ذﻫﻦﮔﺮا ﻫﺴﺘﻨﺪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،آﮔﺎﻫﻲ در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﺿﻄﺮاب /ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ( ،اﻣﺎ روﻧﺪ ﻛﻠﻲ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ دو
ﻧﻮع ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازي ﻧﺒﺎﻳﺪ در ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ادﻏﺎم ﺷﻮﻧﺪ .روﺷﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازي ذﻫﻦﮔﺮا و ادﻏﺎم
ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ذﻫﻦﮔﺮا و ﻋﻴﻦﮔﺮا وﺟﻮد دارد .دوم اﻳﻦﻛﻪ ،اﻛﺜﺮﻳﺖ ﻋﻈﻴﻢ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان در اﻳﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه زاده
ﺷﺪهاﻧﺪ .ﺑﺎ اﻳﻦﺣﺎل ،ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮاﻧﻲ ﻛﻪ در ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي دﻳﮕﺮ زاده ﺷﺪهاﻧﺪ ،ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ از ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﻣﻮرد
ﺑﺤﺚ را ﺗﺪوﻳﻦ ﻛﺮدهاﻧﺪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺗﺎد اﻳﻤﺎﻫﻮري ،ﻳﻮﻧﮓ ﻳﻮن ﻛﻴﻢ ،ﻫﻴﺮوﻛﻮ ﻧﻴﺸﻴﺪا ،اﺳﺘﻼﺗﻴﻨﮓ ـ ﺗﻮﻣﻲ ،ﺟﻮن اوك ﻳﻮم(.
ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﻲ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در زﺑﺎﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺟﺰ اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ
ﻣﺎ از آﻧﻬﺎ اﻃﻼﻋﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ .ﻓﻘﺪان ﻧﻈﺮﻳﻪ در اﻳﻦ ﺧﺼﻮص در ﺧﺎرج از اﻳﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺗﺎﺑﻊ
ﻧﻘﺶ ﻧﻈﺮﻳﻪ در ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻋﺎﻟﻤﺎﻧﻪ در ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺷﺪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،اﻳﺠﺎد ﻧﻈﺮﻳﻪ در ﺑﺴﻴﺎري از ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﻣﻮرد ﺗﺄﻛﻴﺪ
ﻗﺮار ﻧﻤﻲﮔﻴﺮد( .ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﺑﻮﻣﻲ اراﺋﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺤﻘﻘﺎن ﺧﺎرج از اﻳﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه وﺟﻮد
دارد.
ﭘﻴﺶ از آنﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان ﺧﺎرج از اﻳﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه اراﺋﻪ
ﺷﻮد ،ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﺑﻮﻣﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪوﻳﻦ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻛﺎرﻫﺎي زﻳﺎدي در ﻣﻮرد ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ آﺳﻴﺎﻳﻲ ﺑﻮﻣﻲ
ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل آﻣﺎﺋﻪ )) (amaeﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي واﺑﺴﺘﮕﻲ ،دوي2001 ،1973 ،؛
29
ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ؛
ﻣﺎﻳﻚ 2003؛ ﺗﺰوﻛﺎ(1993 ،؛ آوازه )) (awaseﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺳﺎزﮔﺎري ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﻓﺮدي دﻳﮕﺮ ،ﺗﺰوﻛﺎ(1992 ،؛ ﭼﻲ /ﻛﻲ
)) (ch:/k:ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺟﺮﻳﺎن اﻧﺮژي ،ﭼﻮﻧﮓ و دﻳﮕﺮان(2003 ،؛ ﭼﻬﺮه )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻛﻴﻢ و ﭼﻮي(1996 ،؛ ﻧﺎﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻮدن
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،اوﻛﺎﺑﻪ ،1987 ،ﻛﻴﻢ وﭼﻮي(1996 ،؛ اﻳﺸﻴﻦ ـ دﻧﺸﻴﻦ )) (ishin-denshinﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﺪون ﻛﻼم،
