Professional Documents
Culture Documents
Árvácska (1940)
Jómódú család, akik cselédet tartottak, önzők és zsugoriak. Zsaba Mári bottal veri a kislányt, egyszer
be is töri a fejét a szegedi papucsával, szájon vágja úgy, hogy bedől a gyereknek két foga. Meg akarta
mérgezni a gyereket, hogy el ne árulja őt a csendőröknek (A gyógyszert maga használta el). Sorsa,
hogy hisztérikus rohamot kap. Szennyes bácsi jelentéktelen ember, sokat dolgozik, próbálja feleségét
visszakapni. Csomor bácsi az egyedüli jó ember a kislány szemében, mert kézen fogja, misére viszi,
beszélget vele és sorstársa lett. Hasonlóan kegyetlenül bánt el vele az állam, mint Árvácskával
(vagyonát vesztette). Szennyesék a földjéért vették magukhoz, de istállóban kell élnie, nem kap
rendes ételt. Sorsa, hogy Zsaba Mári a csendőröktől való félelmében megmérgezi. A kislányt
„Pöszének" hívják, ruhában járatják, csak cipője nincs. Nem jár iskolába, mert megvesztegették a
tanítót, hanem helyette disznót, pulykát legeltet.
Árvácska bántalmai:
Lelki
· Csomor bácsi elvesztése
· Ditti megalázza őt (csúfolja, nem ad neki semmit)
· Képzelt szülők elvesztése
· Nem járhat iskolába
Ruháit 1. nevelőanyja saját gyerekeinek adja
Testi
· Folyton megverik
· Szexuális bántalmazás (Kadarcs)
· Több és nehezebb feladatokat kap
· Parazsat tesznek a kezébe
· Lúgos vízbe mossák a haját
· Papuccsal kiverik a fogát
Beszélő nevek
Állami Árvácska -> nem tartozik sehova
Dudás -> megtanítják kesztyűbe dudálni
Szennyes -> szennyes múlt, csalással jutnak pénzhez
Zsaba Mária -> negatív anyaság (Szűz Mária); idegzsába: öl, mérgez
A mű végén a tűz tisztítótüzet akar jelképezni.
Elbeszélői módszer
leképezi az élő beszédet
az író nem kommentál, nem ítél, szenvtelenül a háttérben marad
a dolgokat a gyermek szemszögéből látjuk
a pokoli szenvedések sokkal jobban megérintik az olvasót, mint magát a kislányt, aki sokszor
nem is érti mi történik vele
A film:
· 1975
· Rendező: Ranódy László
· Forgatókönyvíró: Elek Judit
· Operatőr: Sára Sándor
· Árvácska (Csöre): Czinkóczi Zsuzsa
· Keretes szerkezet à Nap-kép
· Sötét képek à nyomasztó hangulat
· Ráközelítés à érzelmek jobban látszódjanak
· A rendező mesélt a kislánynak, hogy jobban átérezze a helyzetet, így tudott sírni
Czine Mihály: „Líraibb pátoszú regénye nincs modern irodalmunknak.”
A regény kb. 1/3 részét elhagyták.
A különbség
· 2 helyszín a filmben, 3 a regényben
· A regényben néhány epizód gazdagabb mozzanatokban
· A film többet adott a lelencházi jelenettel
· A filmben édesanyja iránt felerősödött kötődése