You are on page 1of 15

03-DAP-122 Rev.

프로세스펌프

운전 및 유지관리 지침서

덕지산업주식회사
차 례

1. 서문(Foreword)
2. 펌프설치(Pump Installation)
2.1 기 초(Foundation)
2.2 축 조정(Alignment)
2.3 배 관(Piping)
2.4 모터회전(Motor Rotation)

3. 펌프 운전 준비(Pump Preparation)
3.1 윤 활(Lubrication)
3.1.1 오일통(Oil Bath)
3.1.2 그리이스 윤활(Grease Lubrication)
3.1.3 오일 분무식(Oil Mist)
3.2 스터핑박스 실링(Stuffing Box Sealing)
3.2.1 미케니컬 시일(Mechanical Seal)
3.2.2 표준 패킹 설치(Packing)
3.2.3 패킹 윤활(Packing Lubrication)

4. 펌프시동(Starting the Pump)


5. 운전(Pump Operation)
6. 보수(Pump Maintenance)
6.1 분해(Disassembly)
6.2 조립(Assembly)
6.3 임펠러 간극조정(Impeller Clearance Setting)
6.4 윤활(Lubrication)

7. 유자관리
1. 서 문
본 매뉴얼은 덕지산업 ANSI PUMP의 설치. 운전 및 유지 보수를 위한 지침서이다.

펌프의 사용조건과 지시서에 따라 펌프의 설치가 상당히 변할 수 있기 때문에,

본 책자로 모든 경우에 적용할 수는 없으나, 지침서로써 충분한 정보를 제공할


것이다. 의문이 있거나 운전시 문제접이 발생하면 본사로 연락을 바랍니다.

2. 펌프설치
2.1 기 초
고정 베이스 플레이트(grouted baseplate)

고정기초가 사용되는 경우, 펌프는 콘크리트 기초위에 쐐기나 시임 플레이

트로써 정확히 수평이 되도록 설치하여야 한다. 설치후 베이스 플레이트 기

초위에 그라우팅한다. 콘크리트가 양생된 후, 쐐기를 제거하고 모든 위치에

서 전체가 수평이 되도록 보울트로 체결한다. 기초 보울트의 위치와 크기는

치수가 표기된 도면을 참조 하도록 한다.

2.2 축 조정
펌프축의 중심선과 모터의 중심선을 일치시켜야 한다.

축의 중심선 일치는 무사고 운전의 핵심이다.(trouble-free operation)

베이스 플레이트상에 펌프와 모터를 조립할 때는 평형도 0.38mm 이내로 설

치한다. 그러면, 플렉시블 커플링(flexible coupling)의 허용공차 범위 내

로 조립된다.

축조정은 설치자의 책임에 속한다. 공장에서 이루어진 축의 설치상태가 운

송도중에도 그대로 유지된다고 생각해선 안된다. 운송도중 취급부주의로 인

하여 축의 설치상태가 변할 수도 있다. 원하는 정도로 축조정가 이루어졌을

때, 고정 보울트로 체결한 후 , 흡입 및 토출노즐에 배관을 연결시킨다.

고온 유체를 이송하는 펌프를 설치할 경우, 실제 운전 온도에서 펌프를 가

동시킨 후 최종적으로 축을 일치시키도록 한다. 그리고 축일치가 이루어진

다음 펌프를 정지시키고 축일치여부를 검사하여야 한다.


2.3 배 관
모든 배관은 펌프와 독립적으로 지지되어야 하며, 배관을 펌프 플랜지와 수

직으로 설치하되 펌프 케이싱에 변형이 발생하지 않도록 설치하여야 한다.

흡입배관은 최소한 흡입배관 구경의 7배 이상의 길이가 되도록 직선으로 펌


프에 설치한다.

흡입 배관은 펌프의 흡입 플랜지보다 작지 않아야 하며 공기모임(air

pocket)이 형성될 정도록 높은 위치가 있어서는 안된다.