ﺳﻮﺟﻴﻤﻮرا ،(1987 ،ﺳﺎﺳﺸﻲ)) (sasshiﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺣﺪس ﻣﻨﻈﻮر دﻳﮕﺮان ،ﻧﻴﺸﻴﺪا(1977 ،؛ و ﺳﻮﻧﺎﺋﻮ )(sunao
)ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي درﺳﺘﻜﺎر و ﻣﻄﻴﻊ ،ﺗﺰوﻛﺎ.(1992 ،
ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻼﺷﻬﺎي اوﻟﻴﻪاي ﺑﺮاي ﻣﻔﻬﻮمﺑﻨﺪي ﺑﻮﻣﻲ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮاﻧﺶ ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ژاﭘﻨﻲ ﺻﻮرت
ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻣﻴﺎﻫﺎرا1999 ،1995 ،؛ ﺗﺎﻛﺎي1996 ،1994 ،؛ ﺗﺎﻛﺎي و اوﺗﺎ (1994 ،و اﻳﺠﺎد ﻣﺪﻟﻬﺎي ﺑﻮﻣﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت
ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ذﺧﻴﺮه اﺳﺖ؛ اﻳﺸﻲ1984 ،؛ ﻣﺎﻳﻚ (2003و ﻧﻴﺰ ﻣﺒﺎﺣﺜﻲ درﺑﺎره اﻳﻦﻛﻪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،اراﻳﻮ ـ ﺳﺎﺳﺸﻲ ،ازﻳﻮ)(enryo
ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻓﻠﺴﻔﻪ آﺳﻴﺎﻳﻲ ﺑﺮ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارد )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻳﻮم 1988 ،اﻟﻒ( و ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻔﻬﻮمﺑﻨﺪي آﺳﻴﺎﻳﻲ ﺧﻮد
ﺗﻌﺒﻴﺮي ،ﺑﻪ اﻟﮕﻮﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوتﺗﺮي از ارﺗﺒﺎﻃﺎت در ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﻔﻬﻮمﺑﻨﺪي ﻏﺮﺑﻲ از ﺧﻮدﺗﻌﺒﻴﺮي ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻲﺷﻮد
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻛﻴﻢ .(2002 ،ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ،ﺗﺎﻛﻨﻮن ﻫﻴﭻﻳﻚ از اﻳﻦ آﺛﺎر ﺑﻪ آﻧﭽﻪ ﺑﺘﻮان آﻧﺎن را ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺑﻮﻣﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت
ﻧﺎﻣﻴﺪ ،ﻧﺰدﻳﻚ ﻧﺸﺪهاﻧﺪ.
دﻳﺴﺎﻧﻴﺎﻛﻪ ) (1986ﺧﻮاﺳﺘﺎر روﻳﻜﺮدﻫﺎي آﺳﻴﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺷﺪ .ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻜﻞ ،ﭼﺎن )(2000
ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﺑﻮﻣﻲ ﺑﺮاي ﻫﺪاﻳﺖ ﭘﮋوﻫﺸﻬﺎي ﺑﻮﻣﻲ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎزﻧﺪ.ﻣﺎﻳﻚ )(2002
ﻓﺮﺿﻴﺎﺗﻲ را ﺑﺮاي ﻳﻚ روﻳﻜﺮد آﺳﻴﺎﻳﻲ ـ ﻣﺤﻮر ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازي درﺑﺎره ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻪ زﺑﺎن اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ اراﺋﻪ
ﻣﻲدﻫﺪ .ﻣﻬﻢ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ اﻳﻦ اﻣﺮ ﭘﺮداﺧﺖ ﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازي ﺑﻮﻣﻲ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن
ﺑﻪ زﺑﺎن اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﻣﻄﻠﺐ ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﻨﺪ ،ﺻﻮرت ﺑﮕﻴﺮد .ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﺑﻮﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ زﺑﺎن ﺑﻮﻣﻲ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان ﺗﺪوﻳﻦ
ﺷﻮﻧﺪ؛ اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ را ﻧﻤﻲﺗﻮان ﺑﻪ زﺑﺎن اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ اﻳﺠﺎد ﻛﺮد 30.ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﺑﻮﻣﻲ ﺑﻪ زﺑﺎن ﺑﻮﻣﻲ
اﻳﺠﺎد ﺷﺪﻧﺪ ،اﻣﻴﺪوارﻳﻢ ﺑﻪ زﺑﺎن اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺷﻮﻧﺪ ،ﺑﻪﮔﻮﻧﻪاي ﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان در اﻳﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ
31
آﻧﻬﺎ را در ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎتﺷﺎن ﺑﻪﻃﻮر اﻋﻢ و ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻪﻃﻮر اﺧﺺ ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﻨﺪ.
