Professional Documents
Culture Documents
lür. Dili sade, ifade yapısı sağlam dır. Ge- raniyye'sinin manzum tercümesi , bazı ts. , s. 256 -258; Köprülüzade Mehmed Fuad -
rek atasözlerini ve deyimleri sıkça kullan- Farsça eş anlamlı kelimeler arasındaki an- Şehabeddin Sü.l eym an. Yeni Osma nlı Tarih-i
Edebiyya tı, İ sta nbul 1332, s. 258 ; Osmanlı Mü- ·
ması. gerekse cinas sanatını başarılı bir lam nüanslarına dair D ekaik u '1-hakö.ik,
elli{leri, 1, 223 ; Mustafa Demirel, Kemal-Paşa
şekilde uygulaması Sursalı Ahmed Paşa. Farsça bir gramer ve sözlük olan. ayrıca zade'nin Yusuf u Zeliha 's ı ve Dil Hususiyetleri
Necati Bey, KabGil gibi şairlerin eserle- edebiterimleri de ele alan Cami'u 'l-Fürs, (doktora tezi, 1979 ), İÜ Ed. Fak.; Mustafa Çiçek-
rinden etkilenmesine bağlanabilir. Özel- G ülistan'a nazlre olarak Farsça yazılan ler. Kemal Paşaza d e ve Nigaristan 'ı (d oktora
likle kasidelerinde yaşadığı dönemi can- Nigaristan, Arapça'dan Farsça 'ya bi r tezi , 1994 ), İÜ Ed . Fak.; M. A. Yekta Saraç, Şey
landıran imajiara önem vermiş, yer yer sözlük olan MuJ:ıitü '1-luga ile Mısır sefe- hülis lam Kemal Paşazade: Hayatı, Şahsiy eti,
Eserleri ve Bazı Ş iir/eri, İsta nbul 1995.
orüinal anlatımlar yakalamıştır. Herhalde ri esnasında Yavuz Sultan Selim'in isteği
Arap edebiyatma olan yakınlığı dolayısıyla üzerine tercüme ettiği söylenen İbn Tağ Iii M. A. Y EK TA SARAÇ
diğer divan şairlerinin aksine hiçbir şiirin rlberdl'nin en-Nücumü 'z- zahire adlı
de mahlas kullanmamıştır. Yine aynı te- eseri ( Aş ık Çel ebi . vr. 8 7' : Keşfü '?·?unD.n, Eserleri. VeiGd bir müellif olan Kemal-
sir vezin ve kafiye anlayışına da hakimdir. ll , ı 233 ) anılabilir.
paşazade birçok alanda Türkçe, Arapça
Manzum şiir tercümelerinde de şekil yö- Bazı kaynaklarda Kemalpaşazade ' nin, ve Farsça eserler yazmıştır. Çalışmaları
nünden divan şiiri için yerli, orijinal ve Tifaşl'nin (ö. 65111 253) Rü c u'u 'ş-şey]].ila nın sayısı konusunda kesin bir rakam ver-
farklı tecrübeleri olmuştur. Nesri hakkın şıbdh fi 'l -kuvveti 'ale'l -bdh adlı bahna- mek güçtür. Cemll ei-Azm kendisine 214,
da, Türkyazı dilinin halk dilinden uzaklaş mesini padişahın isteği üzerine Türkçe'ye Brockelmann 179, Nihai Atsız 209, Şamil
masında etkili olduğu yahut ağır ve tum- çevirdiği belirtilmek.le birlikte (Keşfü '? - Öçal 226 eser nisbet etmektedir. Bunların
turaklı bir üsiGp kullandığı şeklindeki hü- ?Unun, ı . 83 5) eldeki nüshalarda bu ter- bir kısmı müstakil teliflerden, bir kısmı
kümler gerçeği yansıtmaz. Sadelik ve cüme Kemalpaşazade'ye ait görünmedi- diğer eserlerinin böl ürnlerinden, aynı ese-
akıcılık özelliklerini muhafaza eden sa- ği nden, esere meşruiyet kazandınimak
rin değişik isimle kaydedilmiş şeklinden,
natkarane nesri kendi döneminden iti- amacıyla ona atfedilmiş olması muhte-
şerh ve haşiyelerden oluşmaktadır. Baş
baren takdir edilmiştir. meldir. lıca eserleri şunlardır :
Kemalpaşazade, başta Tevarih-i A l-i Bu zeki, müttaki, kins iz ve garezsiz, A) Tarih, Dil ve Edebiyat. 1. Tevarih-i
