You are on page 1of 9

Коцюбинський

Intermezzo Тіні забутих предків

«Intermezzo» — імпресіоністична новела Михайла «Тіні забутих предків»  — повість Михайла Коцюбинського,


Коцюбинського, написана в 1908 році в Чернігові. Новела написана під враженням його перебування на Гуцульщині. В
складається з 11 частин, що пов’язані образом митця — творі розповідається про кохання Івана і Марічки,
учасника й оповідача зображуваного; розповідає про його українських Ромео і Джульєтти. Яскраво передано побут і
духовне одужання при зустрічі з природою. життя гуцулів.
У творі порушено проблеми душевної рівноваги, повноцінного “Тіні забутих предків” аналіз
життя, специфіки творчого процесу. Літературний рід: епос
Аналіз “Intermezzo” Жанр “Тіні забутих предків”: повість
Літературний рід: епос Тема “Тіні забутих предків”: зображення життя гуцулів у
Жанр “Intermezzo”: новела Карпатах на межі 19 – 20 ст. у гармонії з природою, традиціями і
Форма: монолог. звичаями, з язичницькими й християнськими віруваннями.
Присвята кононівським полям Ідея “Тіні забутих предків”: оспівування високого й красивого
Стиль – модернізм. почуття – кохання.
Течія – імпресіонізм. Поштовх для написання: перебування М. Коцюбинського в селі
Тема “Intermezzo”: зображення взаємодії митця і суспільства Криворівня, під час якого він отримав багато вражень від життя,
Ідея “Intermezzo”: утвердження думки, що людина щаслива звичаїв і обрядів гуцулів.
лише в гармонії з природою, а митець відіграє важливу роль у Інші назви: Тіні минулого, Голос віків, Відгомін Предковіку, Дар
суспільстві. Предків забутих
Образи “Intermezzo” М. Коцюбинський визначає у новелі Головні герої “Тіні забутих предків”
Інтермеццо, що не є за жанровою ознакою драматичним Іван Палійчук  — дев’ятнадцята дитина у родині. Не відчуваючи
твором, назви дійових осіб: Моя утома. Ниви у червні. Сонце. себе комфортно серед людей, часто втікає в ліс. Добре
Три білих вівчарки. (Оверко -“селянин”; Пава – “дворянин”, знається на травах ще з семи років. Згодом знайомиться із
Трепов – “міністр внутрішніх спрів”) Зозуля. Жайворонки. Марічкою, дівчинкою з ворожого роду. Між дітьми зав’язується
Залізна рука міста. Людське горе. дружба, а згодом — кохання. Після смерті батька хлопець
Але ці дійові особи — це засіб художньої умовності, змушений іти працювати на полонину, і коли повертається,
застосований для того щоб дати читачеві ключ до розуміння дізнається, що Марічка загинула. З великого горя Іван йде в ліс і
складної образної мови природи та символічного змісту інших там живе шість років. Потім повертається додому, одружується
образів. Якщо є дійові особи, то має бути і сцена; нею з Палагною. Закінчується його життя зустріччю із нявкою в
виступає душа ліричного героя з її болями і радощами, з образі Марічки. Іван йде за нею в ліс без страху, але мара
утомою і надією, вірою в перемогу світлих ідеалів. Через зникає при появі чугайстра, доброго лісового духа. Потім Іванові
внутрішній етичний конфлікт між громадським обов’язком і вчувається її голос, і він, слідуючи за ним, падає з гори.
втомою, хвилинною зневірою, через емоції, переживання Марічка Гутенюк  — кохана Івана. Познайомилася з Іваном ще з
змальовуються ширші проблеми — соціального (митець і малечку. Поетична душа, складає і співає пісні, в той час як Іван
суспільство) та психологічного (переживання на межі грає на флоярі. Передчуває, що щасливо жити їм разом не
душевних сил) характеру. Контрастно протистоять одна одній судилося. Згодом, коли Іван пішов в найми, гине в Черемоші під
дві групи образів: «моя утома», «людське горе», «три білих час повені.
вівчарки», «залізна рука города» і «ниви у червні», «зозуля», Палагна  — дівчина з багатого роду, добра господарка. Але
«жайворонки», «сонце». Конфлікт між ними створює ту вона не була вдоволена своїм мрійливим чоловіком, який все
багатозначність символів, які й дають уявлення про складні більше любив пасти маржинку, а не ходити коло хати. Не
душевні процеси ліричного героя. Засіб контрасту відіграє розуміла вона й Іванових пісень. Палагна стає коханкою сусіда
також важливу ідейно-композиційну роль (місто й природа, Юри.
краса природи й нелюдські умови життя селян). І думки, й Юра  — мольфар, людина, наділена надприродними
сприйняття природи злиті в єдиний нерозривний потік здібностями. Йому під силу відігнати градову хмару чи, навпаки,
переживань ліричного героя та його усвідомлення себе у світі викликати дощ, урятувати худобу чи звести людину — залежно
й суспільстві. від обставин та уподобань. Стає коханцем Палагни і прагне
Символічні образи “Intermezzo” Моя утома — зневіра, звести чарами Івана зі світу. Сюжет “Тіні забутих предків”
надломленість, депресія, розчарування . Ниви у червні (ниви На початку твору розповідається про закохану молоду пару —
в червні тільки починають набирати сили) — символізують Івана та Марічку. Вони належали до
життєву енергію, Сонце — символ вічності, космічної енергії, ворогуючих гуцульських родів Палійчуків і Гутенюків, боротьба
сили. Три білих вівчарки :самозакохана Пава — дворянство, між якими тривала уже давно. Проте це не стало на заваді
Трепов — жандармерія (кличкою стало прізвище міністра їхньому коханню. Згодом Іван тривалий час змушений
внутрішніх справ), «дурний Оверко» — принижене і темне перебувати в наймах на полонині, а повернувшись він
селянство, якому досить дати трошки волі і воно вже не дізнається про смерть Марічки. Іван важко переживає загибель..
кинеться ні на кого. Зозуля (народний образ) — символ, що З часом Палагна стала «любаскою» сусіда Юри. Іван про це
втілює надію і життя (образ часу). Жайворонки — символ знав, проте йому було байдуже, тому що він не міг забути
творчого піднесення. Залізна рука города — потяг і саме Марічку та змиритися з болем. Якось хлопець пішов у гори й
місто, що вторгається в життя особистості. Людське горе — почув там голос Марічки, попрямував за ним і зустрів кохану у
становище народу. Образ ночі — символ краси, вигляді мавки. Після короткої розмови вона зникла, натомість
одухотвореної Богом. Образ білих мішків — образ повішених Іван зустрів чугайстра і спробував відволікти його, запросивши у
людей. Сюжет “Intermezzo” танок, щоб Марічка могла якнайдалі утекти. Після танцю з
Сюжет новели “Intermezzo”— безфабульний: за його основу лісовиком головний герой пішов за голосом коханої і зірвався в
взято не подієву інтригу, а характерну для імпресіонізму гру урвище. Наступного дня його ледь живого знайшли пастухи.
настроїв. В «Intermezzo» вони проходять через три фази: Згодом він помер, і його поховали за місцевими звичаями (з
ДЕПРЕСІЯ. Вона викликана великою душевною втомою танцями і розвагами). Проблематика “Тіні забутих предків”
ліричного героя, який перебуває в конфлікті з самим собою. Гармонія між людиною та світом природи
СПОКІЙНО-СПОГЛЯДАЛЬНИЙ СТАН. Цей стан з’являється Життя і смерть
під впливом гармонії, якої сповнене життя природи. Добро і зло
ОБУРЕННЯ, ГНІВ, НЕТЕРПІННЯ. Язичництво і християнство
Отже, головною думкою твору є усвідомлення того, що Сила кохання і неможливість жити без нього
інтелігент, митець не може бути самотнім, він повинен Вплив мистецтва на людину
служити своєю творчістю народові, частиною якого він є. Роль праці в житті людини
«Intermezzo» завершується тим, що сповнений гніву й Стосунки батьків і дітей
благородного нетерпіння митець повертається до міста, де Сюжет повісті перегукується з трагедією Шекспіра “Ромео і
його знову чекає пекло громадських. Джульєтта”. Палійчуки і Гутенюки ворогують так само, як
Монтеккі та Капулетті. Діти з ворожих родів кохають одне
одного. Вкінці герої гинуть.
У повісті широко використовуються діалектичні слова.
У 1964 році режисер Сергій Параджанов та оператор Юрій
Іллєнко зняли однойменний фільм.

