Professional Documents
Culture Documents
2
00:00:52,210 --> 00:00:54,130
چرا اینقدر برات سخته ؟
3
00:00:57,760 --> 00:00:58,970
میدونی...
4
00:01:00,600 --> 00:01:02,270
من واقعا ً دوستت دارم
5
00:01:04,730 --> 00:01:06,140
برای همین میخوام بدونم...
6
00:01:08,150 --> 00:01:10,440
که چطوری زندگی کردی
7
00:01:11,690 --> 00:01:13,490
و االن چی توی ذهنت میگذره
8
00:01:23,290 --> 00:01:26,580
من آرزوی روزی رو دارم
9
00:01:27,580 --> 00:01:29,630
تو و من یه خانواده تشکیل بدیم
10
00:01:40,090 --> 00:01:41,810
یه چیزی بگو ،حاال هرچی
11
00:01:50,860 --> 00:01:51,860
متاسفم
12
00:01:57,610 --> 00:01:59,950
چرا تبدیل به آدم دیگه ای شدی؟
13
00:02:02,740 --> 00:02:04,200
چرا داری همینطوری دور میشی؟
14
00:02:07,960 --> 00:02:09,580
چرا داری غریبه میشی؟
15
00:02:15,420 --> 00:02:17,630
من دیگه نمیدونم تو کی هستی
16
00:02:19,760 --> 00:02:21,090
درکت نمیکنم چطور آدمی هستم
17
00:02:24,930 --> 00:02:25,930
منم همینطور
18
00:02:34,070 --> 00:02:35,530
منم دیگه نمیدونم
19
00:03:38,920 --> 00:03:40,010
دکتر یون!
20
00:03:41,630 --> 00:03:44,220
داشتم می اومدم پیش شما
21
00:03:44,300 --> 00:03:45,680
اینجا چیکار میکنی ؟
22
00:03:49,430 --> 00:03:51,980
دکتر یون ،داری گریه میکنی؟
23
00:03:52,060 --> 00:03:54,560
چی شده؟ اتفاقی افتاده ؟
24
00:03:54,650 --> 00:03:57,070
فقط...یادم رفته اجاره مو بدم
25
00:03:57,610 --> 00:04:00,440
چی؟ این که مساله مهمی نیست!
26
00:04:01,110 --> 00:04:04,240
متاسفم ،حتما تا آخر امروز
پول رو واستون واریز میکنم
27
00:04:04,910 --> 00:04:07,450
یکی بشنوه ممکنه فکر کنه از این صاحبخونه های بدجنسم
28
00:04:07,530 --> 00:04:11,330
دکتر یون ،مشکلی نداره
واقعا مشکلی نیست
29
00:04:23,050 --> 00:04:26,220
دارم دیوونه میشم
اشکام همینطوری داره میریزه
30
00:04:28,720 --> 00:04:30,930
صبحونه خوردی؟
31
00:04:37,730 --> 00:04:38,610
></fontقسمت<font color="#ffffff">14
32
00:04:38,690 --> 00:04:40,820
-دکتر یون
-اوه ،بله
33
00:04:45,660 --> 00:04:47,200
این سوپ جلبک دریایی با خارپشت دریاییه
34
00:04:47,280 --> 00:04:49,910
اینو واسه یون کیونگ درست کردم
ولی توام یکمی بخور
35
00:04:49,990 --> 00:04:53,500
اولین روزی هم که اومدی گونگجین از همین خوردی؟
36
00:04:55,250 --> 00:04:57,130
واقعا اون روزیه واقعا لذت بردم ازش
37
00:04:58,210 --> 00:05:01,210
امروز هم خوب میخورمش ،ممنونم
38
00:05:01,300 --> 00:05:02,670
حرفشم نزن
39
00:05:02,760 --> 00:05:05,380
بچه به دنیا آوردن باید کار سختی باشه
40
00:05:05,470 --> 00:05:08,550
ولی مطمئنم کمک به زایمان و به دنیا آوردن بچه
هم کار آسونی نبوده
41
00:05:09,100 --> 00:05:10,760
بفرما از خودت پذیرایی کن
42
00:05:10,850 --> 00:05:11,850
باشه
43
00:05:22,440 --> 00:05:23,320
خوبه
44
00:05:24,690 --> 00:05:29,570
فکرشو بکن ،االن چهار ،پنج ماهی میشه اینجایی؟
45
00:05:30,780 --> 00:05:31,620
بله
46
00:05:32,290 --> 00:05:35,160
زمان عین برق و باد میگذره
و روابط آدما خیلی موضوع ترسناکیه
47
00:05:36,000 --> 00:05:37,830
کی فکرشو میکرد
48
00:05:37,920 --> 00:05:41,380
تو بیای اینجا یه کلینیک دندانپزشکی باز کنی
و بین این همه آدم ،با رئیس هونگ ،قرار بزاری؟
49
00:05:46,760 --> 00:05:49,640
احتماال بین تو و دوشیک
مشکلی پیش اومده ؟
50
00:05:54,600 --> 00:05:56,310
مجبور نیستی به من بگی
51
00:05:57,770 --> 00:06:00,860
فقط فکر کردم شاید کمکی ازم بربیاد
52
00:06:01,560 --> 00:06:05,570
میدونی ،برخالف نام سوک
من دهنم حسابی قرصه
53
00:06:09,490 --> 00:06:10,410
خانم یو
54
00:06:12,530 --> 00:06:13,870
میدونین رئیس هونگ...
55
00:06:14,580 --> 00:06:18,830
چرا کارشو ول کرد و برگشت گونگجین؟
56
00:06:18,920 --> 00:06:23,250
آه ،در اون مورد
منم چیز زیادی نمیدونم
57
00:06:23,750 --> 00:06:26,460
تقریبا هیچ کسی تو شهر خبر نداره
58
00:06:27,010 --> 00:06:29,510
برای همین انواع و اقسام شایعات
درباره اش وجود داره
59
00:06:30,180 --> 00:06:32,930
دوشیک بعد اینکه دانشگاهشو رفت
و برای سربازی هم رفت
60
00:06:33,010 --> 00:06:35,770
اونقدر گرفتار بود که به ندرت می اومد اینجا
61
00:06:35,850 --> 00:06:37,100
ولی...
62
00:06:38,270 --> 00:06:40,940
قشنگ اولین روزی که برگشت اینجا رو یادمه
63
00:06:49,030 --> 00:06:50,780
کامال داغون وبه هم ریخته بود
64
00:06:58,120 --> 00:07:01,540
اون آدمی که میشناختیم نبود
65
00:07:01,620 --> 00:07:05,290
فقط میشه گفت انگار از درون خالی بود
66
00:07:06,170 --> 00:07:08,590
مثل یکی که همه چیزشو از دست داده
67
00:07:11,800 --> 00:07:13,470
برای همین هیچ کسی نتونست ازش چیزی بپرسه
68
00:07:14,100 --> 00:07:17,640
همه فرض رو بر این گذاشتیم که
یه زمان سختی رو پشت سر گذاشته
69
00:07:18,640 --> 00:07:22,310
ولی در موردش به توام هیچی نگفته ؟
70
00:07:24,060 --> 00:07:25,060
نه
71
00:07:26,650 --> 00:07:30,360
هنوز نمیتونه حرفاشو با من بزنه
72
00:07:30,860 --> 00:07:33,410
نه ،در این مورد اشتباه میکنی
73
00:07:34,410 --> 00:07:36,530
رئیس هونگ...نه
74
00:07:37,620 --> 00:07:41,120
هیچ وقت ندیدم دوشیک
به اندازه االن ،خوشحال باشه
75
00:07:41,790 --> 00:07:43,790
-واقعا؟
-معلومه
76
00:07:44,960 --> 00:07:49,300
ولی دکتر یون ،ممکنه یه چیزی واسه یکی آسون باشه
77
00:07:49,380 --> 00:07:52,720
ولی همون مساله ،میتونه واسه
یکی دیگه خیلی سخت باشه
78
00:07:54,430 --> 00:07:57,470
اون از وقتی که بچه بود
بچه عاقل و بالغی بود
79
00:07:58,100 --> 00:08:00,430
اون فقط یاد گرفته چطوری با مشکالتش کنار بیاد
80
00:08:01,020 --> 00:08:03,020
هیچ وقت یاد نگرفته که چطوری
با دیگران دردو دل کنه
81
00:08:04,310 --> 00:08:09,230
برای مدتهای طوالنی ،اون هیچ کسی رو نداشته
که بتونه سختی و دردش رو با کسی شریک بشه
82
00:08:13,320 --> 00:08:18,330
من فکر میکنم شما میتونین سنگ صبور دو شیک بشین
83
00:08:22,160 --> 00:08:25,040
من هم ازدواج و هم طالق رو از سر گذروندم
84
00:08:25,630 --> 00:08:27,210
این باعث شده ،حسابی روشنفکر بشم
85
00:08:27,290 --> 00:08:29,550
از اینکه اینقدر عجول بودم ،پشیمونم
86
00:08:30,550 --> 00:08:34,470
آرزو میکنم یه بار میتونستم
همه احساسمو صادقانه براش بگم
87
00:08:52,740 --> 00:08:53,860
خانم دندونپزشک
88
00:09:15,420 --> 00:09:16,550
الو؟
89
00:09:16,630 --> 00:09:20,510
رئیس هونگ ،کجایی؟
گفته بودی امروز واسه کمک میای پیشم
90
00:09:20,600 --> 00:09:22,100
درسته ،همینطوره
91
00:09:23,140 --> 00:09:25,020
ببخشید ،االن خودمو میرسونم
92
00:09:25,600 --> 00:09:26,480
باشه
93
00:10:07,520 --> 00:10:08,520
نونا
94
00:10:09,150 --> 00:10:10,900
-ها-رانگ
-دایی
95
00:10:14,030 --> 00:10:16,940
-خدایا ،چند وقته ندیدمت؟
-آره ،خیلی وقت شده
96
00:10:17,030 --> 00:10:18,450
هارانگ ،چقدر بزرگ شده
97
00:10:18,530 --> 00:10:21,160
دیگه خیلی دلش واسه داییش تنگ شده بود
98
00:10:22,910 --> 00:10:24,290
-ها رانگ
-بله ؟
99
00:10:24,370 --> 00:10:26,120
"بله؟"
100
00:10:26,830 --> 00:10:28,960
خیلی دوستش داری ،نه؟
101
00:10:29,790 --> 00:10:31,500
خاله حالش خوبه ؟
102
00:10:31,580 --> 00:10:34,340
خوبه ،اصال باورت نمیشه...
103
00:10:34,420 --> 00:10:36,460
وقتی فهمید میخوام بیام دیدنت
چی گفت
104
00:10:36,550 --> 00:10:40,430
گفت ازت براش امضای دی او اس رو بگیرم
در حالیکه اصال نمیدونه کی هستن
105
00:10:41,010 --> 00:10:42,680
جاده شلوغ بود؟
106
00:10:42,760 --> 00:10:44,310
خیلی ترافیک نبود
107
00:10:44,390 --> 00:10:47,140
ولی مسافرت کردن با بچه ،عذابه
108
00:10:47,220 --> 00:10:50,690
اصرار داشت رو صندلی ماشین بشینه
109
00:10:50,770 --> 00:10:52,980
بچه منه دیگه ،این
110
00:10:53,610 --> 00:10:56,480
نونا ،بزار هر کاری دوست داره بکنه
111
00:10:56,570 --> 00:10:59,150
حتی فکرشم نکن جلوی این موجود
ستودنی و ناز ،برنده بشی
112
00:10:59,240 --> 00:11:02,700
اینطور فکر می کنی؟ پس چرا دفعهی بعد
روی برنامهی تلویزیونی بچه داری کار نمیکنی؟
113
00:11:02,780 --> 00:11:05,030
یه نفر با پونزده تا بچه
114
00:11:05,120 --> 00:11:07,950
شرمنده ،غلط کردم
بابت حرفی که زدم الیق مرگم
115
00:11:08,040 --> 00:11:11,000
آره ،اینم بگم که تو بابت خیلی چیزا
باید ازم طلب بخشش کنی
116
00:11:11,080 --> 00:11:12,750
تو واسه عروسی من نیومدی
117
00:11:12,830 --> 00:11:15,000
می دونی چند سال ازش گذشته
و هنوز هم داری اینو یادآوری میکنی؟
118
00:11:15,090 --> 00:11:18,090
من اون زمان تو یه کشور دیگه
دستیار کارگردان بودم
119
00:11:18,170 --> 00:11:20,630
تمام شبا واسه فیلمبرداری تا صبح بیدار بودم
120
00:11:20,720 --> 00:11:23,760
تو شغلتو به عروسی من ترجیح دادی
و به لطف اون...
121
00:11:23,840 --> 00:11:25,760
االن یه کارگردان موفق شدی
122
00:11:25,850 --> 00:11:27,680
من تو موفقیت تو سهیمم
123
00:11:27,770 --> 00:11:31,600
ای خدا ،بعد این همه سال
نونای ما ،واقعا بی پروا شدی
124
00:11:31,690 --> 00:11:33,310
چطور؟ به چیزی احتیاج داری؟
125
00:11:33,400 --> 00:11:36,110
هر چی هم باشه ،من کوتاه نمیام
126
00:11:39,490 --> 00:11:43,160
ولی اصال انتظار نداشتم امروز بیای
127
00:11:44,820 --> 00:11:47,490
خودمم میخواستم یه بار بیام گونگجین
128
00:11:48,160 --> 00:11:49,410
خیلی درموردش شنیدم
129
00:11:49,500 --> 00:11:51,370
جدا؟ از کی؟
130
00:11:51,460 --> 00:11:54,380
یکی از آشناهام ،که اینجا زادگاهشه
131
00:11:54,880 --> 00:11:58,340
واقعا؟ جالبه
خب ،چطوره؟ دوستش داری؟
132
00:12:01,630 --> 00:12:02,760
درست همونطوری که شنیده بودم
133
00:12:04,680 --> 00:12:05,680
خوبه
134
00:12:10,770 --> 00:12:13,020
خوبه؟ آروم آروم بخور
135
00:12:30,410 --> 00:12:31,950
چقدر خواب بودم؟
136
00:12:35,710 --> 00:12:39,800
خانوم یون من بدون اینکه بیدارت کنم
دارم میرم ،خوب بخوابی
137
00:12:43,420 --> 00:12:45,510
تماسازدسترفته:رئیس هونگ
138
00:12:48,220 --> 00:12:50,510
تماسازدسترفته:رئیس هونگ
139
00:12:50,600 --> 00:12:51,770
رئیس هونگ
140
00:13:02,070 --> 00:13:03,240
الو؟ هه جین؟
141
00:13:04,030 --> 00:13:05,610
االن دیدم زنگ زدی
142
00:13:05,700 --> 00:13:06,700
آره
143
00:13:08,160 --> 00:13:10,120
ببخشید وقتی داشتی میرفتی
جلوتو نگرفتم
144
00:13:11,450 --> 00:13:13,870
باید همو ببینیم االن کجایی؟
خودمو میرسونم
145
00:13:13,950 --> 00:13:16,960
نه ،ترجیح میدم که نبینمت
146
00:13:18,630 --> 00:13:19,540
چی؟
147
00:13:20,630 --> 00:13:23,920
ببینمت مگه چی میشه؟
میدونم تمام حرفی که میخوای بزنی...