흡입배관상에 밸브 및 스트레이너의 설치를 피하는 것이 좋다. 펌프의 흡입

노즐상에 직접 밸브를 설치하지 말고, 줄임관(reducer)이 필요한 경우 상대

수평의 편심형(eccentric reducer)을 사용하여야 한다.

토출양정(discharge head)이 높을때, 펌프의 토출쪽에 설치된 체크밸브

(check valve)는 수격작용을 방지하며, 펌프의 정지시 스터핑박스 내로의

과도한 압력을 방지한다.

통상, 펌프보수시 펌프가 분리될 수 있도록 체절 밸브(shut-off valve)를

흡입 및 토출 배관에 설치한다. 모든 배관은 독립적으로 지지되어 정확하

게 일직선상에 있어야 하며, 짧고 유연성이 좋은(flexible)배관으로 펌프

에 연결하는 것이 좋다. 펌프는 배관의 무게를 지탱하여서는 안되고 배관

의 비틀림 오류를 범하여서도 안된다. 모든 펌프는 단단히 체결되어야 한

다. 만일 공기가 배관 내부로 들어가면, 펌프 내부에 공기가 찰 것이다.

배관을 연결한 후에 배관의 일치여부를 재 검사하여 뒤틀림이 야기되지 않


도록 확인하도록 한다.
2.4 모터의 회전
경고사항

축 커플링을 연결하기전에 모터의 회전방향을 반드시 검사하여야 한다. 잠

깐동안이라도 역 회전을 하게되는 경우, 임펠러의 나사가 풀려 임펠러 자

체는 물론 케이싱과 축이 손상된다. 펌프 축이음은 모터쪽에서 보았을 때


시계방향으로 회전하여야 한다.

3. 펌프 운전 준비(PUMP PREPATATION)
3.1 윤 활
3.1.1 오일통(oil bath)
표준 펌프 베어링은 오일통(oil bath)으로써 윤활이 되도록 설계되어 있다.

펌프를 작동시키기 전에 베어링 하우징(bearing housing)내에 적당한 오일

을 적당한 수준으로 채워야 한다. 정제된 광물성 오일을 추천하며, 청정제

오일을 사용하지 않아야 한다.

Lubricating Oil Requirements


Pumping temperature Pumping temperature
below 350℉(177℃) above 350℉(177℃)
ISO Grade VG 68 VG 100
Approx SSU at
300 470
100℉(38℃)

하우징을 오일로 채우기 위해서는 하우징 꼭대기에 있는 충전 플러그(fill

plug)를 제거한후, 오일이 유면계(sight glass)의 중간 지점까지 채워질때

까지 오일을 붓거나, 다음의 도표와 같이 측정된 량을 채워야 한다.

오 일 량
펌 프 크 기 OZ. ml
A 그 룹 16 400
B 그 룹 42 1250
C 그 룹 48 1420
베어링하우징의 외부온도는 오일 윤활시 180℉(82℃)를 초과해선 안된다.

펌프가 고온도에서 작동시에는 베어링오일을 냉각시켜야 한다.

Lubricating Grease Requirements


Pumping temperature Pumping temperature
below 350℉(177℃) above 350℉(177℃)
NGL1 consistence NO. 2 NO. 3
Mobil Mobliux EP2 SCH 32
Exxon Unirex N2 Unirex N3

3.1.2 그리이스 윤활(grease lubrication)


그리이스 윤활도 가능하다. 시일드 베어링이 설치될 경우에는, 베어링 제조

업자가 그리이스를 충진하여 제공함으로 소비자는 재충진 할 수 없으며, 규


칙적인 보수 계획에 따라 교환되어야 한다. 베어링하우징의 유면계와 오일

드레인플러그는 제외시킨다. 베어링 위치에서 하우징 표면의 최고온도는

200℉(95℃)이다.