Кобилянська
Фантазія-експромт

Автор: Ольга Кобилянська.


Рік написання: 1894.
Жанр: новела (сама авторка визначила як нарис).
Літературний рід: проза.
Тема: Зображення дівчинки, а згодом дівчини духовно чистої і
від цього сильної.
Ідея: Зображення духовної чистоти як найбільшої людської
сили.
Проблематика твору “Фантазія-експромт”:
У творі порушено декілька проблем:
сили фізичної і духовної (епізод з упійманням коня);
сили і слабкості людської душі;
чутливості людської душі до мистецтва (епізод, у якому
героїня вперше чує мелодію “Фантазія-експромт).
Головні герої твору “Фантазія-експромт”:
Головна героїня (без імені).
Стройник, що налагоджував фортеп’ян.
Сюжет твору “Фантазія-експромт”:
Експозиція. Розповідь авторки про героїню. Зав’язка.
Маленька героїня упіймала коня, що зірвався з прив’язі.
Розвиток дії. Розповідь про те, як переїжджий стройник
налагоджував фортепіано у її родичів. Кульмінація.
Виконання стройником “Фантазії-експромт” Шопена, сльози
маленької героїні. Стройник бере з героїні обіцянку грати цю
мелодію тільки тоді, коли стане зовсім дорослою, після
двадцятиріччя.
Розв’язка. Героїня подорослішала, але так і не навчилась
грати на фортепіано. Зате, коли вона чує музику, то “готова
вмирати. Стаю тоді божевільно-відважна, стаю велика,
погорджуюча, любляча… Що й залежить на мені, коли лиш
музику чую!..”.
Твір Ольги Кобилянської “Фантазія-експромт” надзвичайно
ніжний і сильний водночас. Авторка наділяє героїню
власними рисами: ніжністю, відвагою, чутливістю, силою духу.
У творі яскраво представлені особливості буковинської
говірки: опісля, доперва, стройник, фортеп’ян, яко, се, причім,
завстидалась, скулена, вулії та ін
Стефаник
Момент
Камінний хрест

  «Камінний хрест» — твір Стефаника, присвячений Рік написання: 1909.


темі еміграції. Літературний рід “Момент” : епос.
Аналіз “Камінний хрест” Стефаник Жанр “Момент” : новела. .
Автор – Василь Стефаник Тема “Момент” : історія короткої любові між революціонером і
Рік написання – 1899 панною в ризикованій для життя ситуації.
Літературний рід: епос. Головна ідея “Момент”: оспівування почуття кохання;
Жанр “Камінний хрест”: психологічна новела (студія, тобто усвідомлення скороминущості щастя. Головні герої
художнє дослідження душі головного героя). “Момент”: революціонер, панночка Муся, контрабандист
Тема “Камінний хрест”: еміграція за океан галицького Семен Пустун. Проблематика “Момент” життя і смерті миті як
селянства на межі XIX й XX ст. (прощання хлібороба Івана частини вічності сенсу щастя людини порівняння природної
Дідуха із сусідами у зв’язку з виїздом до Канади). сутності людини і моралі, нав’язаної суспільством
Головна ідея “Камінний хрест”: єдність селянина з рідною Символічні образи: поле (символ свободи, життя, народження
землею. й росту); ліс (символ ворожої стихії (у момент небезпеки) або
Герої твору: Іван Дідух, його дружина Катерина, їхні діти, кум свободи й кохання (у момент щастя)); комашки (символ
Михайло, селяни. відсутності обмежень і правил); зелені мушки, ворон (символ
Сюжет і композиція “Камінний хрест”: твір складається із семи смерті), кордон (символ межі між життям і смертю).
розділів, сюжет як такий відсутній: селянин Іван Дідух покидає Час подій: літо, утім точно не визначений, мов у позачассі.
рідну землю, щоб переїхати до Канади в пошуках кращого Місце подій: село на кордноні — кордон, утім точно не
життя (на вмовляння дітей і дружини). Історія написання: В визначене.
основу новели покладено реальний ’факт: Штефан Дідух (у Композиція “Момент” Шехерезада у в’язниці розповідає історію
творі Іван), односелець Стефаника, емігруючи до Канади, про момент любові (пролог) — Шехерезада їде із Семеном
ставить на своїй нивці кам’яний хрест (який, до речі, і донині Пустуном (експозиція) — прохає Семена допомогти терміново
стоїть у Русові). У трагедії героя твору по краплі зібрано горе переправитися через кордон — Семен попереджає, що можуть
тисяч емігрантів, долею яких переймався письменник. Не убити — Шехерезада уявляє себе мертвим, йому смішно —
раз проводжаючи на Краківському вокзалі земляків у далеку зустріч Шехерезади в повітці з панною (зав’язка) — у селі
Америку, він постійно бачив опухлі від плачу очі, спечені губи, облава — панна просить у Шехерезади револьвера —
чув захриплі від стогону голоси. Шехарезада й панна терміново тікають самотужки до кордону
Композиція “Камінний хрест” — дорога через поле, зближення — рух лісом, відчуття
Перший розділ новели виконує функцію експозиції, вона близькості — панна просить Шехерезаду в разі її смерті
ознайомлює читача з долею героя: тут подано портрет Івана передати послання «”Мусю вбито на кордоні. Вмерла так, як
Дідуха й авторські екскурси в його біографію. Після вмирають ті, що люблять життя”. Більше нічого…» (розвиток
десятирічної служби у війську Іван повертається в село і стає дії) — Шехерезада й панна перебігають через кордон під
ґаздою на залишеному в спадпіину кам’янистому горбі. Люди кулями, страх (кульмінація) — живі, щасливі — Шехерезада
пам’ятають Івана у вічній виснажливій праці на цьому горбі. зізнається в любові — панна цілує, просить ніколи її не шукати,
Наступні шість розділів — епізоди сповіді Дідуха про своє бо щастя «ось воно, мить» (розв’язка).
життя перед запрошеним на прощальний обід селом. Одним із Сюжет “Момент” Революціонер зустрічається з панночкою в
найяскравіших засобів індивідуалізації головного героя є його клуні перед спланованим нелегальним переходом через
монологи, у яких домінує образ горба, на якому Іван поставив кордон. Панночка так само тікає від переслідування поліції.
собі й дружині хрест. Образ хреста символізує тяжку, каторжну Герой закохується в панночку — і читач стає свідком
працю селянина, а водночас трагедію його вимушеної розлуки народження й розвитку високого почуття. Молоді люди
з рідною землею. переживають страшний, екстремальний момент: перебігаючи
Проблематика  “Камінний хрест” Автор розкриває у творі й прикордонну смугу під обстрілом, вони уникають смерті і як
значно ширшу, вічну проблему екології буття. Попри переможці святкують радість життя. “Момент” характеристика.
непосильну працю, Іван був щасливим. Адже почувався Історія кохання в новелі психологічно витончена, світла й
часткою рідної землі, її господарем, бо доглядав, оживляв її. прекрасна, але й печальна, адже герой новели залишається
Так само, як кинутий у ставок камінь; тривожить усе наодинці з мукою осиротілого щастя, яке спалахнуло було на
середовище, так Іван із конем і возом при праці «лишали за мить (звідси й назва новели «Момент») — і зникло разом із
собою сліди коліс, копит і широчезних п’ят Іванових», чарівною панною. У цій новелі В. Винниченко використав увесь
зрушуючи довкілля, бо «придорожнє зілля і бадилля арсенал імпресіоністичних засобів. Колористика твору
гойдалося, вихолітувалося на всі боки за возом і скидало концентрує в собі сонячні барви, лісову зелень, небесну
росу на ті сліди». блакить; багатство зорових і слухових образів увиразнює
пейзаж, творить тло, на якому розгортаються події в новелі.
Штрихова імпресіоністична техніка передачі вражень
головного героя (а розповідь ведеться від першої особи) ніби
виплітає малюнок душевного стану закоханого. Усе
навколишнє читач «бачить» і сприймає через внутрішній світ
головного героя. Момент щастя — миттєвий: закохані тут же
розлучаються навіки, адже щастя, за Винниченком, — це
«свободна воля», воля від тягаря й обов’язку, що є наслідком
тривалих стосунків. Справжнє щастя — у миттєвому захваті.
У цій новелі чітко простежується доволі відверте
протиставлення усталеної, традиційної моралі з її суворими, а
то й пуританськими приписами природності й принадності
душевних і тілесних поривань двох молодих людей.