148
00:13:24,840 --> 00:13:26,880
اینه که متاسفی
149
00:13:27,680 --> 00:13:29,300
درست مثل االن
150
00:13:30,300 --> 00:13:31,640
فکر میکنم...
151
00:13:32,600 --> 00:13:34,980
باید یه مدت از هم فاصله بگیریم
152
00:13:37,020 --> 00:13:40,190
نه اونطوری که مردم معموال قبل از به هم زدن
از هم فاصله می گیرن
153
00:13:41,980 --> 00:13:44,360
دلم نمیخواد باهات بهم بزنم
154
00:13:45,690 --> 00:13:46,820
پس چرا...
155
00:13:48,700 --> 00:13:50,780
فقط اینطور بنظر میاد که تو
به یکم زمان احتیاج داری
156
00:13:52,580 --> 00:13:56,870
زمانی که دیگه نخوای در مقابل من
شرمنده و متاسف باشی
157
00:13:58,120 --> 00:14:02,750
زمانی که بتونی باالخره باهام
روراست باشی
158
00:14:05,630 --> 00:14:07,590
چون ما اینطوری نمیتونیم ادامه بدیم
159
00:14:09,550 --> 00:14:14,390
بیا یکم به خودمون وقت بدیم
و با آرامش به این مساله فکرکنیم
160
00:14:15,640 --> 00:14:17,770
درباره اینکه از این به بعد قراره چیکار کنیم
161
00:14:18,730 --> 00:14:20,520
و اینکه هردومون چی میخوایم
162
00:14:21,690 --> 00:14:23,440
متوجه منظورم که هستی؟
163
00:14:24,280 --> 00:14:25,440
متوجه ام!
164
00:14:27,030 --> 00:14:28,070
دیگه قطع میکنم
165
00:14:43,340 --> 00:14:46,550
کلینیک دندان پزشکی یون
166
00:14:51,010 --> 00:14:53,220
این چیه؟
167
00:14:54,010 --> 00:14:55,390
فکر کردم اگه اینو بپوشی
168
00:14:55,970 --> 00:14:59,980
خیلی بامزه و خوشگل و دوست داشتنی بشی
واسه همین برات گرفتمش
169
00:15:00,060 --> 00:15:02,560
-این لباسه؟
-آره
170
00:15:02,650 --> 00:15:05,940
واقعا الزم نبود
خیلی لباس دارم
171
00:15:06,030 --> 00:15:07,940
اما فکر کردم که این خیلی بهت بیاد
172
00:15:08,030 --> 00:15:08,940
میفهمم
173
00:15:10,110 --> 00:15:12,700
به هرحال من دیگه باید برم
فقط یه لحظه اومدم
174
00:15:12,780 --> 00:15:16,240
واقعا بابتش ممنونم
خیلی قدرشو میدونم اون چول
175
00:15:16,330 --> 00:15:17,200
حتما
176
00:15:21,170 --> 00:15:22,330
بعدا بهت زنگ میزنم
177
00:15:29,420 --> 00:15:30,840
خوش به حالت پیو می سون
178
00:15:31,930 --> 00:15:33,430
تو االن تو مرحله ماه عسلی
179
00:15:34,090 --> 00:15:35,260
چی؟
180
00:15:36,140 --> 00:15:39,140
چرا یه جوری هستی انگار
همه کشتیات غرق شده؟
181
00:15:39,220 --> 00:15:41,440
هنوزم اوضاعت با رئیس هونگ ،خوب نیست؟
182
00:15:42,980 --> 00:15:46,980
حس میکنم یکم زمان میبره
تا همه چیز دوباره روبراه بشه
183
00:15:48,980 --> 00:15:50,320
نه؟
184
00:15:51,240 --> 00:15:52,740
سالم
185
00:15:52,820 --> 00:15:53,950
خدای من خانوم یو
186
00:15:54,030 --> 00:15:56,490
-سالم
-سالم
187
00:15:57,080 --> 00:16:02,210
همون طور که میبینید ،دندون عقلتون
خیلی داره به فکتون فشار میاره
188
00:16:02,290 --> 00:16:03,500
دندون عقل؟
> )</fontتو بیان کره ای از لطف دندان عشق استفاده شده(>"<font color="#fec2ff
189
00:16:04,210 --> 00:16:08,550
قبال دندون عقل نداشتم
فکر می کردم مادرزادی دندون عقل رو ندارم
190
00:16:08,630 --> 00:16:14,470
این دندون ،معموال تو نوجوانی و اوایل
بیست سالگی درمیاد
191
00:16:15,930 --> 00:16:18,850
از لحاظ فنی ،دندون های آسیاب سوم به حساب میان
192
00:16:19,640 --> 00:16:23,350
چون وقتی که درمورد عشق بیشتر می فهمید
ظاهر میشن بهشون میگن دندون عقل(دندان عشق(
193
00:16:24,480 --> 00:16:25,560
متوجه شدم
194
00:16:26,940 --> 00:16:29,900
مدت زیادی بوده که هیچ نشونه ای نداشته و مخفی بوده
195
00:16:35,660 --> 00:16:39,410
اونی ،این روزا دیگه مردم ناخوناشون رو
با بولسوم رنگ نمی کنن
196
00:16:39,490 --> 00:16:41,040
بیشتر مردم از مانیکور استفاده میکنن
197
00:16:41,120 --> 00:16:44,620
ولی کسی که آشپزه نمیتونه ازشون استفاده کنه
چون ممکنه بیافته تو غذای مردم
198
00:16:44,710 --> 00:16:46,040
فهمیدم
199
00:16:46,130 --> 00:16:47,920
به هر حال ،من همیشه بولسوم رو ترجیح میدادم
200
00:16:49,000 --> 00:16:50,500
واقعا؟ صبر کن فهمیدم
201
00:16:51,090 --> 00:16:52,840
چون میگن اگه رنگ بولسوم تا
باریدن اولی برف دووم بیاره
202
00:16:52,920 --> 00:16:54,510
عشقت به حقیقت تبدیل میشه ؟
203
00:16:54,590 --> 00:16:56,050
خواب دیدی خیر باشه کی همچین
چرت و پرتایی باور میکنه
204
00:16:57,890 --> 00:16:59,050
میخوای امتحان کنی؟
205
00:16:59,970 --> 00:17:01,890
عمرا ،این طوری شلخته میشه ،مگه نه؟
206
00:17:04,940 --> 00:17:05,940
منم میخوام امتحانش کنم
207
00:17:12,940 --> 00:17:13,780
چو هی
208
00:17:23,450 --> 00:17:25,080
عقلت رو از دست دادی؟
209
00:17:26,080 --> 00:17:28,750
-میخوای داداشت تو رو بکشه ؟
واسه چی اومدی اینجا؟
210
00:17:29,710 --> 00:17:31,210
اومدی سرم غرغر کنی ؟
211
00:17:31,880 --> 00:17:35,340
فقط لباسای تابستونی آورده بودی
واست لباس زمستونی آوردم ،نگرانت بودم اومدم
212
00:17:35,420 --> 00:17:38,470
میخواستم ببینم اوضاع احوالت چه طوره
213
00:17:39,430 --> 00:17:40,640
ولی بازم اومدی اینجا؟
214
00:17:40,720 --> 00:17:43,060
چیه مگه؟ من که کار اشتباهی نکردم
215
00:17:43,140 --> 00:17:43,970
واقعا؟
216
00:17:44,060 --> 00:17:47,190
من مامانتم
از چشات میتونم بفهمم چی شده
217
00:17:48,190 --> 00:17:49,980
انکار فایده نداره
218
00:17:50,060 --> 00:17:52,110
نمیتونی گولم بزنی
219
00:17:53,030 --> 00:17:58,360
چو هی ،لطفا به خودت بیاد
مشکلت چیه؟
220
00:17:59,200 --> 00:18:03,830
اگه بازم به این کارت ادامه بده
داداشت میبردت بیمارستان روانی زندانیت میکنه ها
221
00:18:03,910 --> 00:18:05,330
مامان!
222
00:18:06,120 --> 00:18:08,670
من دیوونه نیستم
حالم کامال خوبه
223
00:18:09,710 --> 00:18:13,050
این که آدم یکیو دوست داشته باشه
دیوونگیه ؟
224
00:18:13,130 --> 00:18:14,340
اشتباه میکنی
225
00:18:15,090 --> 00:18:17,470
همش به خاطر اینه که ،من بد تربیتت کردم
226
00:18:18,130 --> 00:18:20,840
-همش تقصیر منه!
-مامان
227
00:18:23,060 --> 00:18:26,060
تقصیر تو نیست
228
00:18:26,680 --> 00:18:28,350
حتی تقصیر منم نیست
229
00:18:29,020 --> 00:18:32,560
نه ،چو هی
تو نباید این طوری زندگی کنی
230
00:18:32,650 --> 00:18:35,230
چو هی ،نه
231
00:18:38,400 --> 00:18:39,990
چو هی ،لطفا
232
00:18:43,910 --> 00:18:44,740
خانم یو؟
233
00:18:46,160 --> 00:18:47,540
اوه ،شرمنده
234
00:18:48,040 --> 00:18:50,250
چون دندون آسیابم درد می کرد ،اومدم اینجا
235
00:18:50,330 --> 00:18:52,460
در واقع به خاطر اینه که...
236
00:18:52,540 --> 00:18:56,050
چون دندونای آسیب دیده به
دندون آسیاب فشار میارن
237
00:18:56,130 --> 00:18:59,260
ممکنه ریشه ها هم تحت تاثیر قرار بگیرن
238
00:18:59,340 --> 00:19:01,140
برای همین باید اون دندونا رو بکشیم
239
00:19:02,010 --> 00:19:03,890
یعنی چاره ی دیگه ای نیست؟
240
00:19:03,970 --> 00:19:05,640
معموال همه از کشیدن دندون میترسن
241
00:19:06,220 --> 00:19:09,980
ولی من توصیه میکنم
دندون رو بکشید
242
00:19:10,060 --> 00:19:12,810
تا اینکه دردش رو تحمل کنین
243
00:19:12,900 --> 00:19:14,020
درست!
244
00:19:42,720 --> 00:19:44,640
یون هه جین
245
00:21:00,590 --> 00:21:01,670
می سون
246
00:21:04,130 --> 00:21:06,010
-چه طور به نظر میام؟
-ماه شدی
247
00:21:08,720 --> 00:21:11,810
-بزار ببینم
-چی کار میکنی؟ نکن
248
00:21:12,810 --> 00:21:14,770
افسر چویی این برند رو میشناسه؟
249
00:21:15,640 --> 00:21:17,100
چه قدر به روزه
250
00:21:17,190 --> 00:21:20,610
شرط میبندم تو اینترنت سرچ کرده
این روزا یه سره داره تو اینترنت سرچ میکنه
251
00:21:21,440 --> 00:21:22,860
این برند گرونه؟
252
00:21:23,570 --> 00:21:26,200
آره ،تقریبا گرونه
253
00:21:26,280 --> 00:21:27,410
واقعا؟
254
00:21:28,070 --> 00:21:31,080
حقوق اون چول اونقدر هم زیاد نیست
احساس بدی دارم
255
00:21:33,200 --> 00:21:36,330
این گال شبیه تو بودن ،واسه همین...
256
00:21:37,420 --> 00:21:38,670
اوه ،خدای من
257
00:21:38,750 --> 00:21:42,500
نمیتونم تو و گال رو از هم تشخیص بدم
258
00:21:47,380 --> 00:21:49,010
نمیخوام فرار کنی
259
00:21:50,430 --> 00:21:51,760
پس بهم صد وون بده
260
00:21:57,940 --> 00:22:03,360
خوشحال میشم هر روز بپوشیش
261
00:22:16,580 --> 00:22:17,580
این چیه؟
262
00:22:18,080 --> 00:22:19,120
کیفه
263
00:22:19,210 --> 00:22:22,290
فکر کردم این بهت میاد
264
00:22:23,050 --> 00:22:24,550
نمیتونم قبولش کنم
265
00:22:24,630 --> 00:22:25,630
ببخشید؟
266
00:22:26,800 --> 00:22:27,670
چرا نه؟
267
00:22:27,760 --> 00:22:31,340
اون چول ،این درست نیست
268
00:22:31,430 --> 00:22:32,890
دوست ندارم معذب باشم
269
00:22:33,720 --> 00:22:34,890
می سون
270
00:22:35,850 --> 00:22:37,350
االن دارم کاری میکنم که معذب بشی
271
00:22:37,430 --> 00:22:39,480
نه ،این طور نیست
272
00:22:40,100 --> 00:22:43,150
تو داری کلی هدیه بهم میدی
273
00:22:43,230 --> 00:22:46,360
تو هر روز بهم یه هدیه میدی
با اینکه روز خاصی نیست
274
00:22:46,440 --> 00:22:47,860
ولی برای من هر روز یه روز خاصه
275
00:22:49,400 --> 00:22:52,070
هر روز با تو...