3.1.4 오일 분무식(oil mist)


오일 분무식 윤활이 요구될 때, 베어링 하우징에 단일 주입 탭과 바깥쪽 베

어링(outboard bearing)위치에 공기구멍 및 바닥 드레인(bottom drain)이

장착된다. 기존 윤활방법이 적용되지 않는 곳에는 분무식 윤활 방법을 사용

할 수 있다. 베어링 근처에서의 베어링 하우징의 표면온도는 180℉(82℃)를

초과해서는 안된다.

* 정상 윤활 온도점검

초기 몇시간 운전동안에 베어링 하우징 온도는 일정하여야 하며, 초기 운전

기간 후 베어링 하우징 온도는 일반적으로 떨어진다. 만일 몇 시간 동안의

연속적인 운전후 온도가 계속 상승할 경우 축 일치 뿐만 아니라 윤활유의

공급량을 검사하여야 한다. 너무 많이 윤활유를 공급하는 것은 너무 적게

윤활유를 공급하는 것과 마찬가지로 베어링을 높은 온도로 상승시키는 원인

이 된다.
3.2 스터핑 박스 실링(Stuffing Box Sealing)
3.2.1 미케니컬 시일(mechanical seal)
덕지 ANSI 펌프는 대부분의 미케니컬 시일을 제작 변경없이 수용할 수 있도

록 설계되어 있다. 펌프가 미케니컬 시일과 더불어 주문되었을 때, 시일

(seal)은 시일제작자의 지침서에 따라 설치되며 시일도면은 펌프도면과 함

께 제출된다. 펌프와 관련된 배관은 통상 펌프 설치자의 책임이다. 펌프를

작동하기 전에 모든 배관이 적절하게 연결되고 모든 플러쉬 시스템(flush

system)이 작동되어 윤활 및 순환계통이 제기능을 발휘하는지 확인하여야

한다. 시일이 비윤활 상태에서 작동되면 단 몇초의 운전만으로도 급격히 시

일이 파손될 것이다. 시일 조립이나 계통도에 대한 의문사항이 있을 경우

본사로 연락을 바랍니다.

3.2.2 표준 패킹 설치(standard packing arrangement)


표준 패킹형의 펌프에는 패킹과 랜턴링(Rantern ring)이 설치된다. 시일 효
과를 증진시키기 위하여 각 패킹의 접함 틈새(end gap)를 90°의 각도로 상

이하게 설치한다. 각 링을 설치하는데 능률을 올리기 위하여 한방향으로 펌

프 축을 회전시킨다. 축의 운동은 스터핑 박스 안으로 링을 끌어들이는 경

향이 있다. 글랜드를 잘 맞추고 펌프가 작동을 시작한 후에 최종적인 조정

을 한다.

3.2.3 패킹 윤활(packing lubrication)


작동 유체와 물을 함께 사용가능 할 때 스터핑박스의 Inlet 탭으로 물을 주

입한다. 이때 물의 공급압력은 스터핑 박스내 압력보다 10~15psi 즉 0.7~1

㎏/㎠ 이상 이어야하며, “유량을 1~2GPM 즉 0.23~0.46㎥/hr로 조절하여야

한다. 작동유체와 그리이스를 함께 사용 가능할 때는 그리이스 윤활을 사용

하여도 좋다. 비마모성 유체를 사용할 경우, 작동 유체 자체로 패킹을 윤활

시키는 것으로 충분하며, 윤활을 위한 별도의 배관을 필요로 하지 않는다.

이때, 탭을 플러그로 막아야 한다.


주: 운전을 위한 최종 준비단계로써 손으로 직접 축을 회전시켜 보아, 모든

회전부분들이 자유롭게 회전하며 펌프 케이싱내에 이 물질이 포함 되어 있


는지 여부를 확인하여야 한다.

4. 펌프시동
4.1 프라밍(Priming)
흡입밸브를 최대로 열고 토출밸브를 약간 연다. 그리고 펌프가 만수상태인

지 확인한다.

