You are on page 1of 13

‫أهال وسهال‬

‫لر ْح ٰم ِن ٱ ّ‬
‫لر ِح ِيم‬ ‫ِب ْس ِم ٱ ٰ ّ ِ‬
‫َلل ٱ ّ‬
‫اللغة العربية )‪(TAC401‬‬ ‫َمادَّة‬
‫الموارد البشرية‬ ‫ُك ِّليَّة‬
‫‪BA243‬‬ ‫عة‬
‫َمجْ ُمو َ‬
‫أحمد فوزي بن يحيى‬ ‫اض َرة‬
‫ُم َح ِّ‬
‫اللغة العربية )‪(TAC401‬‬ ‫َمادَّة‬
Penghargaan (‫)التقدير‬
Segala pujian bagi Allah SWT pemilik sekalian alam, syukur kehadrat
illahi kerana dengan taufik dan hidayahNya, telah memberi keizinan
kepada kami untuk menyiapkan tugasan ini adalah satu tanda
penghargaan kami kepada semua pihak yang terlibat dalam
membantu dan memberi tunjuk ajar yang amat bermakna kepada
kami dalam menyiapkan tugasan ini.
Terlebih dahulu kami ingin mengucapkan ribuan terima kasih
kepada pensyarah kami iaitu Ustaz Ahmad Fauzi Bin Yahaya kerana
sudi memberi tunjuk ajar kepada kami sepanjang semester ini. Tidak
lupa juga kepada rakan-rakan seperjuangan yang telah membantu
kami sama ada secara langsung mahupun tidak langsung.
Sekian, Terima kasih.

‫ن‬
‫ أعطانا اإلذن إلكمال هذه‬، ‫ الحمد هلل ألنه بتوفيقه وتوجيهه‬، ‫العالمي‬ ‫الحمد هلل رب‬
‫ن‬
‫المهمة عالمة عىل تقديرنا لجميع األطراف المشاركة يف المساعدة وإعطاء التوجيه‬
‫ن‬
‫الهادف للغاية يف إعداد هذه المهمة‬.
‫محاضنا األستاذ أحمد فوزي بن يحت عىل استعداده‬ ‫ن‬ ‫ نود أن نشكر‬، ‫بادئ ذي بدء‬
‫ن‬
‫ ال ننىس رفاقنا يف السالح الذين ساعدونا بشكل‬.‫اس‬ ‫إلرشادنا طوال هذا الفصل الدر ي‬
‫مباش وغي ر‬.
‫مباش‬ ‫ر‬
‫شكر‬.
RUJUKAN - WEBSITE ARABIC SOFTWARE:

1-http://www.arabic-keyboard.org/
2- https://translate.google.com/
Al-hiwar (Dialogue)

1) ‫( عىل الطريق‬At a road)

Faiqah : Assalamualaikum
‫السالم عليكم‬

Izzati : Waalaikumussalam
‫واليكوم السالم‬

Faiqah : Nama saya Faiqah, saya merupakan pelajar baru.


‫اسم فيقة انا طالبة جديدة هنا‬
‫ي‬

Arina : Hello Faiqah, nama saya Arina


‫اسم أرينا‬
‫ي‬ ، ‫مرحبا فائق‬

Faiqah : Maafkan saya, siapa nama awak berdua?


‫اغفر يل ما اسمك؟‬

Hana : Hello Faiqah,Nama saya Hana


‫اسم هناء‬
‫مرحبا فائق ي‬

Izzati : Nama saya Izzati. Awak sihat?


‫ انت بخي؟‬.‫ات‬
‫اسم ز ي‬
‫ي‬

Faiqah : Alhamdulillah, saya sihat, bagaimana dengan kamu


semua ?
‫الحمد هلل انا بصحة جيدة فماذا عنك‬
‫الكل؟‬
Arina : kami semua sihat, Alhamdulillah
‫كلنا بصحة جيدة الحمد هلل‬

Faiqah : Kamu semua dari fakulti Pentadbiran Sumber manusia


ke?
‫البشية؟‬ ً
‫جميعا من كلية إدارة الموارد ر‬ ‫هل أنتم‬

Izzati : Ya, semua dari fakulti Pentadbiran Sumber manusia dan


awak?
‫نعمكلهممنكليةادارةالمواردا رلبشيةوانتم؟‬
Faiqah : Oh saya juga dari fakulti Pentadbiran sumber manusia
‫يا انا ايضا منكلية ادارة الموارد ر‬
‫البشية‬

Arina : Maafkan saya, kenapa kamu nampak gelisah?


