You are on page 1of 2

Exercise 1. Insert the Present Simple or Present Continuous.

1. "Where is Kitty?" "Susan … her to bed." (to put) (Collins) 2. Light … more quickly than
sound, (to travel) 3. I should like to know why you … always (to read) (Maugham) 4. "Sorry,
Ted. I must go. I'm late." "Where … you…?" "I … to have tea with Nurse Hopkins." (to go, to
go) (Christie) 5. He … best, who … last. (to laugh, to laugh) 6.I don't interrupt people when
they … (to read) (Collins) 7. I never … him doing any work there, whenever I … he … behind
a bit of glass all day. (to see, to go in, to sit) (Jerome K. Jerome) 8. Actions … louder than
words. (to speak) 9.Robert … just now to my uncle, and they … hands. ( to speak, to shake)
(Ch. Bronte) 10. And
now my written story ends. I look back, once more — for the last time — before I close these
leaves. I … myself, with Agnes at my side, journeying along the road of life. I … our children
and our friends around us; and I … the roar of many voices, not indifferent to me as I travel
on. (to see, to see, to hear) (Dickens) 11. "Why … you?" she cried. "Because you …
nonsense." (to answer — negative, to talk) (Maugham) 12. Every star … its own orbit. (to
have) 13. My tooth-brush is a thing that haunts me when I … and … my life a misery. (to
travel, to make) (Jerome K. Jerome) 14.
This is Mr. Slush's latest book. It … a wonderful sale. (to have) (Leacock) 15. A stitch in time
… nine. (to save) 16. "I've got fever, Kong," gasped Skelton. "Get me the medicine chest
and blankets. I … to death!" (to freeze) (Maugham) 17. That's the way she always … (to talk)
(Twain) 18. I'm so careless. I … always … my bag about, (to leave) (Maugham) 19. "Hallo,
darling. You … very tragic." (to look) (Christie) 20. I … to your house next Thursday. (to
come) (Hilton)

Exercise 2. Translate into English.

(A) 1. He говоріть так голосно. Я вас добре чую. 2.Темніє. 3. Я їду до Польші
наступного тижня. 4. Коли б я не прийшла, ви завжди працюєте. 5. Де ваша сестра? -
Вона виконує домашнє завдання. 6. Дядько приїде за два тижні. 7. Я чую чиїсь кроки.
Хтось йде сюди. 8. Не заважайте йому, коли він працює. 9. Мій брат завтра їде у село.
10. Вам краще сьогодні?
(В) 1. Де твій новий приятель? — Його немає вдома; зазвичай він встає Его нет дома;
рано і йде куди небудь. 2. Її очі сяють, коли вона розмовляє з коханим. 3. Знаєш, про
що я думаю? 4. Ви поїдете до Києва? 5. Тобі подобається моя сестра? 6. Микито, чому
ти не їси? 7. Привіт… Як ти почуваєшся? 8. Заняття в університеті починаються о
восьмій ранку. 9. Тату, хто то кричить? 10. Ксеню, ти мене чуєш?

Exercise 3. Insert the Present Perfect or the Present Perfect Continuous.

1. I … him since he came back from the East. (to see — negative) (Greene) 2. "Ever since I
was a young girl," said Miss Ley, "I … not … to take things seriously..." (to try) (Maugham) 3.
I will be your friend: I … always … you. (to like) (Ch. Bronte) 4. Your wife flies into a temper
and stabs a man you … with for over a year. (to work) (Hilton) 5. I … for a long time to make
you a little present, Bertha. (to want) (Maugham) 6. Lord Caversham … some time in the
library for Sir Robert. (to wait) (Wilde) 7. I … to England for sixteen years. (to be — negative)
(Maugham) 8. I suppose you know, Peggy dear, I … awfully fond of you for quite a long time.
(to be) (W. Locke)
9. It is highly probable you … with him for the last three weeks... (to correspond) (James) 10.
They … the news in the streets since two o'clock. (to yell) (Conrad) 11. "How about playing a
little something for me?" he said. "Oh, Lonnie! I … for ages. And I'll wake the children." (to
play — negative) (Benson) 12. The house … in my charge for more than a year. (to be)
(DuMaurier) 13. "I can't remember my aunt's address. We … from her for years. (to hear —
negative) (Christie)

Exercise 4. Translate into English.

(A) 1. Скільки часу ви чекаєте на мене? 2. Я знаю її вже два роки. 3. Я завжди
віддавала перевагу трагедії, а не комедії. 4. Вони пишуть есе вже протягом двох годин.
5. Скільки часу ви займаєтесь музикою? 6. Я вже давно хочу прочитати цю книжку. 7. Я
не отримую листів від нього з серпня. 8. Я не бачила словника з тих пір, як ви його
взяли. 9. Я почуваюсь дуже самотньо з тих пір, як мій брат поїхав. 10. Я дуже
втомилась. Я готувалась до іспиту з китайської мови. 11. "Він розповідав мені жахливі
речі», — сказала вона, коли Кирило пішов. 12. Чому ви всі так дивитесь на мене?
Тетяна щось розповідала вам про мене?
(В) 1. Олена сказала: — Я шукаю на тебе весь вечір. 2. Я нічого не їв з самого ранку...
3. Ви дійсно знаєте мене вже 4 роки. 5. Я не бачив її вже два місяці. 6. Я чекала на
тебе три дні. 7. Я знаю Катерину Миколаївну ще з минулого року.

Exercise 5. Insert the Present Continuous or the Present Perfect Continuous.

I. "Oh, Mr. Craddock, let me come near you," cried Mrs. Branderton, "I … to get at you for
twenty minutes." (to try) (Maugham) 2. I … here all the morning to see either her or Robert.
(to wait) (Field) 3. "What's the matter?" "The matter? The girl's ill. She … " (to die) (Christie)
4. My dear girl, what you … about now? (to think) (Beresford) 5. I … so much about it since
I received your letter. (to think) (Marryat) 6.I … the streets of the city for you for two years
and this is the first time I've admitted it even to myself, (to search) (/. Shaw) 7. I hear you …
for a new house. (to look) (Lindsay) 8. Of course, we have problems, but we … to handle
them, and I must say, quite successfully. (to learn) (Gow and D'Usseau) 9. When her voice
ceased, he moved
uneasily and said, "I … well for the last ten days." (to feel — negative) (Conrad) 10. She …
extraordinary well to-night (to feel) (Wells)

Exercise 6. Translate into English.

1. Чому ви так уважно дивитесь на мене? 2. Підемо, синку. Бабця чекає на нас. 3. Ви
мене ображаєте… йдіть геть звідси. 4. Що ви тут робите? На скрипці граєте? 5. Ось
вже два роки, як ми мешкаємо у цьому будинку. 6. Я вже три дні думаю про це.

You might also like