Professional Documents
Culture Documents
G O R T N E R
Kotrynos
^Medici
išpažintis
ROMANAS
Iš anglų kalbos vertė Lina Būgienė
/\lma littera
UDK 821.111(73)-31 Versta iš: C. W. Gortner
Go-365 THE CONFESSIONS OF
CATHERINE DE MEDICI
Ballantine Books Trade Paperbacks
New York
ISBN978-609-01-2011-8
Copyright ©2010 by C. W. Gortner
Viršelio dizainas ©Victoria Allen
Viršelio fotografija ©Peer Lindgreen
©Vertimas į lietuvių kalbą, Lina Būgienė, 2015
©Leidykla „Alma littera“, 2015
Erikui, kuris nuolat man primena, kadgyvenimas
pilnas nuostabių dalykų, ir Jennifer,
kuri sugebaprajuokinti
O buteli! Savoj slaptingoj gelmėje
Tu saugai paslapčių daugybę;
Aš laukiu ir klausaus domiai:
Likimų man nulemk tikrai.
- RABELAIS
Klaudija de Valua x Pranciškus I Margarita iš Angulemo
(1499-1524) (1494-1547) x
Henrikas d'Alberas,
1 1 1 Navaros karalius
Pranciškus Karolis* Margarita Madeleine
X X
Filbertas iš Jokūbas V,
Savojos Škotijos Žana d’Alber,
karalius Navaros karalienė
Henrikas U Antuanas BUrbonas
(1519-1559) I
x
Kotryna Mediči Henrikas IV
t (1519- 1589) (1553-1610)
•romane neminimas
t surašyti tik išgyvenę vaikai
Vokietija.
Atlanto
vandenynas
Šventoji
'Romos
imperija
‘Prancūzija
Navom
'Ispanija
'Viduržemio jūra
BLUA, 1589
>sS&&dk.
Š NESU SENTIMENTALI.
A Net ir jaunystėje nebuvau linkusi j melancholiją ar savi
graužą. Niekad nemėgau dairytis atgal ir dūsauti, kaip bėga laikas.
Gal kas pasakytų, kad nepažįstu apgailestavimo. Išties, pasak mano
nedraugų, aš visada išputusi akis žiūriu tik į priekį: į ateitį, į dar vie
ną karą, kurį teks laimėti, į kitą sūnų, kurį reikės pasodinti į sostą, į
dar vieną priešą, kurį turėsiu įveikti.
Kaip menkai jie mane pažįsta! Tiesą pasakius, beveik niekas ma
nęs nepažįsta. Ko gero, man taip likimo lemta: vienai glūdėti vidu
ryje mito apie save pačią ir stebėti, kaip tarsi nuodinga gėlė aplinkui
skleidžiasi mano gyvenimo legenda. Mane laikė žudike ir prisitaikė-
le, gelbėtoja ir auka. Per visą gyvenimą - ilgesnį, nei kas būtų galėjęs
tikėtis, - tiktai vienatvė it koks ištikimas šuo neatstodama sekė man
iš paskos.
Teisybė, nė vienas iš mūsų nesame tyras.
Visi turime nuodėmių, kurias derėtų išpažinti.
I DALIS
1 5 2 7 -1 5 3 2
1/
VIENAS
KSėdėjau
šimt metų.
su teta Klarise, mudvi siuvome. Saulės spinduliai pa
mažu slydo galerijos grindimis. Lauke buvo girdėti rūmų fontano
teškenimas, prekeivių šūkavimai iš Via Larga ir arklių kanopų tauk
šėjimas į grindinio akmenis. Aš jau kokį šimtąjį kartą galvojau, kad
daugiau nė minutės nebeištversiu uždaryta viduje.
- Kotryna Romelo Mediči, ar gali būti, kad jau baigei?
Pakėliau akis. Velionio mano tėvo sesuo Klarisė Mediči-Stroci iš
savo vietos žiūrėjo į mane. Aš brūkštelėjau rankove per kaktą.
- Čia taip baisiai karšta! - atsidusau. - Ar negalėčiau išeiti į lauką?
Ji kilstelėjo antakius. Dar jai nespėjus nieko pratarti, aš jau žino
jau, ką ji pasakys, nes nuolat kaldavo tai man į galvą:
- Tu esi Urbino kunigaikštytė, Lorenco Medičio ir jo žmonos
Madeleines de la Tur, kilmingos prancūzų didikės, duktė. Ar ilgai
dar reikės tau kartoti, kad privalai tramdyti savo įgeidžius ir atsa
kingai rengtis ateičiai?
Ateitis man nerūpėjo. Ėmė baisus apmaudas, kad dabar - vasara,
o aš visą dieną tūnau uždaryta giminės rūmuose ir turiu be paliovos
mokytis arba siūti, - tarsi sutirpčiau, išleista į saulę.
16 ♦ C. W. GORTNER
garsėjo mokslais ir kaip dabar mes tesame tik įžymūs svečiai šita
me mieste, kurį patys padėjome pastatyti. Ji vis kartojo, kad mano
pareiga - atkurti prarastą šeimos garbę, nes aš - paskutinė teisėta
Lorenco Didžiojo palikuonė.
Kažin kaip, jos manymu, aš turėčiau įveikti tokią sudėtingą už
duotį? - pagalvojau. Juk vos gimusi likau našlaitė, neturėjau nei
brolių, nei seserų ir visiškai priklausiau nuo savo dėdės popiežiaus
geros valios. Kai sykį jai taip pasakiau, teta atkirto:
- Klemensas VII yra pavainikis! Jis kyšiais prasimušė į Šventąjį
Sostą. Kokia gėda! Jis nėra tikras Medičis ir nežino, kas yra garbė.
Tačiau jei jau jis, turėdamas tokią valdžią, negali atkurti mūsų
šeimos šlovės, tai ko gi ji iš manęs tikisi? Vis dėlto teta, regis, nepaju
dinamai tikėjo didžia mano lemtimi; ji kas mėnesį vertė mane vilktis
ankštus kunigaikštytės apdarus ir pozuoti eiliniam portretui, kurį
paskui perpiešdavo daugybėje miniatiūrų ir išsiuntinėdavo visiems
svetimšaliams princams, kurie tik būtų galėję mane vesti. Buvau dar
per maža tekėti, tačiau teta tikino jau parinkusi mano vedyboms
katedrą ir numačiusi, kiek pamergių turės mane lydėti...
Staiga man smarkiai suspaudė skrandį. Perverta aštraus skaus
mo, išmečiau siuvinį ir griebiausi rankomis už pilvo. Viskas aplinkui
persikreipė, tarsi rūmus kas būtų panardinęs į vandenį. Mane pyki
no, burnoje jutau kartėlį. Akyse aptemo; aš pašokau ant kojų ir ap
verčiau kėdę. Mane užgulė klaiki tamsa. Išsižiojau, be garso klykiau,
o tamsa plėtėsi viską aplink užliedama tarsi didžiulė rašalo dėmė. Aš
jau nebebuvau galerijoje ir nebesiginčijau su teta; aš stovėjau kaž
kokioje nepažįstamoje vietoje ir bejėgiškai jaučiau, kaip kažkur iš
gelmių tvenkiasi ir kyla galinga jėga...
Esu viena tarp svetimų., manęs niekas nemato. Visi aplinkui rau
da. Matau, kaip žmonių veidais srūva ašaros, nors raudų negirdžiu.
Priešais stovi lova su juodu baldakimu. Žinau, kad ten guli kažkas
baisaus, ko man nedera regėti. Bet kone prieš mano valią kojos pa
čios neša mane į priekį - lėtai, kaip būna tik košmare, o tada neju
čiom ištiesiu dėmėtą, išpurtusią ranką, kuri negali būti mano, pra
skirtų lovos užuolaidą ir išvystu...
18 • C. W. GORTNER
mane ant savo juodbėrio, pažvelgiau į tamsias jo akis. Jis buvo jau
nas ir gražus. Pašnibždomis ištarė man:
- Aš Aldobrindis, Sinjoruos sekretorius. Nurimkit, kunigaikšty
te, taip mums abiem bus geriau.
Išgirdau, kaip atsivėrė vartai, ir jau vaizdavausi klykiančius de
monus su šakėmis rankose. Jis užšoko ant žirgo už manęs ir užmetė
man ant galvos kažką tamsaus ir sunkaus - apsiaustą, kuris turėjo
mane paslėpti.
Mudu išsukome į gatvę. Aš nemačiau Via Larga užplūdusios mi
nios, bet girdėjau, kaip jie visa gerkle rėkia:
- Mirtis Medičiams! Galas tironams!
Čiaukštelėjo bizūnas; arklys iš išgąsčio ėmė trypti kojomis.
- Traukitės iš kelio, valkatos! - suniurzgė Aldobrindis. - Aš pri
klausau Sinjorijai!
Staiga stojo šiurpi tyla. Aš kaip galėdama prisispaudžiau prie jo,
stengdamasi pasidaryti nematoma - mirtinai bijojau, kad mane pa
stebės, nutrauks nuo balno ir suplėšys į gabalus.
Tada mes pagaliau pajudėjome; žirgas atsargiai risnojo per mies
tą, kur iš visų pusių girdėjosi riksmai ir dvokė dūmais. Dirstelėjusi
pro skylę apsiauste, pamačiau netoliese švysčiojant kažkokius žibin
tus, kuriuos nešėsi pro šalį lekiantys žmonės, girdėjau riksmus ir
šūkavimus. Kaip įmanydama stengiausi likti rami. Tačiau kuo toliau
mudu jojome, tuo labiau mane kaustė baimė. Neįsivaizdavau, nei
kur jis mane gabena, nei kas manęs laukia, kai ten nukeliausime.
Kai pagaliau prijojome didžiulius vartus, įtaisytus storoje mūro
sienoje, ir sustojome, aš jau kone alpau iš nuovargio. Nepažįstamasis
nukėlė mane nuo žirgo. Aš beveik nebejutau kojų; Aldobrindis per
vartus įvedė mane į tuščią vienuolyno kiemą. Čia švietė tik vienas
deglas, kurio pamėkliška liepsna išplėšė iš tamsos grubius akme
ninius piliastrus ir apgriuvusį šulinį kiemo viduryje. Mūsų pasitikti
išėjo juodai apsirengusi žmogysta.
- Sveiki atvykę į šventosios Liucijos vienuolyną!
Aš aiktelėjau ir su siaubu sužiurau į Aldobrindį. Čia buvo Savo-
narolos seserų buveinė; tas pamišęs pranašautojas be paliovos bur
32 • C. W. GORTNER
- Tada turite mokytis. Mano ponia, patinka mums tai ar ne, ta
čiau šiandiena yra visa, ką turime, - ji ištiesė ranką ir paėmė iš ma
nęs suglamžytą laišką. - Aš jį pasaugosiu, - pareiškė, o tada įleido
vidun kitas mano damas, ir visos apgaubė mane rūpesčiu ir atida.
Vos už kelių žingsnių Roma skendėjo kraujyje, tačiau aš tarp šitų
keturių sienų pirmąkart po ilgo laiko pasijutau saugi.
Taigi, kol parvyko popiežius Klemensas, spėjau atsigauti.
- Kalbi kaip tikra Mediči! —ir išsišiepė lyg šuo. Man pakirto ko
jas. Klemensas įbedė į mane įdėmų žvilgsnį. - Ką gi, išmokai neišsi
duoti, ką jauti. Tai privalumas, kuris tikrai palengvins tavo vedybinį
gyvenimą.
Man kraujas ėmė stingti gyslose. Pagalvojau, gal blogai išgirdau.
- Tau jau metas užimti deramą vietą pasaulyje, - toliau kalbėjo
Klemensas, žiaumodamas apelsiną, ir blyškiomis jo sultimis apsi
taškė rankovę. - Tiesą sakant, viskas jau beveik sutarta. Kaip tavo
kraičio dalį po vestuvių paskirsiu tau Milano kunigaikštystę, - jis
dėbtelėjo į mane. - Kas žino? Gal vieną dieną tapsi Prancūzijos ka
raliene?
Man ausyse ėmė ūžti. Tad štai kaip jis nusprendė atkeršyti! Štai
kokį durklą smeigs Karoliui V į pašonę: sąjunga su Pranciškumi 1,
imperatoriaus varžovu, o aš būsiu jo keršto įrankis. Ištekinęs mane
į Prancūziją, jis užkirs kelią Karolio Vmėginimams užvaldyti Italiją,
o Pranciškui atiteks taip trokštama ir ilgai ginčijama Milano kuni
gaikštystė, šiuo metu priklausanti imperijai.
- Betgi karalius Pranciškus jau yra vedęs, - vargais negalais iš
spaudžiau, - ir dargi tikrą imperatoriaus seserį!
- Teisybė. Tačiau antrasis jo sūnus, Henrikas Orleanietis, dar
vienišas ir gali kada nors paveldėti sostą. Turiu patikimų žinių, kad
vyriausiasis Pranciškaus sūnus, dofinas, yra labai silpnos sveikatos.
Sugniaužęs ilgais lyg voro kojos pirštais, jis ėmė lupti kitą
apelsiną.
- Tikiuosi, tavo tylėjimas reiškia sutikimą, - pridūrė. - Man teko
labai stengtis ir nemažai pakloti, kad užtikrinčiau tau tokią ateitį.
Todėl anaiptol nenorėčiau dar ir besiaikštijančios jaunamartės ka
prizų!
Ką man beliko sakyti? Jis galėjo siųsti mane kur tinkamas. Išsi
laisvinti iš jo valios būčiau galėjusi nebent nusižudydama. Aš aiškiai
tai suvokiau, tad atsakiau santūriai ir kietai.
- Jeigu tokia yra jūsų valia, - pareiškiau, - aš mielai jums paklu-
siu. Bet ar galėčiau savo ruožtu kai ko paprašyti? Norėčiau dar grįžti
į Florenciją. Ten - mano namai, ir aš... - mano balsas užlūžo. - Aš
norėčiau atsisveikinti.
42 • C. W. GORTNER
Jodama per Marselį viską mačiau lygpro miglą. Kai pasiekėme rūmus,
turėjau vos minutėlę susikaupti, o tada vėl teko remtis konetabliui į
ranką ir žengti į menę, kur šimtai susirinkusių didikų iš abiejų pusių
spietėsi apie siaurą taką, vedantį purpuru padabintos pakylos link.
Kažkas suplojo rankomis; šurmulys kaipmat nurimo.
- O, puiku! Nuotaka atvyko!
Nuo pakylos grakščiai lyg katinas nulipo vyras, nuo galvos iki
kojų pasidabinęs sidabru ataustais rūbais; kaštoniniai jo plaukai
bangomis krito ant pečių, o dailiai pakirpta barzdelė išryškino sla
pukautojo lūpas ir didžiulę erelišką nosį. Aš net sustingau. Niekad
lig tol nebuvau mačiusi tokio veido. Atrodė, kad kiekviena ilgo ir
audringo jo gyvenimo akimirka įrėžė jame ženklą, liudijantį įžūlią
aroganciją, o kiekviena raukšlelė ar vagelė aiškiai rodė, kad šis žmo
gus nepripažįsta jokių suvaržymų. Nors jau seniai atsisveikinęs su
legendine savo jaunyste, Prancūzijos karalius Pranciškus I vis dar
neišvengiamai traukė akį: valdžia jam buvo tapusi įprastu kasdie
niniu dalyku, ir šis žmogus buvo pratęs aistringai mėgautis visais
gyvenimo malonumais, ničnieko sau neatsakydamas.
Mudu įsistebeilijome vienas į kitą. Gilios žalios jo akys šelmiškai
sužibo. Aš su siaubu susizgribau pamiršusi padaryti reveransą. Bet,
kai mėginau toptelėti, jis tik mostelėjo žieduota ranka:
- Ak, ne, dukrele! - ir čiupo mane į glėbį, sukeldamas apstulbu
sių dvariškių plojimus. - Sveika atvykusi į Prancūziją, mažoji Kotry
na, - šnibžtelėjo man į ausį karalius Pranciškus I.
50 • C. W. GORTNER
- Na, drąsos jums irgi nestinga, kaip ir ugnies tose gražiose juo
dose akutėse! - Jis patylėjo, įdėmiai tyrinėdamas mano veidą. - Ka
žin, ar mano sūnus sugebės deramai jus įvertinti, Kotryna Mediči.
Prisiverčiau nusišypsoti, nors nuo tų žodžių mane nukrėtė šiur
pas. Nejau būsiu įveikusi šitokį kelią vien tam, kad tapčiau žmona
princo, kuriam nėmaž nerūpiu?
Paskui man nešė vieną lėkštę po kitos, o Pranciškus vieną po ki
tos tuštino taures su prieskoniais pagardintu vynu, ir aš nejučiom
ėmiau jaustis nematoma. Staiga jis palietė man ranką ir tarė:
- Mieloji, jus nori pasveikinti Monmorensio sūnėnai. Būkit gera,
nusišypsokit. Jis juos labai myli ir jais didžiuojasi, tai velionės jo die
vintos sesers atžalos.
Krūptelėjau ir sužiurau priešais save. Išvydau pagarbiai stovintį
konetablį ir tris jaunuolius.
Jie tikrai traukė akį: buvo rusvaplaukiai ir puikios išvaizdos, kurią
dar paryškino paprasti balti švarkai be jokių papuošimų. Juos aiškiai
vienijo tylus šeimos santarvės jausmas.
Monmorensis kreipėsi į mane:
- Leiskite man pristatyti vyriausiąjį savo sūnėną Gasparą de Ko-
linji, Šatijono senjorą.
Aš palinkau į priekį. Gasparas de Kolinji turėjo vešlius, tamsiai
geltonus lygauksas plaukus ir vaiskias žydras akis, o prakaulų jo vei
dą gaubė savotiška melancholija. Atrodė panašus į milanietį - toks
patrauklus ir neprieinamas, kaip dauguma to miesto didžiūnų. Pa
maniau, kad jam jau daugiau kaip dvidešimt metų. O pasirodė, kad
dar tik sukako šešiolika.
- Man didelė garbė, - santūriai ištarė jis. - Tikiuosi, jūsų šviesy
bė čia būsite laiminga.
Aš jam nedrąsiai nusišypsojau.
- Dėkoju, pone.
Jis kurį laiką pastovėjo, nenuleisdamas nuo manęs akių. Tikėjausi,
kad dar ką nors pasakys, tačiau jis tik dar sykį nusilenkė ir drauge su
broliais grįžo prie savo stalo, o aš likau spoksoti jam įkandin, tarsi jis
būtų atskleidęs man kažką ypatingo, ko daugiau niekada neberasiu.
52 ♦ C. W. GORTNER
Pranciškus atsiduso.
- Jo tėvas neseniai mirė. Štai kodėl jis vilki baltai - Prancūzijoje
tai gedulo spalva. Ponia de Kolinji mirusi jau daugelį metų, tad da
bar, netekęs tėvo, Gasparas tapo šeimos galva. Konetablis juo labai
rūpinasi, - jis pakėlė į mane akis. - Šie žmonės gali būti puikūs ir iš
tikimi draugai. Monmorensis - vienas iš patikimiausių mano vyrų,
o jo giminė labai sena. Tuo pasižymi ir jo sūnėnas, o dvare, dukrele,
kilmė yra svarbiausia.
Taigi Gasparas de Kolinji buvo našlaitis - lygiai kaip ir aš. Ar tik
todėl pajutau jam tokį dvasios artumą?
Netrukus man prieš akis pasipylė ištisa virtinė kitų kilmingųjų,
kurie vienas per kitą skubinosi užsitikrinti, kad karalius pamatytų,
kaip jie gerbia jaunąją jo marčią. Po dvidešimties patiekalų ir dukart
tiek prisistatymų aš galutinai netekau vilties įsidėmėti visų jų vardus
ir titulus. Tad be galo apsidžiaugiau, kai karalius atsistojęs pareiškė,
kad aš veikiausiai esu labai pavargusi. Jis palydėjo mane nuo savo
pakylos prie kitame menės gale įtaisyto paaukštinimo, ant kurio visą
vakarą atšiaurioje tyloje sėdėjo karalienė Eleanora.
Man jos pagailo. Kaip ir aš, Eleanora buvo parduota karališka
jame nuotakų turguje, tiktai ji aiškiai nenorėjo su tuo susitaikyti.
Buvau girdėjusi, kad tai būdinga ispanams, kurie atkakliai gina savo
tapatybę, ir supratau, kad man protingiau būtų nesekti jos pavyz
džiu. Aš privalau čia pritapti, virsti šio dvaro dalimi, nes čia, šiaip
ar taip, turės būti mano namai. Eidama pro konetablį, žvilgtelėjau į
jo sūnėną. Gasparas pagarbiai nulenkė galvą, tad aš veltui mėginau
pagauti jo žvilgsnį.
Duris atvėrė baltai ir mėlynai - Valua giminės spalvomis - ap
sitaisę pažai. Pranciškus perdavė mane globoti mano damoms; ty
lėdama leidausi jų išvaduojama iš savo apdarų. Kai išsitiesiau sveti
moje lovoje, pajutau supratingą Lukrecijos žvilgsnį.
Likusi viena gulėjau, niekaip negalėdama užmigti, ir svarsčiau,
kad mano teta Klarisė veikiausiai klydo.
Gal aš visai ir ne tokia jau svarbi.
v v
SESI
>bsS&£2^
nei atrodė, bet aš, įbedusi akis tiesiai priešais save, kartojau žodžius,
kuriuos ištarusi tapau Henriko Orleaniečio žmona.
PMane
Prancūzijos širdyje.
supo kvatojantys didikai dailaus kirpimo aksomo drabu
žiais ir drąsios, ryškiai išsidažiusios damos; aplinkui mačiau šim
tus vežimų, prikrautų neįsivaizduojamos galybės baldų, visokiausių
rykų, kilimų ir apmušalų - visko, ko galėtų prireikti dvarui. Išties
nepalioviau stebėtis. Italijoje nebuvau mačiusi nieko, kas bent iš
tolo galėtų prilygti šito dvaro ekstravagancijai: begalinė vežimų vir
tinė lyg koks ryškiaspalvis kaspinas dryko keliu, iš abiejų pusių ly
dima gausaus ir triukšmingo tarnų bei lojančių skalikų pulko. Viso
to šurmulio viduryje keliavo palydos apsuptas karalius. Neretai šalia
jo matydavau įspūdingą rudaplaukę damą žalsvo atlaso suknele -
ilgą jos kaklą puošė brangakmenių vėriniai, o ranka vis jaukiai ir
intymiai liesdavo Pranciškų. Man jos niekas nepristatė, bet spėjau,
kad tai - karaliaus meilužė, ir prisiminiau karalienę - senamadišką
ispanę, kuri pabrėžtinai oriai atsisveikino su manimi Marselyje ir su
savo palyda patraukė kita kryptimi.