Леся Українка
Contra spem spero
І все-таки про мене думка лине

“І все таки до тебе думка лине”: громадянська лiрика Вірш «Contra spem spero» Лесі Українки, входить до збірки “На
Тема вірша “І все таки до тебе думка лине”: вiдтворення крилах пісень”. Рік написання – 1893 Рід лірики: медитативна
картин рiдного краю,ностальгiя за Батькiвщиною. лірика Жанр: вірш Художній напрям, стиль – модернізм,
Ідея “І все таки до тебе думка лине”:  неоромантизм Тема вірша Contra spem spero:  роздуми про
Провідною думкою поезії є вболівання за долю рідного народу. негаразди у житті та сподівання на краще. Головна ідея Contra
Мужская Кожаная сумка spem spero вірша є підняття духу та надії на те, що після
Проблематика вірша “І все таки до тебе думка лине” : -туга за чорної життєвої смуги буде біла. Вона запевняє, що якщо
рiдним краєм -бiль вiд безсилля -готовнiсть цiною життя вірити у добро, коли навіть немає віри, світ змінюється на
здобути свободу для Батькiвщини “І все таки до тебе думка краще і всі негаразди легше пережити, коли знайти останню
лине”  художнi засоби: метафори, інверсiя, риторичні краплю надії. Ліричним героєм є сам автор. Головним –
звертання(Мій занепащений , нещасний краю!), людина, яка хоче жити щасливо і намагається закрити очі на
епітети(занепащений, нещасний край), гіпербола(О, сліз таких усі нещастя, які звалилися їй на плечі. У творі ліричного героя
вже вилито чимало, — Країна ціла може в них втопитись) “І можна утотожнити з Лесею Українкою. Віршовий розмір Contra
все таки до тебе думка лине” віршовий розмір Віршовий spem spero: тристопний анапест, перехресне римування
розмір: п’ятистопний ямб Римування: суміжне Вірш «І все-таки Художні засоби Contra spem spero: Епітети: хмари осінні, весна
до тебе думка лине» — це висновок, результат болючих золота, молодії літа, думи сумні, вбогім сумнім перелозі,
роздумів авторки: хоч її батьківщина найнещасніша, сама барвисті квітки, сльози гіркі, кора льодовая, кора міцна, весела
занапащена, але для неї вона найдорожча, а свою любов до весна, гора крута крем’яная, камінь важкий, вага страшна,
рідного краю можна виявити не сльозами, тільки ціною три- пісня весела, довга нічка, зірка провідна. Метафори: владарка
валої боротьби за волю, ціною крові, ціною навіть життя: О, темних ночей Звертання: гетьте, думи, ви хмари осінні! ; геть,
сліз таких вже вилито чимало,— Країна ціла може в них думи сумні! Також, не можна не зазначити про присутність
втопитись; Доволі вже їм литись,— Що сльози там, де навіть міфологеми у творі. Вірш привертає увагу своєю простотою
крові мало! Отже, з вірша видно, що корінні зміни в думки та високо піднятим настроєм. Літературний рід: лірика.
суспільному житті, соціальне й національне визволення Жанр Contra spem spero: ліричний вірш. Вид лірики: особиста
народу може настати лише в наслідок рішучих дій. Перша (філософська). Провідний мотив: заперечення тужливих
поетична книжка Лесі Українки «На крилах пісень» вийшла у настроїв, протиприродних молодості, оптимізм людини за
Львові на початку 1893 року. Вона складалася із шести будь-яких життєвих ситуацій. Тип римування Contra spem
поетичних циклів. Найхарактернішим і найпотужнішим був spero: перехресне. Вперше у збірці “На крилах пісень” вірш був
цикл політичної лірики «Невольничі пісні» — один з найвищих надрукований у 1893 році. Сontra spem spero від латинської –
злетів революційного слова поетеси. Цикл об’єднує наскрізна без надії сподіваюсь. Для київського видання «На крилах
думка: «Що сльози там, де навіть крові мало», а також пісень» Леся Українка скоротила твір на дві строфи. Contra
загальний героїчний пафос, вміщений у поезії «І все-таки до spem spero Критика: Уся поезія побудована на антитезах,
тебе думка лине» — справжній перлині циклу. Цей вірш — причому художні протиставлення звучать як крилаті,
звернення до рідного «занапащеного, нещасного краю». афористичні вислови, їх виразність досягається за допомогою
Безмежною була любов Лесі до України. Вона любила землю, метафоричної образності, яка посилює емоційність звучання
вивчала її минуле, поділяла життя і турботи своїх сучасників, твору. Імпульсом до створення вірша стало загострення в
мріяла бачити свій народ вільним і щасливим. Твір авторки хвороби, проте подолання особистої недуги
починається мотивом ностальгії, бо поетеса далеко від рідного переросло в утвердження героїчної особистості, яка готова всі
краю, туга за ним посилюється риторичним звертанням: Мій зусилля віддати боротьбі проти кривди в найширшому
занапащений, нещасний краю. Як я тебе згадаю, У грудях соціальному та національно-визвольному аспектах. Леся
серце з туги, жалю гине. Тривала розлука з Україною не надає Українка утверджувала незламність духу людини й
спогадам поетеси романтичного відтінку, зі сльозами на очах оптимістичним мотивом, і всіма художніми засобами, й
бачить вона рідний край нужденним і зганьбленим. Леся експресивним художнім звучанням, коли категоричне «Ні!» на
Українка не приховує сліз, що «ллються від безсилля». Не початку твору змінилося ще рішучішим «Так!» в останній його
хоче забувати ліси і озера Волині, мальовниче Поділля, синій строфі (П. Хропко).          Contra spem spero! – текст вірша
Дніпро, узбережжя Криму, «де виноград в долині зеленіє, де Гетьте, думи, ви хмари осінні! То ж тепера весна золота! Чи то
грає сонця проміння кохане». Патріотичне почуття — одне з так у жалю, в голосінні Проминуть молодії літа? Ні, я хочу крізь
найглибших людських почуттів — перестає бути в ліриці сльози сміятись, Серед лиха співати пісні, Без надії таки
поетеси тільки описом України. Леся зрозуміла, що проливати сподіватись, Жити хочу! Геть, думи сумні! Я на вбогім сумнім
сльози над недолею рідного краю — це невелика послуга, її перелозі Буду сіять барвисті квітки, Буду сіять квітки на морозі,
патріотизм всеохоплюючий та має дієвий характер. Треба Буду лить на них сльози гіркі. І від сліз тих гарячих розтане Та
боротися за своє щастя, бо під лежачий камінь, як відомо, кора льодовая, міцна, Може, квіти зійдуть – і настане Ще й для
вода не тече. Тому й завершується твір пристрасним мене весела весна. Я на гору круту крем’яную Буду камінь
запереченням ридань, які вона проливала разом зі своїм важкий підіймать І, несучи вагу ту страшную, Буду пісню
народом. «Доволі вже їм литись!» — вигукує поетеса. Леся веселу співать.  В довгу, темную нічку невидну Не стулю ні на
Українка, як і її духовний батько Тарас Шевченко, ненавиділа і хвильку очей – Все шукатиму зірку провідну, Ясну владарку
картала рабські душі тих, хто добровільно похилив голову і темних ночей.  Так! я буду крізь сльози сміятись, Серед лиха
покірно тягнув ярмо неволі. Немало людей з рабською душею співати пісні, Без надії таки сподіватись, Буду жити! Геть, думи
бачили вони, особливо панство, інтелігенцію, братів-слов’ян, сумні!
які «синонімом раба між людьми стали!» Гідна дочка Прометея
прожила життя, сповнене невимовних страждань і гіркоти. Але
її творчість звучить оптимістично, в ній на повний голос
пролунали життєрадісні мотиви, сповнені віри і впевненості в
невичерпні сили народу. Поетеса живе серед нас, вона не
вмерла, а тільки зробила крок у безсмертя.  Якщо ви володієте
додатковою інформацією для детального аназізу “І все таки до
тебе думка лине”  лишайте її в коментарях.