ﺳﻮم اﻳﻦﻛﻪ ،ﻣﻮﺿﻮع ﻗﺪرت در ﺑﺴﻴﺎري از ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮن اراﺋﻪ ﺷﺪه ،وارد ﻧﺸﺪه اﺳﺖ .ﺑﺪﻳﻬﻲ
اﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺪرت در ﺑﺴﻴﺎري اﻣﺎ ﻧﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺮﺧﻮردﻫﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و ﺑﻴﻦﮔﺮوﻫﻲ ﻧﻘﺶ اﻳﻔﺎ ﻣﻲﻛﻨﺪ .رﻳﺪ وﻧﮓ
) (1999ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺑﻪ ﺗﻮﺻﻴﻒ رواﺑﻂ ﺑﻴﻦ زﺑﺎن ،ﻗﺪرت و رواﺑﻂ ﺑﻴﻦﮔﺮوﻫﻲ ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ .ﻻزم اﺳﺖ ﻗﺪرت
در ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ وارد ﺷﻮد .ﺑﺮﮔﺮ ) (1994ﺑﻪ ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺪرت در ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮدي
ﻣﻲﭘﺮدازد و ﺗﺤﻠﻴﻞ او ﻧﻘﻄﻪ ﺷﺮوﻋﻲ ﺑﺮاي ﻧﮕﺎه ﺑﻪ ﻗﺪرت در ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﺳﺖ.
ﭼﻬﺎرم اﻳﻦﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎري از ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ﺗﺎ ﺑﻪ اﻣﺮوز ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺳﺎزﮔﺎرﻧﺪ .ﺑﺴﻴﺎري از ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي
ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي داراي ﺣﺪود و ﻗﻠﻤﺮو ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ .اﻳﻦ اﻣﺮ اﻣﻜﺎن ادﻏﺎم را ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲآورد .ﮔﺎﻟﻮا و دﻳﮕﺮان
) ،(1995ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎن ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮاﺿﻊ ﻧﻈﺮي را در
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻳﻚ اﺣﺘﻤﺎل ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻢ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎزي ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﺮﮔﻴﺮد اﻣﺎ ﻣﻮارد ﺧﺎص را اراﺋﻪ ﻧﻤﻲدﻫﺪ
ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦﺷﻜﻞ ﻧﻈﺮﻳﻪ ،ﻛﻮﭘﺎچ و اﻳﻤﺎﻫﻮري ) (1993ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﺪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﻧﻈﺮي ﺑﺎ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر ﻧﻴﺴﺖ(.
ﻛﻮﻟﻴﺮ و ﺗﻮﻣﺎس ) (1988ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎﺷﺪ .ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ ) (1995ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻧﻈﺮﻳﻪ دﻳﺎﻟﻜﺘﻴﻜﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ در ﻧﻈﺮﻳﻪ
اﺿﻄﺮاب /ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ ادﻏﺎم ﺷﻮد .ﻣﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﻛﻪ ادﻏﺎم ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ ﺑﻪوﻳﮋه ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﻋﻴﻦﮔﺮا و ذﻫﻦﮔﺮا
ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﻣﺎ را ﺑﺮاي درك ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﻓﺰاﻳﺶ ﺧﻮاﻫﺪ داد.
ﺳﺮاﻧﺠﺎم اﻳﻦﻛﻪ ﭘﮋوﻫﺸﻬﺎي اﻧﺪﻛﻲ وﺟﻮد دارﻧﺪ ﻛﻪ از ﺑﺮﺧﻲ از ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي اراﺋﻪ ﺷﺪه در اﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺣﻤﺎﻳﺖ
ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورﻧﺪ .ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ وﺿﻌﻴﺖ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازي در ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ،اﻧﺠﺎم ﭘﮋوﻫﺶ ﻏﻴﺮﻧﻈﺮي
ﺗﻮﺟﻴﻪﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ .ﭘﮋوﻫﺸﻬﺎي ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه ﺑﺮاي آزﻣﻮدن ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ ﺟﻬﺖ ﭘﻴﺸﺒﺮد درك ﻣﺎ از ارﺗﺒﺎﻃﺎت
ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﻣﺮي ﺿﺮوري اﺳﺖ و دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﭘﮋوﻫﺸﻬﺎي ﻏﻴﺮﻧﻈﺮي ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻴﺎزي ﻧﻴﺴﺖ
.