276
00:22:53,120 --> 00:22:54,410
برای من یه روز خاصه
277
00:22:54,910 --> 00:22:59,580
منم هر روزی که با تو سپری می کنم
برای منم خاصه
278
00:22:59,660 --> 00:23:00,500
هرچند...
279
00:23:01,000 --> 00:23:04,800
جدی میگم ،مهم نیته
280
00:23:09,260 --> 00:23:12,930
میفهمم ،سعی میکنم زیاده روی نکنم
281
00:23:21,140 --> 00:23:23,230
ببخشید ،ولی باید به این تماس جواب بدم
282
00:23:39,870 --> 00:23:41,330
خدای من
283
00:23:43,580 --> 00:23:45,170
واقعا خوشگله
284
00:23:45,670 --> 00:23:46,670
امکان نداره!
285
00:23:48,170 --> 00:23:51,590
این باید خیلی گرون باشه
کالکشن جدید اف دابلیو نیست؟
286
00:23:51,680 --> 00:23:53,680
امکان نداره ،خیلی خفنه
287
00:23:53,760 --> 00:23:57,180
چه جوری بیشتر از من راجع به این چیزا میدونی؟
288
00:23:57,260 --> 00:24:01,180
چون من استایلیست آینده ی دی او اس هستم
289
00:24:02,390 --> 00:24:04,520
-امیدوارم به رویاهات برسی
-مرسی
290
00:24:08,190 --> 00:24:09,610
نمیشه یکم بیشتر نگاهش کنم؟
291
00:24:09,690 --> 00:24:11,190
-نه
-لطفا
292
00:24:11,280 --> 00:24:13,160
-فقط یکم بیشتر
-امکان نداره
293
00:24:13,240 --> 00:24:15,030
-میشه داخلشو ببینم؟
-نه
294
00:24:15,120 --> 00:24:17,160
-تورو خدا بزار ببینم
-نه
295
00:24:17,240 --> 00:24:18,660
چرا این قدر طول کشید؟
296
00:24:20,500 --> 00:24:21,370
متاسفانه نتونستم
297
00:24:22,910 --> 00:24:25,330
بعد از اون همه کارایی که برات کردم؟
298
00:24:25,420 --> 00:24:26,960
حداقل پنج تا بزرگشو میخوام
299
00:24:28,840 --> 00:24:31,130
میدونی اگه گیر بیوفتیم ،چقدر خطرناکه
300
00:24:32,090 --> 00:24:35,260
باشه ،ده شب پشت سوپرمارکت میبینمت
301
00:24:35,930 --> 00:24:36,890
باشه
302
00:24:40,270 --> 00:24:41,310
وای نه
303
00:24:41,810 --> 00:24:44,190
یعنی برای اینکه پول هدیه های منو بده
رشوه میگیره؟
304
00:24:44,270 --> 00:24:47,270
آره ،وگرنه از کجا پولشو میاره؟
305
00:24:47,360 --> 00:24:50,730
وای خدا ،دارم دیوونه میشم
چیکار کنم خدایا؟
306
00:24:54,400 --> 00:24:57,490
می سون ،چرا اومدی پایین؟
307
00:24:57,570 --> 00:25:00,580
اوه ،خب...
308
00:25:00,660 --> 00:25:04,830
اون چول ،بیا امروز بریم آخرین سانس
فیلم ببینیم
309
00:25:05,620 --> 00:25:07,670
-ساعت9شب چه طوره؟
-خب ،من...
310
00:25:10,300 --> 00:25:11,920
شرمنده ،امروز نمیتونم
311
00:25:12,010 --> 00:25:16,180
میدونی ،امشب ماموریت دارم
312
00:25:16,260 --> 00:25:17,970
فردا ،فردا چه طوره؟
313
00:25:18,050 --> 00:25:20,180
آره ،باشه
314
00:25:20,260 --> 00:25:21,260
باشه
315
00:25:34,030 --> 00:25:35,030
چو هی
316
00:25:40,330 --> 00:25:43,790
ازت خواستم توی تمیزکاری کمکم کنی...
317
00:25:46,870 --> 00:25:51,420
تا بهت بگم که به خاطر اون دفعه که
توی وضعیت سختی قرارت دادم متاسفم
318
00:25:51,500 --> 00:25:53,130
نباید اون حرفا رو میزدم
319
00:25:53,210 --> 00:25:56,510
همه چی مال گذشته هاست
پس نزار چیزی ناراحتت کنه
320
00:25:56,590 --> 00:25:57,550
باشه
321
00:25:58,220 --> 00:25:59,220
در واقع...
322
00:26:00,430 --> 00:26:02,890
یه چیزی هست که میخواستم بهت بگم
323
00:26:02,970 --> 00:26:05,390
چی؟چیه؟
324
00:26:05,480 --> 00:26:07,390
وقتی به گونگجین برگشتم...
325
00:26:07,480 --> 00:26:10,110
وقتی شنیدم که تو و اونی...
326
00:26:11,270 --> 00:26:12,900
از هم جدا شدین ،شوکه شدم
327
00:26:14,530 --> 00:26:17,400
واقعا شرمنده ام ،همش تقصیر منه
328
00:26:17,490 --> 00:26:20,240
فکر میکردم شما دوتا همچنان
با هم با خوشبختی و هماهنگی...
329
00:26:20,990 --> 00:26:22,160
دارین زندگی می کنین
330
00:26:23,870 --> 00:26:26,450
و سر خوردن چشم ماهی یا تخم ماهی
با هم جر و بحث می کنین
331
00:26:28,830 --> 00:26:29,750
نوش جونتون
332
00:26:29,830 --> 00:26:30,960
ممنون
333
00:26:31,880 --> 00:26:36,050
خب ،چوهی عزیزمون
این تیکه وسطی رو بخوره
334
00:26:36,970 --> 00:26:37,840
مرسی
335
00:26:37,920 --> 00:26:40,090
و هوا جونگ قطعه...بفرما
336
00:26:40,180 --> 00:26:43,510
اوپا اونم باید یه تیکه خوب بخوره
337
00:26:43,600 --> 00:26:45,350
-اونی ،مال منو بگیر
-اشکال نداره
338
00:26:46,810 --> 00:26:48,140
اونی!
339
00:26:48,230 --> 00:26:50,310
اون چشمای ماهی رو دوست داره
340
00:26:50,400 --> 00:26:53,270
خدای من ،حتی نمیتونم بهشون نگاه کنم
341
00:26:53,360 --> 00:26:55,320
هی ،چشمای خودتم بده من بخورم
342
00:26:55,950 --> 00:26:58,950
اوه ،نه! چشمام! وای نه!
343
00:26:58,950 --> 00:27:02,120
چشمای خودتو بخور
مال منو نمیشه
344
00:27:02,200 --> 00:27:04,080
انقدر کولی بازی درنیار
345
00:27:04,700 --> 00:27:06,120
خب چشماشو با تخم ماهی عوض کن
346
00:27:06,200 --> 00:27:07,750
تو تخم ماهی نمیخوری؟
347
00:27:07,830 --> 00:27:09,160
برای من زیادی خشکه
348
00:27:09,250 --> 00:27:13,130
چشمای ماهی خوشمزه و تردن
مسلما بهترن
349
00:27:13,210 --> 00:27:16,050
تو هم با اون ذائقه عجیب و غریبت
350
00:27:16,130 --> 00:27:17,710
بابت این معامله عادالنه ،ممنون
351
00:27:24,390 --> 00:27:25,890
احتماال اینو نمیدونی...
352
00:27:27,060 --> 00:27:30,310
اون وقتا به رابطه تو و اونی حسودیم میشد
353
00:27:30,390 --> 00:27:31,310
چی؟
354
00:27:33,060 --> 00:27:35,570
هربار که شما دوتا رو می دیدم ،این فکر رو می کردم
355
00:27:36,570 --> 00:27:41,200
"اگه همچین کسی رو داشتم ،هیچوقت تنها بزرگ نمی شدم"
356
00:27:44,870 --> 00:27:46,160
اون موقع نمیدونستم
357
00:27:47,700 --> 00:27:49,200
خیلی عادت کرده بودم بهش
358
00:27:50,870 --> 00:27:52,290
برای همین نفهمیدم که...
359
00:27:53,750 --> 00:27:55,750
چقدر باارزش و کمیاب بود
360
00:27:58,630 --> 00:28:00,050
خنده داره ،نیست؟
361
00:28:01,010 --> 00:28:04,430
تا وقتی از یه چیزی دور نشی
متوجه احساساتت بهش نمیشی
362
00:28:07,930 --> 00:28:09,270
برای دومین بار...
363
00:28:09,930 --> 00:28:11,640
هواجونگ رو از دست نده
364
00:28:12,730 --> 00:28:15,690
واقعا امیدوارم که شما دو تا
کنار هم ،خوشحال باشین
365
00:28:18,440 --> 00:28:22,280
آسیب خیلی بدی بهش زدم
و واقعا از خودم شرمنده ام
366
00:28:22,360 --> 00:28:23,410
اوپا
367
00:28:24,360 --> 00:28:28,490
مطمئنم چیزی که هواجونگ میخواد از تو بشنوه
عذرخواهی نیست
368
00:28:35,000 --> 00:28:37,590
هفته بعد ،دندون عقلمو میکشم
369
00:28:37,670 --> 00:28:40,510
میترسم چون مردم میگن خیلی درد داره
370
00:28:41,880 --> 00:28:43,760
ولی جراتمو برای این کار ،جمع میکنم
371
00:28:45,010 --> 00:28:49,560
پس تو هم باید یکم شجاعتت رو
جمع کنی و جرات به خرج بدی
372
00:28:56,020 --> 00:28:57,230
ممنونم ،چو هی
373
00:29:23,670 --> 00:29:24,720
بده به من ،بزار من انجام بدم
374
00:29:24,800 --> 00:29:25,840
نه ،نمیخواد
375
00:29:28,720 --> 00:29:32,140
امروز می سون میخواست بره سر قرار
برای همین خودم اومدم
376
00:29:33,770 --> 00:29:36,770
و یادت نره که ما هنوزم
تو جدایی موقتیم
377
00:29:41,780 --> 00:29:45,360
رئیس هونگ ،هنوزم حرفی نداری که بهم بزنی
378
00:30:23,230 --> 00:30:25,030
باید تا 9شب بسته باشه
379
00:30:25,780 --> 00:30:26,900
چرا نمیتونم هیچی ببینم
380
00:30:27,400 --> 00:30:29,240
عینک آفتابی کوفتی
381
00:30:38,710 --> 00:30:40,710
-وای خدا
-تو جنس رو چک میکنی؟
382
00:30:40,790 --> 00:30:42,750
بیخیال ،اینقدرم یخ نیستم
383
00:30:42,840 --> 00:30:44,880
-اولین بارمون نیست که
-اون چیه دیگه ؟
384
00:30:45,380 --> 00:30:46,260
اول پول رو بگیر
385
00:30:49,130 --> 00:30:50,010
درسته
386
00:30:51,970 --> 00:30:53,560
-االن اینو باز میکنم
-نه
387
00:30:54,720 --> 00:30:57,680
اون چول ،نه ،نکن!
388
00:30:57,770 --> 00:30:58,770
نمیتونی!
389
00:30:58,850 --> 00:31:01,690
-اون چول ،نمیتونی
-یعنی چی؟
390
00:31:01,770 --> 00:31:03,860
-داری چی کار میکنی؟
-تو چطوری اومدی اینجا؟
391
00:31:03,940 --> 00:31:06,070
اون چول ،تو نمیتونی
392
00:31:06,150 --> 00:31:10,240
داری اسلحه گرم غیرقانونی میفروشی؟
تو یه افسر پلیسی
393
00:31:10,320 --> 00:31:12,160
اینجوری نیست ،می سون ،این...
394
00:31:12,240 --> 00:31:14,450
-اینجوری نیست
-االن تو بهم شلیک کردی؟
395
00:31:14,530 --> 00:31:15,830
-معلومه که نه
-تو بهم شلیک کردی!