Osman'ı olmak üzere eserlerini kaleme meseleleri ferasetle değerlendiren . mü- Al-i Osman. On ciltten (defter) meydana
alırken edebiyatçı ve şair kimliğinin biri- nazara ve münakaşadan hoşlanan , hoş
gelen bir eser olup Çelebi Mehmed dev-
kiminden yararlan m ış. yazdıklarında özel- sohbet ve nüktedan alim, tıpkı vasiyetna-
rini içeren V. defterle ll. Murad devrine
likle secie çok önem vermiş, zaman za- mesinde cenazesinin dervişane kaldırıl
ayrı l an VI. defterin 847 (1443) yılına ka-
man inşa örneği sayılacak edebi tasvir- masını ve türbe yapılmayıp başına sadece
dar olan kısmı ve Yavuz Sultan Selim dev-
lerde bulunmuş, üç dilde edebi kudreti bir taş dikilmesini isteyen yalın şahsiyeti
rine ait IX. defteri n Mısır seferi bölümü
olduğunu gösterecek şekilde olaylar ara- gibi edebiyatta da tasannudan uzak dur-
mevcut değildir. Mohaç seferine dair kıs
sına Türkçe , Arapça ve Farsça hikeml muş ve halkın daha iyi anlayabileceği bir
mın müstakil istinsahları Moha çname,
tarzda şiirler serpiştirmiştir. Divanının. üslupla eser vermeyi tercih etmiştir. Tef-
Fatih Sultan Mehmed dönemine ait VII.
yazmalarından başka (İÜ Ktp ., nr. ı 94 2, sir, hadis, fıkıh. tasawuf. felsefe. tarih, dil
defterin istanbul'un fethiyle ilgili kısmı
292 ı . 3497) yayımianmış matbu bir nüs- ve tıp gibi pek çok alanda eser vererek
nın müstakil istinsahları ise Tarih-i Feth-i
hası da vardır (İ sta nbul ı 3 ı 3). İçinde ken- · yalnızca devrinin değil bütün bir Osmanlı
Kostantiniyye adıyla anılır. Osman Bey,
disine ait olmayan bazı şiirlerin de yer al- medeniyetinin en seçkin alimleri arasın
Orhan Bey ve Fatih devirlerine ait ı. ll ve
dığı bu eksik neşir onun divanıyla ilgili ye- da yer almış, bu eserlerde dil yönünden
tersiz değerlendirmelere sebep olmuş , VII. defterler Şerafetlin Turan , VIII ve IX.
de başarılı olmuştur. Kemalpaşazade yan-
defterler Ahmet Uğur. IV. defter Koji lma-
bu husustayanlış sonuçlara varılmıştır. lış gördüğü bazı icraatları da cesaretle
M. A. Yekta Saraç tarafından yeniden tenkit etmesini bilmiş, hacası Molla Lut- zawa, X. defter Şerafetlin Severcan tara-
fından yayımlanmıştır (yk. bk.). 2. Divan.
neşre hazırlanan ve henüz basılmamış fi'nin ilhad ve zındıklık.la itharn edilerek
olan divanı münacat, Hz. Peygamber ve öldürülmesi hadisesinde devlet ileri ge- Münacat. na'tlar. iki kaside, mesnevi tar-
Hulefa-yi Raşidln için söylenmiş na'tlar. zında manzumeler. 400'den fazla gazel
lenlerini karş ısına alacak ş e ki lde bir şiir
p a di şa h için yaz ıl m ı ş iki kaside, ahlaki yazarak bunu ehl-i hasedin işi olarak de- ve çok sayıda mukatta' ile müfredden
konulu mesnevi tarzında manzumeler. ğerlendirm işti r. m eydana gelen eserin ist anbul'da yapı
400'den fazla gazel ve çok sayıda mukat- lan eksik baskısından ( ı 3 ı 3) sonra ten-
BİBLİYOGRAFYA :
ta' ve müfredden meydana gelmekte kitli neşrini Mustafa Demirel gerçekleş
Sehi. Tezkire( Kut ). s. 154; Aşık Çelebi, Meşa i
olup tam bir divan münderecatına sahip- rü'ş-ş ua ra, vr. 39', 87' , 254 '; Latifı. Tezkire, s. tirmiş (İ s t a nbul 1996 ). son olarak da M.