ﭘﻲﻧﻮﻳﺴﻬﺎ:
.1ﻫﺎل ) (1976ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪه ﺑﻮده اﺳﺖ و آن را ﻣﻲﺗﻮان ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت و ﻧﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪاي ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺗﻠﻘﻲ ﻛﺮد.
.2اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺑﺮاﺳﺎس ﻛﺎرﻫﺎي »ﮔﺮوه اﻗﺪام« ﺑﻪ ﻧﮕﺎرش درآﻣﺪ ﻛﻪ ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ آن را در ﻛﻨﻮاﻧﺴﻴﻮن اﻧﺠﻤﻦ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﮔﻔﺘﺎري دو ﺳﺎل
ﭘﻴﺶ از آن ﺳﺎزﻣﺎن داده ﺑﻮد .اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازي ﻣﻴﺎنﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﻲﺷﺪ .ﭘﻴﺶ از اﻧﺘﺸﺎر اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ،ﻧﻈﺮﻳﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت
و اﻧﻄﺒﺎق ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ )ﻛﻴﻢ (1977 ،وﺟﻮد داﺷﺖ.
.3ﺟﻠﺪ دﻳﮕﺮي از »ﺳﺎﻟﻨﺎﻣﻪ« ﻛﻪ واﻳﺰﻣﻦ ﺑﻪ وﻳﺮاﺳﺘﺎري آن ﭘﺮداﺧﺖ و ﻣﻮﺿﻮع آن ﺗﻮاﻧﺶ ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻮد ﻧﻴﺰ در ﺑﺮدارﻧﺪه ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎﻳﻲ
ﺑﻮد )واﻳﺰﻣﻦ و ﻛﻮﺳﺘﺮ.(1993 ،
.4ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه در ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎ ﺗﻌﻤﻴﻢ داده ﺷﻮﻧﺪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ و ﻧﻴﺸﻴﺪا،
(2001ﻳﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺮزي ﺑﺮاي ﮔﺰارهﻫﺎ در داﺧﻞ ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎ درﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﻣﺎ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ درﺑﺎره اﻳﻦ روﻳﻜﺮد در اﻳﻦ ﻓﺼﻞ
ﻧﻤﻲﭘﺮدازﻳﻢ.
.5آﭘﻠﻜﻴﺖ و ﺳﺎﻳﻔﺮ دﻋﻮت ﺑﻪ ﻧﮕﺎرش ﻳﻚ ﻓﺼﻞ ﺷﺪﻧﺪ اﻣﺎ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ آنﻛﻪ ﭘﮋوﻫﺸﻬﺎي ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮاي روزآﻣﺪ ﻛﺮدن ﻣﻮﺿﻊ ﻗﺒﻠﻲﺷﺎن
ﺻﻮرت ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ،اﻳﻦ دﻋﻮت را ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ.
.6اﻳﻦ روﻳﻜﺮدﻫﺎ ﺑﺮاي واردﻛﺮدن ﻓﺮﻫﻨﮓ درﻧﻈﺮﻳﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻟﺰوﻣﺎً ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ .ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ارﺗﺒﺎﻃﺎت
ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻣﻴﺎنﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را وارد ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻛﺮد .در اﻳﻦ ﺧﺼﻮص ،ﮔﺮاﻳﺶ ﻏﺎﻟﺐ آن اﺳﺖ ﻛﻪ ادﻏﺎﻣﻲ ﺻﻮرت ﻧﭙﺬﻳﺮد زﻳﺮا
ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازان داراي اﻫﺪاف ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
.7ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ از اﻳﻦ ﺑﺨﺶ از ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ و ﻟﻲ ) (2002اﻗﺘﺒﺎس ﺷﺪهاﻧﺪ.
.8ﺑﺮﺧﻲ از ﻣﻄﺎﻟﺐ اﻳﻦ ﺑﺨﺶ از ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ ) (2002اﻗﺘﺒﺎس ﺷﺪه اﺳﺖ.