396
00:31:15,910 --> 00:31:19,460
می سون ،این فقط یه اسباب بازیه
نمیتونه گلوله واقعی شلیک کنه
397
00:31:19,540 --> 00:31:20,830
-نمیتونه؟
-نه
398
00:31:20,920 --> 00:31:22,000
-یه اسباب بازیه؟
-آره
399
00:31:22,500 --> 00:31:24,880
-یه اسباب بازیه؟
-آره ،همینطوره
400
00:31:24,960 --> 00:31:27,510
واقعا چرا یه اسلحه اسباب بازی آوردی اینجا؟
401
00:31:27,590 --> 00:31:30,260
دارم اینو بهش میفروشم
جنس دست دوم
402
00:31:30,880 --> 00:31:31,970
چی؟
403
00:31:32,050 --> 00:31:34,720
این یکی از چیزایی بود که
تو کلکسیونم داشتم
404
00:31:34,800 --> 00:31:36,310
میدونی ،من عاشق جمع کردن
وسایل نظامی هستم
405
00:31:37,180 --> 00:31:38,520
من مشتری دائمیش هستم
406
00:31:41,190 --> 00:31:42,310
درسته
407
00:31:45,110 --> 00:31:46,110
خدای من
408
00:31:47,900 --> 00:31:50,400
خیلی واقعی به نظر میاد ،نه؟
409
00:31:52,910 --> 00:31:55,160
به خاطر اینکه ترسوندمت ،عذر میخوام
410
00:31:57,240 --> 00:31:59,200
چرا بهم دروغ گفتی؟
411
00:32:00,120 --> 00:32:02,370
میتونستی از همون اول
باهام روراست باشی
412
00:32:03,120 --> 00:32:04,580
خجالت می کشیدم
413
00:32:05,840 --> 00:32:08,960
دوست دارم بهت همه چی بدم
414
00:32:09,630 --> 00:32:11,260
اما وضعم زیاد خوب نیست
415
00:32:11,970 --> 00:32:14,890
نمیگم که خیلی فقیرم
416
00:32:15,720 --> 00:32:18,770
من ۷۰درصد درآمدم رو پس انداز میکنم
417
00:32:19,680 --> 00:32:21,770
و بیمه ام هم هزینه های درمان
و بیمارستان رو پوشش میده
418
00:32:22,810 --> 00:32:25,810
و حتی یه حساب سپرده مسکن دارم
419
00:32:28,020 --> 00:32:28,860
منم همینطور
420
00:32:30,610 --> 00:32:31,490
چی؟
421
00:32:32,110 --> 00:32:33,610
منم همه اینا رو دارم
422
00:32:34,780 --> 00:32:37,330
من ازت بزرگترم
423
00:32:37,870 --> 00:32:39,910
و بیشتر از تو کار کردم
424
00:32:41,580 --> 00:32:43,870
یه حساب پس انداز دارم
425
00:32:43,960 --> 00:32:45,710
یه حساب مدیریت مالی هم دارم
426
00:32:47,170 --> 00:32:49,500
درسته ،که اینطور
427
00:32:51,760 --> 00:32:52,760
اون چول
428
00:32:53,720 --> 00:32:56,180
میگم این آهنگ رو بلدی؟
429
00:32:56,260 --> 00:32:59,510
"عشق رو با مداد بنویس"؟
430
00:33:00,390 --> 00:33:01,430
نه ،بلد نیستم
431
00:33:02,100 --> 00:33:05,100
خب ...بهش فکر کن
432
00:33:06,020 --> 00:33:07,610
تو توی دهه ی ۹۰به دنیا اومدی
433
00:33:08,690 --> 00:33:10,860
به هرحال ،همچین آهنگی هست
434
00:33:12,280 --> 00:33:13,570
درست مثل اون آهنگ
435
00:33:13,650 --> 00:33:18,120
به جای حرفای کم رنگ و احمقانه
436
00:33:18,660 --> 00:33:20,160
عشقمون رو خیلی روون و درست می نویسیم
437
00:33:20,700 --> 00:33:21,950
چی؟
438
00:33:22,830 --> 00:33:27,080
دارم میگم باید جدی و به قصد ازدواج قرار بزاریم
439
00:33:27,170 --> 00:33:28,460
می سون
440
00:33:30,710 --> 00:33:33,010
من همیشه همین تو ذهنم بود
441
00:33:44,640 --> 00:33:47,520
شاید االن حرفم یکمی عجوالنه و بدون فکر باشه
442
00:33:48,020 --> 00:33:52,110
اما ما باید دوتا بچه به دنیا بیاریم
و به خوبی بزرگشون کنیم
443
00:33:52,190 --> 00:33:55,360
"بچه دار شدن بدون برنامه ریزی"
"شما رو به بدبختی و فقر میکشونه"
444
00:33:59,070 --> 00:34:00,660
این یکی رو هم نمیدونی چیه ؟
445
00:34:01,410 --> 00:34:05,410
این سیاست دولت برای جلوگیری از
زیاد بچه دار شدن ،تو دهه 60بود
446
00:34:05,500 --> 00:34:09,000
نمیدونم ،االن فقط یه چیز تو ذهنمه
447
00:34:11,000 --> 00:34:12,000
چیه؟
448
00:34:13,460 --> 00:34:14,460
امروز...
449
00:34:16,720 --> 00:34:18,680
-میخوام چند تا مرحله رو رد کنم
-چی؟
450
00:34:34,030 --> 00:34:36,900
چرا اینقدر تماس گرفتن باهاش ،سخت شده ؟
451
00:34:39,660 --> 00:34:40,700
چه خبره؟
452
00:34:42,120 --> 00:34:44,330
اون هیچ وقت زود نمیبنده
453
00:34:45,040 --> 00:34:47,080
خدای من ،چه خبر شده؟
454
00:34:47,160 --> 00:34:49,540
رستوران ماهی خام هواجونگ
455
00:34:49,620 --> 00:34:50,500
چه خبر شده؟
456
00:34:54,630 --> 00:34:55,630
چی...
457
00:35:02,970 --> 00:35:04,260
تک و تنها
458
00:35:05,260 --> 00:35:06,560
داری چیکار میکنی؟
459
00:35:07,810 --> 00:35:08,730
چی؟
460
00:35:10,350 --> 00:35:12,860
چت شده ؟
461
00:35:14,270 --> 00:35:16,860
اگه میخوای بشینی ،برو یه لیوان برای خودت بیار
462
00:35:16,940 --> 00:35:19,030
وای خدا
463
00:35:19,110 --> 00:35:22,570
با جوابی که دادی ،انگار کال از دست رفتی
464
00:35:24,410 --> 00:35:25,870
باورم نمیشه خدا
465
00:35:28,330 --> 00:35:31,790
همه اینا رو تنهایی خوردی؟
466
00:35:34,840 --> 00:35:35,670
خدای من
467
00:35:38,630 --> 00:35:41,130
دیگه مثل قدیما ،ظرفیت الکلم باال نیست
468
00:35:41,720 --> 00:35:43,010
خدای من
469
00:35:43,590 --> 00:35:44,600
ای خدا
470
00:35:48,640 --> 00:35:49,890
خوبه
471
00:35:51,390 --> 00:35:53,350
اگه میخواستی مشروب بخوری
472
00:35:53,440 --> 00:35:56,070
باید زنگ میزدی ،چرا مثل
بدبخت بیچاره ها تنهایی میخوری
473
00:35:56,150 --> 00:35:56,980
صبر کن
474
00:35:58,480 --> 00:36:00,280
پر کردن لیوان خودت ،بدشانسی میاره
475
00:36:04,700 --> 00:36:05,990
چی شده ؟
476
00:36:06,490 --> 00:36:09,830
بارون ،برف ،حتی طالقم نتونست جلوتو بگیره
477
00:36:09,910 --> 00:36:11,500
که تا دیر وقت کار نکنی
478
00:36:11,580 --> 00:36:14,960
همینو بگو ،باید روز طالقم
مغازه رو می بستم
479
00:36:15,040 --> 00:36:18,130
چرا انقدر زحمت کشیدم و سخت کار کردم؟
480
00:36:18,210 --> 00:36:21,380
فقط فکر کن یه استراحت طوالنیه
481
00:36:23,260 --> 00:36:25,300
بدنت بعد از استراحت خوب میشه
482
00:36:25,390 --> 00:36:27,890
اما قلبت نه
483
00:36:28,560 --> 00:36:31,140
حتما باید زخمش خیلی عمیق و قدیمی باشه
484
00:36:32,100 --> 00:36:33,770
چون هنوز حسش میکنم
485
00:36:35,150 --> 00:36:36,150
تو...
486
00:36:38,570 --> 00:36:40,780
هنوز جانگ یونگ گوک رو دوست داری ،مگه نه؟
487
00:36:43,610 --> 00:36:46,950
چرا میپرسی؟ وقتی خودتم میدونی
اگه بهت بگم که میزاری کف دست همه
488
00:36:47,030 --> 00:36:49,040
خدایا ،چه فکری در مورد من کردی؟
489
00:36:49,120 --> 00:36:51,370
شاید به نظر نیاد ،ولی من دوستتم
490
00:36:53,040 --> 00:36:56,080
ضمنا اصال یادم نرفته...
491
00:36:56,170 --> 00:36:59,170
وقتی تو سختی بودم ،چقدر کمکم کردی
492
00:36:59,250 --> 00:37:01,960
نام سوک ،این چیزیه که باید فراموش کنی
493
00:37:02,050 --> 00:37:03,720
دختر ،بیخیال
494
00:37:04,590 --> 00:37:07,260
من ففط نمیتونم بفهممت
495
00:37:07,350 --> 00:37:10,970
چرا انقدر احساس پشیمونی میکنی؟
496
00:37:11,810 --> 00:37:13,310
درک نمی کنم
497
00:37:15,230 --> 00:37:18,650
چون وقتی سختی کشیدم
یونگ کوگ مراقبم بود
498
00:37:21,980 --> 00:37:24,700
اون وقتا ،وقتی مادرم غش کرده بود...
499
00:37:28,490 --> 00:37:30,530
بار زندگی خیلی واسم سنگین بود
500
00:37:31,410 --> 00:37:34,620
از اون روز ،روزی نبوده که نخوام فرار کنم
501
00:37:36,750 --> 00:37:39,880
بعد یه روز ،وقتی رفتم بیمارستان تا مادرم رو ببینم ...
502
00:37:39,960 --> 00:37:41,800
شرط میبندم که خیلی خوبه
503
00:37:41,880 --> 00:37:43,710
-درسته؟
-جانگ یونگ گوک اونجا بود
504
00:37:44,510 --> 00:37:47,510
-خیلی داغ نیست ،مگه نه؟
-مامانم نمیتونست بره حمام
505
00:37:47,590 --> 00:37:51,100
و اون داشت با یه لبخند رو صورتش بدنش رو...
506
00:37:51,850 --> 00:37:53,310
با پارچه ی مرطوب پاک میکرد
507
00:37:56,100 --> 00:37:59,770
مامانم هم داشت بهش لبخند میزد
508
00:38:02,320 --> 00:38:06,530
به خاطر دردی که داشت
مدام اخم میکرد و گریه میکرد
509
00:38:06,610 --> 00:38:08,160
اما به خاطر یون گوک
510
00:38:08,740 --> 00:38:12,030
مثل قبل از مریض شدنش میخندید
511
00:38:14,120 --> 00:38:17,250
و اون موقع من حتی پیش مامانم هم نمیتونستم لبخند بزنم
512
00:38:22,250 --> 00:38:26,340
اوه مادر ،صورتت رو شستی
بازم زیباییت معلوم شده ها
513
00:38:27,010 --> 00:38:29,840
شرط میبندم حس خوبی داشت ،درسته؟
514
00:38:30,760 --> 00:38:34,140
از اون روز به بعد ،وقتی کارش تموم میشد
515
00:38:34,810 --> 00:38:38,640
هر روز می اومد بیمارستان دیدن مادرم
516
00:38:40,230 --> 00:38:44,030
هی ،این کارو از رو دلسوزی نکرده
همچین آدم مهربونیه
517
00:38:44,110 --> 00:38:45,400
خدای من
518
00:38:45,480 --> 00:38:47,700
و اینطوری شد که حلقه ازدواج انداختم دستش
519
00:38:48,280 --> 00:38:52,580
با اینکه میدونستم عاشقم نیست
آویزونش شدم
520
00:38:53,780 --> 00:38:57,410
ولی فکر کنم با گذشت سالها
احساساتم بیشتر از حد تصورم رشد کرد
521
00:38:58,960 --> 00:39:01,500
اما طمع و اعتماد به نفس پایین خودم رو مقصر میدونم
522
00:39:01,580 --> 00:39:02,710
تو ...
523
00:39:04,000 --> 00:39:05,420
دست از پرستیدن اون آدم بردار
524
00:39:06,010 --> 00:39:09,760
اون مسیح ،بودا یا یه قدیس نیست
525
00:39:09,840 --> 00:39:11,510
فقط کاری که میخواست رو انجام داد
526
00:39:11,590 --> 00:39:15,220
تا االن نفهمیدی اگه نخواد کاری رو انجام بده
هیچ وقت انجامش نمیده ؟
527
00:39:15,310 --> 00:39:17,930
ترسو هست ،ولی خیلی یه دنده ست
528
00:39:18,020 --> 00:39:19,940
از ازدواجت با اون هیچی یاد نگرفتی؟
529
00:39:20,690 --> 00:39:22,810
فراموشش کن ،االن همه چیز دیگه گذشته
530
00:39:25,730 --> 00:39:30,320
راستی ،خانم جو پیشنهاد داد که
برام یه قرارآشنایی جور کنه
531
00:39:30,400 --> 00:39:31,610
جدی؟
532
00:39:32,870 --> 00:39:35,120
حتما داری باهام شوخی میکنی
533
00:39:36,330 --> 00:39:39,160
و یونگ کوک بهم گفتش که
باید پیشنهادش رو قبول کنم
534
00:39:39,250 --> 00:39:41,290
اون دیوونه ی حرومزاده
535
00:39:41,370 --> 00:39:45,090
منم بهش گفتم این کار رو میکنم
536
00:39:46,090 --> 00:39:47,960
چرا چیزی رو میگی که اصال قصدشو نداری؟
537
00:39:48,960 --> 00:39:50,840
برای کسی که ادعا میکنه باهوشه ...
538
00:39:54,470 --> 00:39:55,470
یو هواجونگ
539
00:39:58,310 --> 00:39:59,310
هواجونگ؟
540
00:40:01,520 --> 00:40:05,230
خدایا
541
00:40:06,900 --> 00:40:09,110
اوپا ،االن هواجونگ تو رستورانش با یه مردی که...
542
00:40:09,190 --> 00:40:11,280
باهاش رفته بود سر قرار آشنایی ،مشروب میخوره
543
00:40:11,360 --> 00:40:12,950
و کامال از دست رفته دیگه
544
00:40:13,490 --> 00:40:15,280
دارن دو تایی تنهایی مشروب میخورن؟
545
00:40:15,370 --> 00:40:16,950
تف به اون کارمند دادگستری لعنتی
546
00:40:17,030 --> 00:40:19,410
برای اولین بار ،ممکنه امشب مرتکب جرم بشم
547
00:40:20,540 --> 00:40:24,080
هواجونگ ،لعنت به اون حرومزاده
548
00:40:24,170 --> 00:40:26,590
کجا ...هواجونگ؟
549
00:40:34,470 --> 00:40:35,680
دروغ گفتم
550
00:40:35,760 --> 00:40:37,850
نام سوک ،لعنت بهت !
551
00:41:05,790 --> 00:41:07,170
وای ،خدا
552
00:41:08,920 --> 00:41:10,840
چیه؟ دارم خواب میبینم ؟
553
00:41:10,920 --> 00:41:12,470
نه ،خواب نمی بینی
554
00:41:14,930 --> 00:41:16,180
تو چرا اومدی اینجا؟
555
00:41:19,640 --> 00:41:22,810
خدایا ،سرم داره منفجر میشه
556
00:41:24,310 --> 00:41:26,810
سرم درد میکنه
بدترش نکن ،فقط برو
557
00:41:26,900 --> 00:41:29,270
میخوام یه چیزی بهت بگم
558
00:41:29,360 --> 00:41:31,730
-نگو
-باید بگم
559
00:41:31,820 --> 00:41:33,440
هرچی ،نمیخواد بگی
560
00:41:33,530 --> 00:41:34,820
سر اون قرار آشنایی نرو
561
00:41:44,040 --> 00:41:46,710
مستی چیزی هستی؟ چرا چرت و پرت میگی؟
562
00:41:46,790 --> 00:41:48,880
میدونم حق اینکه این رو بگم ندارم
563
00:41:49,880 --> 00:41:51,090
اما این کار رو نکن
564
00:41:51,750 --> 00:41:52,670
دیوونه ای
565
00:41:53,170 --> 00:41:54,800
آره من دیوونه ام
566
00:41:57,300 --> 00:41:59,720
حاال که مطمئن شدیم که دیوونه ام
پس یه چیز دیگه هم میگم
567
00:42:01,100 --> 00:42:02,100
میتونی ...