tir. Kemalpaşazade'nin Yusuf ile Zeliha 79; Mecdi. Şekaik Tercümesi, s. 197 ; Ahdi. Gül- A. Yekta Saraç tarafından neşre hazırlan
mesnevisi kendisinden önce aynı konuyu şen-i Şuara, İÜ Ktp., TV, nr. 2604, vr. 19' ; Beyani. mıştır. 3. Yusuf ile Züleyha . 7777 beyit-
Tezkire, İÜ Ktp. , TV, nr. 1560, vr. 10'; Ali Musta- ten oluşan bu mesnevi üzerine Mustafa
işleyen diğer mesnevilere göre daha sa-
fa . Künhü'l-ahbar, Süleymaniye Ktp., Fatih, nr.
natkarane bulunmuştur (Aş ık Çe lebi , vr. Demirel istanbul Üniversitesi Edebiyat
422 5, vr. 29 b; Kınalızade. Tezk ire, ı, 126; Riyazi,
254'). Dil ve edebiyata dair eserleri içinde Riyazü'ş-ş uara, Nuruosmaniye Ktp ., nr. 3724 , Fakültesi 'nde doktora tezi yapmıştır
Ktifiye Risalesi, mesnevi tarzında olup vr. 19b; Keş{ü '?·?unun, ı , 835; ll , 1233; Cema- ( 1979) . 4. Kasi d e-i Bürde Tercüm esi.
darbımeselleri ihtiva eden Usulname , leddin. Aylne-i Zure{a, iü Ktp ., TV, nr. 261 , vr. Büsiri'nin eserinin çevirisi olup M. A. Yek-
15b; Ahmed Badi Efendi. Riyaz-ı Belde-i Edirne, ta Saraç tarafından neşred i lmiş (İslami
Büsiri'nin Kaşid e tü 'l-bürd e'sinin man-
B e ya z ıt Devlet Ktp ., nr. 10392 , vr. 129'; Ha-
zum tercümesi . Mulnüddin et-Tantara- mid Vehbi. Meşahir-i İs la m , istanbul 1301 , s.
Edebiyat, sy. 24 1istanbul I 994 ı. s. 65-70).
nl'nin Nizamülmülk için yazmış olduğu 155 2; Faik Reşad. Es laf , İst a nbul 1311 , ı , 6 ; Yusuf Turan Günaydın üzerinde yüksek
otuz beş beyitlik e l-Kaşid e tü't-Tanta- a.mlf.. Tarih-i Edebiyy a t-ı Osmaniy y e, istanbul, lisans tezi hazırlamışt ı r (ı 99 5, AÜ il ahi-
245
KEMALPAŞAZADE
yat Fakültesi Sosyal Bilimler Enstitüsü). S. !ere söven veya onlarla alay eden müslü- resfı'il adıyla basılmıştır (İstanbul I 304).
el-Felfı]J şer]Ju'l-Merfı]J (İstanbul I 289. manların, ikinci bölümde zirnınllerin du- Kemalpaşazade'nin akaid ve kelama dair
ı 304). 6. Resfı 'ilü İbn Kemalbfışfı el-lu- rumu ele alınmakta, üçüncü bölümde Hz. diğer risaleleri de şunlardır : Risfıle if ta]J-
gaviyye (nşr. N asır Sa'd er-Reş!d, Riyad Peygamber' e seb anlamına gelen kelime- ]fi]fi enne esmfı'e'llahi tev]fifiyye (Sü-
I 40 ll I 980). 7. Risfıletü meziyyeti'l-lisfı ler ve bunları kullanmanın hükmü açık leymaniye Ktp., Ayasofya, nr. 4794); Risfı
ni'l-Ffırisi 'alfı sfı'iri'l-elsine mfı l]ala '1- lanmaktadır. 9. Risale tfma yete' alla]fu le if ta]J]fi]fi l afp Çelebi (Süleymaniye
'Arabiyye (nşr. Hüseyin Ali MahfOz, Tah- bi-laf?:i'z-zındi]f (Resa'ilü İbn Kemal, Il, Ktp., Bağdat lı Vehbi Efendi, nr. 204 I); Ri-
ran ı 952) . 8. Risale if ta]J]fi]fi ta'ribi'l- 240-249). 10. Eflj.aliyyetü Mu]Jammed sfıle ifma yete'alla]fu bi-l]al]fi'l-K.ur'an
kelimfıti'l-A'cemiyye (nşr. Muhammed 'aleyhi's-selfım (nebiyyina) 'alfı sfı'iri'l (Süleymaniye Ktp .. Bağdat lı Vehbi Efen-
Seva!, Dımaşk 1991). 9. et-Tenbih 'ala ga- enbiyfı' (Sü leymaniye Ktp., Esad Efendi, di, nr. 2041 ); Risale if ta]J]fi]fi'l-]favli'l-
lati'l-cfıhil ve'n-nebih (İstanbul I 289; nr. 355 ı. 3618; Laleli. nr. 3698; Düğüm ]fa'ilfn bi'l-]Jal (Süleymaniye Ktp., Aya-
nşr. Muhammed Seva!, Dımaşk I 994). 10. lü Baba , nr. 35 ı). Hz. isa ' nın Hz. Muham- sofya, nr. 4820; Hasan Hüsnü Paşa, nr.