4.2 냉각 및 플러싱(Flushing)
펌프를 작동시키기 전에 냉각 및 플러싱을 실시하고 양을 조절해야 한다.

4.3 구동체의 기동(모터, 터빈 등)


펌프를 작동시킨후 토출 밸브를 최대로 연다.

4.4 패킹 글랜드(Packing Gland)조정


펌프가 정격 속도(rated speed)에서 운전될 때 그랜드 패킹을 조정한다. 그

랜드의 각 너트를 한번에 1/4 회전 정도씩 고루 풀어, 패킹이 제기능을 발


휘하며 누출이 있는지를 관찰하기 위하여 조정간에 시간 여유를 둔다.

만일 가열이 될 경우에는 펌프의 유량공급을 끊는다. 정상 냉각운전을 위하

여 여러번 펌프를 기동시켜야 하기도 하는데, 그랜드를 분해해서는 않된다.

새로이 설치된 패킹이 제 기능을 발휘하도록 하는데는 다소시간이 걸린다는

것을 명심해야 하며, 이 기간동안 조심스럽게 그랜드패킹을 조정해야 한다.


5. 운 전
5.1 스터핑 박스(Strffing Box)
5.1.1 미케니컬 시일
정상적으로 미케니컬 시일은 그다지 주의를 요구하지 않으나, 냉각 및 플러

싱 배관이 제 기능을 발휘하고 있는지 여부를 반드시 확인해야만 한다.

5.1.2 패킹
주기적으로 패킹을 검사하고 패킹의 윤활을 위하여 누출량이 적당한가를 검

사한다. 글랜드를 지나치게 꽉 쬐어 축과 패킹의 마찰로써 야기되는 열이

발생하지 않도록 한다.


패킹이 잘 조정된 후, 적적한 윤활과 냉각을 위하여 항상 스터핑 박스로부

터 분당 40-50 방울의 누출량이 있어야 한다.

패킹의 윤활을 그리이스 주유기(grease lubricator)를 사용할 경우, 주유기

손잡이를 작동시간 100시간마다 1-2번 정도 돌리면 된다.

5.2 유량 감축(Reduced Capacity)


급작스럽게 유량을 감축하여 펌프를 작동하거나 토출 밸브를 잠근 상태에서

장 시간 동안 작동해선 안된다. 위와 같이 펌프를 작동한다면 온도가 급상


승하게 되고 펌프내의 유체가 비등점에 도달할 수 있게 되며, 이와 같은 현

상이 발생할 경우에는 발생된 기포가 회전 부분들에 흡착하여 윤활작용을

할수 없게 된다. 따라서, 회전 부분이 고정 부분에 흠을 내거나 부착하게

된다. 상기와 같은 조건하에서 계속적으로 펌프를 작동하게 된면 고온 고압

의 증기로 인하여 펌프가 폭발할 수 있는 상태에 도달할 수도 있다.

토출 밸브를 잠근 상태에서 작동될 가능성이 있으므로 이의 방지 및 안전도

모를 위하여 흡입측에 바이 패스(by-pass)와 같은 안전장치를 설치해야 한

다. 바이패스 배관의 크기와 유량률은 축동력과 허용 온도상승의 함수이다.

흡입 밸브로서 펌프의 유량을 감축하지 말고 토축밸브로서만 유량을 감축해


야 한다.

흡입압력이 펌프의 허용압력 미만으로 떨어질 것을 대비하여 최소운전 압력


이하로 도달할 때 펌프를 작동중지 시킬 수 있는 저 압력 조절장치를 추가

하는 것이 좋다.

5.3 양정 감축(Reduced Head)


토출양정이 떨어지면 유량은 일반적으로 급증하게 되므로 주의 하여야 한

다. 따라서 과부하에 의한 모터의 상승을 검사해야 한다. 과부하가 발생하

면 토출량을 줄인다.