Kraštas, per kurį keliavome, taip pat mane žavėjo. Lyginant su ši
tomis bekraštėmis platybėmis, Italija būtų atrodžiusi lyg užkalkėjęs
stuburkaulis. Mačiau vešliai žaliuojančius slėnius, tarsi mėlyno ku-
60 ♦ C. W. GORTNER
- Na, žinoma, - atsainiai mostelėjo ji. - Visi tai žino. Na, bent
jau mes taip manome. Mat nėra visiškai aišku, koks tikrasis jos vai
dmuo. Kurį laiką ji buvo jo guvernantė - grįžusį iš Ispanijos turėjo
mokyti etiketo subtilybių. Ak, kaip jis tuomet niršo ir riejosi su savo
tėvu, baisu buvo klausytis! Jis kaltino Pranciškų, kam išsiuntė jį te
nai, ir iki šiol jam neatleido, nors tai baisiai siutina karalių. Todėl jis
pakvietė ją išmokyti Henriko elgtis taip, kaip dera princui. Tačiau,
kai jam sukako trylika, jos pareigos baigėsi, ir ji grįžo atgal į savo
Anet pilį. Manoma, kad jis ten ją lanko. Nors tikina, kad joja me
džioti, bet kiekgi gali trukti medžioklė?
Mane ėmė krėsti drebulys. Henrikas turi meilužę. O aš likau
kvailės vietoje. Laikui bėgant, - pasakė jis Marselyje. Laikui bėgant
galėsime gyventi kaip vyras ir žmona. Ką tai turėtų reikšti? Ar kad
teks kantriai laukti, kol jis sanguliaus su buvusia savo guvernante?
Kad tapsiu šlykščių apkalbų taikiniu vien todėl, kad jis nusprendė
išsityčioti iš mudviejų santuokos?
- Maniau, kad jūs žinote, - pridūrė kunigaikštienė. - Henriko
amžiaus jaunuoliai dažnai susižavi vyresnėmis moterimis, bet ilgai
niui tas potraukis išblėsta. Esu tikra, kad, kai nuo jo pastosite, jis tą
moterį pamirš, - jos balse suskambo neapykantos gaidelė. - Šiaip ar
taip, ji tada bus jau senė!
Aš pašiurpau.
- Ar jinai daug už jį vyresnė?
- Na, jai mažiausiai keturiasdešimt treji. Aišku, ji puikiai sugeba
slėpti savo amžių, šito neatimsi, bet juk vis tiek yra našlė su dviem
jau suaugusiomis dukterimis. Daugelis laiko ją patrauklia, nors aš
niekaip neįstengiu suvokti, kuo ji galėtų sužavėti. Amžiais su tuo
šlykščių juodu savo gobtuvu - šalta ir sustingusi lyg akmuo. Pran
ciškus sako, kad jai vietoj akių - auksinės monetos. Jam irgi nepa
tinka, kad Henrikas taip prie jos prisirišęs.
- O kuo ji vardu? - pašnibždomis paklausiau, tarsi bijodama,
kad ištarus vardą toji būtybė staiga išdygs priešais.
- Diana de Puatjė, Normandijos senešalo našlė. Mes vadiname ją
Senešale, - kunigaikštienė kilstelėjo antakius. - Kaip suprantu, jūsų
tai irgi nežavi?
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS . 69
Mudu žengėme vienas prie kito. Nors nuo pat savo vestuvių die
nos nebuvau jo mačiusi, puikiai jį prisiminiau, ir man netgi toptelėjo,
kad atsitiktinį mūsų susitikimą kas nors pastebėjęs galėtų klaidingai
suprasti - dvariškiai juk tokie palaidūnai! Tačiau tik gūžtelėjau. Ir
kas gi čia mus pamatys? O jei ir pamatytų, belieka tikėtis, kad kalbos
pasieks Henriko ausis ir užgaus jo savimeilę, nes, kad ir visiškai ma
nęs nepaisydamas, vargu ar jis norėtų, kad dvaras imtų liežuvauti,
neva jo žmona viena pati vaikštinėjanti su svetimais vyrais!
- Dovanokit, jūsų šviesybe, jeigu jus išgąsdinau, - ištarė vaiki
nas. Jo balsas buvo žemas ir sodrus, o paprasta apranga ir šiek tiek
atžėlusi barzdelė - maloni ir retai pasitaikanti atgaiva nuo dvaro
tuštybės.
- Na, ką jūs, aš neišsigandau, - atsiliepiau, nors pati sau atro
džiau gerokai pridususi. - Džiaugiuosi, kad jus sutikau, nes jau
maniau, kad pasiklydau. - Pagavusi įdėmų jo žydrų akių žvilgsnį,
susivokiau esanti palaidais plaukais ir ant krūtinės atlapota sukne
le. Pajutau, kaip užkaito skruostai. - Jau bijojau, kad taip ir liksiu
klaidžioti miške, - pridūriau droviai juokdamasi. - Ko gero, būsiu
apsukusi bent kelis ratus.
Jis draugiškai nusišypsojo.
- Betgi jūs - vos už kelių žingsnių nuo pilies sodo. Šiapus pilies
beliko tik nedidelis miško plotelis, nes didžiumą medžių iškirto, sta
tydami jo didenybės galeriją.
- Ar tą, kur sukabinti italų meistrų paveikslai? Ak, kaip gaila!
Nors galerija, aišku, graži.
- O, taip, - linktelėjo jis, nors išsyk pajutau, kad valdovo aistra
menui jam svetima. Tada abu nutilome, tačiau tyla nebuvo nejauki.
Priešingai, jo draugijoje aš jaučiausi rami ir saugi, tarsi būtume pa
žinoję vienas kitą jau daugelį metų, tad mums nereikėjo bereikšmių
plepalų drovumui įveikti. Po kurio laiko jis prisipažino: - Man regis,
kaskart atvykęs į dvarą aš stengiuosi čionai ištrūkti. Ir dabar, vos tik
atkeliavęs, jau pavargau nuo triukšmo ir žmonių gausybės. Aš prie
to nepratęs.
Tad štai kodėl visiškai nemačiau jo dvare!
76 ♦ C. W. GORTNER
Aš įdėmiai jį nužvelgiau.
- Kozimai, atrodai taip, lyg ištisas savaites būtum nevalgęs ir ne
matęs saulės šviesos. Viliuosi, kad nesėdi kiauras dienas čia užsida
ręs? Negali juk būti gyvas vien magija!
Kol jis kažką murmėjo teisindamasis, o sunykęs jo veidas švy
tėjo noru man įtikti, aš ėmiau svarstyti, ar tikrai deramai elgiuo
si, čionai atvykusi. Šiaip ar taip, juk jis yra mano išlaikomas tarnas.
Argi gali žinoti, ką man tenka patirti? Nuo pat to klaikaus ryto, kai
persileidau, nepaisydama Lukrecijos tikinimų, kad daugeliui mote
rų pirmasis nėštumas baigiasi nesėkmingai, aš gyvenau nuolatinėje
baimėje, kamuojama minties, kad būsiu ištremta iš Prancūzijos už
tai, kad nesugebu pagimdyti savo vyrui įpėdinio.
Kozimas žiūrėjo į mane ir tarsi skaitė mano mintis.
- Jus kažkas slegia, mano ponia, - pasakė jis. - Jus čia atvijo
baimė. Galite manim pasitikėti. Aš greičiau mirsiu, nei jus išduosiu.
Perverta jo įžvalgių akių, aš krūptelėjau: prisiminiau tą kraujo ir
raudonos košės pliūpsnį, tuos kruvinus skudurus ir naktinius, virs
tančius plėnimis židinyje. Man širdį tartum kumštis sugniaužė.
- Aš... nebegaliu vėl apsigauti, - galiausiai sušnibždėjau. - Aš
turiu susilaukti vaiko.
Jis supratingai linktelėjo.
- Mes sykiu perskaitysime likimo ženklus.
Ištraukęs iš vieno narvelio palubėje balandį, jis įgudusiu judesiu
nusuko jam sprandą. Tada dar trūkčiojantį baltaplunksnį paukš
tį padėjo ant stalo ir išsitraukęs durklą perskrodė jam vidurius. Aš
loštelėjau, pajutusi į šnerves trenkiantį paleistų žarnų dvoką ir ma
tydama tamsų kraują, nudažiusį Kozimo rankas, kai jis apžiūrinėjo
paukščio vidaus organus. Atidžiai viską ištyrinėjęs, jis šypsodamasis
pakėlė į mane akis ir paskelbė:
- Nematau jokių kliūčių jums susilaukti vaikų.
Mane užplūdo toks palengvėjimas, kad net keliai sulinko. Atsi
dususi įsikibau rankomis į stalą. O tada išgirdau, kaip jis pridūrė:
- Jei netekote vieno, dar nereiškia, kad neturėsit kitų.
Aš nustėrau. Paskui iš lėto pakėliau akis.
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS . 105
- Tai vėl Henrikas, tiesa? - puoliau kvosti ją. - Nagi, klok! Ką jis
dabar padarė?
Rengiausi išgirsti dar ką nors apie jo parsidavėliškumą Dianai.
Tačiau Lukrecija prabilo apie ką kita:
- Kiek girdėjau, per karą jo šviesybė... na, jis pasielgė nederamai.
Tos ilgos valandos fronte... kaip ir kiekvienas vyras, jis troško užsi
miršimo. Kalbama, kad jis rado valstietę merginą, kurią kelissyk ap
lankė. Viskas tuo būtų ir pasibaigę, tačiau dabar ji laukiasi. Ir tikina,
kad vaikas - jo.
Mano rankos mėšlungiškai sugniaužė suknelę; kažkas negarsiai
trakštelėjo, ir šlaunimi pajutau drėgmę. Eliksyras! Sutraiškiau kiše
nėje buteliuką.
- O jis... Jis pripažįsta, kad tai tiesa? - šiaip taip išdaužiau.
- Taip, - Lukrecija patylėjo. - Deja, čia dar ne viskas, - ji pakėlė
į mane akis. - Senešalė pareikalavo, kad jeigu gimsiąs berniukas, jis
turįs būti perduotas jai, kad ji galėtų tinkamai jį išauklėti.
Man jau ėmė atrodyti, kad tas šleikštulys iš manęs vis dėlto išsi
verš. Mostelėjusi Lukrecijai eiti, susiriečiau krėsle dvilinka, o skran
dis baisiai spazmavo. Tačiau aš nieko neišvėmiau. Burnoje jutau
šlykštų skonį, tačiau atrodė, kad visas tas siaubas ir neviltis, kuriuos
patyriau, bus tapę neatskiriama mano esybės dalimi.
Žinojau, kad dabar, norėdama išgyventi, turėsiu paaukoti viską.
Dveji vėlesni metai buvo pilni išbandymų. Mes įsivėlėmį karą, kurio
nebuvo įmanoma laimėti ir kuris nustekeno karalystės iždą ir sukir
šino žmones. Su kiekvienu naujai įvestu mokesčiu, skirtu kariuome
nei išlaikyti, kildavo riaušės, ir kur bepasisukdamas Pranciškus be
paliovos gaudavo pranešimų, kad iš Nyderlandų jo karalystėn besi
skverbiantys pamokslininkai kursto jo pavaldinius atvangos ir pa
guodos ieškoti protestantų tikėjime. Galutinai nuskurdęs ir pašliju
sios sveikatos, jis pagaliau pasirašė paliaubas su Karoliu V.
Tuo tarpu aš, gyvendama dvare, laukiau, kuo baigsis mano an
trasis nėštumas. Nuo tada, kai pagimdžiau pirmagimį, kurį senelio
garbei pakrikštijome Pranciškumi, Henrikas Dianos nurodymu re
guliariai lankėsi mano miegamajame. Kūniški mūsų santykiai ir to
liau buvo beaistriai, tačiau, lyg kokį mazgą atrišus, to sykiu praleisto
laiko užteko antrajam kūdikiui pradėti.
Nors ir žinojau pardavusi sielą velniui, dabar aš bent jau buvau
rami dėl ateities.
jos vietą, malonės. Man buvo neramu dėl jos. Bijojau, ką Diana gali
jai padaryti.
Grįžusi į savo apartamentus, aš užtraukiau ant langų užuolaidas
ir atsisėdau ant lovos. Laukiau, kol užplūs nenumaldomo sielvarto
banga. Juk mylėjau Pranciškų labiau nei bet ką kitą - su visu jo ne
saikingumu ir kvailystėmis, didybe ir silpnybėmis; tačiau užvis la
biausiai mylėjau jį todėl, kad jis mylėjo mane.
Tačiau aš neverkiau, neišliejau nė ašarėlės. Dabar mano gyveni
mas įgijo tikslą, kad ir koks miglotas jis kol kas atrodė: aš turėjau
tapti karaliene. Sėdėdama kone girdėjau Pranciškaus juoką: jo dva
sia tebebuvo gyva ir linksminosi matydama, ką mums pavyko pa
siekti. Tą akimirką supratau, kad iš tiesų jis niekad nemirs; tai buvo
paskutinė jo dovana, ir jis pasirūpino, kad iki dienų galo nešiočiausi
ją su savim.
Mane, o ne ką kitą, jis pasirinko begalinės savo meilės Prancūzi
jai paveldėtoja.
III DALIS
1547-1559
vieša ir ramybė
VIENUOLIKA
ji, tiek jos karalystė tapo lengvu grobiu anglams. Todėl mudu su
monsinjoru ketinome pasiūlyti pasikviesti ją čionai, kad sudarytų
draugiją jo šviesybei ir kad jiedu galėtų išsiugdyti abipusį prisiriši
mą, kuris atsiranda, nuo pat vaikystės kartu augant.
- Ak, štai kaip? - mano apmaudui, Henrikas tuo susidomėjo. -
O ką šiuo klausimu mano Škotijos valdovės motina? Turbūt ji anaip
tol nenorės skirtis su savo vienturte?
Dabar jau įsikišo kardinolas.
- Mano sesuo labai baiminasi dėl savo dukters saugumo. Ji irgi
prašo jūsų didenybės leidimo atsiųsti Mariją Stiuart čionai, kad ji
galėtų augti jūsų globojama.
Jie viską apskaičiavo! Mano vyras žavėjosi senamadiškais riterys-
tės principais, tad galimybė apsaugoti vargšę bejėgę Škotijos kara
lienę nuo anglų negalėjo jo nesujaudinti. Diana su kardinolu puikiai
tai numanė.
Henrikas atsigręžė į mane.
- Ką pasakysit, Kotryna?
Man norėjosi išrėkti, jog veikiau sutikčiau, kad mano sūnus ves
tų pačią Jezabelę, nei pasiguldytų į guolį nuotaką Gizę, tačiau tiesa
buvo ta, jog aš nebeturėjau rimtos priežasties prieštarauti, išskyrus
tai, kad nepasitikėjau Gižais, o Marija Stiuart buvo Gižų kraujo. Vi
sais kitais atžvilgiais tai išties buvo tobula sąjunga, kuri neišardomai
susietų Škotiją ir Prancūziją ir sustiprintų mūsų padėtį Europoje.
Tie manipuliacijų meistrai aiškiai mane pranoko, tad man beliko
nusileisti taip oriai, kaip tik begalėjau.
- Ką gi čia bepasakysi? - atsakiau šyptelėjusi. - Kaip suprantu,
teks išskėstomis rankomis sutikti mažąją Mariją Stiuart.
- Puiku, vadinasi, nutarta. - Henrikas timptelėjo savo švarką,
nekantraudamas greičiau persirengti popietės pratyboms. - Pasirū
pinkite išsiųsti laivų palydą Škotijos karalienei atgabenti, - nurodė
jis kardinolui, - ir mano vardu patikinkite savo seserį, kad jos duktė
čia sulauks deramos pagarbos.
Kardinolas nusilenkė. Henrikas kreipėsi į Dianą:
- Ar nesutiktumėt sužaisti su manimi teniso partijos?
138 ♦ C. W. GORTNER
Ji nusišypsojo.
- Bijau, kad žaisti negalėsiu, bet su malonumu pasižiūrėčiau. -
Tada ji linktelėjo man ir išplasnojo drauge su mano vyru, o aš likau
viena.
kaip darė ir mano šešuro valdymo laikais, tik šįkart monsinjoras pa
geidavo teisės juos suiminėti ir deginti ant laužo.
Aš pakėliau akis.
- Išskyrus asmeninę monsinjoro nuomonę, nematau čia jokių
įrodymų, kad tie hugenotai liptų jums ant sprando. O turint omeny
mūsų pono kardinolo uolumą, neverta stebėtis, jei jam ties kiekvie
nu kampu vaidenasi išdavikai.
Henrikas ilgokai tylėjo, pirštais barbendamas į stalą. Tada tyliai
iškošė:
- Gali būti. Jis jau reikalavo leisti jam įsteigti čia inkviziciją... -
Paskui jis prisimerkęs sužiuro į mane. - O jūs niekad neišsidavėt
žinanti apie hugenotus!
Aš šiaip taip užgniaužiau atodūsį. Kiek daug jis apie mane nežino!
- Juk girdžiu, kas kalbama dvare, - pasakiau, - ir stengiuosi nu
simanyti apie reikalus, kurie galėtų būti jums svarbūs. Tai žmonos
priedermė.
Mačiau, kaip įtarumas jo žvilgsnyje sutirpo. Jis buvo tvirtas ka
talikas, mano galva, net kiek per daug santūrus; tačiau staiga, mano
nustebimui, jis nusikvatojo:
- Vadinasi, imtumėtės man patarti, remdamasi dvaro paskalomis?
- Kąjūs, man nė į galvą nešautų. Bet Makiavelis rašo, kad kiekvie
nos valstybės pamatas yra geri įstatymai. Nemanau, kad inkvizicijos
įsteigimas Prancūzijoje būtų geras dalykas. Kad ir kokie pasiklydę,
hugenotai vis dėlto taip pat yra jūsų valdiniai. O persekiojimas tiktai
sustiprintų jų pasipriešinimą.
- Sakot, Makiavelis? - Henrikas mąsliai mane nužvelgė. - įdo
mu... Vis dėlto tuos hugenotų susirinkimus reikėtų kaip nors apri
boti. Juk ne Kalvinas čia karalius!
- Tuomet padarykite tai neskausmingai. Taip, Kalvinas nėra ka
ralius, bet kardinolas - irgi ne.
Tai pasakiusi, aš pritilau svarstydama, ar nenuėjau per toli. Hen
rikas paėmė taurę ir per jos kraštą dėbtelėjo į mane.
- Regis, aš jūsų neįvertinau, - ištarė jis. Tada ištiesė ranką ir pa
plekšnojo per maniškę. - Ačiū, žmonele; sveikas protas - reta savy
140 ♦ C. W. GORTNER
gaubė įraudusį veidą, o putli figūra buvo įsprausta į gerokai per ryš
kią žydrą suknelę. Mane pamačiusi, ji sustojo kaip įbesta, žioptelėjo
ir tūptelėjusi padarė gilų reveransą.
Marija nutilo.
- Prašom stotis, - pasakiau. - Kaip suprantu, jūs - Džanetė Fle
ming, mūsų mielosios Škotijos karalienės guvernantė?
Džanetė Fleming pakilo.
- Taip, jūsų malonybe, - sumurmėjo ji. - Nuolanki jūsų tarnaitė,
jūsų malonybe...
Marija nustėrusi įsistebeilijo į mane.
- Tai jūs... jūs esate?..
Aš linktelėjau ir apkabinau ją.
- Štai dabar, - šnibžtelėjau jai į ausį, - jūs išties matote Prancū
zijos karalienę.
Ji suvirpėjo mano rankose. Aš atšlijau.
- Tęskite, - pasakiau jiems. - Galit žaisti toliau, - aš žengiau prie
durų, bet dar stabtelėjau. - Tiesa, jūs neatsakėte į mano klausimą,
mieloji.
- J kokį klausimą, jūsų malonybe?
Net nustebau, kaip greit ji atgavo savitvardą.
- Aš prašiau pasakyti, ar esu tokia graži, kaip ir dera karalienei?
Ji tučtuojau išpyškino:
- O, taip! Visos karalienės gražios.
Tai buvo suktas atsakymas, bet aš vis tiek pasijutau pamaloninta.
dviejų žindyvių, nes jis esąs toks mažiukas, ir dar dviejų papildomų
auklių. Aš ir vėl pasijutau nustumta į šalį, nors buvau ką tik pagim
džiusi. Neapykanta Dianai mane tiesiog dusino.
Tačiau, kaip ir aš, netrukus ji sužinojo, kad už viską tenka mokėti.
Visi jie, kaip ir Pranciškus, vieną dieną ves arba ištekės ir paliks
mane, - pagalvojau. Privalau rūpintis jais, kol galiu, ir nutiesti jiems
kelius į ateitį, kad būtų laimingi.
Aš atsilošiau krėsle ir paėmiau vyno taurę. Staiga mano akis už
kliuvo už rūstaus pavidalo - prie stalo į dešinę nuo pakylos sėdėjo
karalienė Žana Navarietė. Ji šaltai ir nepakančiai žvelgė į mane -
visai kaip tada, prieš daugelį metų, kai atvykusi į Ambuazą išpeikė
mano katalikų tikėjimą. Jos motina, Pranciškaus I sesuo Margarita,
mirė prieš keletą metų, neilgai trukus po Žanos ir princo Antua
no de Burbono vestuvių. Burbonai buvo kilę iš tryliktojo amžiaus
didikų, tai buvo karališko kraujo Prancūzijos katalikų giminė, kuri
turėjo teises į sostą - iškart po mano pačios sūnų. Žana ir Antuanas
buvo įžymi pora, tačiau įtariau, kad ne itin laiminga. Antuanas buvo
išvaizdus storžievis, amžinai besišlaistantis atlapu švarku ir be saiko
maukiantis vyną; štai ir dabar jis išsitaršiusiais šviesiais plaukais ir
įraudusiu veidu smagiai flirtavo su kažkokia išsidažiusia dvaro ko
kete, nors jo žmona, apsivilkusi juoda suknia be jokių puošmenų,
kaip reikalavo jos kalvinų tikėjimas, sėdėjo vos per kelias kėdes ats
tu. Buvau girdėjusi, kad ji bandė atversti Antuaną į protestantizmą,
tačiau veltui; matydama, kaip jis prisikišęs trinasi tai kekšytei į ka
klą, pajutau gailestį ir užuojautą Žanai. Buvo aišku, kad Antuanui
nusispjauti ne tik į religiją, bet ir į viską, kas nesusiję su jo paties
malonumais.