І ти колись боролась, мов ізраїль Хвиля

Патріотичним, антиімперським Леся Українка написала чудовий вірш “Хвиля”,


пафосом вражає вірш «І ти колись де змальовує мінливу морську хвилю — то гучну,
боролась, мов Ізраїль… » Лесі світлу і сильну, то смутну, кала мутну. Аналіз
Українки. Звертаючись до біблійних вірша Лесі Українки “Хвиля” допоможе
мотиців і образів, Леся Українка визначити, яка тема та ідея. “Хвиля” Леся
прагнула у світовому, вічному Українка аналіз вірша Тема вірша “Хвиля” Лесі
контексті осмислити історію Українки – опис морського пейзажу, роздуми над
Батьїсівщини, висловити безмежну майбутньою долею. Приводом до написання
любов до неї, окреслити шляхи цього твору стала поїздка до Євпаторії, де Леся
звільнення. «І ти колись боролась, Українка перебувала на лікуванні. Жанр вірша
мов Ізраїль» аналіз вірша Тема «І ти “Хвиля” Лесі Українки: Вірш належить до
колись боролась, мов Ізраїль»: пейзажної лірики, зокрема, мариністичної.
невільне становище рідного народу Ліричним героєм виступає хвиля, котра
Ідея «І ти колись боролась, мов уособолює у собі мінливість, непостійність. На
Ізраїль»: засудження байдужості мою думку, головним є образ моря, в котрому
людей до горя своєї Батьківщини. постійно відбуваються зміни, щось приходить –
Жанр «І ти колись боролась, мов щось відходить, баланс і гармонія. Мужская
Ізраїль»: ліро-епічний вірш Кожаная Кожаная сумка “Хвиля” Леся Українка художні
компактная сумка Художні засоби «І засоби: Леся Українка використовує такі художні
ти колись боролась, мов Ізраїль»: засоби, як: епітети (хвиля смутна), порівняння
епітети: силу невблаганну,братів (може, буде там покірно,мов рабиня, тихо,
рідних,земля обітована,золотоверхім вірно), метафори (хвиля йде). Бурхлива уява
місті метафори: сліпої долі,заграло та поетеси зазирає на дно моря, де хвиля то
й ущухло Червоне море,безрадісна «колише молюски», кладе карби (фарби) на
пустиня,отара безпричальна коралі, береже скарби моря, то виринає
порівняння: І ти колись боролась, мов грайливо й плюскочеться між сестер. Ритм вірша
Ізраїль, Україно моя!,…народами, що, нагадує коливання хвиль. Поетеса широко
мов леви в використовує звукопис (асонанс та алітерацію),
пустині,рикали…,народи розбіглися, відтворюючи шум моря. Це один із кращих її
немов шакали ниці,вихід із мариністичних творів, хоча можна розглядати
Єгипту,немов потоп,вдень ішов, мов його і як алегоричну картину людського життя. Я
туча грізно-біла символи:  дух вважаю, що головну ідею вірша “Хвиля” Леся
часу, червоне море, фараон,  заповіт Українка відтворено в останній строфі: Чи
новий звертання: ненависна чужинко полине межи сестри, межи милі, вільні хвилі,
риторичні запитання:Чи довго ще, о розтечеться, розпливеться, знову сили
господи, чи довго ми будемо блукати і набереться, потім зрине і гучна, і бучна,
шукати рідного краю на своїй землі? переможно валом сплесне і воскресне? У творі
Коли скінчиться той полон переважають почуття сумніву, але незаперечної
великий,що нас зайняв в землі надії у світле майбутнє, вся поезія Лесі Українки
обітованій?І доки рідний край Єгиптом пронизана вірою і сподіваннями. Віршовий
буде?Коли загине новий Вавілон? У розмір. Вірш написаний хореєм. Твір справив на
вірші «І ти колись боролась, мов мене досить глибоке враження, так як пейзажна
Ізраїль…» Леся Українка тематика для мене є досить близькою. До цієй
використовує біблійні легенди про те, теми автор звертається у творах “Спогад із
як народ ізраїльський шукав землі Євпаторії”, “Тиша морська”. У зарубіжній
обітованої. Новітнім Мойсеєм поетеса літературі цю тематику можна простежити у
побачила Богдана Хмельницького. віршах Пушкіна “До моря”, Жуковського “Море”.
Здавалося б, повинні запанувати мир
та злагода між брата-ми-сусідами.
Але «дух зрадив», і знову український
народ опинився ще в більшій неволі
на своїй власній землі. Провідники
нації теж не змогли знайти спільної
мови між собою, спільної мети — «з
отарою блукали й пастухи». З болем
лірична героїня запитує: «Чи довго
ще, о, Господи, чи довго ми будемо
блукати і шукати рідного краю на
своїй землі?» Можливо, треба
розсіяти народ по світу, щоб журба за
рідним краєм примусила його
боротися й добуватися батьківщини,
тоді вона буде ріднішою? Твір ліро-
епічний, сповнений риторичних
запитань, які передають глибоку
занепокоєність поетеси принизливим
становищем свого краю й байдужістю
народу. Ідейно-художній аналіз  “І ти
колись боролась мов Ізраїль”
Символічний зміст поетеса розкрила
в поезії «І ти колись боролась, мов
Ізраїль», де можна знайти такі рядки:
«Чи довго ще, о Господи; Чи довго,
ми будемо блукати і шукати рідного
краю на своїй землі?». Становлять
вони своєрідний ключ до зрозуміння
образу неволі. Персонажі творів — це
люди, які забули власне коріння.
Духовна сліпота стає певним
лейтмотивом творчості Лесі Українки.