5.4 서징 상태(Surging Condition)


갑자기 토출밸브를 잠그게 되면 압력서징에 의하여 펌프가 손상을 입게 된

다. 따라서 배관에 압력감쇠장치(dampening arrangement)를 설치해야 한다.

5.5 동결조절
준동결 운전조건하에서 펌프가 작동하여 헛돌게 될 경우, 작동 유체가 동결
되는 것을 방지하기 위하여 열공급장치(thermal device)를 사용하거나 적절

히 드레인 하여야 한다.

6. 보수(PUMP MAINTENANCE)
6.1 분 해(Disassembly)
1) 펌프를 분해하기전에 펌프 내부에 운전되던 액이 남아 있는지 확인하여

남아 있을경우는 물로 내부를 세척하여서 액으로부터 인체를 보호토록


주의하여 주시기 바랍니다.

2) 분해를 시작하려면 먼저 펌프와 모터의 연결 부분인 커플링을 분해해야

되므로 안전 카바를 고정하는 볼트를 풀고 커플링 볼트, 너트를 풀어서

분리 시킨다.

3) 펌프의 케이싱(100)과 케이싱커바(140) 체결너트를 풀고 지지대(560)와

베이스 체결 볼트를 풀고 구동부를 뒤로 후퇴시켜 분리시킨후 분해할 장

소로 옮긴다.

4) 분해장소로 옮겨진 상태에서 지지대(560)을 분해한다.


5) 분해된 부품은 먼지나 흙 등이 묻지 않도록 바닦에 깨끗한 천등을 깔고

분해 순서대로 정리하여 주시기 바랍니다.


6) 케이싱(100)과 케이싱커바(140) 사이 접합면에는 오링이나 가스켓이 기

밀을 유지하기 위하여 장착되어 있으므로 조립시 손실되지 않도록 주의

하시기 바랍니다.

7) 축 끝에 축 키(key)에 공구(바이스 플라이어)를 이용하여 축을 고정하고

임펠러 끝부분에서 볼 때 렌치가 좌측을 향하도록 한다. 이때 임펠러

(200)를 양손으로 꼭 잡고 11시 방향으로 렌치를 올린 후, 임펠러를 반

시계 방향으로 재빨리 회전시켜 렌치가 벤치에 준충격으로 축으로부터

분리시킨다.

8) 씰그랜드의 고정볼트를 풀어 케이싱커버로부터 분리하며 내부에는 씰의


고정자가 장착되어 있으므로 주의하여 브라켓(510)쪽으로 밀어서 분리합

니다.

9) 케이싱커버를 고정하는 두개의 고정용 볼트를 풀어내고, 케이싱커버를


조심스럽게 분리 시킨다. 그리고 나서 미케니컬 시일을 축에 고정시킨

조정 나사(set screw)를 푼 후, 시일의 회전체를 분리시킨다.

10) 메카니칼 씰(420)은 샤프트 슬리브(310)에 셋트 볼트로 고정되어 있으므


로 샤프트로부터 슬리브를 앞쪽으로 당겨서 분리합니다.

이때 슬리브(310)에 고정되어 있는 씰은 교체가 아니면 슬리브로부터 분

해하지 마십시요. 특별히 마모나 파손에 의해 교체코져 할때는 고정된


셋트볼트 위치에 셋트가 가능하도록 분해전 슬리브에 씰의 위치를 확인

할수 있도록 표시후 분해 하시기 바랍니다.

11) 씰그랜드를 샤프트로부터 분리합니다.

씰의 고정자가 씰그랜드에 내장되어 있으나 교체시에는 장착된 상태를

잘 확인한 후 장착시 먼지 등의 이물질을 완전히 제거한 후 오일을 장착

면에 바른 후 수평을 유지하고 약간의 힘을 주어서 밀어 넣습니다.