Deja, ji buvo pernelyg šalta ir neprieinama, tad aš vargais negalais
tesugebėjau pasakyti jai tik kokius trejetą žodžių, ir kol bergždžiai
stengiausi sugalvoti, apie ką ją dar pakalbinus, mano akis užkliuvo
už jos sūnaus - mažojo Henriko, būsimojo Navaros karaliaus. Tai
buvo kresnas strazdanotas berniukas, paveldėjęs rudus Žanos plau
kus ir žalias savo tėvo akis bei melancholiškus jo veido bruožus. Jis
buvo šešerių - metais vyresnis už Margo; kol svarsčiau, kodėl jis
nesėdi kartu su kitais vaikais, jis atsisuko ir įsistebeilijo į mane.
To vaiko akys mane tiesiog užbūrė. Smalsiame jo žvilgsnyje, ku
rio kol kas dar nedrumstė amžius ir patirtis, aš pažinau save, ko
kia buvau vaikystėje: subrendusi ne pagal metus, bet nė neįsivaiz
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS . 163
skelbti jos seserį Elžbietą, nors Marija laiko ją įkalintą namuose, - jis
rūgščiai šyptelėjo. - Elžbietos neapkaltinsi jokiais sąmokslais prieš
Mariją, nors visi žino, kad ji - užkietėjusi eretike. Jeigu gaus sostą, ji
atsigręš prieš mus, - jis numetė pranešimą į šalį ir liūdnai pažvelgė
į mane. - Monsinjoras sako, kad vos Marijai Tiudor mirus turime
pasiūlyti Pilypui kitą nuotaką.
Viskas aplinkui tarsi išnyko. Ausyse man liko skambėti tik vienas
žodis.
- Nuotaką? - pakartojau.
- Taip. Jei jau Elžbieta nusitaikė į Anglijos sostą, mums teks vie
nytis su ispanais.
Skaisčioje saulės šviesoje sūkuriavo auksinės dulkelės; viskas
aplink atrodė nepakenčiamai ryšku. Henrikas atsiduso.
- Kotryna, aš to nedaryčiau, jeigu tik būtų iš ko rinktis. Bet kito
kelio nėra. Tiktai viena iš mūsų dukterų jau yra tinkamo amžiaus
tekėti.
- Tačiau Elžbietai dar tik keturiolika, o Ispanija šitaip toli!
- Ji princesė ir privalo atlikti savo pareigą, kaip ir mes kadaise, -
jis paėmė mane už rankos. - Juk suprantate, tiesa?
Aš linktelėjau.
- Taip. Tačiau pažadėkit man, kad pati galėsiu jai pasakyti. Tą
žinią ji turi išgirsti iš manęs.
- Duodu jums žodį, - tarė jis ir pabučiavo man į skruostą.
Likę tų metų mėnesiai pralėkė lyg vėjo nuplėštų lapų sūkurys prieš
pirmąją žiemos pūgą. Konetablis ir jo sūnėnas Kolinji, kurio jau
daug metų nemačiau, išvyko į Pilypo II dvarą Briuselyje derėtis dėl
būsimų vedybų sutarties. Netrukus pasklido kalbos, kad keliauda
mas per Nyderlandus Kolinji susidomėjęs protestantų tikėjimu.
Tačiau man gandai nerūpėjo. Buvau pernelyg susikrimtusi dėl
to, kad netrukus turėsiu atsisveikinti ne su viena, o su dviem duk
terimis, nes, vos išgirdęs, kad Henrikas pritarė Elžbietos santuokai
su Ispanijos Pilypu, kardinolas nedelsdamas išpiršo mano dukterį
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS . 167
dėl šito jos nekaltinkite. Mano pareiga tekėti, už ko bus liepta, oji tik
patvirtino tai, ką aš jau ir taip žinojau.
Ji viską suprato. Elžbieta matė, kaip Diana mane skaudina, nors
mano varžovė buvo jai lyg antroji motina ir nuolat sukiodavosi greta
jos tėvo. Jos suvokimas, kaip kankinuosi savo vyro meilužės šešėlyje,
privertė mane pasijusti taip, lyg slėpčiausi už perregimo stiklo: visos
mano paslaptys buvo viešos.
- Ar Pilypas irgi turi meilužę? - vis taip pat ramiai paklausė ji.
- Ne, - atsakiau nedvejodama. - Jis garsėja dorybingumu.
- Bet vis dėlto jis karalius. Ir daug vyresnis, jau našlys. Be to, jis
jau turi sūnų iš pirmosios santuokos. - Aš be žado spoksojau į ją.
Elžbieta pridūrė: - Klausiu tik todėl, kad tokiomis aplinkybėmis no
rėčiau mokėti elgtis taip pat oriai, kaip jūs.
Širdyje atsivėrė baisi tuštuma. Aš suspaudžiau jos ranką.
- Jis tikrai jus mylės! Kaip galėtų nemylėti? Juk jūs tokia jauna
ir graži; ko dar galėtų trokšti karalius? - Tą akimirką nė pati neži
nojau, ar mano žodžiai skirti jai, ar savo neišsipildžiusiai svajonei,
tačiau duktė nusišypsojo ir užvertė sąsiuvinį. Atrodė, kad sugebėjau
ją nuraminti.
- O mano vestuvės įvyks čia ar Ispanijoje? - paklausė ji.
- Čia, - tarsi kažkas kitas kalbėjo mano balsu. - Mes viską pa
rengsime.
- Puiku! Norėčiau, kad seserys ir Marija būtų mano pamergės, -
ji palinko prie manęs. - Suprantu, kad pats Pilypas neatvyks manęs
pasiimti, tačiau jo atstovą noriu sutikti taip, kaip dera būsimai ka
ralienei.
- Taip ir bus, - mano balsas užlūžo. - Prižadu...
Ji ištiesė rankas ir apsikabino mane - gyvas Medičių giminės
kraujas.
- Ačiū, mama, - sušnibždėjo.
ŠEŠIOLIKA
jautėme vienas kitam neapykantą; nuo pat pirmosios dienos, kai at
vykau į Prancūziją, jis nuolat rodė man panieką.
Dabar aš nekreipiau į jį dėmesio, priversdama stotis ir nusilenkti.
Henrikas atrodė išvargęs, barzda nebeįstengė paslėpti nukarusių
skruostų.
- Kas nutiko, Kotryna? - ramiai paklausė jis, tarsi mano įsiverži
mas į jo kambarį be perspėjimo būtų pats kasdieniškiausias dalykas
pasaulyje.
- Mano pone, - tariau, - ar negalėtume pasikalbėti vienu du?
Jis mostelėjo ranka aplinkui.
- Bet matote, aš užsiėmęs. Gal galima palaukti?
- Ne, - jaučiau į save įsmeigtą Gizo žvilgsnį. - Bijau, kad reikalas
labai svarbus.
- Kaip ir visa kita, - atsiduso Henrikas ir mostelėjo rūbininkui
pasitraukti. Vienas iš jo antblauzdžių buvo per mažas. Jis nulipo nuo
suoliuko.
- Negana, kad jau kelintą kartą esu priverstas matuotis tuos šar
vus, - pasakė jis, visiems pasišalinus, - tai dar turiu pasirašyti krūvą
popierių, priimti Anglijos pasiuntinį, susitikti su Alba, peržiūrėti
turnyro dalyvių sąrašus. Ar tikrai jūsų reikalas toks svarbus?
- Taip. Atėjau todėl, kad manau... jog mums gresia pavojus.
Jis susiraukė.
- Pavojus? Iš kur?
- Nežinau, - maldaujamai sudėjusi rankas, aš kalbėjau toliau,
pati suprasdama, kaip kvailai jam turėtų skambėti mano žodžiai. -
Šiąnakt susapnavau sapną ir... - mano balsas užlūžo. Jo žvilgsnyje
išvydau didžiulę nuostabą. Puoliau prie jo. - Maldauju, išklausykite
mane! Bijau dėl mūsų artimiausių žmonių, gal net dėl mūsų šeimos.
Jis susmuko ant kėdės prie stalo ir ištiesė ranką atpalaiduoti ant-
blauzdžio. Tas barkštelėjo nukritęs ant grindų. Tačiau antkrūtinis
liko pritvirtintas ir trukdė Henrikui atsilošti, tad jis turėjo sėdėti lyg
mietą prarijęs.
- Ką gi, klausau. Tačiau mano sekretorius netrukus sugrįš ir aš
negalėsiu antrąkart jo išvyti. Jis visą rytą neduoda man ramybės.
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS . 175
igrai
AŠTUONIOLIKA
Deja, devynmetis Karolis kur kas mažiau mane džiugino. Jis ne
paprastai skaudžiai išgyveno tėvo netektį ir taip nepaguodžiamai
verkė, kad man teko nuryti savas ašaras ir imtis jį tikinti, jog tėve
lis dabar yra danguje ir mus mato. Karolis atrodė pernelyg liesas ir
išgeltęs, tad gavau gerokai pakeisti jo mitybą, kad daugiau valgytų
raudonos mėsos ir ankštinių.
Elžbieta irgi buvo išblyškusi ir liesa, tačiau ji nepalūžo iš sielvar
to. Ji man pranešė susitikusi su ispanų delegacija ir pažadėjusi jiems,
kad gruodį išvyks į Ispaniją. Ji daug laiko praleido su Klaudija, dabar
jau - Lotaringijos kunigaikščio žmona, ir juodvi guodė viena kitą.
Manęs anaiptol nedžiugino būtinybė vos po kelių mėnesių atsisvei
kinti su Elžbieta, tačiau ji buvo įsitikinusi, jog tėvas norėtų, kad ji
išvyktų.
Kad pabėgčiau nuo liūdesio, jog netrukus ją prarasiu, aš panirau
į savo planus. Praėjus keletui dienų po mano atvykimo į Sen Žerme-
ną, sulaukiau atsako į savo laišką. Jame tebuvo vos trys trumpos ei
lutės: Po dviejų dienų, kai sutems, parke, jei sutemus nepasirodysiu,
pasitraukit. Aš susisieksiu.
- Gerai, - tarstelėjau Biražo. - Praneškit jam, kad ateisiu.
vieno stalo. Taigi man nebelieka nieko kito, kaip apsigyventi savo
namuose Šatijone su žmona ir sūnumi.
Su žmona... Jis turi žmoną. Žmoną ir sūnų - šeimą...
- Atleiskite, - sumurmėjau. - Nė nežinojau, kad jūs vedęs.
- Mudu su Šarlote susituokėme prieš porą metų. Buvome susi
žadėję nuo vaikystės, tačiau tik neseniai nusprendėme tuoktis. Su
amžiumi žmogus pradeda labiau vertinti paprastus dalykus. O šei
ma - pati paprasčiausia ir didžiausia brangenybė.
- Suprantu, - nutęsiau aš, nors nėmaž nesupratau. Šeima vi
suomet buvo pats svarbiausias ir didžiausias mano rūpestis, tačiau
šeimos gyvenimas - nei Medičių, nei Valua namuose - toli gražu
niekuomet nebuvo paprastas.
- Jūs laimingas su ja?
- O, taip. Atidėjau grįžimą namo vien todėl, kad norėjau susitikti
su jūsų malonybe.
- Prašom vadinti mane Kotryna, - pasakiau, žvelgdama jam į
akis. Jos atrodė tokios gilios ir sykiu - tokios neįžvelgiamos, kaip
ledo sukaustyti ežerai. Jis tikrai galėtų būti mano taip trokštamas
sąjungininkas, padėtų man nuversti Gižus ir atgauti valdžią karalys
tėje. Tačiau ne dabar. Kol kas aš esu pernelyg silpna, o jis - pernelyg
pažeidžiamas.
- Žinokite, kad išvykstu ne savo valia, - pridūrė jis, - ir kad am
žinai išvykęs nebūsiu.
- Žinau, - atsakiau šypsodamasi. - Ir pažadu padaryti viską, ką
tik galėsiu, kad įsakas būtų atšauktas, ir kuo greičiau vėl pasodinti
jus Taryboje. Tikiu, kad drauge mudu nuveiktume daug gero.
Jis paėmė mano ranką ir pakėlė sau prie lūpų. Jos buvo sausos.
- Jeigu jums manęs prireiks anksčiau, nesvarbu, dėl kokios prie
žasties, nedelsdama duokite žinią. Aš tučtuojau atvyksiu.
Aš sekiau jį akimis, kol nuėjo taku, pranyko tarp medžių ir dingo
naktyje.
Nors ne viskas klojosi taip, kaip tikėjausi, bet pirmąsyk po Hen
riko mirties man sušvito viltis.
DEVYNIOLIKA
beveik nieko nežinau apie tuos hugenotus, tačiau esu tikra dėl vieno
dalyko: jie mūsų nepersekioja!
- Bet jūs juos ginate! - sušuko Marija. O tada staigiai apsigręžė
ir išdrožė iš kambario.
Aš apmaudžiai pavarčiau akis ir kreipiausi į Lukreciją:
- Ar kada girdėjot tokias nesąmones? Dabar jau ir mano marti
galvoja, kad susidėjau su protestantais! Ir kaip toks neįtikėtinas da
lykas išvis šovė jai į galvą?
Kad ir dėdamasi pasipiktinusi, aš dar prieš Lukrecijai prabylant
jau žinojau, ką ji pasakys.
- O kaip kitaip? - burbtelėjo ji. - Pasisaugokit, mano ponia, kad
neduotumėt monsinjorui dingsties pasiųsti jus ant laužo! Panašu,
kad siekdamas savo tikslų jis pasiryžęs viskam.
visur turi savo šnipų. Neįsivaizduoju, kaip iki šiol jie nieko apie tai
nežinojo. Šiaip ar taip, mūsų jau laukia rūmų kieme. Aš, jumis dėtas,
negaišuočiau.
Aš apsirengiau, pasiėmiau savo brangenybių dėžutę ir, spausda
ma glėbyje apsnūdusią Miujė, išskubėjau iš savo apartamentų. Iš
visų pusių jau bėgo dvariškiai, tempdami nebaigtus krauti krepšius,
ir persigandę paknopstomis dundėjo laiptais žemyn. Pagautos to le
kiančių žmonių srauto, aš su savo damomis netrukus uždususios ir
išsitaršiusios atsidūrėme rūmų kieme.
Prie geležinių rūmų vartų stovėjo sargybinių kuopa. Arklininkai
lakstė nešini deglais, kurie rūkdami apšvietė moteris, besigrūdan
čias į vežimus, paprastai skiriamus baldams vežti. Vyrai vienas po
kito šoko ant arklių. Randuotojo palydovai raiti blaškėsi po kiemą,
kažką rėkaudami ir keldami dar didesnę sumaištį. Vidurnakčio oras
atrodė pritvinkęs baimės.
Pastebėjau Randuotąjį, sodinantį į karietą Mariją ir Pranciškų.
Skubiai įbrukusi savo dėžutę ir Miujė į rankas Lukrecijai, aš rikte
lėjau jai susirasti vežimą, o pati kiek įkabindama nulėkiau per kie
mą. Kai prišokau prie Randuotojo, širdis man jau lipo per gerklę.
Sėdėdamas ant balto eržilo jis grėsmingai išsiviepė, pamatęs mane;
stamantrus jo kūnas buvo nuo galvos iki kojų apkaustytas šarvais.
- Kaip matau, jūsų malonybė pakluso mūsų perspėjimui! Galite
važiuoti kartu su jų didenybėmis.
Aš įsiropščiau į minkštu audeklu išmuštą karietą. Kai pakėliau
akis, Marija pervėrė mane žudančiu žvilgsniu. Pranciškus, įsuktas į
kailius, aimanavo:
- Ir ko gi jie laukia? Negi nori, kad mus sučiuptų ir nužudytų?
Aš ėmiau ranka smarkiai daužyti į karietos stogą.
- Važiuokit! Tuoj pat! Karaliaus įsakymas!
Karieta trūktelėjo pirmyn, nubildėjo stačiu keliu iš pilies ir pasi
leido į naktį.
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS . 207
- Jei tai tiesa, - ramiai atrėmiau aš, - tai kodėl prieš mus jis pa
siuntė tokią apgailėtiną šutvę? - aš nužvelgiau Randuotąjį. - Jūs esa
te karys, mano pone. Jūs kovėtės greta mano vyro ir puikiai žinote,
kad Ženevoje ir Nyderlanduose pilna samdinių už pinigus. Esu ti
kra, kad ir Kolinji galėjo nusamdyti kareivių.
Randuotasis nieko neatsakė, užtat kardinolo kumštis ant stalo
piktai susigniaužė.
- Ponia, mes kantriai jūsų klausėmės, - burbtelėjo jis, - o dabar
pasiūlysiu jums verčiau užsiimti ūkio reikalais. Tie žmonės - maiš
tininkai. Jie bus nubausti mirties bausme, ir mes išleisime orderį su
imti Kolinji.
- Dieve brangus, - atsidusau. - Jūs beprotis! Negalima žudyti tų
žmonių. Tai reikštų karą su hugenotais! O Kolinji - kilmingas didi
kas, konetablio sūnėnas. Jūs negalite...
- Galim! - sugriaudėjo Randuotasis ir, milžiniška letena su išsi
šovusiomis gyslomis gniauždamas kardo rankeną, žengė prie ma
nęs. - Ir nemokykit mūsų valdyti šalį! Mes esame Gižai ir mūsų
kraujas toks senas, kad jūs verčiau gėdykitės savo pirkliškos kilmės!
Velionis mūsų karalius negalėjo pasipriešinti, kai jį sutuokė su ju
mis - apsimetėlio popiežiaus dukterėčia, neturinčia nei kilmės, nei
turto; bet mes su tuo nesitaikstysime. Kas, kad jūs - jo didenybės
motina, dar žodis, ir būsit ištremta iki gyvos galvos, Mediči!
Jis spjovė mano vardą tarsi didžiausią šlykštynę. Akimirką širdis
man liovėsi plakusi, negalėjau nė krustelėti. Išvydusi įniršio sklidi
ną jo žvilgsnį, aš pamačiau jame tokį pasišlykštėjimą, kokio jis dar
niekad iki šiol nebuvo parodęs: jis bjaurėjosi mano kilme, lytim, visa
mano esybe. Net pašiurpau pagalvojusi, kad visus tuos dvidešimt
šešerius metus, kol gyvenau su Henriku, šitas žmogus puoselėjo
man tokią siaubingą neapykantą. Tačiau dar labiau mane išgąsdino
jo visagalybės pojūtis ir nesvyruojantis tikėjimas savo teisumu - vi
sur ir visuomet, vien todėl, kad jis - Gizas.
Monsinjoras priglaudė lanksčias rankas sau prie lūpų, bergždžiai
stengdamasis nuslėpti šypseną.
- Atrodot išblyškusi, ponia. Gal verčiau eikite pailsėti.
Aš pasisukau eiti, nors net nejaučiau kilimo po kojomis.
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS • 209
tai niekam, kas sugalvotų stoti jiems skersai kelio, geruoju tikrai
nesibaigs.
Galiausiai monsinjoras nusileido mano prašymams pakeisti
aplinką. Jiedviemsu Randuotuoju teko likti Ambuaze ir atkurti bent
jau išorinę tvarką, tačiau jis anaiptol nenorėjo, kad jo mylimiausioji
dukterėčia Marija Stiuart arba Pranciškus apsirgtų. Aš ta proga pa
sistengiau atsikratyti ir didžiumos dvariškių - mano pilis juk buvo
visai nedidelė. Vos tiktai persikėlėme į Šenonso, aš iškart išsiunčiau
kvietimą. Dabar pranašumas buvo mano pusėje; kol kas, stovėdama
prie lango, stebėjau praplaukiančią baržą, kurioje sėdėjo mano sū
nus ir jaunoji karalienė.
J mano kabineto duris kažkas pabeldė.
- Jis čia, - pranešė Lukrecija ir patylėjusi pridūrė: - Ar jūs tikrai
žinote, ką darote?
- Žinoma. Nebijokit, - šypsodamasi padrąsinau ją, o pati pasiė
miau aplanką su dokumentu, kurį abu su Biražo buvome surašę. -
Aš po minutės ateisiu. Žiūrėkit, kad vakarienė būtų paruošta.
Ji purkštelėjo ir dingo. Aš nužvelgiau save veidrodyje. Buvau ap
sivilkusi naują juodo damasto suknią aukšta apykakle. Ausyse se
gėjau perlų auskarus; skalaudama riešutmedžio sultimis su chna
atgaivinau ankstesnę kaštoninę plaukų spalvą - dabar jie buvo su
sukti ant pakaušio ir suimti auksiniu tinkleliu. Kas rytą po valandą
jodinėdama ir mažiau valgydama taip mėgstamos duonos atsikra
čiau nemažai svorio. Žodžiu, atvaizdas veidrodyje aiškiai liudijo,
kad man pavyko bent iš dalies atkurti panašumą j tą mergaitę, kurią
jis kadaise sutiko Fontenblo. Žūtbūt turėjau pasirodyti esanti gyvy
binga ir stipri.
Laikydama rankose aplanką, stumtelėjau duris, vedančias iš ka
bineto į gretimą kambarį.
Biražo ir Kolinji stovėjo prie židinio su vyno taurėmis rankose.
Jis gėrė mano vyną ir buvo nusimetęs apsiaustą - tai geri ženklai.
Išgirdęs mane įeinant, jis atsisuko. Krūpčiojančioje žvakių šviesoje
nė kiek neatrodė pasenęs.
- Sveiki atvykę, - pasakiau. Jis pastatė į šalį taurę ir palinko prie
mano rankos. Biražo iškart atsisveikino ir paliko mus vienus. Nuo
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS ♦ 213
Kolinji trenkė arklių prakaitu - jis keletą valandų jojo čionai. Staiga
kažko sunerimusi iškart mostelėjau jam sėstis prie stalo.
Pasirinkau šį kambarį dėl jaukumo ir nuošalumo; dabar paste
bėjau, kad Lukrecija, nors ir abejodama mūsų susitikimo tikslingu
mu, buvo pasistengusi kaip niekad. Ant pristumiamo stalo spindėjo
nublizginti auksiniai indai, vazoje ant židinio buvo primerkta lelijų,
o ant valgomojo stalo puikavosi manasis Limožo porcelianas ir Mu
rano stiklo taurės.
Kolinji stabtelėjo prie savo krėslo; tarp antakių jam įsirėžė gili
raukšlė. Jo barzda atrodė dar vešlesnė ir dar labiau švytėjo variu,
tarsi būtų buvusi ištepta pomada. Vis dėlto žvakių šviesa pasirodė
besanti apgaulinga: dabar aiškiai mačiau jo akių kampučiuose susi
metusias naujas raukšleles, be to, jis buvo gerokai sulysęs.
- Mano pone, - pasakiau, - jūs tikriausiai išalkote. Prašom sėstis.
- Pirmiausia privalau jūsų paklausti, kas nutiko Ambuaze. Hu
genotų pastoriai pasibaisėję, visa mūsų brolija - irgi. Aš... aš turiu
žinoti.
Aš lyg įgelta atsisukau į jį.