Risale-i Katiye (nşr. M. A. Yekta Saraç- med'den üstün olduğunu iddia eden I 21 ); Risale if ta]J]fi]fi ennemfı yaşdü
Mustafa Çiçekler, TDED, XXVlll ı I 998 ı. s. Molla Kabız'a cevap verrnek üzere ya- ru bi'l-]fudreti ve'l-il]tiyar Id bi'l-kerhi
445-477) . 11. Dekaiku'l -hakaik*. Fars- zılmıştır. 11. Risfıle ii tafzfli'l-enbiyfı' ve'l-ıztırfır (Süleymaniye Ktp., Bağdatlı
ça'daki bazı eş anlamlı ve eş sesli kelime- 'ale'l-mela'ike (Resa'ilü İbn Kemal, ı, ı ı 7- Vehbi Efendi, nr. 204 ı); Risale fftekffri'r-
ler arasında bulunan farkiara dair Türk- 124); 12. Risale if ha]f]fı ebeveyi'n-ne- Revafız (Süleymaniye Ktp., Ayasofya, nr.
çe bir eserdir. 12. Nigfıristdn. Sa"d!-i Şira bi(a.g.e., 1, 87-91) . 13. Risaletfta]J]fi]fi'l- 4 794; Pertev Paşa. nr. 62 I); Risale if be-
zl'nin Gülistfın'ına naz!re olup ahiakl ve mu'cize ve delfıletihfı 'alfı şıd]fı men yfıniküfri Fir'avn (MÜİF Ktp., Yazmalar,
tasavvufi bir muhteva taşır. Şeyhülislam idde'a'n-nübüvve (a.g.e., I. I 37- 148). 14. nr. 252; Atıf Efendi Ktp., nr. 2785); Risale
Yahya Efendi'nin Türkçe'ye çevirdiği ve Risale fi'l-cebr ve'l-]fader (a.g.e., I, I 58- if ]Ja]fi]fati'l-me'ad (Süleymaniye Ktp .,
Mehmed Vesim'in Türkçe şerhettiği eser 185). 1S. Risale if beyfıni'l-]Jikme li-'ade- Fatih, nr. 5340); Risale if ]Ja]fi]fati'l-mi-
üzerine Mustafa Çiçekler istanbul Üniver- mi nisbeti'ş-şer ila'llahi te'ala (Süley- zfın (Resa'ilü İbn Kemal, ll, 38 1-383); lffı
sitesi Edebiyat Fakültesi'nde bir doktora maniye Ktp., Hasan Hüsnü Paşa, nr. 65, şiye 'ala evveli'l-ilahiyyat min Şer]Ji'l
tezi hazırlamıştır (ı 994). vr. 135- ı 38; Resa'ilü İbn Kema l, ı. ı 25- Mevfı]fıf(Süleymaniye Ktp., Halet Efen-
B) Akaid ve Kelam. 1. Risfıletü'l-müni 130). 16.lfa]fi]fatü'r-ru]J ve'n-nefs (Sü- di. nr. 828; Kılıç Ali Paşa, nr. 1028); ljfı
re (Münfretü '/-İslam) (Süleymaniye Ktp .. leymaniye Ktp., Tırnovalı. nr. 1864) . Bu şiye 'ald lfaşiyeti'l- Celal 'ale't-Tecrid
Ayasofya, nr. 1684; Esad Efendi, m I 197). risale Süleymaniye Kütüphanesi'nin Da- (Süleymaniye Ktp ., Carullah Efendi, nr.