.9ﻣﺎ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻧﻈﺮي را ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ﻛﺎﻣﻞ در ﻧﻴﺎﻣﺪهاﻧﺪ در اﻳﻨﺠﺎ ﻣﻄﺮح ﻧﻜﺮدهاﻳﻢ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﺑﺤﺚ ﻣﺎرﺗﻴﻦ و ﻧﺎﻛﺎﻳﺎﻣﺎ
) (1999درﺑﺎره ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎي دﻳﺎﻟﻜﺘﻴﻜﻲ( .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺎ روﻳﻜﺮدﻫﺎي ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺑﻴﺎن ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﻴﻦﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را ﻣﻮرد ﺑﺤﺚ ﻗﺮار ﻧﺪادهاﻳﻢ
)ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﮔﻮﻧﺰاﻟﺰ و ﺗﺎﻧﻮ.(2000 ،
.10ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﺪﻻل ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻛﻢﺑﺎﻓﺖ و ﭘﺮﺑﺎﻓﺖ ﻫﺎي ﺑﻌﺪي ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ از ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﺳﺖ .ﻣﺎ
ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﭙﻮﺷﻲ زﻳﺎدي ﺑﺎ ﻓﺮدﮔﺮاﻳﻲ ـ ﺟﻤﻊﮔﺮاﻳﻲ در اﻳﻨﺠﺎ وﺟﻮد دارد ﺑﻪﮔﻮﻧﻪاي ﻛﻪ ﺗﻠﻘﻲ آن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺑﻌﺪ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺿﺮورت
ﻧﺪارد.
.11ﻛﻴﻢ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ را ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ ،اﻣﺎ ﻣﺎ اﻳﻦ ﻛﺎر را اﻧﺠﺎم ﻣﻲدﻫﻢ.
.12ﺑﺎرﮔﻮن از ﻣﺒﺎﺣﺚ ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ و ﺗﻴﻨﮓ ـ ﺗﻮﻣﻲ ) (1988درﺑﺎره ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در ﻧﻘﺾ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﺪ ،آﻧﭽﻪ
ﺑﺎرﮔﻮن ﻣﻄﺮح ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻓﻲﻧﻔﺴﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪاي ﻣﻴﺎنﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻧﻴﺴﺖ ،ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در ﻧﻈﺮﻳﻪاي اﺳﺖ ﻛﻪ در اﻳﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه ﺗﺪوﻳﻦ ﺷﺪه
اﺳﺖ.
.13اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ در ﺑﺨﺶ ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي ﻣﻮرد ﺑﺤﺚ ﻗﺮار ﮔﻴﺮد .اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ دﻟﻴﻞ ﻣﻮرد ﺑﺤﺚ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد
ﻛﻪ ﻣﺪل ﻫﻤﮕﺮاﻳﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﺮ درك ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﻛﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪي ﻣﺆﺛﺮ اﺳﺖ ،ﺗﻤﺮﻛﺰ دارد.
.14ﺗﻌﺪاد زﻳﺎدي از اﺻﻮل ﺑﺪﻳﻬﻲ اﻏﻠﺐ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﺎﻗﺾ اﺻﻞ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻲ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ،اﻳﻦ اﻣﺮ در اﻳﻨﺠﺎ ﻣﺼﺪاق ﭘﻴﺪا
ﻣﻲﻛﻨﺪ .اﺻﻞ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻲ اﺳﺎﺳﺎً ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ اﮔﺮ دو ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻳﻚ ﭘﺪﻳﺪه را ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ ،ﺗﺒﻴﻴﻦ ﺳﺎدهﺗﺮ را ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ.
.15او از روﺷﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ راﺑﻴﻦ ) (1969ﺑﻪﻃﻮر اﺟﻤﺎﻟﻲ ﺷﺮح داده ﺷﺪه ﺑﺮاي اﻳﺠﺎد ﻧﻈﺮﻳﻪاش اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﺪ.
.16ﻛﻮﭘﺎچ و اﻳﻤﺎﻫﻮري ﮔﺰارهﻫﺎي ﺷﻜﻠﻲ اراﺋﻪ ﻧﻤﻲدﻫﻨﺪ.