- Ką? Klausiate, ar sėdėjau ten lyg kokia Jezabelė ir žiūrėjau, kaip
liejamas nekaltų žmonių kraujas? Ar šitaip apie mane galvojate?
Laimei, jis nė akimirką nesudvejojo:
- Ne. Priešingai, aš manau, kad jūs kaip įmanydama stengėtės
užkirsti tam kelią.
- Taip. Biražo turbūt jums pasakė, kad sukliudžiau jiems išduoti
jūsų arešto orderį. Laimei, kol kas jie nesiryš jo skelbti, nes monsin
joras jau ir pats suvokė, kokią siaubingą klaidą jie padarė.
- Per vėlu, - tyliai ištarė jis. Man beliko pritarti.
- Taip, tiems vargšams žmonėms jau per vėlu, bet tikiuosi, kad
mums visiems - dar ne. Tai ar dabar su manim pavakarieniausite?
Mudu susėdome vienas priešais kitą. Lukrecija įnešė pirmąjį pa
tiekalą - keptą žąsį su artišokais iš mano daržo. Jis nustebo, tad pa
aiškinau:
- Atsivežiau iš Toskanos jų sėklų. Florentietiški artišokai - patys
geriausi.
214 ♦ C. W. GORTNER
riausybėje. Negana to, yra žmonių, kurie pagal aplinkybes šliejasi tai
prie vienos, tai prie kitos pusės. Jei žmogus tik nori laisvai garbinti
Dievą, bet užgriuvę Gižų kariai sudegina jo namą, ištrypia javus ir
išžagina dukteris, savaime suprantama, kad jo požiūris keičiasi.
- Vadinasi, privalome išspręsti ir religinius, ir politinius klausi
mus. - Pastebėjusi persimainiusį jo žvilgsnį, pridūriau: - Mano sie
kis - įtraukti įtakingus hugenotus į Tarybą. Mano galva, mūsų skir
tingumai nereiškia, kad negalėtume sutarti dėl pamatinių dalykų.
Jis pasirėmė ranka smakrą.
- Kai tas laikas ateis, - ištarė, - aš mielai sugrįšiu į dvarą. Turime
veikti kartu, kad grąžintume Prancūzijai ankstesnę jos šlovę, - jo
veidą nušvietė nuoširdi šypsena - pirmoji per visą vakarą. - Tikiu,
kad rūpinatės mūsų visų gerove. Todėl pasikalbėsiu su bendruome
nės vadovais ir pastoriais ir pasirūpinsiu, kad niekas nesumanytų
keršyti už Ambuazą. Tačiau tai ilgokai užtruks. Jie labai išsibarstę,
nes šiais grėsmingais laikais niekas nedrįsta rinktis. Turėsiu su kiek
vienu bendrauti asmeniškai.
- Aš nieko daugiau ir neprašau. - Dabar aš pirmąkart per dau
gelį savaičių patikėjau, kad man iš tiesų gali pavykti nuversti Gižus.
Paėmiau grafiną ir tariau: - Viliuosi, kad jums patiks kambarys, kurį
jums parengiau. Jis nedidelis, bet nelabai ką geriau turiu pasiūlyti:
kol mano vaikai čia, esam gana susispaudę.
- Esu tikras, kad jis puikus, - atsakė Kolinji. - Deja, turiu atsisa
kyti malonaus jūsų pasiūlymo.
Viskas aplinkui iškart apniuko. Aš spėjau prikąsti liežuvį ir ne
prieštaravau. Na, žinoma, jis negali pasilikti. Nors aš ir laikiau Še-
nonso saugiu prieglobsčiu, nė vienas iš mudviejų negalėjome būti
tikras, kad kur nors netyko Gižų šnipai. Be to, jis turbūt galvojo ir
apie savo šeimą, kurią paliko, vykdamas pas mane.
- Suprantu, - atsakiau, slėpdama nusivylimą. - Kvaila buvo ma
nyti kitaip.
- Ne, —užginčijo jis. - Aš mielai likčiau, bet negaliu. Mano žmo
na... ji serga.
- Dieve mano! Tikiuosi, kad nieko rimto?
218 • C. W. GORTNER
tokios tvirtybės, kaip jis. Man rodėsi, kad tirpstu jo akių žvilgsny
je, - jis tarsi atvėrė manyje tą gilią slėptuvę, kur buvau seniausiai
užrakinusi sutryptą savo jaunystę ir sudaužytas svajones - viską, ką
gyvenimas laikui bėgant spėjo iš manęs atimti.
Tą akimirką suvokiau, kaip trokštu šio vyro. Aš visada jo troškau.
Geismas užsiplieskė manyje lyg sprogusi saulė; jis buvo toks ga
lingas, kad net atšlijau. Tačiau jis manęs nepaleido. Prisitraukė artyn
ir savo lūpomis įsisiurbė į manąsias - man net kvapą užgniaužė.
Netekau nuovokos, nebejaučiau pati savęs - tiesiog skendau tame
karštyje palaimingai suvokdama, kad pirmąsyk esu geidžiama tokia,
kokia esu.
Išgirdau, kaip jis sumurmėjo:
- Tik šiąnakt, - ir man to pakako. Daugiau nieko nė nereikėjo.
Per tamsią pilį nusivedžiau jį prie laiptų. Per atvirus langus vidun
veržėsi gaivus pavasario oras, sumišęs su muzikos ir juoko garsais.
Mano vaikai ir Marija Stiuart smagiai pramogavo; bent kartą jie at
rodė tiesiog vaikai.
Lukrecija pakilo nuo kėdutės; pro vidlotėmis pridengtą lan
gą įspindusioje švelnioje lyg šilkas mėnesienoje jos akys švystelėjo
lyg žaibai. Aš mostelėjau jai ranka. Netarusi nė žodžio, ji pasičiupo
Miujė į glėbį ir dingo už durų.
Miegamajame viskas buvo paruošta: paklotos saulėje balinto lino
paklodės, o atlasinė lovatiesė, kurią pati savo rankomis išsiuvinėjau,
gražiai atlenkta. Ana Marija linksminosi drauge su vaikais. Išgirdusi
sau už nugaros trinktelint uždaromas duris, aš lygper sapną žengiau
prie staliuko, ant kurio degė žvakė, norėdama ją užpūsti.
- Ne, - paprieštaravo jis. - Leiskit man į jus pažiūrėti.
Jaučiausi taip, tarsi pirmąją naktį su Henriku - visai nežinojau,
ką daryti. Vos pati iš savęs nenusikvatojau. Man jau keturiasde
šimt vieneri! Esu juk buvusi su vyru. Žinau, kuo užsiima poros,
likę dviese.
Tarsi kaip visuomet perskaitęs mano mintis, Kolinji tarė:
- Nebijokit...
220 . C. W. GORTNER
Pabudau dar prieš aušrą. Jis apsirengęs stovėjo prie lango. Kai atsi
suko, jam už nugaros lyg vėliava plačiai išsiskleidė dangus.
- Man metas, - ištarė jis ir prisėdęs prie manęs švelniai nubrau
kė man nuo veido susitaršiusius plaukus. Tada liūdnai pažvelgė į
mane ir tyliai tarė: - Jokių atsiprašymų.
Jo veide buvo matyti švelnumas, bet sykiu - ir rimtis; jis vėl tapo
santūriu dvariškiu.
KOTRYNOS MEDICI IŠPAŽINTIS . 221
staba žiūrėjau, kaip jis iškart nurimo - tarsi sergantis gyvulys šei
mininkui paglosčius. Jinai geriau už bet kokius vaistus lengvino jam
skausmus, tad aš palikau Mariją juo rūpintis, o pati ėmiausi malšinti
dvare įsivyravusią įtampą.
Kaskart, kai išeidavau iš Pranciškaus kambario persirengti ar
ko nors užkąsti, pastebėdavau galerijose susispietusius pulkus be
sišnabždančių dvariškių ir skvarbiaakių pasiuntinių, mėginančių
mano veide įskaityti, ar mirtis dar nesirengia pasiglemžti mano sū
naus. Pranciškus buvo bevaikis, po jo sostą turėjo paveldėti kitas
mano sūnus - dešimtmetis Karolis. Aš kone girdėjau plėšrius dvaro
šnabždesius - visi suuodė, kad galios pusiausvyra gali netrukus ap
siversti; užtat pradėjau į savo kambarius sliūkinti slaptais užpakali
niais koridoriais ir grįždavau ten tik trumpam atgauti jėgų.
Vieną naktį, vos gyva iš nuovargio po ilgo budėjimo prie sūnaus
lovos, aš lyg apdujusi įžengiau į savo apartamentus. Eidama pro
nišą, pajutau ten kažką esant ir staigiai atsisukau. Nejučia aiktelė
jau - tarsi iš po žemės priešais mane išdygo Nostradamas.
- Jūs mirtinai mane išgąsdinot! Kaip jūs čia patekot?
- Pro duris, - atsakė jis. - Manęs niekas nepastebėjo.
Jis vilkėjo paprastu juodu drabužiu su aukšta uždara apykakle.
Rankose gniaužė lazdą ir atrodė savotiškai įsitempęs - kaip pagyve
nęs žmogus, visgi jo balse pagavau savotišką pašaipą:
- Nustebtumėt, kiek nedaug žmonėms rūpi kažkoks senis! -
paskui švelnesniu tonu pridūrė: - Labai užjaučiu dėl visų jums teku
sių išbandymų, mano ponia. Nebūčiau keliavęs tokį kelią dar labiau
jūsų varginti, bet pajutau, kad esu reikalingas.
Aš žengtelėjau atgal.
- Ne! Tik nieko nesakykit...
Jis pakreipė galvą.
- Jeigu nesakysiu, kaip jūs sužinosit?
- O aš nenoriu nieko žinoti! - mano balsas užlūžo. - Mano sū
nus miršta! Jei jums bent kiek manęs gaila, verčiau neužsiminkit
man apie tolesnes kančias. Aš - tai ne jūs! Aš neištversiu, žinodama
ateitį.
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS . 225
- Tai jo didenybė...
- Netrukus, - sušnibždėjau. - Turime būti pasirengę.
iS ^ u d ra
DVIDEŠIMT DU
vyro mirties dabar jau atkeršyta. Visi kiti sėdėjo tylėdami, kone su
stingę, tačiau jie man nerūpėjo. Žiūrėjau tik j monsinjorą. Kad ir
įvarytas į kampą, jis tebeturėjo aštrias iltis.
Jis vyptelėjo.
- Tikiuosi, jūsų malonybė ketina išsaugoti šią Tarybą?
- Taip, su vienu pakeitimu. Kai bus tinkamas metas, prie mūsų
prisijungs admirolas de Kolinji.
- Atleiskite, - suniurzgė monsinjoras, - betgi jis eretikas!
- Mano sūnėnas tiek pat vertas būti Taryboje, kaip ir bet kuris iš
šių ponų, - atšovė Monmorensis.
- Aš neabejoju dėl jo vertumo, - neatlyžo monsinjoras, - tiktai
dėl jo vaidmens ir priešiškumo mums.
- Dabar aš sprendžiu, - įsiterpiau. - Karaliui pritarus, Kolinji
gaus vietą Taryboje. - Žvilgsniu apmetusi visus kitus, didesnio pa
sipriešinimo nepastebėjau. Taip, apie Kolinji ereziją sklido gandai,
tačiau jis viešai nepaskelbė pakeitęs tikėjimą.
Monsinjoras susidėjo ilgus pirštus sau prieš nosį. Stojo tyla. Tada
Biražo išsitraukė iš aplanko dokumentus.
- Ponai, - kreipėsi jis, - turiu čia oficialų pranešimą apie jos ma
lonybės regentystę. Norėčiau, kad pasirašytumėte.
- Jeigu jūs būsit mano regentė, tai kodėl jūs negalit manęs mo
kyti?
Aš nusijuokiau.
- Nes aš ir pati dar daug ko turiu išmokti. O dabar pabaikit šerti
tą paukštį; Biražo jau laukia jūsų klasėje.
Pasilenkiau pabučiuoti jam į skruostą, ir jis mane apsikabino.
- Myliu jus, mama, - tyliai sumurmėjo. - Ar pažadat, kad Gižai
daugiau nebegalės mūsų skriausti?
Iš visų mano vaikų Karolis buvo pats santūriausias, bet buvau
mačiusi, kaip baisiai jis sielvartavo, mirus tėvui, ir žinojau, koks jis
jautrus. Aš tvirtai priglaudžiau jį prie savęs.
- Pažadu, - sušnibždėjau. - Jie daugiau mūsų nebeskriaus. Nie
kad. Kol aš gyva!
Palikusi jį, nuėjau aplankyti Herkulio, kuriam truputį skaudėjo
pilvą, o paskui, dar pažiūrėjusi, ką veikia Margo ir Henrikas, ku
riems buvau sudariusi griežtą mokymosi planą, grįžau valdyti vals
tybės.
Aš nemelavau sakydama, kad ir pati dar daug ko turiu išmokti.
Savo vyro Henriko valdymo metais, nors ir būdama karaliaus su
tuoktinė, aš neturėjau jokių galių, išskyrus trumpą regentystę per
Milano karą. O dabar susidūriau su pustuščiu iždu, maištaujančia
liaudimi ir susiskaldžiusia vyriausybe. Daugelyje Prancūzijos sri
čių siautėjo badas - kelių iš eilės žvarbių žiemų ir lietingų vasarų
pasekmė, tad man teko atidaryti karališkuosius sandėlius ir imtis
skirstyti žmonėms grūdus. Biražo siūlė reformuoti mokesčių siste
mą ir didesnę naštą užkrauti kilmingiesiems, o ne pirkliams, tačiau
pirmiausia reikėjo užbaigti diskusijas parlamente, kuris karštai gin
čijosi, svarstydamas mano pateiktą sąžinės laisvės aktą. Galų gale
menkute balsų persvara tas įsakas buvo patvirtintas, ir hugenotai
vėl galėjo imtis verslų ir ramiai garbinti Dievą.
Tai buvo pirmas didelis mano kaip regentės laimėjimas, ir perga
lei atšvęsti sumanėme oficialiai pristatyti Karolį dvare.
Pinigų iškilmėms mes beveik neturėjome, tad teko verstis, kaip
išmanėme. Lukrecija, Ana Marija ir aš kone apžlibome ir kaip rei-
236 ♦ C. W. GORTNER
nieko tikro nėra, tai turint atitinkamų žinių galima užbėgti negan
doms už akių.
- Kai tik pailsėsi, prašyčiau grįžti j Šomoną, - pasakiau. - Man
reikia žinoti, kaip ir dėl ko kils šis karas. Noriu vardų, datų, vietų... -
Jau buvau beliepianti jam eiti, bet prisiminiau priežastį, dėl kurios jį
kviečiausi. - Ar žvaigždės ką nors sako apie Mariją Stiuart?
Jis linktelėjo. Skvarbios juodos jo akys žiūrėjo nemirksėdamos ir,
regis, užėmė visą sulysusį veidą.
- Mačiau jos laukiančias vedybas, kurios atneš didelių negan
dų, - jis pritilo. - Ar Don Karlo vardas jums ką nors reiškia?
Aš sustingau. Don Karlas buvo Ispanijos princas, Pilypo II sūnus.
Kitą dieną nuėjau į Marijos apartamentus. Ji atrodė kiek geriau,
skruostai buvo atgavę spalvą, o plaukai ir vėl gražiai blizgėjo. Jai net
gi pavyko šiek tiek priaugti svorio, kad nebeatrodytų tokia liesa.
- Užsukau pažiūrėti, kaip laikotės, brangioji, - pasakiau, kai
pasibučiavome į skruostus. - Tame vienuolyne nelengva, bet, kaip
matau, jūs visai neblogai ten ištverėte.
- Jie buvo įsitikinę, kad aš galiu būti nėščia, - ji nusišypsojo.
Nors garsiai to nė viena nepripažinome, bet mudvi abi žinojome,
kad mano sūnus neįgyvendino jųdviejų sąjungos. - Dabar man sa
koma, kad galiu grįžti į dvarą. Tačiau Pranciškaus nebėra, ir aš jau
čiuosi nebeturinti čia vietos.
Aš nutilau. Staiga suvokiau, kaip viskas pasikeitė: išpaikinta
mūsų karalienė paragavo našlės duonos - kaip ir aš. Pati puikiai ži
nodama, koks nelengvas tas apmąstymų metas, aš paskubėjau už
gniaužti užplūdusį gailestį jai. Privalėjau atlikti tai, ko čionai atėjau,
o paskui - kas bus, tas.
- Brangioji, - prabilau švelniai, - bijau, kad turiu jums blogų
naujienų. Jūsų dėdės Gižai... Turiu pagrindo manyti, kad jie siekia
ištekinti jus už Don Karlo, Ispanijos karaliaus Pilypo įpėdinio.
Ji sumirksėjo.
- Betgi jis - beprotis! Jis net negali viešai rodytis. Visi tai žino!
- Bijau, kad jo dvasinė negalia jūsų dėdėms - ne kliūtis.
Jos akys sužaibavo pykčiu.
238 • C. W. GORTNER
- Juk žadėjau, kad būsit saugi. - Jis pažvelgė man į akis; jo veide
mačiau skausmą ir liūdesį, o ir pati norėjau klykti iš nevilties. Jis pa
mojo mano sargybiniui. - Palydėkit ją atgal į Paryžių! - O tada už
simetė ant galvos gobtuvą ir suragino savo žirgą. Jis nulėkė pro Gižų
karius ir patį Randuotąjį - šie ir toliau buvo užsiėmę skerdynėmis,
aplinkui aidėjo koktus jų žvengimas.
Niekas nepastebėjo, kaip lydima sargybinio aš nujojau į miško
tankmę.
Kodėl įtikino mane esąs vien tik tarpininkas, neturintis jokių galių?
Visi šie neištarti klausimai deginte degino man lūpas; vis dėlto ne
norėjau žeminti mūsų draugystės įtarinėjimais.
Aš pastačiau nuzulintą sidabro taurę į šoną.
- Atvykau jūsų perspėti, kad nelaimėsit. Kunigaikštis de Gizas
su savo triumviratu turi dvigubai tiek karių. Jums teks nusiginkluoti
ir derėtis.
Jis liūdnai pažvelgė mane.
- Jūs geriau nei kas kitas turėtumėt suprasti, kad šįsyk mes pri
valome sulaukti teisingumo!
- Kokio teisingumo?! - šūktelėjau. - Tai karas! - tada nutilau ir
prisiverčiau kalbėti ramiau. - Būčiau privertusi Randuotąjį atsiimti
už tai, ką padarė.
Barzdos dengiamas jo lūpas iškreipė nelinksma šypsena. Jis žen
gė prie žemėlapiais užversto stalo.
- Kotryna, - ištarė ilgai tylėjęs, - jis juk įjojo į Paryžių lydimas
viso legiono, jis laiko jus ir karalių įkaitais, o pats uždarė visą miestą.
Kaipgi ketinote jį sustabdyti, pati neturėdama nė vieno kareivio?
Nesumojau, ką atsakyti. Neįžvelgiau jo elgesyje jokios veidmai
nystės ar apsimetinėjimo. Jame glūdėjusi jėga pagaliau rado tikslą.
Dabar jis vadas, hugenotų vadas.
- Kodėl nieko man nesakėt? - sušnibždėjau. - Negi manim ne
pasitikit?
- Pasitikėjimas čia niekuo dėtas, - jis žengė artyn, atsiklaupė
priešais mane ir suėmė delnais mano rankas. - Jūs nesuprantate,
nes nesuvokiat, kaip valdžia gadina žmones. Jūs vis dar tikite, kad
galima logiškai viską išspręsti ir kad žmonės turi paklusti protui, nes
galų gale visi mes esame lygūs Dievo akyse, - jis tvirčiau sugniaužė
rankas. - Tačiau Gižai ir jūsų Bažnyčia laiko mus kenkėjais. Ir mūsų
kančios nesibaigs tol, kol jiems neparodysim, kad negalima lyg nie
kur nieko mūsų žudyti ir plėšti. Jie nepaliko mums kitos išeities.
Aš pažvelgiau į tvirtas, įrudusias jo rankas, kurios laikė manąsias.
- Aš tikiu Dievą, - pasakiau. - Tikiu, kad esama daug kelių į
šviesą, ne vien tas, kurį nurodo Roma. Bet aš jau esu mačiusi karą,
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS . 253
dar kai buvau maža, ir netikiu, kad jis gali ką nors išspręsti. Nema
nau, jog Dievui rūpėtų, kiek žmonių mes nužudysime, kad įrodytu-
me savo tiesą.
Jis nieko neatsakė.
- Mes vis dar galime rasti taikią išeitį, - pridūriau, padrąsinta
jo tylos. - Mano įsakas tebegalioja. Karaliaus valdžia vis dar gina
hugenotus. Jei vyksite su manim į rūmus, aš skirsiu jums vietą Ta
ryboje ir...
- Ne, - jis atsitraukė nuo manęs ir atsistojo. Jo veidas pasidarė
rūstus, ir mano viltys pradėjo aižėti. - Su kunigaikščiu de Gižu aš
susitiksiu tik mūšio lauke. Kalbų laikas baigėsi.
Aš pralaimėjau. Jau mačiau manęs laukiančią kraupią ateitį: re
liginių karų nualinta karalystė, mano naujoji tėvynė, pavirs griuvė
siais - suniokotų kaimų ir ištryptų pasėlių, gedinčių našlių ir rau
dančių našlaičių kraštu.
Aš atsistojau ir įsmeigiau į jį akis. Tolesni mano žodžiai išsiliejo
kaip nevilties sklidina malda:
- Jei renkatės karą, aš daugiau nebegalėsiu jūsų ginti. Pran
cūzija - katalikiškas kraštas ir kol kas privalo tokia likti. Karalius
jūsų neremia, jūs būsit laikomas išdaviku, o aš būsiu priversta stoti
triumvirato pusėn - prieš jus.
- Žinau, - su širdį draskančiu liūdesiu ištarė jis. - Nieko kito ir
nesitikiu; gana, kad čia atvykote. Dabar grįžkit ir ginkit savo sūnų -
karalių.
Aš nebeištvėriau.
- Tai bent atsitraukit! Išsirinkit kitą vietą kautynėms. Randuota
sis sau už nugaros turi pastiprinimui visą Paryžių. Jis jus sudaužys!
Jūs visi žūsit!
Jis žengė artyn ir ištiesė ranką, bet aš jį sustabdžiau.
- Ne! Aš to neištversiu. Tik ne dabar...
Jis švelniai linktelėjo.
- Suprantu. Aš atsižvelgsiu į jūsų perspėjimą. O kol kas, mano
Kotryna, melskitės už Prancūziją.
Man nespėjus nieko atsakyti, jis apsigręžė ir išėjo iš palapinės.