Стояла я і слухала весну


Аналіз вірша “Стояла я і слухала весну” Лесі Українки допоможе визначити, яка тема, ідея, жанр, художні засоби та проблематика.
“Стояла я і слухала весну” аналіз вірша Рік написання – 1895 Збірка «Думи і мрії»,цикл «Мелодії» Жанр “Стояла я і слухала
весну”: Пейзажна лірика Мужская Кожаная сумка Ідея “Стояла я і слухала весну”: возвеличення почуття кохання,що дає людині
радість,мрію,надію;уміння ліричної героїні жити в гармонії зі світом природи .  Тема “Стояла я і слухала весну”: Зображення весняного
відродження природи, сподівання ліричної героїні на щастя і сум через його недосяжність, через утому від життєвих змагань. Віршовий
розмір: п’ятистопний ямб Римування: суміжне Рима: чоловіча Художні засоби “Стояла я і слухала весну”: уособлення, метафора;
синтаксичні засоби; інверсія. метафори:  слухала весну, Весна мені багато говорила, співали мрії епітети: пісню дзвінку, голосну,
таємно-тихо Дієслівний ряд стояла, слухала, говорила, співала, шепотіла передає мінливість світлих почуттів героїні. Сюжет: Показано
гармонію природного оновлення з душевним станом ліричного героя. Композиція: Восьмивірш,що складається з двох катренів. “Стояла
я і слухала весну” літературний паспорт можна доповнити такою інформацією. Вірш Лесі Українки «Стояла я і слухала весну» (1895)
сповнений свіжості й тепла прекрасної пори року. Всього у двох строфах Леся Українка вмістила багату палітру відчуттів, які бентежать
душу навесні: Стояла я і слухала весну. Весна мені багато говорила. Співала пісню дзвінку, голосну То знов таємно-тихо шепотіла.
Лірична героїня вміє не просто слухати весну, а ніби спілкується з нею як із персоніфікованим образом Особливо Леся Украïнка любила
весну як пору вiдродження, оновлення, надiï. Тому лiрична героïня ïï поезiï стояла i “слухала весну”, яка ïй “багато говорила”, спiвала
пiснi про любов, молодiсть, радощi й мрiï. Прекрасна пейзажно-iнтимна поезiя покладена на музику. Ця поезія сповнена виразними
інтонаціями через недосяжність щастя, втому від життєвих змагань. Вміння  ліричної героїні “слухати весну” дало їй змогу почути
дзвінку й голосну пісню, закличну мову і таємний шепіт. Голоси весни оспівують любов, юну красу, радощі – все те, про що колись
мріялось. Якщо ви можете доповнити аналіз “Стояла я і слухала весну” лишайте свої доповнення у коментарях.
Уста говорять: він навіки згинув
юбая розмова, важкі, ворожії сновиддя. метафори: серце каже, поцілунок на устах озветься, безодні мрій таємні, душу опановують
примари, голос твій бринить, співа з журбою, сон мені склепить помалу вії. порівняння: тремтить-бринить, немов сльоза гаряча.
риторичні запитання: Ти чуєш, як бринить струна якась тремтяча? оклики: «Тебе нема, але я все з тобою!». епіфора: «Я тут, я завжди
тут, я все з тобою!». символи: квіти – уособлення кохання Поезія ніби утверджує відому тезу: «Людина жива, доки жива про неї
пам’ять». Рефреном звучить у кінці кожної строфи «Я тут, я завжди тут, я все з тобою!» Сумує лірична героїня й про те, що так і не
судилося цьому коханню стати взаємним, бо ЇЇ почуття — «квіти» — він так і не зміг за життя зірвати. Закінчується вірш словами: «Тебе
нема, але я все з тобою!», бо «квіти»-почуття продовжують бриніти в серці люблячої жінки.