568
00:42:03,810 --> 00:42:06,440
میتونی فقط یه بار ،منو ببخشی؟
569
00:42:09,560 --> 00:42:11,110
من خودم این دردسر رو درست کردم
570
00:42:13,030 --> 00:42:14,740
من با دستای خودم ،قبرمو کندم
571
00:42:17,240 --> 00:42:18,780
کاری که با تو کردم ...
572
00:42:23,740 --> 00:42:25,080
همش برگشت به خودم
573
00:42:29,790 --> 00:42:30,790
از اینکه ...
574
00:42:33,130 --> 00:42:34,050
بدون اینکه بدونم...
575
00:42:35,380 --> 00:42:37,050
بهت صدمه زدم ،متاسفم
576
00:42:41,100 --> 00:42:42,140
میدونم ...
577
00:42:45,060 --> 00:42:48,440
میتونم تمام عمرمو ازت عذرخواهی کنم
و میدونم هنوزم کافی نیست
578
00:42:53,940 --> 00:42:57,070
به همین خاطر ،به جبران کاری که کردم
میخواستم اجازه بدم بری
579
00:42:57,990 --> 00:42:58,990
اما ...
580
00:43:02,410 --> 00:43:03,700
لعنت بهش!
581
00:43:05,620 --> 00:43:07,450
اما فکر نکنم بتونم
582
00:43:11,170 --> 00:43:14,840
ما از وقتی که جوون بودیم با هم بودیم
583
00:43:18,090 --> 00:43:19,170
به همین خاطر ...
584
00:43:20,680 --> 00:43:21,930
قدرت رو ندونستم
585
00:43:24,600 --> 00:43:26,970
درست بعد از اینکه ازدست دادمت
586
00:43:27,600 --> 00:43:29,640
متوجه شدم ...
587
00:43:30,940 --> 00:43:32,310
تو برام چه جایگاهی داری
588
00:43:35,900 --> 00:43:37,320
هواجونگ ،من واقعا متاسفم
589
00:43:40,280 --> 00:43:41,280
میتونیم...
590
00:43:44,700 --> 00:43:47,950
میتونیم از اول شروع کنیم؟
591
00:43:53,460 --> 00:43:55,090
من زیاد باهوش نیستم
592
00:43:57,340 --> 00:43:59,210
یه احمق لعنتی ام
593
00:44:04,180 --> 00:44:06,180
برای همین آخرین نفری بودم
که احساساتت رو فهمیدم
594
00:44:08,390 --> 00:44:09,390
هی!
595
00:44:13,560 --> 00:44:15,060
تو ـی عوضی
596
00:44:17,190 --> 00:44:19,780
واسه کی 15سال طول میکشه
که بتونه اینو درک کنه ؟
597
00:44:19,860 --> 00:44:21,780
فقط برو
598
00:44:23,110 --> 00:44:25,740
برو ،فقط برو !
599
00:44:31,960 --> 00:44:36,250
ببخشید هواجونگ
بزار وقتی کنارت هستم ،برات جبرانش کنم
600
00:44:36,340 --> 00:44:39,210
از االن به بعد باهات با احترام رفتار میکنم
601
00:44:47,260 --> 00:44:50,430
هواحونگ ،درست باهات رفتار میکنم
602
00:44:50,520 --> 00:44:55,690
رستوان ماهی خام هواجونگ
603
00:45:00,530 --> 00:45:01,610
خیلی سرم شلوغه
604
00:45:01,690 --> 00:45:02,690
سالم
605
00:45:04,780 --> 00:45:06,120
-دو ها !
-سالم
606
00:45:06,200 --> 00:45:07,370
کجا میری؟
607
00:45:07,450 --> 00:45:09,370
به بازار داخل شهر
608
00:45:09,950 --> 00:45:12,370
خانم وانگ یه چیزی میخواد
دارم ماشینو میبرم
609
00:45:12,450 --> 00:45:15,040
که اینطور ،منم میرم
چی الزم داری؟
610
00:45:15,120 --> 00:45:18,290
نه ،مشکلی نیست ،من نمیتونم وظیفه خودمو
به رئیس خودم واگزار کنم
611
00:45:18,380 --> 00:45:20,670
قبل از اینکه نظرم عوض بشه بگو
612
00:45:24,630 --> 00:45:26,680
باشه ،پس...
613
00:45:27,260 --> 00:45:29,680
اون روزیه جون ،کفگیر و قابلمه رو سوزوند
614
00:45:30,510 --> 00:45:33,430
قابلمه و کفگیر
615
00:45:34,270 --> 00:45:35,770
آب معدنی هم نداریم
616
00:45:35,850 --> 00:45:36,940
آب معدنی
617
00:45:37,020 --> 00:45:38,560
و تخم مرغ
618
00:45:38,650 --> 00:45:39,730
تخم مرغ
619
00:45:39,820 --> 00:45:42,990
ولی شنیدم رییس هونگ و دکتر یون دعوا کردن
620
00:45:43,070 --> 00:45:45,820
رییس هونگ ...چی؟ کی گفته؟
621
00:45:45,900 --> 00:45:49,320
آقای چویی تو ابزارفروشی...
آقای اوه یون
622
00:45:49,410 --> 00:45:52,830
خانم چو تو رستوران کره چینی گونگ جین و...
623
00:45:54,080 --> 00:45:55,160
کجا میری؟
624
00:45:55,750 --> 00:45:58,500
دستمال و پیازچه هم تموم کردیم! و بستنی !
625
00:46:02,300 --> 00:46:04,090
تق تق ،ببخشید
626
00:46:04,880 --> 00:46:06,340
چی شده اومدی اینجا کارگردان جی؟
627
00:46:06,430 --> 00:46:09,390
اومدم یه سری بزنم
چرا حیاطی که تمیزه رو جارو میکنی؟
628
00:46:10,180 --> 00:46:12,350
چون وقتی یه کاری بکنی
دلت آروم میگیره؟
629
00:46:12,430 --> 00:46:14,810
-حرفات یکم نیش داره
-نمیخواستم فضولی کنم
630
00:46:14,890 --> 00:46:17,390
ولی همه میدونن تو و هه جین دعوا کردین
631
00:46:20,360 --> 00:46:21,650
بمون یکم شیکه واست بیارم
632
00:46:27,450 --> 00:46:28,450
بابت نوشیدنی ممنون
633
00:46:29,070 --> 00:46:31,450
برای بستن دهنته
پس بخور و برو
634
00:46:33,740 --> 00:46:36,620
نمیتونم این کارو بکنم
همین االن باهاش آشتی کن
635
00:46:36,710 --> 00:46:40,330
باید به جای دعوت به نوشیدنی
مینداختمت بیرون
636
00:46:41,920 --> 00:46:45,380
اگه بخوای اینطوری باشی
کنار کشیدن من ،بی ارزش میشه
637
00:46:47,550 --> 00:46:49,260
کاری میکنه آدم نتونه هیچی بگه
638
00:46:49,340 --> 00:46:53,260
درسته؟ چیزی نمیتونی بگی ،درسته؟
639
00:46:54,430 --> 00:46:55,600
دعوا نکردیم
640
00:46:56,270 --> 00:46:57,230
پس چی؟
641
00:46:58,440 --> 00:46:59,480
.
فقط..
642
00:47:00,020 --> 00:47:02,730
احساس کردم انگار لیاقتش رو ندارم
643
00:47:03,520 --> 00:47:07,110
اون شفاف ،صادق و شجاعه...
644
00:47:08,860 --> 00:47:09,950
درست بر عکس من
645
00:47:10,030 --> 00:47:15,540
صبر کن ،یعنی میگی تو پر از رمز و راز
دروغگو و ترسویی؟
646
00:47:15,620 --> 00:47:19,790
خدایا بیخیال ،شوخی کردم
647
00:47:21,330 --> 00:47:24,420
ولی اگه موضوع اینه
راه حلش آسون نیست؟
648
00:47:25,090 --> 00:47:28,380
تو هم میتونی شفاف ،صادق و شجاع باشی
649
00:47:28,470 --> 00:47:30,630
حوصله بازی با کلمات رو ندارم
650
00:47:30,720 --> 00:47:31,800
ولی جدی میگم
651
00:47:34,720 --> 00:47:39,480
ببین ،نمیدونم چی تو دست داری
ولی همه کارتهاتو رو کن
652
00:47:40,060 --> 00:47:43,060
رابطه مثل بازی پوکر نیست که
بشه بلوف زد و شرط بست
653
00:47:43,150 --> 00:47:46,110
فقط صادق باش
نشون بده که چه جوری آدمی هستی
654
00:47:46,190 --> 00:47:47,940
بزار خودش تصمیم بگیره
چه احساسی بهت داشته باشه
655
00:47:50,360 --> 00:47:52,110
ولی اگه ازم ناامید بشه چی؟
656
00:47:52,200 --> 00:47:55,530
امکان نداره ،تو رو همینجور که
هستی قبول میکنه
657
00:47:55,620 --> 00:47:57,160
چون هه جین ،همچین آدمیه
658
00:47:59,450 --> 00:48:02,290
شاید تو بهتر از من بشناسیش
659
00:48:05,500 --> 00:48:06,460
هی
660
00:48:06,960 --> 00:48:12,050
االن هیچ کسی تو دنیا
اونو بهتر از تو نمی شناسه
661
00:48:21,020 --> 00:48:24,020
میتونستم با دوها برم
چرا پیشنهاد دادی برسونیم؟
662
00:48:28,730 --> 00:48:29,570
کارگردان جی؟
663
00:48:31,700 --> 00:48:32,990
-کارگردان جی؟
-چی؟
664
00:48:33,910 --> 00:48:36,780
-چیزی گفتی ؟
-چه فکریه که اینطوری غرق شدی توش؟
665
00:48:36,870 --> 00:48:39,750
یکم قبل رییس هونگ رو دیدم
666
00:48:39,830 --> 00:48:42,000
چون هه جین و اون یکم
اوضاعشون به هم ریخته
667
00:48:42,620 --> 00:48:44,250
فقط نگرانشونم
668
00:48:45,920 --> 00:48:49,380
چرا ذهنت برای همچین چیزایی جا داره؟
669
00:48:49,460 --> 00:48:51,090
اون وقت ،تو واسه چی نگرانی؟
670
00:48:51,170 --> 00:48:52,220
چی؟
671
00:48:52,300 --> 00:48:54,340
به فکر بهتر شدن احساسات خودت باش
672
00:48:54,430 --> 00:48:57,050
چرا نگران دعوای عاشقانه دیگرانی
673
00:48:57,140 --> 00:49:00,430
-احساسات خودم؟
-آره ،احساس خودت ،میدونم هنوز درد میکنه
674
00:49:00,930 --> 00:49:02,600
هنوز هم قلبت شکسته ست
675
00:49:03,100 --> 00:49:04,100
خب...
676
00:49:05,350 --> 00:49:07,480
راستش خوبم
677
00:49:08,570 --> 00:49:09,780
چطوری؟
678
00:49:11,780 --> 00:49:15,320
فکر میکنم االن بهترم
679
00:49:16,660 --> 00:49:19,120
بهتر از اون چیزی هستم که فکرشو میکردم
680
00:49:19,740 --> 00:49:20,740
واقعا؟
681
00:49:21,870 --> 00:49:24,750
پس ...خیالم راحت شد
682
00:49:36,550 --> 00:49:39,430
جدا؟ حواست به جاده باشه
ترسوندیم!
683
00:49:39,510 --> 00:49:42,060
-ببخشید
-وحشتناک بود
684
00:49:42,140 --> 00:49:45,730
خدایا ،چراغ اضطراری کجاست؟
ببخشید
685
00:50:17,970 --> 00:50:20,430
چی؟ سالم هه جین
686
00:50:20,930 --> 00:50:23,180
چرا انقدر زیاد فرستادی؟
687
00:50:23,770 --> 00:50:25,560
تا با دوست پسرت تقسیم کنی
688
00:50:26,140 --> 00:50:28,810
هوا گرمه
پس کیمچی پیازچه رو بزار فریزر
689
00:50:28,900 --> 00:50:29,980
میشه باهاش صحبت کنم؟
690
00:50:30,060 --> 00:50:32,400
هه جین ،پدرت میخواد باهات صحبت کنه
691
00:50:32,480 --> 00:50:33,320
حتما
692
00:50:35,490 --> 00:50:36,320
سالم هه جین
693
00:50:36,400 --> 00:50:39,700
سالم بابا ،چیزی میخوای بگی؟
694
00:50:39,780 --> 00:50:42,160
خب ،چیز مهمی نیست
695
00:50:42,240 --> 00:50:46,500
میشه به دوستت بگی که
گیاه خوب رشد کرده؟
696
00:50:47,290 --> 00:50:50,500
حتی ممکنه تا بهار امسال ،یه شکوفه بده
697
00:50:52,920 --> 00:50:56,630
و وقتی سرت شلوغ نبود
باهاش بیا بهمون سر بزن
698
00:50:56,720 --> 00:50:59,470
این دفعه براتون گوشت میخرم
699
00:51:02,140 --> 00:51:03,930
هه جین ،داری گوش میدی؟
700
00:51:04,010 --> 00:51:05,970
بله هستم
701
00:51:06,060 --> 00:51:08,270
قطع کن بزار استراحت کنه
702
00:51:08,350 --> 00:51:10,730
درسته ،یکم استراحت کن
703
00:51:10,810 --> 00:51:12,110
خداحافظ بابا
704
00:51:24,950 --> 00:51:27,910
اون از وقتی که بچه بود
بچه عاقل و بالغی بود
705
00:51:28,500 --> 00:51:30,870
اون فقط یاد گرفته چطوری با مشکالتش کنار بیاد
706
00:51:31,460 --> 00:51:33,540
هیچ وقت یاد نگرفته که چطوری
با دیگران دردو دل کنه
707
00:51:34,540 --> 00:51:35,670
نه ،به خاطر من...