254 ♦ C. W. GORTNER
Paskui dar daugelį dienų tas sapnas neišėjo man iš galvos, tačiau
visi mano laiškai karalienei Žanai Navarietei nedavė vaisių. Ji nieku
gyvu nesutiko atsiųsti man savo vaiko, be kita ko, nurodydama, kad
mano ketinimas susitikti su Ispanijos Pilypu, kurio vykdomi pro
testantų persekiojimai kėlė jai siaubą, yra „gėdingas“. Jai netgi užte
ko įžūlumo man pranešti, kad po Randuotojo nužudymo apleidusi
270 • C. W. GORTNER
dar būtų padarę, jei Randuotasis būtų likęs gyvas. Mudu su jūsų
broliu veikiausiai tebebūtume jo belaisviai, o jiedu su monsinjoru
valdytų Prancūziją.
- Kaip ten bebūtų, jūs negalėsite amžinai remti abiejų pusių.
Galų gale vis tiek turėsite rinktis.
Vaizduotės akimis aš staiga išvydau jį tokį, koks buvo Šenonso
pilyje: vien gyslos ir kaulai, ir karštas alsavimas, kai palinko virš ma
nęs... Balsas užlūžo man gerklėje:
- Nejau nesuprantate? Jukjis viską darė dėl Prancūzijos! Negaliu
jo bausti už tai, ką ir pati būčiau padariusi, tik neturėjau galimybės!
- Tuomet jūs smarkiai rizikuojate. Jis juk surinko ištisą kariuo
menę. Kodėl manote, kad ir vėl to paties nepadarys? - Kalbėdama ji
nenuleido nuo manęs akių ir tarsi sluoksnis po sluoksnio lupo man
odą, atskleisdama giliai širdyje slepiamą paslaptį. Staiga ji aiktelėjo
ir pašoko ant kojų. - O Dieve, jūs jį mylite!..
Aš stvėriau ją už rankos.
- Ne, - išgirdau save sakant. Melas sklandžiai nuslydo man nuo
liežuvio. - Aš rūpinuosi juo, nes sunkiausiais Gižų siautėjimo laikais
jis man pagelbėjo. Jūs klystate!
Ji tarsi sustingo.
- Jis eretikas. Jis nevertas, kad juo rūpintumėtės. Kol jis ir į jį pa
našūs bus gyvi, neverta tikėtis taikos. Jūs privalote visiems laikams
išvaduoti nuo jų Prancūziją.
- Tai sakote, kad vien todėl, jog yra kito tikėjimo, privalau
pasmerkti juos mirčiai? Juk jie irgi žmonės, Elžbieta, žmonės,
o ne pabaisos! Negaliu išžudyti tūkstančių Prancūzijos karūnos
valdinių!
- Jie pasmerkti, - ji ištraukė iš mano rankų savąją. - Jūs turite
ginti Prancūziją nuo tų, kas ją teršia. Pilypas teisus: jūs praradot ti
kėjimą! Melskite Dievą, kad jus sustiprintų.
- O jūs tapote tikra ispanė! - piktai atšoviau. - Pamiršot, kad
Prancūzijoje žmonės nežudomi be priežasties!
- Argi gali būti rimtesnė priežastis nei erezija, maištas ir būtiny
bė ginti šventąją mūsų Bažnyčią? Jūs turite...
276 ♦ C. W. GORTNER
riuo ji persiėmė Ispanijoje, tačiau jos veidas buvo toks rimtas, kad
nutylėjau.
- Ar pagalvosite apie tai, ką mudvi kalbėjomės? - paklausė ji.
Aš susiturėjau nieko jai neatšovusi. Nenorėjau dar labiau kartinti
mūsų atsisveikinimo.
- Gerai, - pažadėjau.
Tada ji pirmąkart per visą šį laiką nuoširdžiai man nusišypsojo.
Akimirką rūsčioji karalienė kažkur dingo, ir ji vėl buvo mano vaikas,
mano duktė, kurią taip mylėjau.
- Myliu jus, Elžbieta, - pasakiau. - Jeigu jums manęs prireiks,
žinokit, jog net ir pėsčia perkopsiu per Pirėnus, kad tik būčiau su
jumis.
Mudvi apsikabinome, o tada ji užsėdo ant arklio. Vėjas negailes
tingai plaikstė jos apsiaustą.
Aš stovėjau ant upės kranto, kol jų vilkstinė dingo iš akių.
- Viskas, išvyko, - burbtelėjo Karolis. - Ar galim jau eiti vidun?
Mirštu iš alkio!
Aš linktelėjau ir sielvarto spaudžiama širdimi nusigręžiau.
Man už nugaros varnai pakilo į audros niaukiamą dangų ir nu
plasnojo šalin.
DVIDEŠIMT ŠEŠI
kad jis visai nepaisys mano prašymo, jis tarė Kolinji: - Mano pone,
mes atleidžiame jums visus ligšiolinius nusižengimus ir tikimės, kad
nuo šiol ištikimai mums tarnausite. Todėl skiriame jums vietą mūsų
Taryboje, kad galėtumėt patarti mums karalystės valdymo reikalais.
Kolinji nusilenkė.
- Jūsų didenybė pagerbė mane labiau, nei esu vertas.
Karolis šyptelėjo ir patraukė į puotos salę. Dvariškiai nugužėjo
jam iš paskos.
Kolinji pažvelgė į mane.
- Atvykau tik susigrąžinti gero vardo. Šito nesitikėjau!
Aš ką tik stebėjau pirmą savo sūnaus savarankiškumo proveržį
ir dabar dar mėginau suvokti jo pasekmes. Staiga mane persmelkė
nepasitikėjimas šituo žmogumi, kuris vien savo pasirodymu, regis,
sėjo aplinkui nesantaiką.
- Juk esu sakiusi, kad grąžinsiu jus į Tarybą, - vargais negalais
ištariau.
- Taip, sakėte, - jis patylėjo. - Turiu prašyti jūsų atleidimo.
Aš pažvelgiau jam į akis, kurios atrodė labiausiai pasikeitusios.
- Nereikia, - pasakiau, - jokių atsiprašinėjimų. Palikime praeitį!
- Nepavyks. Teks su ja susidurti, antraip ramybės nebus.
Aš nesupratau, apie ką jis kalba, ir nenorėjau gilintis. Suvokiau
padariusi klaidą. Man norėjosi, kad jis dingtų ir iš šio dvaro, ir iš
mano gyvenimo. O prisiminimai to, kas mudu vienas kitam buvome
ir kas nutiko tarp mūsų, prislėgė mano pečius tokia sunkia našta,
kad vos bepajėgiau įkvėpti.
- Aš nusikaltau jums, prislėgtas sielvarto dėl savo žmonos, - pa
sakė jis. - Buvau sutrikęs, bijojau, todėl ir išdaviau jūsų pasitikėjimą.
Tikrai nenorėjau jūsų įskaudinti. Jeigu nepageidaujate, aš čia nepa
sitiksiu.
Aš negalėjau patikėti savo ausimis.
- Nejau ir dabar sakote, kad aš galiu rinktis? Aš? Po visko, kas
buvo, jūs vis tiek verčiate man tą naštą? Man regis, jūs pamiršote,
nuo ko viskas prasidėjo ir kaip buvo sugriauta. Juk ne aš pirmoji
griebiausi ginklų; ne aš buvau ta, kuri... - Aš nutilau, nebaigusi sa
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS ♦ 285
Nostradamas mirė.
Negalėjau įsivaizduoti, kad jo nebėra. Jo neįtikėtina išmintis, jo
gebėjimas žvelgti į retai kam pasiekiamas gelmes atrodė nepaval
dūs mirčiai. Nuoširdžiai nusiminusi dėl šios netekties aš pavėluotai
prisiminiau, kad vis dar tebeturiu paskutinę jo dovaną, įkištą į odinį
dėklą. Nusiunčiau brėžinį į Šomoną, prašydama Kozimo jį išsiaiš
kinti ir žadėdama atvykti pas jį, kai tik galėsiu.
Užtat žinia apie dar vieną mirtį manęs nėmaž nenuliūdino. Su
laukusi šešiasdešimt šešerių Diana de Puatjė išleido dvasią Anet pi
lyje, kurioje daugelį metų gyveno užsidariusi. Sužinojau apie tai iš
mokesčių rinkėjo laiško. Akimirką mane užplūdo prisiminimai apie
paskutinį mudviejų susitikimą - kaip ji šaltai ir santūriai priėmė
savo galių netekimą; dabar galėjau nuoširdžiai pasidžiaugti, kad vis
dėlto aš likau laimėtoja. Aš pergyvenau ją ir sutelkiau savo rankose
tokią valdžią, kokios ji nė nesapnavo. Parašiau mokesčių rinkėjui,
nurodydama išparduoti visą likusį jos turtą, ir galutinai užverčiau šį
skausmingą savo gyvenimo skyrių.
Rugpjūtį sulaukiau žinios, kad mano duktė Elžbieta pagimdė
dvynukes. Aš tiesiog pašėlau iš džiaugsmo - kaip ir Pilypas, suren
gęs Madride kelių savaičių trukmės linksmybes. Nusiunčiau jiems
dovanų vienodas auksines taures su išgraviruotais mergaičių var
dais. Net susigraudinau, kad jie nusprendė vieną mergytę pavadinti
Katalina mano garbei. Pridėjau dar ilgiausią laišką Elžbietai su dau
gybe patarimų ir visokių žolelių, turinčių jai padėti greičiau atsigauti
po gimdymo.
Kaip ir kasmet, netrukus mes persikėlėme į Ambuazą, kur apžiū
rėjau senstelėjusius liūtus, čia įkurdintus dar Pranciškaus I. Vargšai
žvėrys buvo tokie apleisti, kad liepiau dvaro architektui įrengti jiems
gražų naują voljerą su aptvaru, kad galėtų palakstyti. Karolis baisiai
pamėgo liūtus ir galėdavo ištisas valandas klausytis kurtinančio jų
riaumojimo. Kiek sunerimau, kai jis užsimanė užpjudyti jais lokį, ir
pasiūliau jam verčiau padėti prižiūrėtojams šerti žvėris: didžiuliai
gabalai elnienos buvo šakėmis metami į aptvarą, ir plėšrūnai urgz
dami iš malonumo juos draskydavo.
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS • 287
Karolis vėl buvo toks kaip seniau. Jamjau sukako šešiolika - am
žius, kai galėjo savarankiškai valdyti. Aš jau nebebuvau oficiali jo
regentė, tačiau jis nė iš tolo daugiau nerodė noro pakartoti tą sava
rankiškumo proveržį, kokį stebėjome Blua. Jis vis dar kasdien lankė
pamokas ir dalyvavo Tarybos posėdžiuose, o likusį laisvą laiką skir
davo savo sakalams ir ginklams. Ambuaze jiedu su Henriku net įsi
taisė savą ginklų kalvę, kur abu kaldavo geležį ir bronzą. Tokia veikla
stiprino ir jų raumenis, ir draugystę, nors Margo ir purkšdavo, kad
jiedu dvokia lyg kaimo kalviai, o dvylikametis Herkulis amžinai pai
niodavosi jiems po kojų ir vis nusidegindavo.
Grįžusi aš baisiai nusiminiau sužinojusi, kad jaunėlis mano sū
nus liko negrįžtamai sužalotas raupų. Visas jo veidas buvo subjauro
tas gilių randų, o nosis - kreiva; negana to, liga sustabdė jo augimą,
ir jis liko beveik tokio pat ūgio, koks buvęs, nors stuburas išsikreipė
ir jis beveik jau metėsi į kuprą. Daktaras Parė mane perspėjo, kad
gerai prižiūrimas jis turėtų kiek pasitaisyti, tačiau vargu ar kada ga
lės susilaukti vaikų, nes tokiame amžiuje persirgti raupai pažeidžia
sėklidžių brendimą. Aš nevalingai žiūrėjau į jį lyg į kokį laumiuką:
šiurkštūs plaukai, paršiuko akys ir nykštuko kūnas; jis vis dar sun
kiai mokėsi skaityti, nors būdami tokio amžiaus jo broliai ir seserys
jau laisvai vertė iš lotynų į graikų. Mano manymu, raupai buvo sulė
tinę ir protinę jo raidą, tad paprašiau Margo padėti jam mokytis, nes
jai vienintelei iš mūsų visų jis jautė šiokį tokį prieraišumą. Kaip ir
dėl visko, kas buvo susiję su Herkuliu, mane graužė kaltės jausmas.
Būdamas pagrandukas, jis labiau nei kiti kentė dėl mano dėmesio ir
laiko stokos, ir nors dabar visaip bandžiau patraukti jo dėmesį, jis,
regis, nė kiek nesidomėjo manimi nei kaip motina, nei kaip žmogu
mi apskritai. Jis kur kas mieliau būdavo su Margo arba klibikščiuo
damas sekiodavo paskui brolius, lyg norėdamas įrodyti esąs nė kiek
ne prastesnis už juos. Karolis šlykštėjosi juo kaip iškrypėliu, tačiau
Henriką Herkulis linksmino, ir šis leisdavo jam drauge žaisti gin
klų kalvėje. Vis dėlto Herkulis irgi buvo Valua kraujo princas; laikui
bėgant ir skiriant reikiamą dėmesį, iš jo buvo galima išugdyti šiokį
tokį mūsų politikos ramstį, nes niekas nesitikėjo, kad jis kada nors
paveldės sostą.
288 ♦ C. W. GORTNER
į ausį, o dvaro kekšelė kaskart nutaikiusi progą vis pylė jiems vyno.
Išties, Gizas iš pažiūros dėmesingai klausėsi Henriko kalbų, nė ne
įtardamas, kad jį savo ruožtu atidžiai stebi dailus ispanas Antonijas
de Guastas, per karą tarnavęs Henrikui, o dabar tapęs jo asmens
sargybiniu.
Juodas ispano žvilgsnis mane privertė krūptelėti. Buvau tokį ma
čiusi tūkstančius kartų. Dažniausiai taip žiūrėdavo moterys, verti
nančios viena kitą lyg varžovai arenoje; tame žvilgsnyje slypėjo gei
dulys ir pavydas, tad ėmiau svarstyti, kokie gi iš tiesų ispano santy
kiai su mano sūnumi.
Spigus riksmas privertė mane atkreipti dėmesį į Herkulį, jau su
sitaršiusį ir ištepliojusį naujus drabužius. Jis dūmė per menę, stvars
tydamas skanėstus iš pakeliui pasitaikiusių lėkščių, o pulkelis mote
rų - irgi jau gerokai įkaušusių - sekiojo jam iš paskos, plunksnuoto
mis vėduoklėmis pliaukšėdamos jam per sėdynę. Herkulis jau buvo
beveik šešiolikos ir tikra nelaimė. Nepaisant visų Margo pastangų,
nei jo mokslai, nei elgesys nė kiek nepagerėjo. Pamačiusi, kad Izabe
lė suraukusi antakius stebi jo siautėjimą, aš nepatenkinta vyptelėjau.
Negalėjau jos kaltinti. Juk čia - jos vestuvių puota, jos įvesdi
nimas į mūsų dvarą, o vos išstumdžius stalus dingo net paskutinė
padorumo iliuzija. Dvariškiai poromis lindo už piliastrų glamonė
tis, muzikantų litaurai ir dūdos nebeįstengė užgožti klyksmų ir gir
to juoko, šokėjams plaikstantis po visą menę. Mano šešuro laikais
toks elgesys būtų buvęs neįsivaizduojamas; jo dvare irgi nestigo nei
linksmybių, nei pramogų, tačiau moterų suknelės niekad neslysda-
vo joms nuo pečių, apnuogindamos net krūtų spenelius, o vyrai ne
leisdavo sau gašliai į jas dėbsoti ir prisisiurbti iki žemės graibymo lyg
kokiame viešnamyje.
Paėmiau grafiną ir įpyliau Izabelei dar vyno.
- Mūsų dvare, - pradėjau aiškinti, - jau senokai nebuvo jokių
švenčių. Ilgai vyko karas, užtat dabar jie taip džiūgauja... - Aš staiga
nutilau pamačiusi, kad ir taip blyškus jos veidas staiga mirtinai išba
lo, o ji lyg stabo ištikta žiūri kažkur į priekį.
Aš pasekiau jos žvilgsnį. Juokas ir triukšmas aplinkui staiga ap-
malšo ir visai nutilo.
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS . 315
ruvinoji naktis
yKru
DVIDEŠIMT DEVYNI
Žana tiesi lyg styga sėdėjo erdviame mėlynu atlasu išmuštame kam
baryje, kurį jai paskyriau. Iš to kambario ji neišėjo jau kelias savaites;
bijojau, kad ji numirs, mudviem taip ir nespėjus dėl nieko susitarti,
tad liepiau ja rūpintis savo gydytojams. Dabar ji atrodė kiek geriau,
išblyškę skruostai truputį atgavo spalvą, nors nei sausas jos kosulys,
nei iš proto varantis užsispyrimas nėmaž neapmalšo.
- Juk sakiau, kad ne. Neleisiu savo sūnui vykti čionai, kol pati
nebūsiu viskuo patenkinta.
Mano kantrybė baigėsi.
- Tai ko dar iš manęs norite? - sušukau, blaškydamasi po kamba
rį. - Iš pradžių reikalavote, kad vestuvių ceremonija nei apeigomis,
nei išore nebūtų katalikiška. Aš sakiau, kad jie gali tuoktis priešais
Paryžiaus katedrą, o tada jūsų sūnus su palyda galės vykti į huge
notų pamaldas, o mes eisime į mišias. Tada pareikalavote, kad tuo
atveju, jei Ispanija grasintų Navarai, mes turime įsipareigoti ginklu
ją ginti, ir aš sutikau. Pagaliau užsimanėte, kad Kolinji pritartų šiai
santuokai, ir aš patikinau jus, kad jis ją remia, kaip pati matėte iš jo
laiško.
- Taip, po laišku buvo jo parašas. Bet kaip man žinoti, kad laiškas
tikrai nuo jo?
- Na, žinoma, kad nuo jo! - Aš patylėjau ir kiek ramiau pridū
riau: - Aš jūsų tikrai neapgaudinėju. Juk sakiau jums ne kartą: mūsų
vaikai turi susituokti. Jiedu puikiausiai vienas kitam tinka, o sykiu
parodytų pasauliui, kad, nors mūsų tikėjimas ir skirtingas, dėl jo ne
būtina pradėti karo.
- Nuo kada nusprendėte, kad galime gyventi taikiai? - pašaipiai
mestelėjo ji. - Ar po to, kai paskyrėte atlygį už Kolinji galvą ir su
griovėte hugenotų tvirtovę La Rošelyje? Ar tada, kai prieš mus į pa
galbą pasikvietėt ispanus?
Aš sugniaužiau sau prie šonų kumščius.
- Negi tokį kelią važiavote tik su manim pasibarti?!
Ji kimiai nusijuokė. Tada žioptelėjo ir prispaudė sau prie burnos
nosinę. Kai atitraukė, ant balto audinio liko kraujo dėmė. Bet Žana
lyg niekur nieko susikišo nosinę į rankovę.
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS . 331
A nės rūmuose, Žana tarsi pasveiko nuo visų ligų ir stačia galva
nėrė į pasiruošimus vedyboms. Ji be paliovos tampėsi mane po visą
Paryžių apžiūrėti tai kokios audinio atraižos, tai poros žvakidžių ar
stalo įrankių. Vienoje kairiojo Senos kranto parduotuvėlėje ji taip
susižavėjo pora minkštų itališkų pirštinių su auksiniais krašteliais,
kad aš jas jai nupirkau. Ji priėmė dovaną taip vaikiškai džiūgauda
ma, kad aš pamačiau, jog ir jai tuštybė nesvetima. Man įdomu buvo
stebėti, kaip joje prabunda moteris, kokia ji būtų galėjusi tapti, jei
religinės dogmos nebūtų surakinusios jai širdies.
Vos sužinojome, kad jos sūnus jau išvyko iš Nerako, aš įsakiau vi
soje karalystėje iškabinti skelbimus, kviečiančius žmones į Paryžių
dalyvauti nepaprastose iškilmėse. Viskas vyko pagal planą, kol vieną
vakarą išgirdau, kad Žana netikėtai nualpo.
Mudvi su Margo per tirštą šaltą rūką iškart nuskubėjome pas ją.
Rūmų, kuriuose ji buvo apsistojusi, apačioje jau buvo pilna prisirin
kę vyrų juodais drabužiais - hugenotų. Jie visi kaip susitarę atsigrę
žė į mus ir šaltai nusilenkė.
Išsiskyręs iš jų būrio, pirmyn išėjo Kolinji.
Jis atrodė sveikesnis nei tada, kai paskutinįsyk jį mačiau, veidas
buvo apvalesnis ir kiek atsigavęs, liaunas kūnas truputį pastambė-
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS ♦ 337
šių savo damų, kurios privalėjo sekti jai iš paskos. Navarietis nuste
bęs kilstelėjo antakius; aš nusijuokiau.
- Tai tik būsimos jaunamartės nervingumas, nieko baisiausi Ji
kiek pervargo.
Vos baigus valgyti, Karolis kaip visuomet iškart pakilo ir išė
jo. Mudu su Navariečiu beveik negavome progos pasišnekėti, nes
Karolis plepėjo neužsičiaupdamas: klausinėjo Navarietį visko, kas
tik atėjo į galvą, - pradedant klimatu jo karalystėje ir baigiant jo
mėgstamiausiais medžioklės būdais. Pastebėjau, kad Navarietis
atsakinėjo maloniai, tačiau nė sykio neatskleidė daugiau, nei buvo
klausiamas; negana to, nors išgėrė tiek, kad rodėsi beveik neįmano
ma vienam žmogui, jis vis tiek iš pažiūros buvo blaivas ir išsipleikęs
kėdėje smalsiai stebėjo dvaro linksmybes. Henrikas, likęs kiurksoti
greta tuščio Karolio sosto, sidabriniu krapštuku rakinėjosi dantis, o
Herkulis baigė susikimšti visą dubenį cukruotų migdolų.
Netrukus turėjo prasidėti šokiai. Dvariškiai jau rikiavosi saltare-
lui - linksmam šokiui, kurio metu damos gaudavo progą pasipui
kuoti dailiomis kojomis, o vyrai - jėga ir vikrumu. Grupelė išsida
žiusių moterų - profesionalių kurtizanių milžiniškomis iškirptėmis
ir ryškiai raudonai nuteptomis lūpomis - tingiai slankiojo priešais
mūsų pakylą; viena įžūli gražuolė su prilipintu prie skruosto dei
mantu šelmiškai mirktelėjo.
Navarietis kaipmat išsitiesė ir įsitempė; net Herkulis liovėsi
šlamštęs migdolus.
- Kas šios damos? - paklausė manęs Navarietis, apgirtęs tingiai
tęsdamas žodžius.
- Šiaip, dvariškės, - atsakiau.