Лісова пісня
«Лісова пісня» Лесі Українки була написана всього лише за три тижні у м. Кутаїсі, що на Кавказі. Леся тяжко сумувала за Батьківщиною,
крім того, знову загострилася її хвороба.
Ідея створити «Лісову пісню» була навіяна спогадами дитинства
Літературний рід: драма.
Жанр “Лісова пісня”: драма-феєрія (проблемно-філософська драматична поема).
Тема “Лісова пісня”: зображення світу людини й світу природи в їх гармонійних і суперечливих взаєминах. Кожаная компактная сумка
Головна ідея “Лісова пісня”: оспівування краси людських взаємин, пориву до щастя, незбагненної сили великого кохання.
Головні герої “Лісова пісня”: Лукаш, його мати, дядько Лев; Килина, діти Килини; хлопчик; Мавка, Лісовик, Перелесник, Водяник,
Русалка Польова, Злидні, «Той, що греблі рве», «Той, що в скалі сидить»; Доля.
Сюжет “Лісова пісня” Перша дія. Старезний, предковічний ліс на Волині — до дуба, що на широкій лісовій галявині, прийшли будувати
хату дядько Лев і його небіж Лукаш — від зимового сну прокидається Мавка, почувши гру Лу-каша на сопілці — Лукаш збирається
наточити соку з берези, проте Мавка зупиняє його, адже береза — її сестра, а сік її — то кров — Мавка й Лукаш закохуються, перший
поцілунок — Лукаш розповідає про те, що восени його хочуть оженити, від чого Мавка засмучується. Друга дія. Пізнє літо — мати
докоряє Лукашеві, що він все грає, а робота стоїть — коли на подвір’ї з’являється Мавка, мати Лукаша каже їй, що не гоже дівці упадати
за парубком, проте лісовій красуні ці людські міркування не зрозумілі — за Мавку заступається дядько Лев, аби його сестра не
називала Мавку відьмою — мати дає Мавці серпа й загадує жати — Мавці не вдається цього зробити, бо з жита виринає Русалка По-
льова й благає сестрицю не губити її красу — Мавка, щоб хоч якось виправдати себе перед матір’ю Лукаша, ріже собі руку серпом —
на полі з’являється мати з молодицею й лає Мавку за неробство — приходить Лукаш і допомагає молодиці жати — Лукаш проводжає
Килину додому — засмучена Мавка плаче біля озера й просить Лісовика зробити її такою, як була; Лісовик вбирає її в багряницю й
срібний серпанок, у цей момент з’являється Перелесник і кружляє Мавку у вирі шаленого танцю — раптом із землі зявляється страшне
Марище і вмовляє Мавку піти з ним у далекий край, де «ні дерево, ні зілля не шелестить, не навіває мрій» — тут з’являється Лукаш;
побачивши бліду Мавку, каже: «Яка страшна! Чого ти з мене хочеш?» — Лукаш поспішає до хати й просить матір готувати хліб для
старостів, бо завтра буде сватати Килину — почувши ці слова, Мавка зриває із себе багряницю й просить Марище забрати її із собою
— вони зникають під землею. Третя дія. Хмарна осіння ніч — біля хати Лукаша чорніє постать Мавки — з лісу виходить Лісовик і
дивується, що Мавка тут, а не в «Того, що в скалі сидить» — Мавка пояснює, що саме він визволив її своїм злочином, перетворивши
Лукаша на вовка — почувши вовче виття, яке доходило до кам’яної печери, Мавка розповідає, що прокинулась і силою чарівних слів
урятувала Лукаша, повернувши йому людську подобу — мати докоряє Килині, що та довго спить і погана господиня — Ки-лина, вибігши
по воду, помічає постать Мавки й запитує, чого та прийшла — Мавка відповідає: «Стою та дивлюся, які ви щасливі» — Килина
говорить: «А щоб ти стояла у чуді та в диві!» — Мавка раптом перетворюється на вербу — з лісу виходить Лукаш, на нього накинулася
Килина й обізвала п’яницею, він відповів: «Мовчи! Не скигли!» — на запитання Лукаша, куди подівся дядьків дуб, вона відповіла, що
продала купцям, щоб не вмерти з голоду — з хати вибігає мати й радіє синові, скаржиться на тяжке життя з «отою відьмою» — Лукаш
докоряє матері, що їй судилося бути відьомською свекрухою — до них підходить хлопчик із сопілкою, зробленою з верби-Мавки, і
просить Лукаша заграти на ній — Лукаш починає грати й чує голос Мавки, випускає з рук сопілку й запитує в Килини, що то за верба —
Килина просить Лукаша зрубати вербу, Лукаш ударив раз по стовбуру, замахнувся вдруге й опустив руки — тут кинулася Килина,
вихопила сокиру й замахнулася — у цю мить метеором-вогнем з неба злетів Перелесник і обійняв вербу, спалахнув вогонь і,
досягнувши верховіття, перекинувся на хату — мати й Килина виносять із хати добро разом із Злиднями — Килина просить Лукаша
покинути ліс і повернутися в село — Лукаш не погоджується — Килина йде геть — аж тут з-за берези виходить легка, прозора постать
Мавки і схиляється над Лукашем — Мавка ні в чому не звинувачає Лукаша. Твір закінчується ремаркою, що сприймається як вірш у
прозі (Лукаш починає грати, тьмяний зимовий день зміняється на ясну весняну ніч, Мавка спалахує давньою красою в зорянім вінці,
Лукаш кидається до неї, білий цвіт огортає закохану пару, переходить у заметіль, коли завірюха вщухла, стає видно Лукаша, що сидить
сам, прихилившись до берези, на його вустах щаслива усмішка, очі заплющені, з неба падає сніг).

Блакитна панна
Вид лірики: пейзажна (весняні настрої). Віршовий розмір: нерівностопний хорей. Римування: перехресне (абаб). Тема “Блакитна панна”:
“має крилами Весна запашна, лине все в прозорих шатах, у серпанках і блаватах…” Ідея “Блакитна панна”: довгожданна,
нездоланна… ось вона – Блакитна Панна!… Художні засоби “Блакитна панна”  епітети: весна запашна, прозорих шатах, вродою
святою, неземною чистотою, променистою росою метафори: ” сміючись на пелюстках, на квітках” порівняння: а вона, як мрія сна
чарівна гіпербола: сміючись на пелюстках, на квітках анафора: має  крилами Весна запашна окличні речення: ось вона – Блакитна
Панна! ЇЇ виспівує: ” Осанна!” інверсія: лине все, крізь блакить майорить, сяє вродою, сміючись на пелюстках Провідний
мотив: возвеличення краси природи та єдність її з мистецтвом. Блакитна панна – це образ-символ Весни «у серпанках і блаватах», якій
уся земля виспівує: «Осанна!» і тривожить душу ліричного героя: І уже в душі моїй В сяйві мрій В’ються хмелем арабески, І Миготять
камеї, фрески, Гомонять-бринять пісні Голосні І сплітаються в гротески. Новаторство Миколи Вороного виявилося в розширенні
музичних можливостей українського вірша. «Я писав не так од образу, як од звуку «, – зазначав він. Джерелом його поезії є мелос,
мелодія. Звук для символістів – понад усе. Специфічним є розміщення рядків у строфах «Блакитної панни»: вони ніби сходинки, по
яких скрапує навесні талий сніг під грою сонячного проміння. Таке розміщення рядків поезії будить особливий темпоритм. Критика
вірша Блакитна Панна Вірш має витончену форму, яскраві тропи. Провідні мотиви твору — возвеличення краси природи і єдність її з
мистецтвом. Блакитна панна — це образ Весни «у серпанках і блаватах», якій уся земля виспівує: «Осанна!» і тривожить душу
ліричного героя. Для символістів, як і для представників інших модерністських стилів, форма вірша, художні засоби набували дуже
великого значення: важливо не стільки що сказати, а як сказати. Микола Вороний став, по суті, новатором у розширенні музичних
можливостей українського вірша. «Блакитна панна» рясніє асонансами й алітераціями, як і сама Весна, що приходить до нас із співом
птахів і ручаїв. Сам автор зазначав: «Я писав не так од образу, як од звуку. І дійсно, мелос, спершу примітивний, а далі технічно все
більше ускладнений, був джерелом моєї пісні-вірша». Справді, джерелом поезії, її ритму й звучання, є мелодія. Звук для символістів —
понад усе. У науці навіть відоме поняття «звукосимволізм». Не можна не помітити в «Блакитній панні» Вороного і специфічного
розміщення рядків у строфах: вони ніби сходинки, по яких скрапує на весні талий сніг під грою сонячного проміння. Таке розміщення
рядків поезії будить особливий темпоритм. Отже, форма у поетів-символістів — це надважливий засіб витворення потужного ліричного
струменя.