‫ن‬
‫سامحت لماذا تبدو مضطرب؟‬
‫ي‬

Faiqah : Saya ingin ke kelas bahasa arab tetapi saya tidak tahu
lokasi ke kelas.
‫ن‬
‫ولكت ال أعرف مكان‬ ‫أريد أن أذهب إل حصة اللغة العربية‬
‫ي‬
.‫الفصل‬

Hana : Oh, begitu. Jom kita pergi bersama-sama


‫ لنذهب معا‬.‫أوه إنه من هذا القبيل‬

Faiqah : Terima kasih


‫شكرا لك‬

Hana : Sama-sama
‫متساوية‬
‫ه ي‬
‫ف‬ ‫ المق ي‬/ At a cafe

Hana : Assalamualaikum. Selamat Datang ke Kafe saya kawan-kawan.


.‫ مر حبا بكم في أصدقائي في المقه‬,‫السالم عليكم‬

Izzati : waalaikummursalam. Hai.


َ َّ ُ ُ ْ َ َ َ
‫مرحبا‬. ‫يٱلسَل ُيم‬‫وعليكم‬

Hana : Gembira dapat bertemu kamu semua.


‫ت بمقابلتكم جميعا‬ ‫ر‬
‫تشف ي‬

Izzati : Ya, gembira dapat bertemu kamu juga.


ً
.‫ سعيدة بلقائك أيضا‬.‫نعمي‬

Faiqah : Saya berasa sangat lapar


‫أشع ير بالجو ع الشديد‬

Hana : Kamu mahu makan apa?


‫ماذيا تريد أن تأكل؟‬

Faiqah : Saya mahu makan nasi goreng.


.‫أريد أن آكل أر ز مقلي‬

Hana : Kamu berdua?


‫كالكما ي؟‬

Arina : Saya mahu makan nasi ayam.


.‫أري يد أن آكل أرز الدجاج‬

Izzati : Saya juga mahu makan nasi ayam sama dengan Arina.
ً
‫أري يد أيضا أن آكل نفس أرز الدجاج في الساحة‬

Hana : Kamu semua mahu minum air apa?


‫ما الماء الذي تريدون جميعا أن ر‬
‫تشبوه؟‬
Faiqah : kami mahu minum air kosong sahaja.
‫نريد أن ر‬
.‫نشب الماء العادي فقط‬

Hana : Kamu Izzati?


‫هل أنت زائ؟‬

Izzati : Saya mahu minum milo panas.


ً
.‫أري يد أن رأشب ميلو ساخنا‬

Hana : Sebentar ya, saya akan menyediakan makanan dekat kamu semua.
ً ً
.‫جميعا‬ ‫ سأقوم بإعداد الطعام لكم‬، ‫قريبا‬
‫ي‬

Faiqah : Bagaimana makanan di sini?


‫ف هو الطعام هنا؟‬
‫كي ي‬

Izzati : Alhamdulillah. Makanan di sini sedap dan harga juga berpatutan.


‫ الطعام هنا لذيذ وبأسعار معقولة‬.‫الحمد هلل‬

Hana : Hai, makanan anda telah tiba. Selamat menjamu selera.


.‫ أتمني لك وجبة شهية‬.‫لقد وصل طعامك‬

Izzati : Hai, makanan anda telah tiba. Selamat menjamu selera.


‫ا‬
‫مشغول اليوم‬
‫ي‬ ‫ دعنا نجلس بمجرد يب أن يبدو أن المقه الخاص بك ليس‬.‫ك يا هناء‬
‫ل ي‬
‫شكرا‬

Hana : Baiklah.
‫نع يم‬

Arina : Apa yang kamu semua akan lakukan petang ini?


‫ماذاي ستفعل بعد ظهر هذا اليوم؟‬
Faiqah : Saya rasa tidak berbuat apa-apa hari ini.
ً
.‫أشعر أنني لم أفعل شيئا اليوم‬

Zati : Begitu juga saya.


.‫اذا يمكنني‬

Faiqah : Okay. Jumpa kamu semua petang ini di lobi Dahlia.


.‫ نراكم كل هذا المساء في بهو الداليا‬.‫حسناي‬

Izzati : Okay baiklah jumpa di sana.


.‫دعنيا نلتقي هناك‬
َ ‫ن‬
‫صل‬
ِ ‫ ِ يف الف‬- Di Dalam Kelas

Izzati : Apakah ini?