- Gal jos kartais tarnauja jums? Girdėjau, kad samdotės pačias
šauniausias moteris; jas vadina Skrajojančiu eskadronu, nes jodinė
ja ir šaudo kaip amazonės, - spindinčiomis akimis dėstė jis. - Aš
mėgstu medžioti. Labai!
Akies kampučiu pastebėjau, kaip Henrikas, slėpdamas juoką,
ranka užsispaudė sau burną.
Iš teisybės aš nieko nebuvau girdėjusi apie jokį Skrajojantį es
kadroną, tačiau daugybė dvaro moterų pelnėsi iš vyrų, tad jei tas
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS . 343
tau, kad reikia arba priimti tai, ką siūlo gyvenimas, arba teks mirti.
Viskas paprasta.
- Tuomet verčiau mirti.
- Jūs nemirsite. - Aš pasilenkiau prie jos, sustingusios kėdėje, ir
priglaudžiau lūpas prie sauso jos skruosto. - Jūs gyvensite. Kitaip
negalite. Nes jūs - mano duktė.
cą, savo mirusios karalienės įpėdinį; Navarietį, kuris irgi yra karališ
ko kraujo ir gali paveldėti sostą. Jis trokšta, kad Navarietis perimtų
Prancūziją. Štai kodėl jis pasirašė tą laišką Žanai, sykiu nepaliauda
mas man kenkti. Jeigu jam pavyktų mane pašalinti, hugenotai su
keltų karą ir nenurimtų tol, kol nebeliktų kam priešintis Navariečio
karūnavimui.
- Karoli, - paliečiau sūnui petį. - Pažadėkit man niekad daugiau
su juo nebesimatyti. Jamjūs tikrai nė motais. Jis meluoja. Jis visada
buvo melagis ir išdavikas.
Jo lūpos suvirpėjo, o akys priplūdo ašarų.
- Pažadu, - sušnibždėjo jis, - tikrai!
Aš prisitraukiau jį prie savęs.
- Neverkit, - sušnibždėjau. - Aš čia. Aš jus apsaugosiu, kaip vi
suomet.
- Kada?
- Aš pranešiu. Pasakykit Gizui, kad sumokėsiu žmogui, kurį jis
nusamdys, bet pasistenkit jam išaiškinti, kad jis pats prisiima už tai
visą atsakomybę. Prireikus aš viską paneigsiu.
Henrikas vienu mauku ištuštino taurę. Kai pasilenkė pabučiuoti
man į skruostą, mane apgaubė nuo jo sklindantis aitrokas klareto,
druskos ir prakaito kvapas, sumišęs su jazminų aromatu, kuriuo jis
kvėpindavosi sau kaklą ir riešus.
- Palikit Gizą man, - pasakė jis ir atsirišęs paleido plaukus, o
juostą numetė man į skreitą.
Likusi viena, aš irgi pagaliau išsipyniau plaukus. Miegamajame
degė žvakės, o lova buvo paklota. Lukrecija su Ana Marija laukė
manęs.
Bet žinojau, kad šiąnakt neverta tikėtis ramaus poilsio.
Gizui, kuris buvo įsitaisęs priešais mus ant suolo greta savo motinos
kunigaikštienės, savo dėdžių, mano dukters Klaudijos ir jos vyro Lo-
taringiečio, - netgi jam, rodės, palengvėjo, kai monsinjoras pagaliau
ištarė:
- Ar tu, Margarita de Valua, Prancūzijos princese, imi Henriką
de Burboną, Navaros karalių, savo teisėtu vyru ir prižadi jį gerbti ir
mylėti, kol mirtis jus išskirs?
Aš sulaikiau kvapą. Margo nė nekrustelėjo. Tyla tiesiog spengė.
- Kad ją kur! - sušnypštė Karolis ir pašokęs iš užpakalio stum
telėjo Margo. Iš netikėtumo ji staigiai palinko į priekį, jos karūnėlė
nuslydo nuo galvos ir vos nenukrito ant žemės. Jos skruostai užkaito
kaip liepsna, bet ji atsitiesė ir pasitaisė karūną. - Ji sutinka, - gark-
telėjo Karolis. Monsinjoras pakartojo klausimą, kreipdamasis į Na-
varietį, ir šis trumpai atsakė:
- Taip.
Ceremonija baigėsi. Žmonės puolė mėtyti į viršų apvytusias gė
les, o mes visi išsirikiavome paskui Margo ir suėjome į katedros
vidų. Kol grumdydamiesi spraudėmės į klauptus, pajutau, kaip kaž
kas palietė man ranką, ir atsisukusi išvydau Henriką.
- Sveikinu, mama! Kolinji neišardė vestuvių.
- Ššš! - sušnypščiau aš, o pasigirdus iškilmių trimitams, paklau
siau: - O kaip dėl kitko?
- Jis sutiko, - mano sūnus pasislinko arčiau. - Jis turi ten kaž
kokį parankinį... regis, Moreveras vardu. įdomu, bet jis irgi kadaise
tarnavo hugenotų kariuomenėje - lygiai toks pats išverstakailis kaip
tas, kuris nušovė Randuotąjį. Ironiška, tiesa?
- Taip, taip! Bet atminkit: turit palaukti, kol duosiu žinią.
Aš atsisėdau greta savo marčios, kuri irgi atrodė geibstanti nuo
karščio. Kol kas neatrodė, kad ji lauktųsi, nors Biražo mane tikino,
jog Karolis uoliai vykdo sutuoktinio pareigas. Man nerimą kėlė jos
kūno sudėjimas; žūtbūt reikėjo, kad ji pagimdytų sūnų ir tokiu būdu
dar labiau atitolintų Navarietį nuo sosto.
- Kai baigsis mišios, eikite pailsėti, - pasakiau Izabelei. - Jums
nėra reikalo pervargti.
354 • C. W. GORTNER
liavo anapus, pasijutau toks vienišas! Man beliko tik vaikai ir mano
tikėjimas. Tada jūs pasikvietėt mane į Blua, ir ten aš supratau, kad
mudu daugiau niekad nebebūsime vienas kitam tuo, kuo buvome, ir
kažkas tarsi numirė manyje - amžiams.
- Dieve brangus... - aš nusigręžiau. Nors iš paskutiniųjų grū-
miausi, širdyje vėl pabudo kvapą gniaužianti viltis. - Betgi neištarėte
nė žodžio... Netgi tada, Blua, kai viską dar būtume galėję pakeisti!..
- Žinau. Bet vargu ar kas iš to būtų buvę. Jūs buvot visai pasikei
tusi. Maniau, kad geriausia bus jus paleisti.
Jo žodžiai trenkė mane lyg perkūnas. Apsisukau ir bedžiau į jį
pirštu.
- Aš nepasikeičiau! - sušukau drebančiu balsu. - Tai jūs pasi
keitėt! Jūs patikėjot, kad aš susimokiau su Pilypu drauge persekioti
jūsų tikėjimą, ir stojot į karą. Ne aš sugrioviau mūsų sąjungą, o jūs!
Visada jūs!
Jis panarino galvą. Atrodė, lyg tuoj pravirks. Pagalvojau, kad jei
tikrai pamatyčiau jo ašaras, jei jis maldautų atleidimo už tai, ką pa
darė, už išdavystes ir skausmą, kurį sukėlė, aš leisčiau jam likti gy
vam. Išsiųsčiau jį atgal pas vaikus į Šatijoną, atimčiau visą valdžią,
bet išsaugočiau jam gyvybę.
Man nereikėtų teptis sąžinės jo krauju.
Bet tada išgirdau jį tariant:
- Kartais, kad išvengtume smūgio, turime smogti pirmi.
Aš pažvelgiau jam į akis ir sustingau. Jose išvydau tai, ką jau se
niai įtariau - ir ko bijojau.
Virš mudviejų pakibo tyla - įtempta lyg į abi puses plėšiamas
audeklas.
- Taigi jūs prisipažįstat, - žioptelėjau. - Jūs viską prisipažįstat!
- Taip. Aš koviausi už vienintelį dalyką, kuris man dar buvo li
kęs, - už savo tikėjimą. Mudu abu atsidūrėm aklavietėje. Ten, kur
jūs matėte kompromisą, man jo nebuvo. Tačiau patikėkit, aš nieka
da nenorėjau tapti jūsų priešu.
- O vis dėlto, - ištariau, - štai kur mes dabar, - aš žengiau atgal
ir kilstelėjau galvą. - Jūs atsistatydinsit iš Tarybos ir išvyksite iš Pa
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS • 359
- Taip ir padarysim, kai tik viskas bus aišku. O dabar veskite mus
pas jį.
Navarietis palydėjo mus prie laiptų. Hugenotai persiskyrė, mus
praleisdami. Niekas netarė nė žodžio.
Kai užlipome į viršų, prie manęs išsyk atskubėjo Parė. Jis dabar
jau buvo vyresnis, bet toks pats dalykiškas ir guvus, kaip tada, kai
slaugė mirštančius mano vyrą ir vyriausiąjį sūnų.
- Žaizda gili, - dusliu balsu ištarė jis. - Aš ištraukiau kulką ir
sustačiau kaulus. Jis neteko vieno piršto ir alkūnė sutraiškyta, ta
čiau jeigu ilsėsis ir tinkamai prižiūrės žaizdą, laikui bėgant turėtų
pasveikti.
Karolis jau buvo nuėjęs prie lovos, kurioje gulėjo Kolinji. Aukš
tielninkas tysodamas ant siauro čiužinio, jis atrodė toks smulkutis
ir nereikšmingas...
Tačiau, kai pažvelgė į mane, jo akyse išvydau ugningą ryžtą ir
nepalaužiamą valią.
- Mano drauge, - tyliai pasakė Karolis, - pažadu jums rasti nu
sikaltėlį ir skirti jam pelnytą bausmę.
Bet Kolinji nesiliovė žiūrėjęs į mane. Viskas aplink mudu tarsi
išnyko.
- Jūsų didenybe, - išgirdau jį šnabždant, - aš įtariu tiktai Gizą.
Aš prisiartinau prie jo lovos.
- Parė sako, kad atsigausite. Džiaugiuosi, nes prisimenu, kaip
buvo, kai pašovė Randuotąjį. Tada daktarai kalbėjo, kad, jei būtų
pavykę ištraukti kulką, jis būtų išgyvenęs.
Kolinji šyptelėjo.
- Kaip jau sakiau jums, mano gyvybė nėra svarbi.
Ta jo šypsena pervėrė mane kaip peilis, ir staiga aš viską supra
tau. Priešais mane susidėliojo visas šiurpulingas vaizdas. Jis norėjo
mirti. Norėjo žūti už savo tikėjimą, nes tada įgytų nepalyginamai
didesnę galią, nei gyvas būdamas. Jis irgi nemažai pasimokė iš Ran
duotojo nužudymo.
Jis suprato, kokį atsidavimą ir pagarbą kelia kankiniai.
Aš atrėmiau jo deginantį žvilgsnį.
362 . C. W. GORTNER
Kitos dienos vidurdienį, kepinant vis tokiai pat ugninei saulei, man
pranešė, kad Navarietis jau grįžo iš rytinio apsilankymo pas Kolinji.
Mano sūnus Herkulis irgi nuėjo į jo apartamentus, o aš nusiunčiau
ten ir dvaro prostitutes - maniau, kad jeigu jie turės pakankamai
karštų kūnų ir vyno, tai bus užsiėmę bent kelias valandas ir gal nė
nepastebės prie durų stovinčių sargybinių. Kai Henrikas grįžo iš va
karinės žvalgybos po miestą ir patikino, kad Paryžiuje kol kas negir
dėti neramumų, nors hugenotai pulkais būriuojasi visose gatvėse ir
alėjose aplink Kolinji namus, aš nuėjau pas Karolį.
Kol aš kalbėjau, jis sėdėjo ant lovos, rankose vartydamas aptru
pėjusią kulką, o greta išsidrėbęs gulėjo medžioklinis šuo.
- Vadinasi, tai tiesa, - man baigus, ištarė jis. - Jį pašovė Gizas.
- Ne, - aš palinkau pirmyn kėdėje. - Aš liepiau Gizui tai pada
ryti. Man tik gaila, kad jis prašovė. Vakar rytą aš buvau susitikusi su
Kolinji ir tikėjausi, kad galėsiu išsaugoti jamgyvybę, bet jis ėmė man
grasinti. Aš atleidau jam už tokius dalykus, už ką niekas kitas nebū
tų atleidęs, o jis prisipažino esąs kaltas dėl Randuotojo nužudymo ir
pareiškė kovosiąs už tai, kad į mūsų sostą pasodintų Navarietį. Tada
aš nusprendžiau, kad neturiu kitos išeities.
Karolis panarino galvą; jam iš gerklės išsiveržė kažkoks duslus,
trūksmingas garsas.
- Na, ir kodėl jie mūsų taip nekenčia? - sušnibždėjo jis. - Nie
kaip nesuprantu... Už ką, jeigu mes visada troškome tik taikos?
- Jie ne visi tokie. Karoli, pažvelkite į mane, - suėmiau jį už sma
kro ir kilstelėjau į save jo veidą. Mėgdžiodamas Henriką, jis irgi buvo
pradėjęs augintis barzdelę, tačiau tą akimirką aš mačiau tik mažą
berniuką, koks jis buvo, kai Kolinji su Randuotuoju pirmąsyk stojo į
karą, - jo akyse buvo regėti tokia pat nuostaba ir sumišimas. - Jie ne
visi tokie. Yra nemažai hugenotų, kurie gerbia savo karalių ir kurie
kaip ir mes nori taikos. Ar suprantate? Turime padaryti šitai, kad
juos išgelbėtume.
Blyškiu jo skruostu nusirito ašara. Jis linktelėjo, kulka išslydo jam
iš rankos ir dzingtelėjo ant grindų. Jis apsivijo rankomis sau kelius,
prisitraukė juos prie krūtinės ir susirietęs prisiglaudė prie savo šuns.
366 ♦ C. W. GORTNER
žvelgė į mane taip atsargiai, kad iškart vėl skaudžiai prisiminiau, kas
dabar dedasi anapus rūmų sienų. Aš kone regėjau ginkluotus vyrus,
kartu su Gižu ir Henriku šuoliais lekiančius tamsiomis Paryžiaus
gatvėmis į namus Betisi gatvėje, kur guli sunkiai sužeistas žmogus ir
nė nenutuokia apie besiartinančią mirtį.
- Viskas bus gerai, - pasakiau Lukrecijai ir turbūt sau pačiai. -
Pamatysit, viskas bus gerai...
Kol ėjome ilgais raitytais senųjų rūmų koridoriais, mane vis la
biau ėmė gluminti tyla. Šįvakar nebuvo numatyta jokių oficialių pra
mogų, tad dvariškiai veikiausiai linksminosi kas kaip išmanė, tačiau
Luvras buvo neįtikėtinai apmiręs. Man darėsi keista ir nejauku: bu
vau pratusi nuolat matyti grupeles damų, šlamančių pro šalį brang
akmeniais išdabintais apdarais, ir vieną kitą landų ponaitį, sliūki-
nantį tamsiais užkaboriais. Juk dabar buvo atvykę galybė kilmingų
svečių, susirinkusių į vestuves, o atrodė, tarsi visi rūmai stovėtų tušti.
Aš vėl dėbtelėjau į Lukreciją.
- Čia tylu kaip kape. Kur visi dingo?
- Nežinau, - papurtė galvą ji. Bet jos balse išgirdau savotišką
baimingos nuojautos gaidelę ir sustojau kaip įbesta.
- Lukrecija, kas yra?
- Nieko, - prabilo ji, bet tuoj nutilo ir įsispoksojo į mane iš po
šalio, kurį buvo užsitraukusi ant galvos. - Maniau, kad jūs žinote.
Sklinda gandai, kad jo didenybė susirgo ir nurodė paankstinti vaka
rinius varpus.
- Susirgo? - aš suraukiau kaktą. - Tačiau aš vos prieš kelias va
landas buvau pas Karolį. Jis buvo nusiminęs, bet...
Pasitikėkit manim, mama. Po šios nakties jums daugiau neberei
kės sukti galvos dėl hugenotų.
Prisiminusi šiuos mįslingus Henriko žodžius, aš staiga aiktelė
jau. Prispaudusi ranką sau prie gerklės, aš vėl pasileidau į priekį, tik
sparčiau. Lukrecija skubinosi iš paskos. Mudvi perėjom per kiemą,
pribarstytą žvyro ir visokių atliekų, pasukome pro jo viduryje įren
ginėjamą fontaną, kuris kol kas tebuvo tik akmenų krūva - vis mano
pradėtos statybos: vienu metu aš kluptelėjau, ir Lukrecija sugriebė
368 . C. W. GORTNER
žyti į duris, tuo pat metu stebėdamasi, kodėl prie jų nestovi sargyba,
nors tamsiame mano minčių sūkuryje ir išplaukė suvokimas, kad
bijoti nėra ko: mano marčiai niekas negresia. Juk buvo duoti slapti
nurodymai! Tik tie, kas ryžtųsi eiti laukan, rizikavo gyvybe.
- Čia aš! - šaukiau. - Atidarykit! - Mano balsas skambėjo krau
piai. Netrukus išgirdau džergžtelint skląstį ir durys atsivėrė. Už jų
užsimetusi chalatą stovėjo Izabelė, kelios prakaitu permirkusios jos
plaukų sruogos buvo išsprūdusios iš tinklelio ant pakaušio ir driekė
si ant sprando. Aš nustėrusi įsispoksojau į baltą raištį su nupaišytu
raudonu kryžiumi, kurį ji ryšėjo ant kairiojo žasto. Bet, nespėjus
man nė žodžio ištarti, marti sugriebė mane už pečių:
- Eikit vidun, greičiau! Jūs nedėvite ženklo. Be jo jus nužudys!
Aš ištrūkau iš jos, kol nespėjo įsitempti manęs pro duris. Jai už
nugaros pamačiau išbalusias damas - jos visos klūpojo ir meldėsi.
- Kokio ženklo? - riktelėjau beveik isteriškai. - Kas vyksta? Sa
kykite tučtuojau!
- Štai tokio! - ji atkišo man panosėn raištį. - Jis rodo, kad esate
katalikė. Negi nežinote, ką jie daro? Žudo eretikus! Visi, kas neturės
ženklo, mirs.
Lukrecija persigandusi sudejavo. Pažvelgiau į ją ir pamaniau, kad
kraustausi iš proto.
- Ne, negali būti! Juk sakiau jiems - tik tuos, kurie bus tuose na
muose. Šito negali būti! Tai neįmanoma!
Pasigirdo išgąstingas klyksmas; mes staigiai atsigręžėme ir su
stingome, išvydusios tris moteris, kurios lyg paklaikusios bėgo ga
lerija nuo laiptų pusės. Apsukusios kampą, jos pasileido ilgu kori
doriumi, vedančiu į karaliui priklausantį rūmų sparną. Paskui jas
dūmė ietimis ginkluoti vyrai. Moterų siaubas ir neviltis, atrodė,
tiesiog plakėsi į sienas ir tol augo ir didėjo, kol nebesigirdėjo nieko
daugiau.
Staiga jų klyksmai nutilo.
- Eikit vidun, - vėl pakartojo Izabelė. - Čia būsime saugios. Die
vas ir šis kryžiaus ženklas mus apgins.
Aš atsisukau į ją.
KOTRYNOS MEDIČI IŽPAŽINTIS ♦ 371
priversta lavonų. Visus lyg šmėkla persekiojo maro baimė, tad dalis
išgyvenusiųjų pasičiupo ką galėdami ir pabėgo kiek kojos nešė. Aš
įsakiau kitapus miesto sienų kasti duobes ir versti j jas mirusiuosius,
tarpuose dar pabarstant negesintomis kalkėmis, kad lavonai grei
čiau irtų.
Pas mane, visas perbalęs ir atsiprašinėdamas, atėjo mano sūnus
Henrikas. Aš tylėdama klausiausi jo pasakojimo apie tai, kaip jiedu
su Gižu ir jo vyrais įsiveržė į Kolinji namus mieste ir iš netyčių už
klupo hugenotų didikus. Kol tie vyrai kovėsi ir žuvo, gindami savo
vadą, Gizas užlėkė laiptais aukštyn. Išvertęs Kolinji iš lovos, jis dau
gybę kartų dūrė jam peiliu, o tada išmetė pro langą. Visas kruvinas
ir triumfuodamas Gizas žiūrėjo, kaip apačioje ant grindinio akme
nų nukritusiam negyvam Kolinji vienas iš jo pakalikų dar nukirto ir
galvą. Lyg karo grobį pasikabinęs ją sau prie balno, Gizas leidosi jo
dinėti gatvėmis ir kurstyti minią. Visi hugenotai, nespėję pasislėpti
kur nors už įtvirtintų durų, tapo katalikų įniršio aukomis - šie žudė
su baisia neapykanta ir be galo žiauriai.
- Prisiekiu, aš mėginau visa tai sustabdyti, - virpančiu balsu die
vagojosi Henrikas. - Tačiau Luvre Gizas buvo slapta davęs saviš
kiams nurodymų, ir jo šalininkai ėmėsi skersti visus, kas neturėjo
balto raiščio. Aš nebežinojau, ką daryti. Nebuvo kur dėtis nuo to
košmaro!
Aš linktelėjau. Neturėjau jėgų jo keikti. Dar niekad nebuvau jo
tokio mačiusi; Henrikas bent jau atgailavo, o jo veide sustingęs siau
bas aiškiai rodė, kad jis ne sava valia buvo įveltas į tas skerdynes. Jo
jaunystė ir nepatyrimas pakišo jam koją. O per savo karštakošišku
mą jis nuėjo daug toliau, nei ketino.
- Jūs prieš mano valią pernelyg suartėjote su Gižu, - tyliai išta
riau, - tačiau negaliu jūsų dėl to kaltinti. Tai buvo mano klaida. Kai
iš pirmo karto nepavyko nudaigoti Kolinji, daugiau nebereikėjo nė
bandyti. O dabar eikit. Nenuleiskit akių nuo Navariečio ir pasirū
pinkit, kad Gizas nedelsdamas išvyktų iš Paryžiaus. Jam draudžia
ma rodytis mieste, kol nuspręsiu kitaip. Jis pernelyg toli nuėjo.
Mano sūnui išėjus, pasirodė Biražo. Jis vos bepastovėjo ant
kojų - taip buvo nusivaręs, mėgindamas kaip nors suvaldyti mieste
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS • 379
galuoja, ir, mano nuostabai, jis ėmė lankyti mano sūnų. Keliskart
Biražo man pranešė, kad Karolis su Navariečiu ištisą popietę lošė ir
juokėsi kaip geri draugai. Šitai pasirodė man taip keista ir įtartina,
kad neištvėrusi pati nutariau netikėtai juos aplankyti ir savo akimis
įsitikinti, ko verta ši naujoji draugystė.