Олександр Олесь

З журбою радість обнялась Чари ночі О слово рідне! Орле скутий!

Вірш “З журбою радість обнялась” “Чари ночі” О. Олеся  – шедевр інтимної Вірш «О слово рідне! Орле скутий!» —
датований 1906 роком складається всього лірики та один із кращих ліричних творів пристрасний гімн рідному слову. Поет
з двох строф, в яких визначене поетичне автора. У ньому влучно передано прославляє народ, який зберіг рідну мову в
кредо Олеся. Образ журби з радістю в піднесенний, мажорний настрій ліричного страшну годину, «коли він сам стоять не
обіймах наводить на думку, що не буває героя, який перебуває під наливом почуття міг». Слово в поезії О. Олеся може бути
радості без журби, так, як і журби без кохання. Тут все складає «хвалу життю». мечем і сонцем. Слово — це душа народу і
радості. Напевно, життя – це химерне Одухотворена природа перебуває у її, душу, можна зберегти, тільки зберігши
сплетіння болю, туги з любов’ю і щастям. гармонії до почуттів ліричного героя: мову. Вірш «О слово рідне! Орле скутий!»
Хіба б могла людина відчути радість, якби “Поглянь, уся земля тремтить В палких «О слово рідне! Орле скутий!» аналіз вірша
не знала, що таке печаль? У мистецтві, як і обіймах ночі, Лист квітці рвійно шелестить, Рік написання «О слово рідне! Орле
в житті, немає “білішого” і “чорного”. Від Траві струмок воркоче”. Твір пронизує скутий!»:  1907 Рід літератури «О слово
того, як складається життя митця, залежить заклик поета оцінити життя «летючу мить». рідне! Орле скутий!»: патріотична лірика.
Настроєва тональність його творчості. “З “Чари ночі” аналіз вірша Рік написання Жанр «О слово рідне! Орле скутий!»:
журбою радість обнялась” “Чари ночі” – 1904 Збірка: «З журбою ліричний вірш.  За жанром це – медитація,
характеристика вірша допоможе краще радість обнялась». Літературний рід “Чари історико-філософське осмислення ролі
зрозуміти всі думки та почуття поета, які він ночі”: інтимна лірика. Мужская Кожаная рідного слова, загалом митця в історичній
хотів  “З журбою радість обнялась” аналіз сумка Жанр “Чари ночі”: романс (він став долі народу. Тема «О слово рідне! Орле
Вид лірики “З журбою радість обнялась”: популярною народною піснею). Вид скутий!»: любов до рідної мови і заклик до
інтимна (любовна) Жанр “З журбою радість лірики “Чари ночі”: інтимна (любовна). її збереження. Ідея «О слово рідне! Орле
обнялась”: романс Кожаная компактная Провідний мотив “Чари ночі”: захоплення скутий!»: рідне слово має стати духовною
сумка “З журбою радість красою життя й красою кохання. Віршовий зброєю народу. Віршовий розмір «О слово
обнялась” віршовий розмір – розмір “Чари ночі”: чотиристопний ямб. рідне! Орле скутий!»: чотиристопний ямб.
чотиристопний ямб “З журбою радість Римування “Чари ночі”: перехресне Римування: кільцеве Художні засоби
обнялась” тема: у житті людини є журба і Тема: скороминущість людського життя, виразності: алітерація; епітет; порівняння;
радості, якими міниться життя “З журбою тимчасовість життя людини на землі; метафора; метонімія; риторичне
радість обнялась” текст З журбою радість момент кохання. Ідея: утвердження звертання, риторичне заперечення. У вірші
обнялась… В сльозах, як в жемчугах, мій кохання як найважливішого в житті людини, багато риторичних окликів. Мотиви: «сила
сміх, І з дивним ранком ніч злилась І як як сенсу життя; заклик насолоджуватися слова», «національне безпам’ятство»,
мені розняти їх?! В обіймах з радістю життям перед обличчям тлінності; гімн «краса слова», «слово — зброя»; «місія
журба. Одна летить, друга спиня… І йде природі й красі. Лірична оповідь у творі митця». Образи: людей: ліричний герой —
між ними боротьба, І дужчий хто — не знаю ведеться трьома особами: автора, людина-патріот, яка любить рідну мову й
я…  Олесь висловив думку про те, що він і ліричного героя, тебе. У вірші наявне займає активну громадянську позицію; діти
сам не знає, хто дужчий: журба чи радість. обрамлення. Поезія побудована на — українці, які відцуралися рідного слова;
Ці почуття однаково дорогі поетовому паралелізмах. Образи: людей: ліричний чужинці; природи: орел, дерева, зорі,
серцю, бо вони наснажують і живлять його герой — закоханий; Фауст — людина, яка Дніпро, сонце, дощі; предметів і явищ:
творчість. Може, творчість народжується зі хоче повернути минуле; примарна кохана; слово; шум, музика, спів, рев, меч.
страждання і стає джерелом розради для міфологічних істот: боги; природи: солов’ї, Символічні образи: скутий орел (символ
багатьох людей, які шукають відповіді на весна, шумляче море, земля, лист, квітка, великої сили й свободи, яка неприродно
болючі для себе питання? Літає радість, струмок, зорі у воді, хмари, туман, верби скута); сонце (символ нового життя); судні
щастя світле, Дзвенять пташки в садах п’яні; предметів і явищ: поцілунок, мить дощі (символ покари за гріх безпам’ятства);
рясних, Сміються знову трапи, квіти… А життя, струни золоті, бенкет весни, дзвін меч (символ сили слова). Композиція
сльози ще тремтять на них. “З журбою чарок, бажання, холодні груди. Символічні (зміст): ліричний герой звертається до
радість обнялась” критика Вірш будується образи: солов’ї (символ весни, кохання); слова, називаючи його скутим орлом —
як художній монолог у двох строфах, двох іскра (символ душевної енергії, завзяття); говорить, що слово чужинцям кинутого на
етапах сповіді. Ліричний сюжет бенкет весни (символ буяння природи й сміх безпам’ятними дітьми — показує красу
розвивається на контрастах: зіставляються життя); Фауст (символ неповоротності слова — звертається до слова бути його
настрої і почуття душі героя-мрійника. минулого, минущості, марності намагань). мечем, сонцем, дощем судним для краю
Художня палітра твору забарвлена Композиція: вірш складається з 12 рідного. «О слово рідне! Орле скутий!»
чарівною наспівністю і милозвучністю, яка куплетів-чотиривіршів, при цьому критика  У збірці «Будь мечем моїм…» О.
досягається алітераціями та починається й закінчується однаковим Олесь, розвиваючи традицію Т. Шевченка