‫ما هذا ؟‬

Faiqah : Ini gambar keluarga saya.


َ
.‫ورة َع ِائل يت‬
َ ‫هذا ٌص‬

Hana : keluarga awak, keluarga yang besar. Ini siapa?


َ َ َُ َ َُ َ
‫ ِمن هذا ؟‬.‫ َع ِائلتك الكبية‬, ‫انت‬
ِ ‫ع ِائلتك يا‬

Faiqah : ini ayah saya, Namanya َ Aziz dan dia seorang guru.
َ ُ ُ ُ
.‫ هو مدرس‬.‫ ِاسمه عزيز‬, ‫هذا أ ِ يت‬

Izzati : adakah ini ibumu, dan siapa namanya?


‫سم َها ؟‬ َ ‫هذه ِّأّم؟‬
ُ ‫وما ِا‬
‫هل ِ ِ ي‬

Faiqah : ini mak saya, Namanya maziah dan dia seorang suri rumah.
َ ‫ ه َرَّبة‬. ‫مذ َية‬
. ‫الب ْيت‬ َ ُ , ‫ هذه ِّأّم‬, ‫نعم‬
‫ي‬ ِ ‫ِسمها‬ ‫ِِ ي‬

Arina : dan ini pula siapa?


‫ومن هذا ؟‬
ِ

Faiqah : ini abang sulung saya, Namanya iman dan dia seorang pegawai.
َ
.‫ هو ُم َوظف‬.‫سم ُه إيمن‬
ُ ‫ ِا‬.‫الكبي‬
ِ ‫أخ‬
‫ن‬
‫هذا ِ ي‬

Hana : ini siapa?


‫هذ ِه ؟‬
ِ ‫من‬
Faiqah : ini kakak sulung saya, Namanya fatin dan dia seorang pelajar.
‫سم َها ن‬ َ
ُ ‫ ِا‬, ‫الكبية‬ ْ
.‫طلبة‬
ِ ‫ه‬ِ‫ ي‬, ‫فتي‬ ‫هذه أخ ِت‬

Izzati : adakah iniُ adik awak?


‫صغية ؟‬
ِ ‫هل هذه أخت‬

Faiqah : ya ini adik saya, Namanya nurin dan dia juga seorang pelajar. Saya
mahu kenal keluarga awak berdua. ُ
َ ُ ُ. ُ َُ
.‫اع ِرف َع ِائل َت ِك‬
َ ‫رييد ان‬‫طلبة ا‬ ِ‫ ي‬. ‫سمها نرين‬
ِ ‫وه‬ ‫ ِا‬, ‫صغية‬
ِ ‫ هذه أخت‬, ‫نعم‬

Hana : ini ayah saya, Namanya ahmad dan dia seorang pegawai dan mak
saya siti, dia seorang suri rumah. Saya ada adik lelaki, Namanya ali dan
dia seorang pelajar. Saya juga ada perempuan, Namanya Salwa dan
dia juga pelajar. َ
َ ‫ َل َد َّي أخ‬. ‫الب ْيت‬
.‫أص ِغي‬ َ ‫ ه َرَّبة‬. ‫سم َها يت‬ ُ ‫وهذ ِه ِّأّم وا‬ ‫ف‬ ‫ظ‬
َّ َ ُ
‫و‬ ‫م‬ ‫هو‬ .‫أحمد‬
ُ ُ
‫ه‬ ‫سم‬ ‫ا‬ , ‫ت‬
َ ‫ي‬ ‫ْ ِ ي‬ ِ ‫ِ ي‬ ُ َّ َ َ ِ
َ ‫هذا ِ ي‬
‫أ‬
.‫ه ط ِلبة‬ َ َ
‫ ي‬. ‫ اسمها سلوى‬.‫ لدي أخت صغية‬.‫هو طلب‬. ‫اسمه ع ِ يىل‬

Faiqah : dan awak?