2. 'A]fa'id-i İslam (Süleymaniye Ktp., Çe- rülmesnev! (nr. 55-9) ve Fatih (nr. 5337- 1256).
lebi Abdullah Efendi, nr. ı 35). İslam dini- 4) bölümlerinde Risfıle if'r-ru]J; Esad C) Felsefe. 1. ljaşiye 'alfı Tehfıfüti'l
nin iman, ibadet ve ahlak esaslarının ele Efendi (nr. 3523-20, 3787-6) ve Hasan feldsife li-ljocazade (Süleymaniye Ktp.,
alındığı eserde bu esaslar içindeki tasav- Hüsnü Paşa'da (nr. ı 35-3) Risale if beyfı Hacı Mahmud Efendi, nr. I 39 I; Ayasofya ,
vuf onaylanır; İslam'da raks. devran, ceh - ni'r-ru]J; Köprülü Kütüphanesi'nde (Fa- nr. 2292; Hasan Hüsnü Paşa, nr, I 235). Ah-
rl zikir gibi uygulamalara ve şathiye tü- z ı ! Ahmed Paşa, nr. 836) Risfıle if keyfiy- metArslan'ın Türkçe'ye çevirdiği eser Te-
rü sözlere yer olmadığı kaydedilir. Kitap yeti'l-cismi'l-insani ve heykelihi ve hfıfüt Hfışiyesi (Haşiye ala Tehafüt al-
1890'da Matbaa-yı Cemll'de basılmıştır. nefsihf; · Hacı Selim Ağa Kütüphanesi'n- Falasifa) adıyl a yayımlanmıştır (Ankara
3. Risfıle fi'l-imani'ş-şer'i (Süleymani- de (Kemankeş, nr. 556-23) Risfıle if beyCı ı 987). 2. Risale if beyani'l-vücud (Re-
ye Ktp., Laleli, nr. 37 ı I). 4. Risfıle if ta]J- ni mahiyyeti'n-nefs; ayrıca Süleymani- sa'ilü İbn Kemal, I, 149- I 57). 3. Risfıle if
]fi]fi'l-iman (Süleymaniye Ktp., Reşid ye (Mihrişah Sultan, m. 203-205) ve Nuru- ta]J]fi]fi Jüzumi'l-imkfın li-mahiyyeti'l-
Efendi, nr. ı 049). Müellif bu risalelerinde osmaniye (nr. 4356) kütüphanelerinde mümkin (İÜ Ktp .. AY. nr. 1589) . 4. Ta'ri-
imanın tasdikten ibaret olduğunu söyler Risale if beyfıni'n-nefs ve'r-ru]J; Süley- fü'l- 'a]fl (Süleymaniye Ktp ., Tırnovalı, nr.
ve ikrarı imanın gerçekleşmesinin şart maniye Kütüphanesi'nde (Laleli, nr. 3646; 1864) . s. Risale if beyfıni'l-'a]fl (nşr.
larından saymaz. Arneli imandan cüz ka- Osman Huldi Öztürkler, nr. 27-18) Risfıle ömer Mahir Alper, İs lamAraştırmaları
bul eden Haricller'i, Mu'tezile'yi ve ehl-i if beyani'n -nefs ve'r-ru]J ve'l-beden Dergisi, sy. 3 ı I 999J, s. 235-243) . 6. Nesfı
hadisi eleştirir. s. Risfıle if vücudi'l-vfı adlarıyla kayıtlıdır. Emrullah Yüksel. At~ yih (Süleymaniye Ktp ., Esad Efendi, nr.
cib (Süleymaniye Ktp., Ayasofya, m 4794). s ı z'ın makalesinde Risale if ta]J]fi]fi'r- ı 781 ). On beş bölümden meydana gelen
6. Risfıle if ]fıdemi'l-K.ur'an (Resa'ilü ru]J, Heykelü 'l-insani, Şal]şü'l-insani, eserde ayet, hadis, kelamıkibar, şiir ve
İbn Kemal, 1, 131-136) . 7 . Risfıle if elffı Ru]J, Tevriye, en-Nefs ve'r-ru]J, Risfıle meşhur kişilerin sözlerine yer verilerek
?:i'l-küfr (Süleymaniye Ktp., Kas!deciza- if ta]J]fi]fi 'I-heyk eli '1-mal]şuşi '1- insfıni akıl, ilim, konuşma adabı, dünya malı tut-