※ 메카니칼 씰에 대한 상세한 구조는 첨부자료를 참고하여 주십시요.

12) 패킹을 사용하는 펌프의 경우, 그랜드체결 너트를 풀어내고 패킹 그랜드

를 축상에서 뒤로 후퇴시켜 분리한 후, 패킹과 랜턴링을 빼어낸다.


13) 어뎁터(591)와 브라켓트(500) 체결 고정볼트를 분리한다.
14) 축과 베어링을 교환하고자 할 경우 드레인 플러그를 제거하고, 브라켓트

에서 오일을 빼어낸다. 베어링하우징에서 세 개의 고정볼트를 푼 다. 브


라켓트로부터 베어링하우징 조합체를 분리시키고자 할 때, O-링으로 인

하여 분해 하는데 다소 힘이 든다. 그러므로, 베어링 하우징 플랜지를

단단히 잡고 약간 회전시키면서 베어링 하우징을 후퇴시켜 축과 베어링

을 포함한 하우징을 분리한다.

브라켓트로부터 회전 조립체를 분리시킨 상태에서 A,B 그룹은 펌프내에

서는 스냅링을, C 그룹은 펌프내에서는 베어링 리테이너를 제거하여 베

어링으로부터 하우징을 분리한다.

이 때, 베어링 로크너트와 로크와셔가 축으로부터 빠질 것이다. 베어링

을 재 사용하여야 할 경우, 축으로부터 베어링을 제거하는데 특히 조심


해야 한다. 베어링을 분리하기 위하여 아아버(arbor)나 유압프레스

(press)를 사용하여도 좋다. 이 때 베어링 내륜에만 압력을 가하도록 하

되 고른압력이 작동토록 한다.


베어링 외륜에 압력을 가하여서는 안된다. 왜냐하면 이 압력으로 인하여

볼에 과하중이 가하여져 손상을 입게 되기 때문이다.

15) 분리된 샤프트에 고정된 커플링은 기어풀리를 걸어서 분해하고 베어링하


우징을 분리시킵니다.

16) 양쪽베어링은 샤프트를 고정한 후 기어풀리를 이용하여 분해합니다.

17) 베어링이 샤프트로부터 분리되면 펌프는 완전 분해가 완료되며, 분해된


부품들이 손실되지 않도록 잘 정리하고 조립시 어려움이 없도록 잘 관리

하여 주시기 바랍니다.

18) 특히 장시간 분해하여 보관 할 경우는 녹발생의 우려가 있으므로 습기등

에 주의하여 주시기 바랍니다.

6.2 조 립(Aaaembly)
베어링을 교환하기전에 축을 주의 깊게 검사해야 한다. 축의 상태가 좋을

경우 안쪽 베어링(inboard bearing)과 바깥쪽 베어링(outboad bearing)은

아아버(arbor)나 유압프레스를 사용하여 설치하여야 한다.

안쪽베어링에 압력을 가하여 축에 체결한 후, 바깥쪽 베어링을 체결하기 전


에 축에 베어링 캐리어 리테이너(bearing carrier ratainer나 클램프링

(clampring)를 끼운다. 양 베어링 모두 다소 끼워 맞춤이므로 바깥쪽 베어


링이 축어깨(shaft shoulder)의 끝까지 견고하게 압착되었는지 확인하여야

한다. 그다음, 베어링 로크와셔를 제위치에 밀어 넣고 베어링로크너트를 단

단히 조인다. 로크너트의 가공홈에 일치시켜 로크와셔의 탭을 구부리도록

한다. 베어링을 설치하는 다른 방법은 베어링을 약 2시간 동안 200℉(93℃)

의 오븐이나 유도가열기(induction heater)에서 열을 가한 후, 베어링을 축

상의 제자리에 위치시키는 방법이다.