‫وانت ؟‬
ِ

Arina : nama ayah saya Muhammad dia seorang guru dan mak saya ani, dia
seorang suri rumah. Saya ada kakak, Namanya amira dan seorang
kerani. Dan saya ada adik perempuan Namanya Nabila. Saya ada adik
lelaki Namanyaُ َّ َ َ ahmad.
‫ لدي أخت‬. ‫الب ْيت‬ َ ‫ ه َرَّبة‬. ‫عت‬ ‫سم َها ن‬
ُ ‫وهذ ِه ِّأّم وا‬
ِ ‫س‬‫ر‬ ُ ‫ ِا‬, ‫هذا َأت‬
َّ ‫ هو ُم َد‬.‫سم ُه محمد‬
‫ي‬ ‫ي‬ ِ ‫ي‬ ‫ِي‬
ُ ‫ ِا‬,‫ اسمها نبيلة َول َد َّي أخ صغي‬.‫ َل َد َّي ُأخت صغية‬.‫ه موظفة‬. ‫ اسمها عميا‬.‫الكبية‬
.‫سم ُه أحمد‬ ‫ي‬

Faiqah : mashaAllah, saya sudah lambat mahu berjumpa dengan guru. Saya
pergi dulu.
َ َ َ َ ‫ َل َقد َت‬, ‫ما شاء هللا‬
َ ‫أخرت َع َىل ُر‬
‫ إل القاء‬.‫ َسأذهب اوال‬. ‫الم َع ِلم‬
ُ ‫ؤية‬
‫ ( عىل الطريق‬At a road )

Izzati : assalamualaikum
‫السالم عليكم‬

Faiqah : Waalaikumusalam ya izati


‫إزت‬
‫ يا ي‬، ‫وعليكم السالم‬

Izzati : Adakah saya lewat?


‫هل أنا متأخر ة‬

Arina : Tidak, kami baru sahaja sampai


‫ لقد وصلنا االن‬، ‫ال‬

Faiqah : Ayuh, kita mulakan perjalanan


‫حيا نبداء الرحالة‬

Hana : Ya Faiqah, adakah kamu orang Kedah?


‫ هل انت من فده دال المان قدح؟‬، ‫يا فااقاة‬

Faiqah : Tidak, saya orang Penang.


‫ انا من فوالو فيناغ‬، ‫ال‬

Faiqah : Kamu semua dari daerah manakah?


‫من انتم منطقة جميعا؟‬

Izzati : Saya dan juga Arina dari daerah Kedah.


‫ا نا و اريانا من قده‬

Hana : Saya pula dari daerah Perlis.


‫انا من فرليس‬

Faiqah : Dimana rumah kamu semua?


‫اين ن ن‬
‫ميلك كله ؟‬
Izzati : rumah saya berada di Pokok Sena
‫بيت ن يف بوكوك سينا‬
‫موقع ي‬

Hana : Saya pula berada di Bandar Kangar


‫أنا ن يف مدينة كانقر‬

Arina : saya pula berada di Bandar Baru Kulim


‫ ان من بندر بارو كوليم‬، ‫صبعا‬

Arina : insyaAllah nanti kami ingin melawat kamu ya faiqah


‫إن شاء هللا ن يف وقت الحق نريد زيارتك يا فائق‬.

Faiqah : Boleh, saya akan tunggu kedatangan kamu semua.


ً
‫جميعا‬ ‫ سأنتظركم‬، ‫نعم‬
Penutup (‫)إغالق‬

Kesimpulannya, implementasi yang kami dapat dalam pembelajaran bahasa Arab


ini adalah penggunaan tatabahasa yang betul, perbezaan kata bagi kegunaan kata
nama khas, benda, tempat dan lain-lain. Bukan itu sahaja, pembelajaran bahasa
Arab pada semester ini mengajar kami untuk menggunakan penggunaan bahasa
Arab dengan betul dan tepat . Hal ini kerana, pensyarah kami amat gigih dalam
mengajar kami bahasa Arab walaupun hanya penggunaan pembelajaran secara
maya sahaja.

‫ فإن التنفيذ الذي نحصل عليه ن يف تعلم اللغة العربية هو االستخدام الصحيح للقواعد‬، ‫ن يف الختام‬
‫ لقد‬، ‫ ليس ذلك فحسب‬.‫واالختالفات ن يف الكلمات الستخدام األسماء الخاصة واألشياء واألماكن وغيها‬
‫ هذا ألن‬.‫اس استخدام اللغة العربية بشكل صحيح ودقيق‬ ‫الفصل الدر ي‬ ‫علمنا تعلم اللغة العربية هذا‬
‫ن‬ ‫ن‬ ً ‫ن‬
‫اض‬
‫المحاضين لدينا مثابرون جدا يف تعليمنا اللغة العربية عىل الرغم من أنها فقط استخدام التعلم االفي ي‬
‫شكر‬.

You might also like