de Süleyman Sırrı, nr. 677) . Üç bölüm- adlarıyla kaydedilen risalelerin bu eser- kusu. dostluk, çocukların eğitimi, insan-
den oluşan risalenin birinci bölümünde den ibaret olduğunu belirtmektedir (Şey ları yönetme, iyiliği emredip kötülükten
küfrü gerektiren söz, işaret ve davranış hülislamİbnKemalSempozyumu, s. 214). sakındırma gibi konular ele alınmakta
lar, ikinci bölümde küfrü gerektirip ge- Risalede insanın biyolojikyönünü oluştu dır. 7. Ff Ta]J]fi]fi murfıdi'l-]fa'ilfn bi-en-
rektirmediği ihtilaflı olan sözler, üçüncü ran beden, melek! yönünü oluşturan ruh ne'l-vacib te' fıla mucib bi'~-~at(Süley
bölümde de küfür olmasından korkulan ve insani yönünü oluşturan nefis olmak maniye Ktp., KılıçAli Paşa, nr. 1028). 8. Ri-
sözler ele alınır. 8. Risfıle fi's -seb (Süley- üzere üç yapıdan meydana geldiği anla- sfıle if ]Ja]fi]fati'l-cism (Süleymaniye Ktp.,
maniye Ktp., Kas!decizade Süleyman Sırrı, tılmakta, bu arada ruh göçünün batı! ol- Ayasofya, nr. 4 794). Müellif burada cis-
nr. 71 O; Yazma Bağışlar, nr. 1398). Bu ri sa- duğu bildirilmektedir. 17. İl]tilfıtü'l-Ma min kelamcılara göre atomlardan, Naz-
le de üç bölümden meydana gelmekte, türidiyye ve'l-Eş'ariyye. Zeynüddin İbn zam'a göre bölünebilen sonsuz parçalar-
birinci bölümde Allah'a ve peygamber- Nüceym'in dört risalesiyle birlikte ljams dan, Şehristanl'ye göre potansiyel parça-
246
KEMA LPAŞAZADE
lardan ve filozoflara göre sonsuz sayıda ri kaleme almış. ardından bunu el-izaJ:ı adıyla şerhetmiştir (yazmaları için ayrıca
bölünebilir parçalardan oluştuğunu kay- (İZa/:ıu '1-Işla/:ı) adıyla şerh etmiştir. İstan b k. a.g.e., s. 99-1 00; DİA, XII, 368). Kemal-
deder ve bu görüşler hakkında değerlen bul kütüphanelerinde bulunan yazma paşazade'nin fıkha dair risalelerinin bir
dirmelerde bulunur. Risiile Nazzam'ın nüshalarının çokluğu (Atsız, VII ı 1972 ı. s. kısmı Resa'ilü İbn Kemal adlı mecmu-
tafra teorisine genişçe yer verildiği için 96-98) ve Hacıhasanzade Mehmed Şah , ada yayımianmış (İstanbul 1316). burada
Risale ii taf:ı]fil~i J:ıa]fi]fati't - tafra diye Hürremzade Şah Mehmed, Celalzade Sa- yer almayan fıkhi risaleleri de Salim Özer
de adlandırılmıştır. 9. Risale ii ma'ne'l- lih (Süleymaniye Ktp., Fatih, nr. 1274), tarafından İbn Kemal'in İslam Hukuku
ca'I ve mec'uliyyeti'l-mahiyye (Süley- Molla Uzun Barı. Gazalizade Abdurrah- Alanındaki Arapça Yazma Risaleleri
maniye Ktp., Esad Efendi,nr. 3618) . Yarat- man ve Birgivi(Süleymaniye Ktp., Serez, adlı yüksek lisans tezinde tahkik edilmiş
mayı, yaratmanın çeşitlerini ve mahi- nr. 3897) gibi alimierin ta ' likatyazmış ol- tir (bk bibl.) .