Radau juos sėdinčius prie suramstyto iš lentų stalo, geriančius
vyną ir pliekiančius kortomis; Margo su Herkuliu irgi tūnojo ne
toliese, sukišę galvas. Po žudynių jauniausiasis mano sūnus tiesiog
prilipo prie sesers - jautėsi vergiškai jai dėkingas, kad tąkart įsikišo
ir, jo manymu, išgelbėjo jam gyvybę, nors iš tiesų vargu ar jam grėsė
rimtesnis pavojus.
Man įėjus, brolis su seserim nustėro. Karolis staigiai kilstelėjo
galvą.
- O, kaip šaunu! - linksmai sušukau. Uždarame kambaryje mano
balsas nuskambėjo pernelyg garsiai.
Margo veidas pasidarė akmeninis - kaip ir visuomet pastaruoju
metu, mane pamačius. Nekreipdama į ją dėmesio, aš žengiau prie
stalo, kur apsivilkęs kailiu apkraštuotą chalatą sėdėjo Karolis. Šalia
kresno ir žvalaus Navariečio jis atrodė baisiai sunykęs ir išblyškęs.
Žiūrint į raumeningą, stamantrų Navariečio kūną, į skaisčiai rau
donus jo skruostus ir vešlią rusvai auksinę barzdelę, kurią jis spėjo
atsiauginti, mane pagavo jausmas, kad, ko gero, būsiu suklydusi. Aš
taip stengiausi jį išgelbėti dėl tos prieš daugelį metų regėtos vizijos ir
dar dėl Nostradamo perspėjimo, kad šis princas - nepaprastai svar
bus mano likimui. O ką, jeigu suklydau? Navarietis širdies gilumo
je juk taip ir liko hugenotas; vargu ar vertėjo apgaudinėti save, kad
prievartinis atsivertimas su durklo ašmenimis prie gerklės galėjo
išstumti iš jo sielos buvusį tikėjimą. Laikui bėgant, - tikinau save, -
jis turėtų galutinai atsiversti; tačiau, išvydusi lengvą jo šypsenėlę, su
kuria jis atrėmė vertinantį mano žvilgsnį, ėmiau spėlioti, ar tik ne
būsiu sau prie krūtinės sušildžiusi dar vienos grėsmės Prancūzijai.
Aš mostelėjau ranka į jam prie šono sudėtą monetų krūvelę ir
pasakiau:
- Atrodo, jums sekasi!
382 • C. W. GORTNER
Henrikas linktelėjo.
- Tai ko man liepsite imtis?
Aš susimąsčiau.
- Rytoj, kaip sutarta, jokite drauge su juo medžioti, bet pasisten
kit užtrukti tiek, kad nebespėtumėt grįžti ir turėtumėt nakčiai apsi
stoti Venseno pilyje. Kitkuo pasirūpins Biražo.
Henrikas išpūtė akis.
- Mama, nejau jūs...
- Ne, - nukirtau. - Žinoma, ne. Aš neketinu jo žudyti. Aš tik
noriu būti tikra, kad jis neatsigręš prieš mus. Kurį laiką jis pagyvens
uždarytas Venseno pilyje. Margo galės persikelti pas jį; kai jis pada
rys jai vaiką, galėsime būti tikri, kad mūsų nebeišduos.
Henrikas brūkštelėjo lūpomis man per skruostą.
- Vensenas, tai Vensenas...
nešė, jog visi mano sūnūs sulauks pilnametystės. Jis nepasakė, kad
jie mirs bevaikiai, tačiau dabar ta grėsmė pasidarė tokia akivaizdi,
jog tiesiog nebeturėjau kur dėtis.
Jei Henrikui nepavyks pradėti sūnaus, sostą paveldės Navarietis.
Ateitis priklausys princui hugenotui, laikančiam mane savo priešu,
kurio motiną aš neva nunuodijau, kurio draugai buvo išskersti mano
rūmuose ir kurį aš priverčiau atsižadėti savo tikėjimo. Viskas, ko aš
siekiau, taika, kurios taip troškau Prancūzijai ir savo palikuonims,
bus sutraiškyta jo kulno.
Aš prisiverčiau atsistoti ir, nuslinkusi prie lango, pažvelgiau į
naktį. Vėjo blaškomi parko medžiai lingavo juodo, žvaigždžių nusė
to dangaus fone. Žiūrėdama į tolumoje lyg ledo krislai spindinčius
žvaigždynus, ėmiau svarstyti, ar kartais visą gyvenimą nebūsiu var
gusi, klydusi ir apčiuopomis ieškojusi kelio iš savo pačios susikurto
labirinto, nors mano ateitis jau buvo iš anksto nulemta.
Tada atsigręžiau į savo stalą ir ištisą amžinybę spoksojau į popie
rių ir plunksnas.
Judviem reikia vienam kito, kad abu įgyvendintumėte tai, kas
jums lemta.
Aš atsisėdau ir surašiau nurodymus.
- Man reikėjo, kad viskas atrodytų taip, tarsi jis pabėgo. Katali
kai, Gizas... tik toks paaiškinimas jiems tiks.
- Aha, o dabar aš būsiu tas mulkis, kuris leido jam pasprukti, -
pervėrė mane žvilgsniu Henrikas. - Kodėl taip padarėte?
Aš pakėliau akis. Jis taip puikiai mane pažinojo! Iš visų mano vai
kų jis vienintelis matė mane kiaurai. Man norėjosi viską atvirai jam
iškloti, tad gavau sau priminti, kodėl turiu ir jį apgaudinėti. Karolis
vis dar gulėjo paslikas ir smarkiai karščiavo, bet traukuliai kiek ap-
malšo; Parė tikėjo, kad jis dar gali išgyventi, ir karštligiškai ieškojo
priešnuodžių. Kozimas buvo negyvas, Margo - įkalinta savo kam
bariuose. Turėjau žūtbūt nuslėpti tiesą. Henrikui negalima sužinoti,
ką padarė Margo; jis turi likti švarus ir niekuo dėtas. Ir nors aš taip
siutau ant Margo, kad negalėjau į ją nė pažiūrėti, ji tebebuvo Na-
variečio žmona. Ją reikėjo išsaugoti. Jei jau ką ir apkaltins Karolio
nunuodijimu, tegu verčiau kaltina mane.
- Vienintelis dalykas, kurį turite žinoti, - iš lėto tariau, - yra tai,
kad jums būtina išvykti iš Prancūzijos.
Jis išblyško.
- Jūs... norite mane išsiųsti? Kodėl?
- Todėl, kad Biražo man pranešė, jog daugelis hugenotų, po žu
dynių pabėgusių į Ženevą, dabar ketina grįžti ir stoti į kovą prieš
mus. Jus, kaip ir Gizą bei mane, jie labiausiai kaltina dėl žudynių.
Nenoriu, kad jums kas nors nutiktų. Parašysiu į Savoją jūsų tetai
Margaritai; manau, ji mielai jus priims. Aš rūpinuosi ne vien dėl
jūsų; Herkulį irgi išsiųsiu, kai tik gausiu Anglijos karalienės Elžbie
tos sutikimą priimti jį kaip savo garbintoją.
Henrikas vyptelėjo.
- Nieko sau bus vaizdelis pažiūrėti, kaip mūsų Herkulis grabinėja
Elžbietą Tiudor! - tada jis įdėmiai pažiūrėjo į mane. - Visa tai gana
netikėta. Pirmiausia jūs liepiat man uždaryti Navarietį Venseno pi
lyje. Paskui apsigalvojusi įsakot pagrasinti jam ir priversti pabėgti.
Negana to, dar paaiškėja, kad Karolis sunkiai serga, - jis žybtelėjo
akimis. - Kodėl mane išsiunčiat, jei netrukus galiu tapti karalium?
Aš pažvelgiau į jį.
394 . C. W. GORTNER
- Taip, Karolis serga, bet jis dar gali gyventi metų metus. Privalo
te manęs paklausyti. Išvykite ir laukite, kol pakviesiu atgal. Maldau
ju, - mano balsas užlūžo. - Jums... jums negalima čia likti. Antraip
rizikuojat gyvybe!
- Gyvybe? - jis prisimerkė. - Kaip? Tik nesakykit, kad ir vėl tie
prakeikti hugenotai kalti!
- Ne, ne hugenotai... - aš nudelbiau akis. - Tai dėl jūsų brolio.
Karoliui - ne vien karštinė. Parė sako, kad jam pakriko protas ir da
bar jis mano, jog mirusieji persekioja jį už tai, ką padarėme.
- Tuomet leiskite man sujuo pasikalbėti. Jis - mano brolis. Turiu
jam pasakyti, kad nieku gyvu negalėjau suturėti Gizo ir kelių tūks
tančių jo katalikų, sėste apsėstų troškimo žudyti!
- Ne, dabar jums nebepavyks įkrėsti jam proto. Jis kaip nesavas.
Jis grasina jus vietoj Herkulio išsiųsti į Angliją. O aš verčiau mirsiu,
nei leisiu jus į tą eretikų salą. Elžbieta atvėrė savo uostus pabėgė
liams hugenotams iš Prancūzijos, dabar jos karalystėje jų knibždėte
knibžda. Bet kuris iš jų galėtų į jus kėsintis!
Aš su palengvėjimu pamačiau, kaip jis susirūpinęs suraukė ant
akius. Nors ir kaip nenorėdamas to pripažinti, Henrikas puikiai su
vokė žudynių pasekmes. Žinojau, kad jis iki šiol baisiai niršta ant
savęs už tai, jog tą naktį pasidavė Gizui, nes dabar neišvengiamai
atrodo, kad jis tyčia pasiuntė pražūtin tūkstančius žmonių.
- Herkulis tą naktį buvo niekuo dėtas, - kalbėjau toliau, - taigi
Elžbieta kaip paprastai galės pažaisti su juo ir pavaizduoti drovuolę.
Tačiau su jumis - ne; jai pranešta, kad tą naktį jūs buvote Kolinji
namuose.
- Ir viskas? Kitų priežasčių nėra?
- Ne, - prisiverčiau nusišypsoti aš. - Pažadu, kad neilgam; ne
trukus jūs grįšite. Be to, kasdien galime susirašinėti.
Dar kurį laiką padvejojęs, jis linktelėjo.
- Na, gal man ir visai pravartu bus prasiblaškyti, - paskui suki
keno: - Gal Savojoje nebus tokios laidotuvių nuotaikos! - jis pakšte
lėjo man į skruostą. - Tikuosi, kad žinote, ką darote dėl Navariečio.
Dievas žino, ką jis gali iškrėsti, vėl pajutęs, kad jam niekas negresia.
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS • 395
Dar po dviejų mėnesių, kai budėjau prie Karolio lovos, jis ėmė kosė
ti plaučių gabalais. Mano sūnui dar nebuvo nė dvidešimt ketverių,
bet Kozimo nuodai pamažu padarė savo juodą darbą - jis puvo iš
vidaus ir dabar gulėjo permirkęs prakaitu ir savo paties krauju.
Jo pirštai sugniaužė man ranką. Jis gulėjo užsimerkęs, o krūti
nė vos pastebimai kilnojosi - jis kvėpavo sunkiai ir negiliai. Prieš
kurį laiką jis pasirašė dokumentą, iki Henriko sugrįžimo oficialiai
paskirdamas mane regente. Jo žmona Izabelė jau vilkėjo gedulo dra
bužiais ir kiauras dienas meldėsi; tiktai mudu su Biražo ir dar ištiki
masis šuo, įsitaisęs ligoniui prie kojų, nesitraukėme nuo jo, nors jis
tai atgaudavo, tai vėl prarasdavo sąmonę.
Popiet, šiek tiek po keturių, jo karštis atslūgo. Lietaus šuorams
barbenant į pilies sienas, Karolis atsimerkė ir pažvelgė į mane.
- Atleiskit, - sušnibždėjo jis.
VII DALIS
1574-1588
L/fįjlimasis
TRISDEŠIMT TRYS
Ji pašaipiai vyptelėjo.
- Verčiau jau pasipuošti, nes visas dvaras ir taip žiūri į mane tar
si į kokią apgailėtiną našlę. „Vargšelė Margo, - šnibždasi pakampė
se, - vyras ją pametė nepalikęs net vaiko, kurį galėtų laikyti savu!“ -
Ji nutilo ir išdidžiai kilstelėjo smakrą suvokusi, jog ką tik atskleidė
man savo silpnybę. - Beje, ar nieko negirdėjote apie mano vyrą?
Kaip suprantu, jis, savo valdinių džiaugsmui, laimingai grįžo į savo
karalystę ir iškart išsižadėjo savo atsivertimo katalikybėn. Taigi jis -
vėl hugenotas. Kažin, ar ilgai truks, kol paskelbs mums karą?
Man norėjosi ją užjausti, tačiau ji, regis, nebuvo nusiteikusi to
leisti.
- O kodėl jis turėtų tai daryti? - atšoviau. - Jis juk stovi eilėje
prie sosto iškart po Herkulio. Mano galva, jam naudinga palaikyti su
mumis gerus santykius, - aš gnybtelėjau jai į ranką. - Ir leiskite jus
perspėti: daugiau jokių išdaigų. Aš nuslėpiau jūsų paslaptį ir dabar
prašau leisti Henrikui ramiai karaliauti.
- A, jums neverta galvoti apie mano paslaptį, - atkirto ji, - nes
Henrikas ir pats turi paslaptį, - užminusi man šią mįslę, ji grįžo prie
savo matronų.
Ji buvo nepakenčiama; nors ir kiek aš stengdavausi, jai visuomet
pavykdavo išvesti mane iš kantrybės. Tačiau dabar aš paskubėjau
išmesti ją iš galvos ir iš paskutiniųjų mėginau ką nors įžiūrėti anapus
dvariškių jūros. Nenorėjau leisti jai sugadinti man nuotaikos. Man
jau penkiasdešimt penkeri, ir gyvenime esu tiek daug praradusi.
O šiandien - mano šlovės diena. Šiandien viskas įmanoma.
Henrikas III jau čia. Pagaliau turime Prancūzijos vertą karalių!
Pajutusi, kaip nekantrauju, Lukrecija pasiūlė:
- Jei norit, galime eiti arčiau prie vartų, kad galėtumėt pirmoji jį
pasveikinti.
- Ne, - į akis man priplūdo ašarų. - Tegu jis pasidžiaugia šia
akimirka. Ji jam teisėtai priklauso!
Tačiau, kai pagaliau išvydau jį, su palyda įjojantį į kiemą, - koks
išdidus ir tiesus jis sėdėjo balne! - aš nebepajėgiau susivaldyti. Ištie
susi rankas, puoliau skirtis kelią per minią.
402 ♦ C. W. GORTNER
mane. - Jei pamenate, Guastą sutikau dar per pirmąjį karą su huge
notais. Jis mane palaikė... labai sunkiu metu. Ir nuo tada taip ir liko
su manimi. Jeigu ne jis, gal jau būčiau kritęs nuo vieno iš tų žmog
žudžių hugenotų rankos; jie, kaip pati sakėte, tik ir trokšta mano
kraujo, - jis patylėjo. - Po jūsų, Guastas - labiausiai atsidavęs man
žmogus. Norėčiau suteikti jam titulą. Jis nusipelno atlygio už tai,
kaip rūpinasi manimi.
- Negalima, - nukirtau iškart. - Tada visi supras. Apgyvendinkit
jį kokioje kaimo pilyje, apmokėkit jo išlaidas iš savo asmeninių lėšų,
bet - tik ne čia, ne dvare, - pasakiusi tai, nusistebėjau pati savimi.
Štai stoviu praėjus vos dienai po savo sūnaus grįžimo jo kambaryje,
kur ką tik susidūriau su visai netikėtu ir nepatirtu dalyku, ir jau suku
galvą, kaip nuslėpti tą paslaptį!
- Mama, - tyliai ištarė jis, - jūs kaip niekas kitas turėtumėt su
prasti, kaip sunku palikti tuos, kuriuos mylime.
Man ausyse suskambo pašaipus Margo balsas: Henrikas ir pats
turi paslaptį.
- Mylime? - pakartojau. - Tai jūs jį mylit?..
- O taip, bent jau tiek, kiek išvis įmanoma mylėti kitą žmogų.
Žinot, Margo teisi, kad ir kokia ji pikčiurna: netekusi Gizo, ji man
pasakė, kad mes - kitokie nei visi. Pasak jos, mes nemokame iš ti
krųjų mylėti, nes nesugebame tiesiog duoti, nieko nesitikėdami gau
ti atgal, - jis dirstelėjo į uždaras miegamojo duris. - Vienu metu aš
tikėjau, kad vis dėlto sugebu taip mylėti, tačiau klydau. O Guastas
priima tai, ką jam duodu. Ko gero, tam tikra prasme tai ir galima
laikyti meile.
- Tai aš kalta! - Aš nudūriau akis, persmelkta gilaus širdies
skausmo, kurio niekad lig šiol neišdrįsau prisipažinti garsiai. - Kai
judu su seserim augote, manęs amžinai nebūdavo šalia, ir jūs net
nežinojote, kokie man esate brangūs. Man nieku gyvu nereikėjo ati
duoti jūsų auginti Dianai! Turėjau kautis su ta vilke dėl jūsų!
- Aš jūsų nekaltinu, - pasakė jis taip supratingai, kad aš ko neap-
siašarojau. - Be to, niekas man šito per jėgą neprimetė. Ir niekas dėl
to nekaltas. Yra daug tokių vyrų kaip aš.
KOTRYNOS MEDICI IŠPAŽINTIS • 407
Užtruko tris savaites, kol pervažiavome Prancūziją; kai galų gale įrie
dėjome į apsnigtą Nerako pilies kiemą, Navarietis jau mūsų laukė.
Jis neišjojo iš pilies stebėti šventinio sutikimo, kurį jo valdiniai
mums surengė, tad nematė nuostabos jų veiduose, išvydus Mar
go raitą ant žirgo, vilkinčią purpurine auksu apvedžiota suknia
ir šermuonėlių kailio apsiaustu. Tačiau neabejojau, kad jam buvo
pranešta apie šurmulį, kurį ji sukėlė, ir jis pasitiko mus pašaipiai
šypsodamasis, vilkėdamas paprastu juodu vilnoniu švarku ir pla
čiomis trumpomis, aukščiau kelių siekiančiomis kelnėmis. Jis buvo
toks pat kresnas ir tvirtas, vario spalvos plaukai lyg audros sutar
šyta šieno kupeta pūpsojo jam ant galvos, o vešli barzda dar labiau
430 • C. W. GORTNER
Aš įsistebeilijau į jį.
- Ką jūs norite pasakyti?
Jis įdėmiai mane nužvelgė.
- Sakau, kad žinau, jog tąnakt išgelbėjot man gyvybę. Jūs palikot
mane gyvą, o paskui leidot pabėgti. Tuo metu aš net nesupratau,
kodėl likau gyvas, kai šitiek kitų žuvo, tačiau dabar jau žinau. Dėl
kažkokios priežasties mudviem skirta žaisti šį žaidimą. Būtent todėl
aš ligi šiol esu vedęs jūsų dukterį ir nepareikalavau anuliuoti san
tuokos. Tačiau ateina metas, kai žmogui tenka ginti tai, kuo jis tiki,
nepaisant nieko. O aš turiu ginti savo tikėjimą.
Jis apsisuko ir atidarė stalčių.
- Be to, mano atsivertimas nieko neduotų. Matot, Gizas priėmė
nemenką Ispanijos paramą už tai, kad sudarytų Katalikų lygą prieš
mane.
Pagauta klaikios baimės, aš paėmiau jo ištiestą popieriaus skiau
tę ir vargais negalais susitelkiau į tai, kas ten parašyta.
Mano ponas kunigaikštis pripažįsta priėmęs pasiūlytą penkias
dešimties tūkstančių aukso ekiu sumą išjo katalikiškosios didenybės,
skirtą erezijai sunaikinti. Patikiname jūsų didenybę, kad kunigaikš
tis padarys viską, kas įmanoma, kad užkirstų kelią eretikui Nava-
riečiui pretenduoti į...
Likusi dalis buvo nuplėšta.
- Iš kur jūs tai gavote? - paklausiau, nepajėgdama nuslėpti vir
pulio balse.
- Mano patruliai kartais vis nutveria per sieną vykstančius ne
teisėtus pasiuntinius; jų krepšiuose dažnai būna baisiai įdomių da
lykų. Nepatikėsit, ko tik žmonės neduoda gabenti visiškai nepažįs
tamiems! Deja, šiam pasiuntiniui pavyko pasprukti su likusia laiško
dalimi, - jis šyptelėjo. - Taigi, kaip matot, nesvarbu, koks bus mano
tikėjimas, Gizas nenurims tol, kol negaus mano galvos.
Aš sunkiai nurijau seiles.
- Iš kur... iš kur jūs žinot, kad čia - tiesa? Bet kuris ko nors vertas
pasiuntinys sugeba suklastoti žinias taip, kaip reikia jo šeimininkui.
- Aš žinau, kad čia - tiesa, nes pažįstu Gizą. Kaip ir jūs. - Jis
apėjo stalą, paėmė mano ranką ir kilstelėjo sau prie lūpų. - O dabar,
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS . 435
teta Kotryna, manau, kad sūnui jūsų reikia. Gal paskui, kai susitvar-
kysit su Gižu, mudu galėsime ir vėl susitikti.
Tai taręs, jis išėjo pro duris. Klausydama tolstančių jo žingsnių,
aš tvirtai sugniaužiau rankoje tą popieriaus skiautę.
Aš žiūrėjau į ją su pasidygėjimu.
- Jūs nė trupučio nepasikeitėt! Jauniausias jūsų brolis dar nė ne
palaidotas, o jūs galvojate tik apie save. Jei Navarietis atsisakė vykti,
jums irgi reikėjo pasilikti!
Ji taip staigiai atsisėdo vonioje, kad net vanduo kliūstelėjo per
kraštus.
- Nedrįskit prikaišioti man Herkulio! - Aš su nuostaba išvydau
jos akyse ašaras. - Jis vienintelis mane mylėjo. Nė vienas iš jūsų
juo nesirūpinot, nė vienas nepajudinot nė piršto, kad jį išgelbėtu-
mėt! Jūs leidot Henrikui išsiųsti jį į Angliją, ir štai - jis negyvas!
Tai jūsų kaltė. Amžinai jūsų kaltė! Prancūzija jums visada buvo
svarbiau už viską: už šeimą, už Dievą ir už visa kita! Ir pažiūrėkit,
kas iš to išėjo!
Žiaurūs jos žodžiai atėmė man žadą; negana to, jie nejučiom at
kartojo kaltę, kurią pati jaučiau širdyje.