асонансами(у,о,а,і), символістський катреном (прийом обрамлення): (І) та Лесі Українки, гостро порушує
прийомом недомовлення, риторичним та сміються-плачуть солов’ї, закликаючи проблему рідного слова, щиро
анафорични запитанням. У вірші кохати — (II) заклик не дивитися в захоплюється ним і нищівно картає
розкривається складна діалектика почуттів майбутнє, а радіти цій весні — (ЛІ) заклик колонізаторів, які його нищать, і своїх
ліричного героя, силу яких увиразнють залишити свій сум, думки і горе й улити безбатченків, котрі його зневажають. Вірш
антитези, порівняння(сліз х перлинами). душу в шумляче море — (IV) заклик ловити буквально пульсує потужним патріотичним
Журба і радість стають живими істотами, мить життя і в мріях закохатися — (V — VI) почуттям, яке особливо посилюють рито-
поміж них з’являється ліричне “я”. Реальне картини розлитості кохання в природі — ричні вигуки й звертання. Красу,
переплітається з містичним, надчасовим, (VII) заклик горіти, бо життя — мить, а мелодійність і багатство української мови
витворюючи багатозначний образ смерть — вічність — (VIII) заклик рухатися, О. Олесь розкриває через емоційно
художнього світу. на лагодити струни золоті під час бенкету насичені пейзажні порівняння, метафоричні
весни — (IX) заклик сміливо йти на свято епітети (співочий грім, шовковий спів, левій
квіток, кохання, снів і млості — (X) рев Дніпра). Ідея вірша висловлена в
попередження про тлінність усього — (XI) міфологічно-біблійних символах меча,
передбачення про майбутнє бажання сонця, судних дощів. Меч тут символізує
повернути дні минулі, як цього прагнув войовничу грань українського слова, а
Фауст, чого не вдасться зробити, бо над отже, і самої нашої національної душі;
«нас — боги скупі, глухі й нечулі» — (XII) сонце — миролюбну, окрилену, творчу
повтор першого катрену. Художні засоби властивості мови. У будь-якому разі автор
“Чари ночі”: “Сміються, плачуть солов’ї” – переконаний, що мовне, національне від-
антоніми. Також родження України обов’язково стане
використовуються метафори, анафора, судними дощами для її ворогів. Турбота
епітети.  Ліричність поезії «Чари ночі» поета про долю рідного слова, «чужинцям
посилюється влучними метафорами («тут кинутого на сміх», особливо гостро
ллються пахощі густі, там гнугься верби поставлена у поезії «О слово рідне! Орле
п’яні», «сміються, плачуть солов’ї і б’ють скутий!» Як і в багатьох інших випадках,
піснями а груди», «…уся земля тремтить в громадянський пафос вірша тут поєднано з
палких обіймах ночі»);персоніфікованим глибокою задушевністю, ліричністю. Вже у
образом весни, яка завжди була символом другій строфі значення рідної мови у
молодості, краси, оновлення («весна іде духовному житті людини та її велич
назустріч нам», «весна бенкет справляє»). асоціюється з розкішшю природи, яку О.
«Чари ночі» — філософська поезія, в якій Олесь завжди вмів змалювати найкращими
поет закликає цінувати кожну мить барвами. «О слово рідне! Орле скутий!»
короткочасного життя. Треба подивитися характеристика Три частини композиції
на природу, чари весни, на солов’їв — і виконують роль тези, антитези і синтезу.
кохати, мріяти, віддавати свою любов, Поезія вибудувана як монолого –
тепло душі іншим, поки є час і можливість. звертання ліричного героя до рідного
Вірш став прекрасним романсом, гімном слова. Анафоричне  ” О слово рідне!”
життю й любові. “Чари ночі” критика увиразнює не тільки композиції єдності, а й
Літературознавці про твір. Вірш належить змістову наповненість, підкреслює щирість
до збірки «З журбою радість обнялась». ліричної оповіді, схвильованість героя,
Автор закликає читача улити «струмінь зумовлює ораторські інтонації, патріотичні
власної душі» у «шумляче море» краси почуття. У його серці виникає біль через
весняної природи, до дна випити чашу зневажливе ставлення до рідної мови й
щастя від молодості й кохання, тим паче, історичне безпам’яство співвітчизників.
що щастя — надто швидкоплинне. Отже, Наскрізна антитеза розгортає сюжет вірша.
краса життя, краса кохання — над усе. Поет використовує яскраві метафори й
Продовжуючи народнопісенну традицію, О. епітети : Ураїнське слово уподібнюється
Олесь будує вірш на наскрізному “скутому орлу”, тобто поневоленому
паралелізмі «людина — природа»: народові, слово якого звучало завжди як
Сміються, плачуть солов’ї І б’ють піснями в “співочий грім батьків моїх”, а тепер “дітьми
груди: «Цілуй, цілуй, цілуй її — Знов безпам’ятно забутий”. Ідея вірша випливає
молодість не буде! Численні персоніфікації з переконань митця, що рідне слово
(напиклад, у п’ятій строфі) підкреслюють відбиває драматичну історію України, стало
злитість природи й людини в прагненні духовною зброєю народу. Зображуючи
жити, кохати й бути щасливими. Проступає поетичний образ неповторної краси
у вірші і традиційний для поета контраст укр.мови і Вітчизни, поет висловлю своє
(«Гори! — життя єдина мить, Для смерті ж творче кредо : ” О слово! Будь мечем
— вічність ціла»). Він особливо підсилює, моїм!\ Ні, сонцем стань!\ Вгорі
загострює спалах радості, кохання (В. спинись,\Осяй мій край і розлетися\
Пахаренко). Завдяки глибокій поетичності, Дощами судними над ними.”   Образ меча в
мелодійності поезія «Чари ночі» стала Олеся пергукується з емблемою апостола
улюбленою піснею українців. Вона Павла, в якого він символізує меч
виконувалася в народі і в той час, коли духовний:” Меч духовний є слово Боже”.
поезія О. Олеся була недоступною. Автор переосмислює цей образ, воєднуючи
Важливим штрихом її музичної в ньому духоне і творче начала, слово-меч
інтерпретації на сьогодні є своєрідне стає атрибутом свободи і справедливості.
виконання Ніною Матвієнко. У річищі символізму поет вдається до
міфологічних образів космічного простору –
сонця, синього неба, музики зір, а також
біблійних образів (судні дні), що очищають
рідний край від зла і стнуть запорукою
відродження нації, якщо вона поставить
слово-меч собі на службу, оберігатиме
рідне слово – символ безсмертя народу.

You might also like