yetini konu edinir. 10. Risale ii taJ:ı]fi]fi maları (Keşfü'?-?Unün, 1, 109) dikkate alı
E) Tasavvuf. Risale ii ietva'r-ra]fş
ma'ne'l-eys ve'l-leys (Süleymaniye Ktp. , nırsa Osmanlı döneminde bu esere ol-
(Süleyman iye Ktp ., Esad Efendi, nr. 696);
Düğümlü Baba, nr. 35 1). Varlık-yokluk dukça önem verildiği söylenebilir. Niğdeli Fetva ii J:ıa]f]fı İbn 'Ara bi (Süleyma-
meselesi ve varlık-mahiyet ilişkisine da- Molla Kasım b. Süleyman el-Vi]faye'ye niye Ktp., Es ad Efendi. nr. 1694; nr. 34 77 ;
irdir. 11. Risale ii beyani enne'l-vücud yazdığı et-Tatbi]f adlı şerhte ve Hüseyin
nr. 3548; A.şir Efendi, nr 430; Reşid Efen-
'aynü mahiyyetih ev gayruha (Süley- adlı bir alim Sadrüşşeria'nın şerhine yaz-
di, nr. 443; L.3.leli. nr. 3720). Birinci risa-
maniye Ktp., Ayasofya nr. 4820).12. Risa- dığı haşiyede Kemalpaşazade ' nin eleşti
lede sema. raks ve devran gibi ritüel-
l e fi vücudi'g-gihni (Süleymaniye Ktp ., rilerine Sadrüşşeria tarafını tutarak ce- lerin İslam'da yasak olduğu belirtilmek-
Ayasofya, nr. 4820). 13. Risdle ii'l-ia}fr(İÜ vap vermiştir. Taceddin İbrahim b. Ab-
te, ikinci risalede Muhyiddin İbnü'I-Ara
Ktp ., AY, nr. 1589) . "Fakirlik benim övün- dullah el-Hamidi de müellifin şerhine yaz-
bi'nin kamil bir müctehid, fazı! bir mür-
cümdür" hadisiyle. "Fakirlik her iki alem- dığı haşiyede Kemalpaşazade'nin görüş
şid ve kendisinden olağan üstü haller zu-
de de yüz karası dır" hadisinin mukayese- lerini çürütmeye çalışmış, bu davranışı
hur eden bir kişi olduğu. ona karşı çıkan
siyle başlayan eserde fakr kelimesine im- Sadrazam Rüstem Paşa tarafından tep-
ların hata etmiş . tutumunda ısrar eden-
kan anlamı yüklenir ve mümkin varlığın kiyle karşılanmıştır (Ata!, s. 50-51; Keşfü '?
lerin ise sapıtmış olacakları. sultanın bun-
çeşitli yönlerinden söz edilir. 14. Risale ?Unün, 11. 2022). Birgivi ise haşiyesinde
ları görüşlerinden döndürmesi gerektiği
ii ziya deti 'l-vücud 'ale'I-mahiyye (Sü- Bahaeddinzade Molla Muhyiddin Meh-
bildirilmektedir (ayrıca bk. Hüseyin Atay,
leyman iye Ktp., Ayasofya, nr. 4794). 15. med'in Kemalpaşazade'ye yönelttiği eleş
"ilmi Bir Tenkit örneği Olarak İbn Kemal
Risale ii enne'l-mümkin la yekCınü tirileri dikkate alarak her ikisi arasında
Paşa'nın Muhyiddin b. Arabi Hakkında
af:ıade't-taraieyn (Süleymaniye Ktp., hakemlik yapmıştır. Şeyhülislam Kadıza
ki Fetvası", Şeyhülislam İbn Kemal Sem-
Pertev Paşa, nr. 653; Ayasofya, nr. 4794). de Ahmed Şemseddin de MuJ:ıdkemat
pozyumu, Ankara 1986, s. 263-277).
16. Risale ii iJ:ıtiyaci'I-mümkin (Sü- beyne Sadrişşeri'a ve İbn-i Kemalpa-
leymaniye Ktp ., Esad Efendi, nr. 36 18) . şa ii ŞerJ:ıi'l - Vi]faye adıyla bir eseri ka-
F) Tefsir. Risale ii tefsiri FiltiJ:ıati'l-ki
17. Risale ii 'ulCımi'l-J:ıa]fa'i]f ve J:ıik leme almıştır (Gazzl, lll, 109) . 4.lfaşiye tdb (Resa'ilüİbn Kemal, 1, 2-16); Risale ii
meti't-de]fa'i]f (İÜ Ktp., AY, nr 3726). 18. 'ale'l-Hidaye . Merginani'ye ait eserin tefsiri sureti'l-Fecr (a.g.'e., 1, 17-21 ); Ri-
Risale ii hel yecCız en yestenide'l-]fa- taharet, zekat. oruç. hac. nikah ve büyO' sale li istişnô.'i'llô.hi te'alamimmen fi's-
dim ile 'l-mü'eşşir em Id (Süleyman iye bölümlerinin haşiyesidir (ya z maları için semavati ve'l-arz ve taJ:ı]fi]fih (a.g.e., 1,
Ktp., Ayasofya nr. 4 794 ). 19. Risale ii te- bk. Atsız, VII ı 19721. s. 96). S. Fetdvd. Ke- 186-200); Risale ii teisiri sureti'I-Mülk
]faddümi'lilleti't-tamme 'ale'l-ma'ICıl malpaşazade'nin Türkçe fetvalarını içe-
(a.g.e., 1, 22- 32); Risale ii sureti'n-Nebe'
(Süleymaniye Ktp., Süleymaniye, nr. 1049). ren bu eser müstakil mecmualarda yer (a.g.e., 1, 33-40); Kışşatü HdrCıt ve Md-
20. Risale ii şübuti'l-mahiyye (Sü- aldığı gibi (yazmaları için bk. a.g.e., VI
rCıt min Tefsiri Ebi's-Su'Cıd (Süleymaniye
leymaniye Ktp., Bağdatlı Vehbi Efendi , ı 1966 ı. s. 77) bir kısım fetvaları Lali Ah-
Ktp., KılıçAli Paşa, nr. 1028).
