Professional Documents
Culture Documents
Barayti at Baryasyon NG Wika
Barayti at Baryasyon NG Wika
Ipinasa ni:
Julius Renz V. Arangoso – BSED FILIPINO 2-1
Ipinasa kay:
BB. Jade P. Junio
Paunang Gawain:
Barayti Baryasyon
Bunga ng Salik na
pagkakaiba nakaapekto.
ng wika. Nakaapekto sa
Nabibilang sa estado ng buhay.
Ginagamit ng isang pamilya. Pinaniniwala na ang ating
iba’t-ibang
bansa ay archipelago kaya’t
Linggwistikong
nag-iiba ang wika at
grupo.
Nagkakaibang kultura.
pangkat ng tao na
may ibat’ibang na Pagkakaiba ng
tintirahan, interes, kultura at wika.
Gawain, at iba pa.
Gawain #1
Panuto: Gumawa ng isang grapikong larawan kaugay ng mga paksang tinalakay sa
araw na ito. Gamitin ang espasyo sa ibaba.
PIDGIN
DAYALEK SOSYOLEK
IDYOLEK REGISTER
Kilala sa tawag na “Nobody’s
Ito ay pansamantalang native language”, Sila ay
Ang wikang tipikal o Wikang subordinet ng Ito ay wikang
barayti lamang. Ito ay uri walang common na
pangkaraniwang isang katulad din na espesyalisadong
ng wika na ginagamit ng wikang ginagamit.
ginagamit ng isang wika. Ginagamit ito sa ginagamit ng isang
isang partikular na grupo. Umaasa lamang sila sa
tao; ang personal na tiyak na lugar o partikular na domain o
wika ng indibidwal Rehiyon. Hal: Mamsh, gora na tayo. mga make-shift na salita. isang teknikal na lipon ng
Umayos ka nga, mga salita sa isang
Hal: Noli De Castro- Hal: Tagalog sa Rizal: Hal: I don’t like nga sabi ,
jojombagin kita! larangan o disiplina.
Ate, Tagalog sa Baras, Mas galing ako sayaw
“Magandang gabi,
at Teresa: Kaka sayo.
Bayan!”
MGA IBA’T-IBANG
BARAYTI NG WIKA
BARAYTI NG WIKA
ARALIN 1
BARYASYON NG WIKA
PERMANENTE PANSAMANTALA
(Catford 1965) (Catford 1965)
EKOLEK