708
00:51:36,920 --> 00:51:38,550
پدر بزرگم فوت کرد
709
00:51:40,090 --> 00:51:41,890
اگه من بیرون نرفته بودم تا...
710
00:51:43,800 --> 00:51:45,560
بازی های جام جهانی رو ببینم
711
00:51:46,430 --> 00:51:48,140
برای مدت طوالنی
712
00:51:48,230 --> 00:51:52,100
اون هیچ کسی رو نداشته که بتونه سختی
و دردش رو با کسی شریک بشه
713
00:51:52,770 --> 00:51:58,150
من فکر میکنم شما میتونین سنگ صبور دوشیک بشین
714
00:52:13,460 --> 00:52:14,460
هیونگ...
715
00:52:17,300 --> 00:52:18,920
چرا ازم خواستی زودتر بیام خونه؟
716
00:52:20,970 --> 00:52:21,970
چی...
717
00:52:23,470 --> 00:52:24,390
اینا چیه؟
718
00:52:25,050 --> 00:52:27,970
من تو این کارها وارد نیستم
نمیدونم درست فهمیدم یا نه
719
00:52:29,600 --> 00:52:31,600
سالگرد فوت پدربزرگته
720
00:52:32,270 --> 00:52:33,270
هیونگ...
721
00:52:33,900 --> 00:52:36,860
بیخیال ،نیازی نیست تحت تاثیر قرار بگیری
722
00:52:36,940 --> 00:52:39,400
جدی؟ واقعا ساده ترین اصول رو هم نمیدونی؟
723
00:52:39,480 --> 00:52:42,530
قرمز تو قسمت شرقی
سفید تو قسمت غربی
724
00:52:42,610 --> 00:52:46,410
باشه ،به هرحال بیا
به پدربزرگت ادای احترام کنیم
725
00:52:46,490 --> 00:52:47,370
حتما
726
00:53:30,330 --> 00:53:32,910
پدربزرگ ،من پارک جونگ یو هستم
727
00:53:34,290 --> 00:53:36,000
من همکالسی سال باالیی دو شیک هستم
728
00:53:36,630 --> 00:53:40,090
و نوه شما ،عین برادر خودمه
729
00:53:41,380 --> 00:53:43,630
من مراقبم که تو ارتش خوب خدمت کنه
730
00:53:44,470 --> 00:53:47,470
و حواسم به ازدواج کردنش هم هست
پس نیازی نیست نگرانش باشین
731
00:53:47,970 --> 00:53:49,600
پس لطفا از بهشت حسابی
هوامونو داشته باشین
732
00:53:58,610 --> 00:53:59,690
داری گریه می کنی؟
733
00:54:00,190 --> 00:54:01,360
نه ،گریه نمی کنم
734
00:54:01,940 --> 00:54:03,610
-اما داری گریه می کنی
-گریه نمی کنم
735
00:54:03,690 --> 00:54:07,070
-اما از چشمات اشک میاد
-یه لحظه گردوخاک رفت به چشمم
736
00:54:07,160 --> 00:54:10,280
-چشمات قرمزه
-همش نگو داری گریه می کنی
737
00:54:10,370 --> 00:54:11,450
لعنتی
738
00:54:13,790 --> 00:54:15,210
کجا داری میری؟
739
00:54:18,250 --> 00:54:20,920
تا حاال کت و شلوار نپوشیدم
یه کمی عجیبه
740
00:54:21,000 --> 00:54:23,300
نونا ،چطور به نظر میام؟ خوبم؟
741
00:54:23,380 --> 00:54:26,340
حرف نداری
742
00:54:27,220 --> 00:54:29,010
-جدی؟
-آره
743
00:54:29,090 --> 00:54:30,180
موافق نیستی عزیزم؟
744
00:54:32,600 --> 00:54:34,180
دو شیک
745
00:54:34,270 --> 00:54:36,060
کت و شلوارتو اینجا گذاشته بودی؟
746
00:54:36,890 --> 00:54:37,980
اسمت روش نوشته
747
00:54:38,060 --> 00:54:39,850
مسخره بازی درنیار
748
00:54:40,520 --> 00:54:41,650
چقدر میشه قیمتش؟
749
00:54:43,110 --> 00:54:44,730
خیلی گرونه
750
00:54:44,820 --> 00:54:46,950
-نمی تونم
-اینطوری نکن
751
00:54:47,030 --> 00:54:48,780
من خیلی پول دارم
752
00:54:48,860 --> 00:54:52,530
و قراره به عنوان تازه کار بیای تو شرکت ما
معلومه که باید اینو واست بخرم
753
00:54:52,620 --> 00:54:55,450
بازم ،خیلی گرونه
754
00:54:55,540 --> 00:54:59,120
وقتی اولین حقوقت رو به عنوان کارمند رسمی گرفتی
755
00:54:59,210 --> 00:55:01,790
یه چوب ماهیگیری خوب برام بخر
همین کافیه
756
00:55:01,880 --> 00:55:04,000
وای از دست تو!
757
00:55:04,090 --> 00:55:06,340
همش دنبال یه راهی هستی ازش اخاذی کنی؟
758
00:55:06,420 --> 00:55:10,260
خیالت راحت!
این دفعه مطمئنا ،یه کارمند تمام وقت میشم
759
00:55:10,340 --> 00:55:14,640
خوبه! دوک شیک بهم قول داده
یه جای خوب واسه ماهیگیری تو گونگجین نشونم بده
760
00:55:14,720 --> 00:55:17,640
شنیدم اونجا تو دو ثانیه
میتونی ماهی بگیری
761
00:55:17,730 --> 00:55:18,810
خوک سیاه ،درسته؟
762
00:55:18,890 --> 00:55:20,310
نه ،شانک سیاه
>)</fontشانک ،نام نوعی ماهی پهن(>"<font color="#fec2ff
763
00:55:20,400 --> 00:55:22,900
درسته ،شانک سیاه
واست میگیرمش
764
00:55:22,980 --> 00:55:25,570
اول اسم درستشو یاد بگیر
765
00:55:49,880 --> 00:55:50,720
برو ،از اینجا برو
766
00:55:51,840 --> 00:55:53,220
چطور جرات کردی بیای اینجا
767
00:55:53,720 --> 00:55:56,140
چطور جرات کردی اینورا پیدات بشه!
768
00:55:57,350 --> 00:56:00,390
سون آه ،متاسفم
769
00:56:00,480 --> 00:56:01,640
متاسفی؟
770
00:56:02,350 --> 00:56:05,190
اگه متاسفی ،جونگ یو رو بهم برگردون
771
00:56:06,780 --> 00:56:09,990
به زندگی برگردونش!
بهم برگردونش!
772
00:56:10,530 --> 00:56:11,400
متاسفم
773
00:56:11,490 --> 00:56:15,410
چرا جونگ یو بی گناه من باید می مرد؟
774
00:56:15,490 --> 00:56:17,040
چرا؟
775
00:56:18,790 --> 00:56:20,750
تو باید می مردی
776
00:56:20,830 --> 00:56:23,120
تو باید می مردی
777
00:56:23,210 --> 00:56:25,590
تو باید به جای اون می مردی...
778
00:56:29,170 --> 00:56:30,300
واقعا متاسفم
779
00:56:32,970 --> 00:56:36,010
-نه...
-واقعا متاسفم
780
00:56:39,310 --> 00:56:40,310
متاسفم
781
00:57:21,020 --> 00:57:22,350
می تونم بیام داخل؟
782
00:57:31,820 --> 00:57:33,150
امروزم ،قهوه نیست
783
00:57:33,240 --> 00:57:35,070
دیروقته
784
00:57:35,660 --> 00:57:39,280
فقط یه صحنه دیگه مونده ،نیازی نیست
تموم شب رو بیدار بمونیم
785
00:57:46,830 --> 00:57:47,790
صبر کن
786
00:57:55,130 --> 00:57:59,100
این دیگه چیه؟ کی گفته بدون اجازه
میتونی سپر یکی رو از دستش بگیری
787
00:57:59,180 --> 00:58:00,180
نویسنده وانگ
788
00:58:00,760 --> 00:58:05,230
به اون چیزی که اون روز گفتی
خیلی زیاد فکر کردم
789
00:58:10,520 --> 00:58:12,900
من یه پیشنهاد دوبرابر بیشتر
از چیزی که اونا پیشنهاد دادن میدم
790
00:58:15,320 --> 00:58:18,620
اوکی ،باشه ،االن دیگه بخشندگیم گل کرده
پنج برابر
791
00:58:19,240 --> 00:58:22,790
همتون با همین جمله پیش میاین
"قیمتت چنده؟ هر جوری شده میخرمت"
792
00:58:22,870 --> 00:58:24,330
بازم میخوای چیزایی که مینویسم رو بدزدی؟
793
00:58:25,160 --> 00:58:29,960
"تو االن باید بگی "پیشنهادت چقدره؟
"من پول الزمم"
794
00:58:30,040 --> 00:58:31,710
مغزت داغ کرده؟
795
00:58:31,790 --> 00:58:35,590
چون وسط تابستونیم نمیتونم
وانمود کنیم تو "پاییز در قلب من"هستیم
796
00:58:36,720 --> 00:58:39,090
از دوها شنیدم ،هنوز قراردادتو امضا نکردی
797
00:58:39,680 --> 00:58:40,510
خب؟
798
00:58:41,220 --> 00:58:45,520
بعد از صحبت اون روزمون
باید اجازه میدادم که بری
799
00:58:45,600 --> 00:58:47,730
اما کارگردان جی بدون نویسنده وانگ جی وون؟
800
00:58:48,770 --> 00:58:50,440
اصال نمی تونم تصورش کنم
801
00:58:54,070 --> 00:58:56,070
هنوز خیلی کارها باهات دارم
802
00:58:57,610 --> 00:59:02,490
بیخیال دیگه ،قبال قرار گذاشتم تو تابستون
یه برنامه ترسناک و رازآلود درست کنیم
803
00:59:02,580 --> 00:59:04,330
-یادته؟
-آره
804
00:59:05,370 --> 00:59:09,000
ماسک قرمز ،مادربزرگ هونگ کونگی
و ارواح مخملی
805
00:59:09,750 --> 00:59:12,460
نمایش ما فقط باعث میشه
همه از خنده روده بر بشن
806
00:59:12,540 --> 00:59:14,550
دقیقا همه چی رو یادته
807
00:59:14,630 --> 00:59:16,920
آره ،و من میخوام برم این ایده رو به یکی دیگه بفروشم
808
00:59:17,010 --> 00:59:18,630
درسته این ایده ی تو بود
809
00:59:18,720 --> 00:59:22,100
به این آسونی؟
میدونی میتونی از دستم شکایت کنی
810
00:59:22,180 --> 00:59:25,600
مهم نیست ،تهش که با خودم این برنامه رو میسازی
811
00:59:27,140 --> 00:59:28,230
منظورت چیه؟
812
00:59:28,980 --> 00:59:30,600
این نتیجه ای بود که بهش رسیدم
813
00:59:31,520 --> 00:59:33,770
تا وقتی چیزی تموم نشده
یعنی هیچی به آخر نرسیده
814
00:59:35,570 --> 00:59:37,280
پس از نو شروع میکنم و...
815
00:59:37,360 --> 00:59:42,240
منم به جمع اون لیست طوالنی که میخوان
تو رو تو تیمشون داشته باشن اضافه میشم
816
00:59:45,330 --> 00:59:46,410
بیا
817
00:59:49,120 --> 00:59:52,630
امیدوارم همه چیز به بهترین شکل پیش بره
نویسنده وانگ جی وون
818
01:00:13,270 --> 01:00:14,440
وای ،خیلی داغه!
819
01:00:17,860 --> 01:00:19,440
اومدم اینجا ...
820
01:00:20,150 --> 01:00:23,820
چون مادرم برای تو هم
کلی مخلفات غذا فرستاده
821
01:00:23,910 --> 01:00:26,950
کیمچی پیازچه رو باید قبل اینکه
کامل جا بیوفته ،تو یخچال بزاری
822
01:00:27,950 --> 01:00:29,750
باشه ،لطفا ً از طرف من ازش تشکر کن
823
01:00:32,540 --> 01:00:35,960
و اینکه ،من فکرامو کردم
824
01:00:37,170 --> 01:00:38,000
چی؟
825
01:00:38,090 --> 01:00:41,300
رئیس هونگ ،میدونی که
من اصال آدم صبوری نیستم
826
01:00:42,970 --> 01:00:45,510
-میدونم
-من واسه اینکه بیام گونگجین...
827
01:00:45,600 --> 01:00:47,430
فقط یه روز فکر کردم
828
01:00:48,220 --> 01:00:49,060
خبر دارم
829
01:00:50,140 --> 01:00:52,230
بیشتر از همه از چیزای گنگ و مبهم بدم میاد
830
01:00:52,940 --> 01:00:55,860
چیزای گیج کننده و مبهم
اصال به ذات من نمیخوره
831
01:00:56,730 --> 01:00:58,150
چیزی که میخوام بگم اینه که...
832
01:01:00,740 --> 01:01:02,610
با وجود شرایط االنمون...
833
01:01:03,610 --> 01:01:05,490
اگه قول بدی...
834
01:01:06,320 --> 01:01:09,410
یه روزی صادقانه حرفات رو
با من در میون بزاری
835
01:01:10,500 --> 01:01:12,330
من میتونم صبر کنم
836
01:01:17,750 --> 01:01:20,380
من ازت نمیخوام که همین االن
سفره ی دلتو برام باز کنی
837
01:01:21,130 --> 01:01:24,590
فقط ازت میخوام که
احتماالت رو هم در نظر بگیری
838
01:01:26,550 --> 01:01:30,260
من بخشی از آینده ای که
تصور میکنی ،هستم؟
839
01:01:32,060 --> 01:01:36,060
و اینکه میتونی آینده ای
همراه با من ببینی؟
840
01:01:37,110 --> 01:01:38,860
این تنها چیزیه که میخواستم بدونم
841
01:01:42,440 --> 01:01:44,320
منم همین رو میخوام ولی...