.17ﻫﻜﺖ ) (1993ﺗﺎ ﺣﺪود زﻳﺎدي ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ اﺛﺮ او در ﻫﻜﺖ ،ﻛﻮﻟﻴﺮ و رﻳﺒﻮ ) (1993اﺳﺖ.
.18دوﻧﻈﺮﻳﻪ در ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺸﻬﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ اراﺋﻪ ﺷﻮﻧﺪ .ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻛﻴﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ در ﺑﺨﺶ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎي ﻣﺆﺛﺮ و ﻧﻈﺮﻳﻪ اﺳﻤﻴﺖ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ در
ﺑﺨﺶ ﻓﺮﻫﻨﮓﭘﺬﻳﺮي ﮔﻨﺠﺎﻧﺪه ﺷﻮد .ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ،ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻳﻮم ،در ﻫﻴﭻﻳﻚ از اﻳﻦ ﻣﻘﻮﻟﻪﻫﺎ ﻧﻤﻲﮔﻨﺠﺪ.
.19ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﻮن ﺗﻤﺮﻛﺰ آن ،اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ در ﺑﺨﺶ ﺑﻌﺪي آورده ﺷﻮد .ﭼﻨﺎنﻛﻪ ﻗﺒﻼً ذﻛﺮ ﺷﺪ ،ﻣﻘﻮﻻت و ﮔﺮوهﺑﻨﺪﻳﻬﺎي
ﻣﺎ ﻣﺎﻧﻌﻪاﻟﺠﻤﻊ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ.
.20اﻳﻦ ﮔﺰاره ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﺷﻜﻠﻲ از ﺳﺎﻳﺮ ﮔﺰارهﻫﺎ ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ .از اﻳﻦ ﺣﻴﺚ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪاي ﻣﻴﺎنﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﮔﺰارهاي ﻣﻲاﻓﺰاﻳﺪ ﻛﻪ در
ﺳﺎﻳﺮ ﮔﺰارهﻫﺎ ﻣﻮﺟﻮد ﻧﻴﺴﺖ.
.21ﻣﺎ آﺛﺎري را ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻧﻈﺮﻳﻪاي ﻛﺎﻣﻞ در ﻧﻴﺎﻣﺪهاﻧﺪ و ﻧﻴﺰ آﺛﺎري را ﻛﻪ ﺑﺮ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻧﻜﺮدهاﻧﺪ ،ﻣﻄﺮح ﻧﻜﺮدهاﻳﻢ )ﺑﺮاي
ﻣﺜﺎل ،آدي.(1995 ،
.22ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن و ﻗﻮﻣﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﺨﺸﻬﺎي ﺑﻴﻦﻓﺮدي و ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﮔﺮوﻫﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
.23ﺟﻬﺖ راﺑﻄﻪ ﻣﻔﺮوض در ﻗﻀﻴﻪﻫﺎ در ﭘﺮاﻧﺘﺰ آﻣﺪه اﺳﺖ.
.24اﻳﻦ ﻣﺪل اﻧﺪﻛﻲ ﺷﺒﻴﻪ ﻣﺪل ﻗﺪرت ﻫﻨﺠﺎري ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ ) 1985ب( و اﺣﺘﻤﺎل ﻣﻨﺎزﻋﻪ در ﺗﻌﺎﻣﻼت ﺑﻴﻦ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ و ﻣﻴﺰﺑﺎن اﺳﺖ.
.25وﻳﺖ ) (1993اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺟﺎذﺑﻪ ﺗﺮس ﺑﺎزﺳﺎزي ﻛﺮده اﺳﺖ.