- Aš tiesiog nėriausi iš kailio, - toliau aiškino ji, lipdama iš vo
nios. - Tikinau Navarietį, kad jam užteks tik nuvykti į Paryžių ir
išklausyti mišių, ir jis taps sosto įpėdiniu. Aš maldavau jį Herkulio
atminimo vardu pamiršti mūsų skirtumus. Ir ką? Jis tik juokėsi iš
manęs. Jis amžinai juokiasi - toks linksmuolis karalius, kad jį kur!
Ji stvėrė rankšluostį ir susisuko į jį.
- Man jau gana! Aš šitiek laiko tūnojau tam jo apgailėtinam
dvare ir šypsojausi, kol net dantys paskaudo. Kenčiau jo patarėjų
užgaules ir klausiausi tų klaikių laidotuvių giesmių, vaidinau parei
gingą žmoną, o jis tuo tarpu dulkinosi su kiekviena kekše, kuri tik
pasipainiodavo po akių, kol galiausiai išsirinko meilužę iš mano pa
čios damų! Jis beširdis. Išsiuntė mane per sieną nė neatsisveikinęs;
jo sargyba palydėjo mane tik ligi Provanso. Kaip kokia našlė gavau
vos su keliais palydovais belstis per visą Prancūziją! Dėl manęs tegu
jis nors supūva. Daugiau pas jį nebegrįšiu!
Aš kilstelėjau antakius. Kad ir kaip sielvartaudama, čia buvo ti
kroji Margo, kokią aš pažinojau: kvaila akiplėša, paisanti tik savo
pačios poreikių ir interesų.
444 . C. W. GORTNER
- Jūs geriau nei kas kitas žinote, kaip lengva suklastoti įrodymus,
kai jų net nėra. Jei visa tai, ką sakote, tiesa, kodėl gi aš lig šiol nieko
apie tai negirdėjau?
- Aš ir pats vos prieš kelias dienas iš patikimo šaltinio gavau šiuos
liudijimus, - su geležiniu santūrumu, keliančiu man baimę, atsakė
Gizas. Skirtingai nei Randuotasis, jis mokėjo valdytis. - Aš atsku
bėjau jūsų įspėti, bet nuo mano dvaro Žuanvilyje iki čia - tolimas
kelias. Jeigu jums kyla abejonių, perskaitykite pats! - jis padėjo pa
ketą ant pakylos. - Jūs pamatysit, kad, kol Navarietis gyvas, mums
neverta tikėtis taikos. Jis kelia grėsmę mūsų tikėjimui ir stabilumui...
Henrikas kilstelėjo pirštą, ir Gizas nutilo.
- Verčiau gerai pagalvokite, prieš dar ką nors sakydamas, kad ne-
nueitumėt per toli. Džiaukitės, kad dar nesate suimtas, turint ome
ny ankstesnius jūsų darbus.
Pamačiau, kaip po barzda išryškėjo Gizo žandikaulis.
- Jūs be reikalo blogai apie mane galvojate. Esu ištikimas jūsų
valdinys, ir dabar - metas veikti, o ne kalbėti. Privalome užbaigti ką
pradėję.
- O jūs, - metė Henrikas, - su kiekviena diena darotės vis pana
šesnis į savo tėvą. Verčiau nuo šiol pasisaugokite. Daugiau nebelei
siu Gizui valdyti savo karalystės!
Stojo tokia tyla, kad aš aiškiai girdėjau nerimastingą savo pačios
kvėpavimą.
- Aš nesiekiu užvaldyti Prancūzijos, - tyliai ištarė Gizas. - Aš
noriu ją išgelbėti.
Henrikas mostelėjo ranka.
- Aš perskaitysiu šiuos laiškus. O kol kas įsakau jums grįžti į savo
dvarą ir ten likti. Iki šiol aš buvau kantrus, bet net ir mano kantrybė
turi ribas.
Gizas apsisuko ir išdrožė iš menės - tyloje skimbčiojo tik jo
pentinai. Henrikas čiupo jo paliktą paketą ir nusiskubino į gretimą
kambarį, o aš tuo tarpu paliepiau Margo:
- Eime su manim!
Vos mudvi įžengėme į kambarį, Henrikas užsipuolė Margo:
448 ♦ C. W. GORTNER
atsistojo ir žengė nuo pakylos. Kai priėjo prie manęs, pajutau nuo
jo sklindantį žibuoklių aromatą. - Ateikit pasižiūrėti, ką mes su
manėme.
Vyrai susibūrė man už nugaros; jų artuma mane slėgė. Aš nu
žvelgiau ant stalo ištiestą didžiulį popierių: tai buvo Prancūzijos
žemėlapis su vienur kitur įsmeigtomis adatėlėmis. Nors pati bu
vau primokiusi Henriką šitai padaryti, bet dabar, pamačius šitaip
įkūnytą savo sumanymą, man skrandis susigniaužė į mazgą. Jei
nepavyks, turėsime milžiniškas katalikų pajėgas tiesiai ant savo
slenksčio.
- Bus trys kariuomenės, - dėstė Henrikas. - Pirmoji, vadovau
jama mano Valeto, sulaikys vokiečių samdinius, kurių Navarietis
užsakė savo pajėgoms padidinti. Antroji, vedama pono Gizo, stos į
kovą su pačiu Navariečiu. O trečioji, kuriai vadovausiu aš pats, už
ims pozicijas štai čia, - jis parodė, - prie Luaros, ir užkirs kelią į
Paryžių, - jis nusikvatojo ir vėl švystelėjo kamuoliuką. - Žavinga!
Taukšt - taukšt!
- Jūs... jūs kalbat apie karą... - Aš dėjausi esanti priblokšta ir iš
kart nugara pajutau prisiartinusį Gizą. Jis priėjo taip arti, kad jo al
savimas degino man sprandą. Akimirką mane kone suparalyžiavo
pamanius, kad jis bus suvokęs apgaulę. Tada jis tarė:
- Negi jūs manėt, kad Navarietis elgsis garbingai? Jis meluoja
taip pat lengvai, kaip ir kvėpuoja! Argi jis jau kartą nebuvo atsivertęs
katalikybėn - vien tam, kad netrukus vėl persiverstų ir grįžtų prie
savo erezijos?
Aš įsispitrėjau į Henriką. Šis atsilošė.
- Ką, negi Navarietis jums nepasakė, kad rengiasi karui?
- Žinoma, ne! - sušukau. - Aš važiavau aptarti su juo sąlygų,
ir jis...
- Ir jis jus apkvailino, - užbaigė Henrikas. Tada apėjo aplink sta
lą, o Valetas užgniaužė žiovulį ir grakščiai lyg katė ištiesęs ranką
užmetė ją ant sosto atlošo.
Aš stovėjau netardama nė žodžio, tarsi niekaip neįstengdama su
vokti, kaip atsidūriau kvailio vietoje.
458 • C. W. GORTNER
Pro savo kambario langą aš žiūrėjau, kaip kieme pluša vyrai: jie kuo
aštriausiai galando kardus ir krovė į vežimus amuniciją. Man prieš
akis kilo ir pūtėsi karo slibinas, ir, nors supratau, kad jis šoka pagal
mano dūdelę, man gerklę gniaužė siaubas.
Tą naktį, kai buvo pastebėti mūsų pusėn žygiuojantys Navaros
pulkai, pas mane atėjo Henrikas. Ligi šiol mes tyčia laikėmės ats
tu vienas nuo kito, bet dabar, uždaręs duris, jis mane apkabino. Jo
išmankštintas kūnas buvo tvirtas, ir, kai atšlijęs jis pažvelgė man į
akis, pamaniau, kad atrodo visai kaip anksčiau.
- Rytoj išvykstu, - tarė. - Jūs neabejojate, kad Navarietis laikysis
susitarimo?
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS • 459
Aš linktelėjau.
- Laikysis. Atminkite, jums nereikia veltis į kautynes. Svarbiau
sia, kad jūs pats liktumėt saugus. Leiskit Navariečiui pasimėgauti
jo išsvajota akimirka! - Aš pasistiebusi pabučiavau jį į lūpas, o su
grubusius pirštus panardinau į ilgus jo plaukus ir įtraukiau į save jo
kvapo.
Tą akimirką didžiavausi juo labiau nei bet kada ligi šiol.
katalikai ir jie tikrai imtųsi mums keršyti, jei kas blogo nutiktų jų
didvyriui. Supratau, kad Luiza pajuto tą patį, nes bežadės baimės
sklidinas jos žvilgsnis susidūrė su manuoju. Vargšė Luiza! Be jokios
patirties karalystės reikaluose, pasmerkta bergždžiai santuokai be
vaiko, kurį galėtų vadinti savu, ji dar įkliuvo į mūsų gyvenime siau
čiantį neapykantos ir apgaulės viesulą. Henrikui nieku gyvu nerei
kėjo jos vesti. Ji čia visiškai netiko.
Mano sūnus tylėdamas spigino akimis į Gizą. Aš su palengvė
jimu pastebėjau kiek kitaip atsikišusį jo smakrą ir vos pastebimai
pakitusį balso toną, kai pasilenkė paimti Gizo padėto ritinio.
- Kaip matau, jūs apie viską pagalvojote, - nusijuokęs pasakė
jis. - Kviečiu jus ir jūsų palydą šįvakar su mumis pavakarieniauti,
kad galėtume plačiau aptarti jūsų prašymus.
Gizas suraukė antakius. Man širdis ėmė smarkiau daužytis. Negi
būtume persistengę, vaidindami nuolaidžius?
- Kai jūsų didenybė pasirašys, kad vykdysite mūsų sąlygas, - pa
reiškė Gizas, - tada turėsime užtektinai laiko vakarienėms. Po trijų
dienų tikiuosi jūsų atsakymo. - Daugiau nieko nepasakęs, jis apsi
suko ir išėjo, o raudonas jo apsiaustas nuplevėsavo jam iš paskos. Jį
atlydėję ponai nusekė paskui savo vadą.
Vos jiems išėjus, Henrikas nusviedė pergamentą į šoną, o pats
nulipo nuo pakylos ir nužirgliojo prie lango. Net aš iš savo vietos
girdėjau vėl pratrūkusius minios riksmus: Tegyvuoja Gizas! Šlovė
kunigaikščiui! Jie sveikino Gizą, su savo vyrais išėjusį iš Luvro.
Aš priėjau prie sūnaus.
- Kantrybės! - paraginau. - Jūsų valanda dar ateis.
Jis nė nepažvelgė į mane.
- Kada gi? - sušnypštė.
- Greitai, - atsakiau ir uždėjau ranką jam ant peties. - Jis pats
sau paspendė spąstus. Dabar mums belieka laukti, kol jie užsitrenks.
Gizas nesiryžo šturmuoti Luvro, nors vargu ar būtų buvę kam prie
šintis. Mūsų dvariškiai, tarnai ir dauguma samdytų sargybinių - visi
išsilakstė, palikę mane vieną su savo damomis laukti neišvengiamos
lemties.
Kol negalėdama užmigti sėdėjau prie ugnies savo kambaryje, o
mano damos, jei kartais man jų prireiktų, kiūtojo greta ant čiužinių,
aš pirmąkart susimąsčiau apie tą naktį, kai daviau Gizui su Henri
ku leidimą nužudyti Kolinji. Kažin, ar jis irgi laukė tuose namuose
žinodamas, kad jo galas arti, kaip aš dabar? Ar sužeistas kamuo-
damasis lovoje jis meldėsi savo bejausmiam Dievui, o gal leidosi
klajoti tarp pajuodusių prisiminimų skiaučių, mintimis grįždamas
KOTRYNOS MEDICI IŠPAŽINTIS . 467
- Aš laukiu.
- Laukiat? Ko?
Jis padeda veidrodėlį ir prieina prie mano lovos. Jo veidas išrau
dęs, bet ne iš pykčio. Tai džiaugsmas. Kažkas aiškiai nutiko.
- Ar pasakyti jums paslaptį? - jis palinksta man prie ausies. - Is
panijos Pilypas išsiuntė laivų armadą pulti Anglijos. Toji Tiudor su
daužė juos į šipulius. Visas Paryžius dabar juokiasi iš Gizo, kuris Pi
lypo pinigais įkūrė savo lygą. Mieste net pasirodė plakatų: „Pradingo
nenugalimoji armada! Kas radot, praneškit kunigaikščiui Gizui!“
Jis net atšlyja, smagiai kvatodamasis.
- Na, argi ne žavu? Eretike Tiudor triumfuoja, o Pilypas II su
žlugdytas! Gizas neteko savo ispanų paramos.
Man baisiai maga šokti iš lovos, išsikviesti Biražo ir pulti atplėši
nėti pranešimų ieškant naujienų, kuriomis galima bus pasinaudoti.
Tačiau Biražo miręs, o aš negaliu pasijudinti. Todėl tik seku akimis
sūnų, einantį iš kambario. Jis niūniuoja sau po nosimi:
- Dingo, pradingo, kaip jūroj armada...
Žinau, kad jo keršto valanda nebetoli.
Praeitą naktį man vėl pakilo karštis. Mačiau aplinkui tik šešėlius,
kažkas šnibždėjosi: „Skystis plaučiuose... jai reikia nuleisti kraują.“
Jaučiu, kaip jie bijo. Bijo dėl manęs. Jie mano, kad aš mirsiu. Aš no
riu mirti. Trokštu amžiams pasinerti į palaimingą užmarštį. Bet dar
ne dabar.
Prancūzija mane tebelaiko ir neleidžia man pailsėti.
auksine spalva dažytų sijų, o tada papteli ir ištykšta ant mano paklo
dės, visai šalia dešinės mano rankos.
Aš aikteliu. Lukrecija greit pripuola prie manęs; iš susirūpinusio
jos veido ir drebančios rankos, kurią uždeda man ant kaktos, su
prantu, kad nei ji, nei Ana Marija nieko nemato. Jos nepastebi lašų,
kurie krinta vienas po kito ir taukšėdami tykšta man ant lovos. O aš
matau. Matau kraują. Kraujas varva ant manęs nuo lubų - visai taip
kartą regėjau sapne, prieš Herkulio mirtį.
Tik šįsyk aš nemiegu.
Lukrecija paima šalia mano lovos stovintį aguonų buteliuką. Ma
nydama, kad man labai skauda, ji jau nori paruošti nuoviro, bet aš
ją sulaikau:
- Ne. Geriau eikit. Sužinokit, kas darosi.
Tačiau, kol juodvi su Ana Marija nieko nesuprasdamos žiūri vie
na į kitą, vidun įžengia Henrikas. Rankoje jis laiko durklą kruvinais
ašmenimis. Jis sviedžia jį man ant lovos. Mano damos krūpteli ma
tydamos raudoną dėmę, kurią durklas palieka ant paklodės.
- Padaryta, - sako sūnus. - Jis grūmėsi kaip kampan įvarytas
žvėris, bet aš išpjoviau jį sau iš širdies.
Aš tylėdama žiūriu į jį. Matau, kad jo barzdelė aptaškyta krauju,
kraujas varva ir per kaklą.
- Pakviečiau jį drauge papusryčiauti, - priduria jis jau tylesniu,
beveik melancholišku balsu, tarsi galvodamas apie tolimą praeitį. -
Jis atėjo tik su broliu, be palydos. Tikriausiai manė, kad pats savo
rankomis jį aptarnausiu. Aš taip ir padariau. Smeigiau jam pirmas,
o tada jau leidau savo keturiasdešimt penkiems jį pribaigti. Deja, jo
brolis irgi turėjo mirti.
Aš nudelbiu akis. Gizas nebegyvas. Mano sūnus pagaliau atsiko
vojo sostą.
Lukrecija suima durklą už rankenos ir pakėlusi sijonais švariai jį
nušluosto.
šitiek metų jie turbūt išsivadėjo, bet vis tiek gal paskubins mano iš
ėjimą.
Temstant užmerkiu akis ir paskutinįsyk įsivaizduoju Navarietį,
raitą ant juodo karo žirgo su balta plunksna kepurėje. Jo barzda veš
li, vario spalvos, o vėjų nugairintas veidas ryžtingas. Matau, kaip
prijojęs pažas šaukia jam: „Paryžius nepasiduoda!“ Tai išgirdus, Na-
variečio akys nekantriai blyksteli. Šįkart man nebereikia itin steng
tis, kad išgirsčiau jo atsaką: neketinu laikinoje dabartyje pamesti
ateities pažado.
Matau, kaip jis atsilošia ir nusikvatoja. Tada atšauna: „Tikrai, jie
nepasiduoda? Ką gi, teks duoti jiems, ko nori. Šiaip ar taip, Paryžius
vertas mišių!“
Aš atsidustu. Tebūnie.
AUTORIAUS ŽODIS
Castries, Due de. The Lives of the Kings and Queens ofFrance. New
York: Alfred A. Knopf, 1979.
Chamberlain, E. R. Marguerite ofNavarre. New York: Dial Press,
1974.
Frieda, Leonie. Catherine de Medici. London: Weidenfeld &
Nicolson, 2003.
Heritier, Jean. Catherine de’Medici. New York: St. Martin’s Press,
1963.
Knecht, R. J. The Rise and Fall ofRenaissance France. London:
Fontana Press, 1996.
Mahoney, Irene. Madame Catherine. New York: Coward, McCann
and Geoghegan, 1975.
Roeder, Ralph. Catherine de Medici and the Lost Revolution. New
York: Garden City Publishing, 1939.
Sedgwick, Dwight Henry. The House of Guise. New York: Bobbs
Merrill, 1938.
Seward, Desmond. Franęois I: Renaissance Prince. New York:
Macmillan, 1973.
Strange. Mark. Women ofPower. New York: Harcort Brace
Jovanovich, 1976.
PADĖKA
N buvo greta per visus tuos metus, kol ieškojau leidėjo, ir nė kar
to nepasiūlė man liautis rašius. Mano agentė Jennifer Weltz iš Jean
V. Naggar literatūrinės agentūros yra nenuilstanti kovotoja ir bičiu
lė. Man labai pasisekė su redaktore Susanna Porter, kuri padėjo man
parengti dvi knygas ir visuomet savo įžvalgomis priverčia mane pa
matyti daugiau, nei iš pirmo žvilgsnio atrodo. Redaktorės padėjėja
Jillian Quint, techninė redaktorė Jude Grant, korektorė Karen Nin-
nis, reklamos agentė Lisa Barnes ir visa kūrybinga Ballantine Books
komanda dirbo su manim negailėdamos jėgų. Labai džiaugiuosi,
kad Jungtinėje Karalystėje irgi turiu puikią redaktorę Suzie Doore ir
galiu pasikliauti Hodder &Stoughton komanda.
Dėkoju visiems šauniems tinklaraštininkams, kurie aprašė mano
knygas ir geranoriškai bei entuziastingai mane palaikė. Be jūsų kny
gos reklama nė iš tolo nebūtų toks smagus dalykas.
Ir pagaliau dėkoju tau, skaitytojau. Tu - kasdienis mano įkvėpi
mo ir iššūkių šaltinis, ir viliuosi, kad dar daugelį metų galėsiu tave
džiuginti. Aš visuomet mielai dalyvauju skaitytojų grupių susitiki
muose.
Daugiau informacijos galima rasti www.cwgortner.com
Donna Woolfolk Cross
POPIEŽĖ JOANA
NEREGIMOJI ŠVIESA
Jaunutė prancūzaitė Mari Lora gyvena Paryžiuje, tėvo jai sukurtame jaukiame
pasaulyje. Tačiau baigiantis Antrajam pasauliniam karui naciai okupuoja
Paryžių, ir ji su tėvu pabėga j senovinį Sen Malo miestą Prancūzijos šiaurėje.
Vokietijoje, šachtininkų miestelyje, našlaitis Verneris su jaunesne sesute auga
sužavėti primityvaus radijo imtuvo, kurį rado šiukšlyne. Bėgant laikui Verneris
tampa puikiu šių naujoviškų aparatų meistru ir šis talentas jam atveria kelią į
Hitierjugendo mokyklą, paskui - į specialųjį dalinį vokiečių armijoje. Atsidūręs
pačiame karo sūkuryje, Verneris vis aiškiau suvokia, kiek žmonių gyvybių
kainuoja jo tarnyba. Kol galiausiai atsiduria Sen Malo - mieste, kur susikirs jo ir
priešų stovyklai priklausančios Mari Loros keliai.
Gortner, C.W.
Go-365 Kotrynos Medici išpažintis: [romanas] / C.W. Gortner ; is angly kalbos ver
tė Lina Būgienė. - Vilnius : Alma littera, 2015. - 488 p.: geneal. schem., žml.
ISBN978-609-01-2011-8
Ar iš tiesų Kotryna Mediči buvo nuožmi ir negailestinga moteris, kaipją vaizduoja?
{šį klausimą bando atsakyti amerikietis, istorinių romanų autorius C. W. Gortneris.
Remdamasis jos pačios, jos amžininkų laiškais, kitais to meto ir šių laikų šaltiniais, jis
piešia drąsią moterį, kuri ištvėrė grėsmingą vaikystę, nelengvą santuoką ir tapo huma
niška asmenybe, motina ir valdove. Ji nekentė religinių karų, visą gyvenimą baisėjosi
nuožmiu fanatizmu ir stengėsi išlaikyti Prancūzijoje santarvę tarp katalikų ir hugenotų,
neįsileido inkvizicijos.
Nors rūpindamasi Valua dinastijos išlikimu ji padarė nedovanotinų klaidų, auto
rius netiki (ir mus įtikina), kad ji sąmoningai būtų rengusi šv. Baltramiejaus nakties
žudynes, kurios amžinai apjuodino jos vardą.
C. W. Gortneris gimęs ir užaugęs Ispanijoje, Malagoje, šiuo metu gyvena Kaliforni
joje. Autorius turi kūrybinio rašymo ir istorijos akademinį laipsnį, o jo istoriniai roma
nai žavi tiek skaitytojus, tiek kritikus.
Daugiau informacijos apie autorių galima rasti www.cwgortner.com
UDK 821.111(73)-31
C.W. Gortner
KOTRYNOS MEDIČI IŠPAŽINTIS
Romanas
Iš anglų kalbos vertė Lina Būgienė
Redagavo BronėBalčienė
Korektorė Gražina Stankevičienė
Viršelį lietuviškam leidimui pritaikė Galina Talaiko
Maketavo Ligita Plešanova
Tiražas 1800
Išleido leidykla „Alma littera“, Ulonų g. 2, LT-08245 Vilnius
Interneto svetainė: www.almalittera.lt
Spaudė UAB „Spindulio spaustuvė“, B. Brazdžionio g. 23, LT-48184 Kaunas
Interneto svetain,': w«"indulys.lt
Nė vienas iš mūsų nesame tyras.
Visi turime nuodėmių, kurias derėtų išpažinti.
ffklubas
ynygų
Tapkite Knygų klubo nariu!
• Naujausios ir populiariausios knygos
•Ypatingi pasiūlymai
• Knygų pristatymas j bet kurį pasaulio kraštą
www.knyguklubas.lt