842
01:01:44,400 --> 01:01:45,990
فعال همینجا ولش کن
843
01:01:46,070 --> 01:01:47,530
چیز دیگه ای اهمیت نداره
844
01:01:48,280 --> 01:01:50,450
اگه این چیزیه که تو هم میخوای...
845
01:01:51,660 --> 01:01:53,410
پس مشکلی نداره
من حاضرم صبر کنم
846
01:01:54,790 --> 01:01:55,870
هه جین
847
01:01:55,960 --> 01:01:57,880
من تصمیمم رو گرفتم...
848
01:01:58,580 --> 01:02:00,710
ولی به تو وقت میدم که فکراتو بکنی
849
01:02:02,550 --> 01:02:04,090
ولی بیا این جدایی موقت رو تمومش کنیم
850
01:02:05,680 --> 01:02:07,140
میتونی در حالی که داریم
قرار میزاریم ،بهش فکر کنی
851
01:02:08,300 --> 01:02:10,260
وقتی با همیم با آرامش بهش فکر کن
852
01:02:15,100 --> 01:02:17,100
ولی نزار زیاد منتظر بمونم
853
01:02:40,540 --> 01:02:41,880
-خوشمزه ست
-آره
854
01:02:42,880 --> 01:02:44,130
عالیه
855
01:02:44,210 --> 01:02:45,170
این شیک هه ی خانم گام ری ئه؟
856
01:02:45,260 --> 01:02:46,380
-آره
-همینو بگو
857
01:02:48,380 --> 01:02:49,930
کات!
858
01:02:50,930 --> 01:02:53,470
بچه ها ،عالی بودین
859
01:02:54,060 --> 01:02:55,310
همگی خسته نباشید
860
01:02:55,390 --> 01:02:58,100
-خسته نباشید
-خسته نباشید!
861
01:02:58,190 --> 01:03:00,190
-ممنون
-خسته نباشید همگی
862
01:03:00,270 --> 01:03:01,810
-خسته نباشید کارگردان جی
-خسته نباشید
863
01:03:01,900 --> 01:03:03,020
-خسته نباشید
-خوبه
864
01:03:03,110 --> 01:03:06,780
-ممنون!
-کارتون عالی بود ،ممنون رئیس هونگ
865
01:03:06,860 --> 01:03:08,490
من کاری نکردم
866
01:03:08,570 --> 01:03:11,740
از رسیدگی به لوکیشن گرفته تا
ابزار صحنه و فیلمبرداری...
867
01:03:11,820 --> 01:03:13,410
تو همه چیز کمک کردی
868
01:03:13,490 --> 01:03:15,580
به لطف کمک تو با موفقیت تموم شد
869
01:03:15,660 --> 01:03:18,290
این حجم از قدردانی برای من زیادیه
870
01:03:18,370 --> 01:03:19,210
خدایا
871
01:03:19,290 --> 01:03:22,080
رئیس هونگ ،منم بابت همه چیز ممنونم
872
01:03:22,170 --> 01:03:26,050
اون گیاه دارویی که به پدرم دادی
بهش کمک کرد که دوباره قوت بگیره
873
01:03:26,130 --> 01:03:28,090
خوشحالم ،بعدا ً یکم بیشتر میدم بهت
874
01:03:28,170 --> 01:03:30,930
به خاطر این نگفتم
من واقعا ً محبتت رو فراموش نمیکنم
875
01:03:31,010 --> 01:03:34,140
اینطوریا هم نیست
من فقط از اینکه حال پدرت بهتر شده خوشحالم
876
01:03:34,220 --> 01:03:37,140
در کمال آرامش خیلی شیرین و مهربونی
تو خیلی باحالی
877
01:03:38,640 --> 01:03:40,100
از کی انقدر صمیمی شدین؟
878
01:03:40,980 --> 01:03:42,610
اوه ،خانم گام ری
879
01:03:43,440 --> 01:03:45,020
چی؟ یه قابلمه؟
880
01:03:48,400 --> 01:03:50,570
-خانم گام ری!
-ها؟
881
01:03:51,280 --> 01:03:53,830
گفتم برات میارمش
چرا تا اینجا اومدی
882
01:03:53,910 --> 01:03:57,450
چون حوصلم سر رفته بود اومدم قدم بزنم
که در نهایت رسیدم اینجا
883
01:03:57,540 --> 01:03:59,960
خدایا ،باشه ،این رو برای چی میخوای؟
884
01:04:00,040 --> 01:04:03,170
خب شنیدم قراره بعد فیلمبرداری
یه جشن برگزار بشه
885
01:04:03,250 --> 01:04:07,170
برای همین داشتم برای عوامل برنامه
یونگجانگ درست میکردم
886
01:04:07,260 --> 01:04:12,390
ولی مات ئی یهو چرتش گرفت
و قابلمه سوخت
887
01:04:12,470 --> 01:04:15,140
االن از عصبانیت دارم آتیش میگیرم
888
01:04:15,810 --> 01:04:18,890
-پس داری یکی دیگه درست میکنی؟
-آره ،خیلی طول نمیکشه
889
01:04:18,980 --> 01:04:21,440
آها ،پس انتخاب دیگه ای ندارم
890
01:04:21,520 --> 01:04:24,020
چون امروز هوا خیلی گرمه
باید کولت کنم تا...
891
01:04:24,110 --> 01:04:25,940
بتونی انرژیت رو ذخیره کنی
892
01:04:26,730 --> 01:04:31,650
مسخره نشو ،چرا باید من رو کول کنی
وقتی قوزک پام سالمه؟
893
01:04:31,740 --> 01:04:34,070
بیا ،تا مهربونم بپر باال
894
01:04:35,030 --> 01:04:39,330
خب ،ظاهرا ً شونه هات به اندازه کافی
برای این کار پهنه
895
01:04:39,410 --> 01:04:41,750
-چرا چیزی که عین روز روشنه رو به زبون میاری؟
-بیا باال
896
01:04:43,830 --> 01:04:44,710
بزن بریم
897
01:04:44,790 --> 01:04:46,380
حداقل بزار این رو برات بیارم
898
01:04:48,250 --> 01:04:49,800
-دو شیک
-بله؟
899
01:04:50,800 --> 01:04:53,180
تو و خانم دکتر باهم بحثتون شده ،درسته؟
900
01:04:54,840 --> 01:04:57,720
باورم نمیشه ،میبینم که کسی تو
گونگجین نمونده خبر نداشته باشه
901
01:04:57,810 --> 01:04:59,680
حتی سگ محل هم خبر داره
902
01:05:01,270 --> 01:05:05,270
برو ازش عذرخواهی کن و بغلش کن
903
01:05:05,980 --> 01:05:10,480
اگه از انتظار خسته بشه و بیخیالت بشه چی؟
904
01:05:12,490 --> 01:05:16,240
همچین رابطه ای به راحتی به دست نمیاد
905
01:05:16,320 --> 01:05:18,450
پس باید تمام تالشت رو بکنی که از دستش ندی
906
01:05:21,830 --> 01:05:22,830
دو شیک
907
01:05:24,000 --> 01:05:29,750
اینکه االن دکتر یون کنارته رو
خیلی دوست دارم
908
01:05:31,050 --> 01:05:34,430
اینکه به بقیه کمک میکنی قابل تحسینه
909
01:05:34,510 --> 01:05:36,800
ولی خودت هم باید زندگی کنی
910
01:05:39,350 --> 01:05:43,390
غذاهای خوشمزه بخوری و شاد باشی
911
01:05:43,980 --> 01:05:46,310
شاد بودن تو من رو خوشحال میکنه
912
01:05:46,400 --> 01:05:48,610
و همینطور دکتر یون رو خوشحال میکنه
913
01:05:49,770 --> 01:05:53,860
مطمئنم همه تو گونگجین همین فکر رو میکنن
914
01:05:54,860 --> 01:05:55,860
مادر بزرگ
915
01:05:57,280 --> 01:05:59,120
واقعا میتونم این کار رو بکنم ؟
916
01:05:59,620 --> 01:06:03,500
چرا که نه
لیاقتش رو داری
917
01:06:05,830 --> 01:06:10,210
میدونم این سال های گذشته
چقدر برات سخت گذشتن
918
01:06:11,300 --> 01:06:14,880
دیگه نگران چیزی نباش
919
01:06:15,590 --> 01:06:16,970
و به زندگی خودت فکر کن
920
01:06:34,650 --> 01:06:36,740
اوه سونبه ،مشتاق دیدار
921
01:06:36,820 --> 01:06:38,410
همین طوره
922
01:06:38,490 --> 01:06:39,740
حال واحوالت چطوره؟
923
01:06:40,660 --> 01:06:41,660
از دانشگاه چه خبر؟
924
01:06:41,740 --> 01:06:43,540
مثل همیشه
925
01:06:43,620 --> 01:06:46,410
شنیدم رفتی تو یه شهر کوچیک ،کار میکنی
926
01:06:47,160 --> 01:06:49,330
آره ،پیش اومد دیگه
927
01:06:50,040 --> 01:06:51,540
راستی ،چی شد یادی از ما کردی؟
928
01:06:52,380 --> 01:06:55,090
هیچوقت فقط واسه احوال پرسی زنگ نمیزنی
929
01:06:55,170 --> 01:06:58,720
خوشم میاد که همیشه میری سر اصل مطلب
برگرد سئول
930
01:06:58,800 --> 01:07:02,140
چی؟ چه یهویی
931
01:07:02,890 --> 01:07:06,390
یکی از اساتید دانشگاه یه کلینک باز کرده
و من تو رو پیشنهاد دادم
932
01:07:10,810 --> 01:07:11,980
متوجه شدم
933
01:07:36,380 --> 01:07:37,470
بریم
934
01:07:38,220 --> 01:07:39,180
باشه
935
01:07:52,940 --> 01:07:54,980
خدای من
936
01:07:55,480 --> 01:07:58,440
-بفرما
-اونا رو براش ببر
937
01:07:58,530 --> 01:08:02,070
یونگجانگ رو خودم پختم
امتحانش کن
938
01:08:02,160 --> 01:08:04,080
-ممنون
-ممنون
939
01:08:05,120 --> 01:08:06,660
وقتی که بری
940
01:08:06,740 --> 01:08:09,540
فقط توی زندگی بعدیم
دوباره میتونم ببینمت
941
01:08:09,620 --> 01:08:12,330
اینو نگو
برای خوردن غذا پیشتون میام
942
01:08:12,420 --> 01:08:14,130
-چی؟
-مادربزرگ ،نباید بیام؟
943
01:08:14,210 --> 01:08:16,500
خدایا ،البته که باید بیای
944
01:08:16,590 --> 01:08:19,510
البته ،در اینجا همیشه به روت بازه
945
01:08:19,590 --> 01:08:21,340
-باشه
-خوبه
946
01:08:22,800 --> 01:08:26,350
نام سوک میشه به اونا چند
کاسه یونگجانگ بدی؟
947
01:08:26,430 --> 01:08:27,720
-حتما
-نوش جون
948
01:08:27,810 --> 01:08:29,310
-تو هم
-داره میاد
949
01:08:29,390 --> 01:08:32,810
بفرمایید یونگجانگ شما آماده هست
950
01:08:39,650 --> 01:08:40,900
بفرمایید
951
01:08:43,530 --> 01:08:45,780
یونگجانگ تون داره سرو میشه
952
01:08:45,870 --> 01:08:47,700
-خوبه
-ممنون
953
01:08:49,830 --> 01:08:51,210
انقدر تابلو بازی درنیار
954
01:08:51,710 --> 01:08:53,040
-چی؟
-چی؟
955
01:08:53,870 --> 01:08:56,590
نمیدونم درباره ی چی داری حرف میزنی
956
01:08:56,670 --> 01:08:59,420
آره جون خودت ،اون شب رو یادت میاد؟
957
01:08:59,960 --> 01:09:02,380
شما دوتا به لطف من با هم آشتی کردید
958
01:09:02,470 --> 01:09:03,840
دروغ مصلحتی کوچولوی من
959
01:09:04,430 --> 01:09:08,100
به لطف دروغ کوچولوی من
همه چی راست و ریست شد
960
01:09:08,180 --> 01:09:09,310
میگو دوست نداری؟
961
01:09:09,390 --> 01:09:10,890
-چرا ،عاشق شونم
-بخورش
962
01:09:10,980 --> 01:09:13,520
داغه ،هی تو دیگه باید باهام بهتر رفتار کنی
963
01:09:13,600 --> 01:09:15,520
چی داری میگی؟
964
01:09:15,600 --> 01:09:17,980
باید میگفتی داغه!
965
01:09:18,070 --> 01:09:20,280
واسه اینه که خوب سرخ شدن
966
01:09:20,360 --> 01:09:22,950
و قلبت توی تب و تاب عاشقی داره
جلز ولز میکنه
967
01:09:23,950 --> 01:09:27,450
تونست که یه ایدل عالی کیپاپ درست کنه
968
01:09:27,530 --> 01:09:28,910
هه جین
969
01:09:28,990 --> 01:09:30,160
سالم سونبه
970
01:09:30,240 --> 01:09:32,620
-سالم ،باید یه چی بخوری
-باشه
971
01:09:32,710 --> 01:09:35,250
-ممنون که اومدی
-من کسیم که باید تشکر کنه
972
01:09:35,790 --> 01:09:39,300
به لطف برنامه شما
کل شهر گونگجین سرحال شدن
973
01:09:39,380 --> 01:09:40,670
و به همه خوش گذشت
974
01:09:40,750 --> 01:09:43,010
درسته ،همینطوره
975
01:09:43,090 --> 01:09:44,930
به خاطر شنیدن این حرف ،بیشتر ممنونم
976
01:09:45,510 --> 01:09:47,720
-تنهاتون میزارم
-باشه
977
01:09:47,800 --> 01:09:49,890
میدونی ،اونقدر احمق نیستم
978
01:09:49,970 --> 01:09:51,930
-خدایا
-خدایا ،سالم
979
01:09:52,520 --> 01:09:53,890
خوشحالم که دوباره دیدمت
980
01:09:53,980 --> 01:09:55,060
منم همینطور
981
01:09:55,940 --> 01:09:59,060
حس میکنم که تونستم یه کار نیمه تموم زندگیم رو تموم کنم
982
01:09:59,150 --> 01:10:02,940
درسته ،همگی توجه کنید
انگار االن بهترین زمان برای...