.26در ﻧﺴﺨﻪ 1995ﻧﻈﺮﻳﻪ ،ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ دوﺑﺎره اﻳﺪه آﺳﺘﺎﻧﻪﻫﺎي ﺣﺪاﻗﻞ و ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺑﺮاي ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ و اﺿﻄﺮاب دارد
)ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ر ك ﺑﻪ ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ 1998 ،ب؛ ﮔﺎدﻳﻜﺎﻧﺴﺖ و ﻛﻴﻢ .(1997 ،اﻳﻦ اﻳﺪه داراي ﺗﺒﻌﺎت ﻋﻤﻠﻲ در زﻣﻴﻨﻪ آﻣﻮزش اﺳﺖ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮان
ﻧﻤﻮﻧﻪ ،ﺑﻪ ﻛﺎرآﻣﻮزان ﻣﻲﺗﻮان آﻣﻮﺧﺖ ﻛﻪ آﺳﺘﺎﻧﻪ ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺧﻮد را ﺑﺮاي اﺿﻄﺮاب ﻣﺸﺨﺺ ﺳﺎزﻧﺪ )ﻳﻌﻨﻲ ﻧﻘﻄﻪاي ﻛﻪ اﮔﺮ اﺿﻄﺮاب از آن
ﺗﺠﺎوز ﻛﻨﺪ ،آﻧﺎن ﺑﻴﺶ از آنﻛﻪ ﺳﺮﮔﺮم اﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ در ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻲ ﻛﻪ در آن ﻗﺮار دارﻧﺪ ،ﺑﻪ وﻗﻮع ﻣﻲﭘﻴﻮﻧﺪﻧﺪ ،ذﻫﻦﺷﺎن ﻣﺸﻐﻮل
اﺿﻄﺮاب ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ( .ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻛﺎرآﻣﻮزان از ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎي ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آﺳﺘﺎﻧﻪ ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺧﻮد اﻃﻼع دارﻧﺪ )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻣﻴﺰان دﻟﺸﻮره(،
ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻧﻘﻄﻪاي را ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ اﻧﺪﻛﻲ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ اﺳﺖ و از ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎي ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺷﺎﺧﺼﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ
ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ از آن آﮔﺎه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
.27ﻣﺎ در اﻳﻨﺠﺎ )و در زﻳﺮ ﺗﻨﻬﺎ از رﻓﺘﺎر اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ ،اﻣﺎ اﻳﻦ ادﻋﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ در ﻣﻮرد اﺣﺴﺎﺳﺎت ،ﻧﮕﺮش و ارزﺷﻬﺎي ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن ﻣﺼﺪاق
دارد.
.28ﻣﻚ ﮔﻮاﻳﺮ و ﻣﻚ درﻣﻮت ﮔﺰارهﻫﺎي ﻧﻈﺮي ﺷﻜﻠﻲ اراﺋﻪ ﻧﻤﻲدﻫﻨﺪ.
.29ﻣﺎ در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺮآﺳﻴﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ اﻳﻦ دﻟﻴﻞ ﻛﻪ ارﺗﺒﺎﻃﺎت در آﻣﺮﻳﻜﺎي ﻻﺗﻴﻦ و آﻓﺮﻳﻘﺎ ﺑﺮ ارﺗﺒﺎﻃﺎت واﺳﻄﻪاي ﺗﻤﺮﻛﺰ دارﻧﺪ.
.30ﻛﻴﻨﻜﻴﺪ ) 1987اﻟﻒ( ﺷﺎﻣﻞ »دﻳﺪﮔﺎﻫﻬﺎي« آﺳﻴﺎﻳﻲ در ﻣﻮرد ارﺗﺒﺎﻃﺎت اﺳﺖ .ﻫﻴﭻﻳﻚ از آﺛﺎري ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻛﺘﺎب آﻣﺪه ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي
ﺑﻮﻣﻲ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ.
.31ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ در ﻣﻮرد اﻧﺘﺸﺎر ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﺎت در ﺑﺮﺧﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕﻬﺎي آﺳﻴﺎﻳﻲ ،ﻣﺸﻜﻼﺗﻲ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻳﻚ ﻣﺠﻠﻪ
ﻣﻠﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻛﻪ در ژاﭘﻦ ﺑﻪ زﺑﺎن ژاﭘﻨﻲ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﻮد ،وﺟﻮد ﻧﺪارد .اﺳﺘﺎدان ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ اﻧﺘﺸﺎر آﺛﺎرﺷﺎن در ﺳﺎﻟﻨﺎﻣﻪﻫﺎي ﭘﮋوﻫﺸﻲ ﻣﻨﺘﺸﺮه ﺗﻮﺳﻂ
داﻧﺸﮕﺎﻫﻬﺎﻳﺸﺎن را دارﻧﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺗﻴﺮاژ وﺳﻴﻌﻲ ﻧﺪارﻧﺪ.
:ﻣﻨﺎﺑﻊ