nr. 2041 ). med Efendi b. Mustafa es-Saruhani, İs BİBLİYOGRAFYA :
kilipli Veli Yegan ve İbnü'I-Edheml diye Kemalpaşazade, Resa'ilü İbn Kemal(nşr. Ah-
D) Fıkıh ve Fıkıh Usulü. 1. Tagyirü't-
med Cevdet). İstanbul 1316, 1-11, tür. yer. ; Atai,
Ten]fiJ:ı (İstanbul 1309). Müellif, Sadrüş bilinen Manisalı Sa'di b. Hüsameddin ta-
Zeyl-i Şekaik, s. 50-51; Gazzi, el-Kevakibü 's-
şeria'nın Ten]fiJ:ıu'l-uşCıl adlı eserini ye- rafından derlenen, devrin ünlü şeyhülis sa' i re, ll, 1 08; lll, ı 09; Keşfü 'z-zun ün, I, ı 05,
niden oluşturarak metni şerhetmiş ve lamiarının fetvalarından seçmelerin yer ıo9 , 499; ll, 1219-1220, 1247-1248, 1916,
Sadrüşşeria'dan ayrıldığı hususları sayfa aldığı mecmualarda da bulunmaktadır. 2021-2023; Cemil ei-Azm, 'U~üdü '1-cevher {f te-
racimi men lehüm /)amsüne taşnf{en fe-mi'e
kenarlarında zikretmiştir. Katib Çelebi 6. Mühimmatü'l-m üiti. Arapça olan bu
{e-ekşer, Beyrut 1326,1 , 217 vd .; Brockelmann.
bu çalışmaya iltifat edilmediğini ve asıl eser hakkında Birgivi, "Ortada dolaşan GAL,II, 597-602; Suppl.,ll, 668 -673; III, 1306;
eserin revaçta kalmayı sürdürdüğünü boş şeyler cümlesindendir" ifadesini kul- Emrullah Yüksel, "Risale fiTahkiki'r-rı1h li Mev-
belirtir (Keşfü'?-? Unün, ı. 499). 2.lfdşiye lanmışsa da (Keşfü'?-?Unün, ll, 1916) fıkıh lana Kemal Paşazade", Şeyhülislam İbn Kemal
'ale 't- Telvif:ı . Teftazani'nin eseri üzerine kitapları tertibinde düzenlenen, mesele- Sempozyumu (haz. S. Hayri Bolay v.dğr.). Anka-
ra 1989, s. 214; Salim Özer, İbn Kemal'in İslam
yaptığı bu haşiyede kendisinden önce ay- lerin sonlarında kaynaklarına yer verilen
Hukuku Alanındaki Arapça Yazma Risaleleri
nı esere haşiye yazan Molla Hüsrev ile Ha- eser müftülerin kullanımı için pratik bir (yüksek lisans tezi, 1991 ). EÜ Sosyal Bilimler
san Çelebi'yi birçok konuda isim verme- değer taşımaktadır (yazmaları için bk. At- Enstitüsü; Şamil öçal, Kemal Paşazade'nin Fel-
den eleştirmiş. eleştirdiği diğer kişileri s ız, VII ı 19721. s. 95). 7. Eşkdlü'l-ieril'iz sefi ve Kelfımf Göruşleri, Ankara 2000, s. 24-
sayfa kenarlarında belirtmiştir. 3. Işla (Süleymaniye Ktp., Yazma Bağışlar, nr. 51 ; Atsız, "Kemalpaşa-oğlu'nun Eserleri", ŞM,
VI (1966). s. 71-112; VII (1972). s. 83-135 (ihti-
J:ıu'l- Vi]fliye. Kemalpaşazade, Tiküşşe 3924). Müellif bu eserde önce Secaven-
yatla kullanılmalıdır): Ferhat Koca, "ei-Feraizü's-
ria ' nın Vi]fayetü 'r-rivaye adlı eserinin di'nin feraiz metnini tashih etmiş, ardın siraciyye", DİA, XII, 368. !Al .
yanlışlarını d üzeltmek üzere önce bu ese- dan bunu ŞerJ:ıu'l-Fera'izi's-Siraciyye J!lıJ İLYAS ÇELEBİ
247