983
01:10:03,030 --> 01:10:06,700
شنیدن چند کلمه از کارگردان جی هست
984
01:10:06,780 --> 01:10:08,620
آره ،خودشه
985
01:10:13,500 --> 01:10:15,080
نگاه کن چه قدر خوشتیپه
986
01:10:16,250 --> 01:10:18,830
خدایا ،مطمئنم خیلی شرم آوره
987
01:10:18,920 --> 01:10:23,340
به لطف توجه و سخاوت شماها...
988
01:10:23,420 --> 01:10:25,590
فیلم برداری بدون هیچ مشکلی انجام شد
989
01:10:25,670 --> 01:10:28,050
لبخند و دلگرمی شما رو...
990
01:10:28,140 --> 01:10:30,430
هرگز فراموش نمیکنم
991
01:10:30,510 --> 01:10:33,140
لطفا وقتی برنامه پخش شد ،نگاهش کنید
ممنون
992
01:10:35,310 --> 01:10:36,310
کارگردان جی
993
01:10:36,390 --> 01:10:38,810
حاال که اونجایی
یه آهنگ برامون بخونی
994
01:10:38,900 --> 01:10:40,400
-ببخشید؟
-یه مهمونی خودمونیه
995
01:10:40,480 --> 01:10:43,480
سوک جا هنوز نمیدونی که کی ساکت بشی
996
01:10:44,070 --> 01:10:47,400
راست میگه ،حاال که اونجایی
یه آهنگ بخونی
997
01:10:47,490 --> 01:10:49,070
خدای من ،نه
998
01:10:49,160 --> 01:10:51,410
-یه آهنگ برامون بخون
-انجامش بده
999
01:10:51,490 --> 01:10:53,120
-یه آهنگ برامون بخون
-یه آهنگ برامون بخون
1000
01:10:53,200 --> 01:10:56,290
-یه آهنگ برامون بخون
-اگه نخونی مجرد میمونی
1001
01:10:56,790 --> 01:10:59,420
-روح بیچاره تنها
-روح بیچاره تنها
1002
01:10:59,500 --> 01:11:02,460
-یک ،دو ،یک ،دو
-یک ،دو ،یک ،دو
1003
01:11:02,540 --> 01:11:04,260
-یک ،دو ،سه
-یک ،دو ،سه
1004
01:11:04,340 --> 01:11:06,380
-یک ،دو ،سه ،چهار
-باشه
1005
01:11:07,220 --> 01:11:10,550
من خیلی خوب بلد نیستم
برای همین یه آهنگ کوتاه میخونم
1006
01:11:22,820 --> 01:11:25,820
دوباره عاشق میشی
1007
01:11:25,900 --> 01:11:30,610
تا عشق دیگه ای رو فراموش کنی
1008
01:11:31,160 --> 01:11:35,200
انگار تو مسیر درستی هستیم
1009
01:11:35,290 --> 01:11:37,200
به خاطر هیچی پشیمون نیستم
1010
01:11:37,790 --> 01:11:41,250
به خنده مون اعتماد کن
1011
01:11:42,250 --> 01:11:46,130
بیا دیگه متاسف نباشیم
1012
01:11:47,090 --> 01:11:52,180
همه چیز در گذشته مونده
1013
01:11:52,260 --> 01:11:57,470
هرچیزی که باعث درد و رنج می شد
1014
01:11:57,560 --> 01:12:01,770
تو مثل یه آهنگ موندگاری
1015
01:12:01,850 --> 01:12:07,860
اون آهنگی که نمیتونم براش اشک نریزم
1016
01:12:07,940 --> 01:12:13,030
فکر میکردم یه احساس گذراست
1017
01:12:13,120 --> 01:12:17,870
ولی احساساتم متالطم بود که نمیزاشت بخوابم
1018
01:12:18,450 --> 01:12:23,380
دستتو دراز کردی و دستمو گرفتی
1019
01:12:23,460 --> 01:12:29,170
آدم جدیدی که وارد زندگیم شد
1020
01:12:29,260 --> 01:12:32,680
بزار همینطور بمونه
1021
01:12:34,430 --> 01:12:41,440
❤-ترجمه و زیر نویس از مون ریور ♥<font color="#00ffff"> -
>@moonriverteam _sns</font
1022
01:12:43,650 --> 01:12:46,150
-امکان نداره
-خدای من
1023
01:12:49,990 --> 01:12:52,280
-یعنی بلد نبود
-خدایا
1024
01:12:53,950 --> 01:12:55,120
خدای من
1025
01:13:01,710 --> 01:13:03,370
میشه صحبت کنیم؟
1026
01:13:03,460 --> 01:13:04,460
باشه
1027
01:13:15,180 --> 01:13:16,180
رئیس هونگ
1028
01:13:18,640 --> 01:13:21,230
چرا برای گفتن یه حرف
این همه راه رو اومدی؟
1029
01:13:24,940 --> 01:13:28,400
هه جین ،دوست داری
بعد از مهمونی بیای خونه من؟
1030
01:13:28,480 --> 01:13:30,150
منو کشوندی اینجا که اینو بپرسی؟
1031
01:13:30,820 --> 01:13:33,860
آره ،چیزی هست
که امروز باید بهت بگم
1032
01:13:35,280 --> 01:13:38,740
احتماال قراره یه داستات طوالنی باشه
1033
01:13:40,870 --> 01:13:42,580
هنوزم میخوای بشنوی؟
1034
01:13:43,830 --> 01:13:45,830
آره دوست دارم بشنوم
1035
01:13:47,670 --> 01:13:48,880
میتونی تمام شبو صحبت کنی
1036
01:13:49,750 --> 01:13:52,710
فردا یکشنبه ست
و نباید برم سر کار
1037
01:13:55,220 --> 01:13:59,510
و منم یه چیزی هست که باید بهت بگم
1038
01:13:59,600 --> 01:14:04,180
باشه ،پس بعدا صحبت می کنیم
در مورد همه چیز صحبت می کنیم
1039
01:14:04,270 --> 01:14:05,270
باشه
1040
01:14:14,450 --> 01:14:16,610
-اونا کجا رفتن؟
-کیا؟
1041
01:14:17,490 --> 01:14:19,660
رئیس هونگ و دکتر یون رفتن ؟
1042
01:14:19,740 --> 01:14:22,200
آره ،یکم پیش با هم رفتن
1043
01:14:22,290 --> 01:14:25,290
بورا ،نمیتونی اینطوری درباره شون حرف بزنی
1044
01:14:25,370 --> 01:14:26,670
هوس مردن کردی؟
1045
01:14:28,460 --> 01:14:29,630
راست میگه ،بورا
1046
01:14:29,710 --> 01:14:33,710
وقتی بین آدم بزرگایی
باید یاد بگیری یه چشمتو ببندی
1047
01:14:34,670 --> 01:14:37,510
فکر کنم دوباره میونه شون خوب شده
1048
01:14:37,590 --> 01:14:40,720
این طور به نظر میرسه ،و من خوشحالم
1049
01:14:40,800 --> 01:14:42,600
میدونی ،میدونستم
1050
01:14:42,680 --> 01:14:44,810
هر کسی ببینه میفهمه چقدر عاشقن
1051
01:14:44,890 --> 01:14:50,150
آره ،قبال همش با اخم صداش میکرد"خانم دندونپزشک"
1052
01:14:50,230 --> 01:14:53,530
ولی حاال بهش میگه هه جین
1053
01:14:55,070 --> 01:14:57,150
گوشای من خیلی خوب میشنونه
1054
01:14:57,740 --> 01:15:02,410
ولی هه جین هنوز اون رو رئیس هونگ صدا میزنه
اسمشو صدا نمیزنه
1055
01:15:02,490 --> 01:15:03,910
-واقعا؟
-آره
1056
01:15:03,990 --> 01:15:07,040
البد مثل بقیه مون براش تبدیل به عادت شده
1057
01:15:07,120 --> 01:15:11,460
شاید نخواد جور دیگه صداش کنه
چون اسمش یکم بی کالسه
1058
01:15:12,090 --> 01:15:15,260
واسه همین بهش گفتم اسمشو عوض کنه
1059
01:15:15,340 --> 01:15:17,930
مثال خود من
اوه یون ،قشنگ نیست؟
1060
01:15:18,010 --> 01:15:21,510
منم وقتی اسمشو شنیدم تعجب کردم
بهش نمیومد
1061
01:15:21,600 --> 01:15:22,550
تعجبی نداره غافلگیرت کرده
1062
01:15:23,140 --> 01:15:24,930
چرا؟ اسمش چیه؟
1063
01:15:25,640 --> 01:15:26,640
اسم رییس هونگ؟
1064
01:15:27,310 --> 01:15:30,190
-امکان نداره
-اوه ،اومدن
1065
01:15:30,270 --> 01:15:32,610
-اینجا
-خیلی بهتر به نظر میای
1066
01:15:32,690 --> 01:15:35,570
-منظورت چیه؟
-خدای من ،اون کارو نکن
1067
01:15:35,650 --> 01:15:37,650
خب ،به جاش بزار من پاکش کنم
1068
01:15:39,780 --> 01:15:42,410
رییس هونگ ،اسمت هونگ دو شیکه؟
1069
01:15:42,490 --> 01:15:43,620
چی؟ آره همینه
1070
01:15:44,120 --> 01:15:46,370
احتماال تو مدیریت مالی وای کی ،کار می کردین؟
1071
01:15:52,500 --> 01:15:53,840
کیم کی هون رو میشناسین؟
1072
01:16:00,050 --> 01:16:02,090
سالم آقای هونگ ،صبح بخیر
1073
01:16:02,180 --> 01:16:04,430
بله سالم ،صبحتون بخیر
1074
01:16:04,510 --> 01:16:06,810
بیرون هوا گرمه ،بفرمایین
1075
01:16:06,890 --> 01:16:09,640
الزم نیست همیشه یکی برام بیاری
1076
01:16:10,140 --> 01:16:12,100
یکی بخر یکی مجانی ببر بود
1077
01:16:12,190 --> 01:16:14,310
منم که میدونی به چیز مجانی ،نه نمیگم
1078
01:16:14,400 --> 01:16:16,690
این روزا سوپرمارکتا ،دو تا بخر یکی ببر شدن
1079
01:16:16,780 --> 01:16:18,440
مطمئنی یه دونه اضافه واسه من نمیخری؟
1080
01:16:18,530 --> 01:16:21,660
امکان نداره ،فروشگاهی که
تو محله منه سیاست متفاوتی داره
1081
01:16:22,160 --> 01:16:22,990
به هر حال ،نوش جونتون
1082
01:16:25,370 --> 01:16:26,790
ممنون
1083
01:16:26,870 --> 01:16:27,950
قابلی نداشت
1084
01:16:33,380 --> 01:16:36,170
خب ،بابای من یه ذره کسالت داره
1085
01:16:36,250 --> 01:16:38,130
پاهاش توانایی حرکت نداره
1086
01:16:38,210 --> 01:16:41,720
شنیدم این دونه ها باعث تسریع جریان خون میشن
و به افرادی که دچار فلج شدن ،کمک میکنه
1087
01:16:41,800 --> 01:16:42,880
واسه همین گرفته بودمشون
1088
01:16:45,600 --> 01:16:46,890
پدرمو میشناسی ،مگه نه؟
1089
01:16:48,220 --> 01:16:50,430
هونگ دو شیک ،حرومزاده عوضی!
1090
01:16:53,650 --> 01:16:54,560
رییس هونگ؟
1091
01:16:54,650 --> 01:16:56,440
-چیه؟
-چه خبر شده؟
1092
01:17:16,790 --> 01:17:18,920
لیست آرزوهای دوشیک و هه جین
1093
01:17:29,010 --> 01:17:31,310
خوشحالت کنم 6.
1094
01:17:46,070 --> 01:17:49,620
با همدیگه برای مدت طوالنی خوشبخت باشیم
1095
01:18:00,290 --> 01:18:32,290
>"<font color="#7c96ef تلگرام و اینستاگرام
>-❤@moonriverteam_sns ❤-</font
1096
01:18:32,290 --> 01:18:35,290
دهکده ساحلی:چاچاچا>"<font color="#00ffff
❤-ترجمه و زیر نویس از مون ریور ❤-
>@moonriverteam _sns</font
1097
01:18:35,290 --> 01:18:36,160
دنبالم نیا
1098
01:18:36,250 --> 01:18:38,000
من نگرانتم
1099
01:18:38,080 --> 01:18:41,840
من کسی هستم که اون کارو با پدر دو ها کرده
1100
01:18:41,920 --> 01:18:46,470
دیگه نمیدونم چه خبره
واقعا نمیدونم
1101
01:18:47,630 --> 01:18:50,180
قربان فقط بهم اعتماد کن و صبر کن
1102
01:18:51,260 --> 01:18:52,220
آقای هونگ
1103
01:18:53,640 --> 01:18:55,890
حتما برات خیلی سخت بوده
1104
01:18:56,640 --> 01:18:59,400
باید درد رو در اعماق وجودت قایم کرده باشی
1105
01:18:59,900 --> 01:19:02,360
تمام مدت این درد رو تو قلبت نگه داشتی
1106
01:19:02,860 --> 01:19:04,190
واقعا متاسفم
1107
01:19:04,900 --> 01:19:06,070
متاسفم
1108
01:19:09,280 --> 01:19:14,290
>"<font color="#d680f2 برای دانلود زیرنویسها و موزیک ویدئوها و حمایت از مترجمین ما لطفا شبکه های اجتماعی
> </fontما را دنبال کنید
>"<font color="#00ffff تلگرام و اینستاگرام
>-❤@moonriverteam_sns ❤-</font