이방법을 사용하려면, 베어링 로크너트와 로크와셔를 바깥쪽 베어링에 단단

히 당겨 조인 후, 베어링이 냉각될 때까지 그대로 둔다. 이렇게 하여 축어

깨에 대하여 베어링으로 적당한 위치에 고정시킬 수 있다. 베어링을 냉각시


킨 후, 로크너트를 다시 단단히 조이고, 로크너트의 가공홈과 잘 일치시켜

로크와셔의 탭을 구부린다.

복열 베어링(duplex bearing)은 맞대기 설치를 행한다. 외륜(outer-race)의


넓은 면이 함께 위치하도록 설치해야 한다.

안쪽 베어링과 바깥쪽 베어링을 새로이 설치한 후, 베어링 하우징을 축-베

어링 조립체에 재조립하고자 할 때에는 위에 열거된 단계를 역순으로 하면


된다.

C 그룹은 베어링 리테이너 캡 나사는 200ℓb.­in.의 토오크를 가하면 되고,

복렬베어링을 장착한 다음 A,B 그룹 펌프의 베어링 리테이너 캡 나사는 23


ℓ.-in.의 토오크로 가하면 된다.

베어링과 관련된 조립작업을 하고자 할 때는 모든 부품들을 깨끗이 하고 먼

지나 모래에 의하여 오염되지 않도록 세심한 주의를 요한다. 오일 시일(Oil

seal)과 O-링은 반드시 교체 하기를 권한다. 베어링 하우징의 오일 시일은

더블(double)립 시일 형인데 립사이의 공간을 그리이스로 채워야 한다. 또

한 브라켓트에 베어링 하우징을 조립하기 전에 오링과 나사부를 오일로 윤


활하여야 한다.

6.3 임펠러 간극 조정(Impeller Clearance Setting)


임페러의 간극조정은 베어링 하우징의 세 개의 고정볼트를 풀고 3개의 축
이송볼트를 회전시켜 적당한 간극을 얻을수 있다. 세미오픈 임펠러의 경우,

임펠러가 케이싱과 가볍게 마찰될 때까지 이송볼트를 시계방향으로 돌린다.


동시에 축을 회전시켜 정확히 영점을 조정한 후 다시 반시계방향으로 볼트

를 회전시켜 적절히 간극 조정을 한다.

6.4 윤 활(Lubrication)
베어링하우징에 적절한 등급의 오일을 채우도록 한다. 유면계는 베어링 하

우징내에 있는 기름 높이를 일정하게 유지토록 한다.

오일교환 횟수는 온도, 주위환경, 간헐적 또는 연속적 운전등의 다양한 원

인에 의하여 다르므로 특별히 추천할 수는 없으나, 운전 경험을 통한 보수

계획을 확립하는 것이 좋겠다. 실제로 보수 계획에 의하여 보수를 하게 되

면 베어링의 수명을 연장시킬 수 있다.

그리이스 윤활의 시일드 베어링(shaled bearing)으로 윤활하게 될 경우, 재


윤활을 할 필요가 없다. 그러한 베어링은 규칙적인 보수 계획에 따라 교환

해야 한다.

모터등의 원동기(driver)와 커플링 : 윤활을 할 필요성이 있다면 윤활에 대

하여 제작자의 지침을 따르도록 한다.

7. 유지관리
7.1 정기 점검항목
1) 매주 점검항목 - 진동 발생 유무

- M/SEAL 누수여부

- 베어링 온도

- 윤활유 유무

2) 매년 점검항목 - 윤활유 교체

- 마모부품의 교체(임펠러, 슬리브, M/SEAL등)

- 분해수리

- 운전자 교육

- 베어링상태점검 및 교체
7.2 기록 유지
부품을 교환할 경우 정확한 사양 및 부품 구입을 위하여 관리부서에서는 펌

프시방서 및 관련도면을 잘 정리 보관하여야 한다.

항상 정기적으로 점검을 실시하여야 하며 점검표를 기기에 부착하여 관리


해야한다.

You might also like