You are on page 1of 113

THE MERITS AND IMPORTANCE OF SUPPLICATION

The purpose of man's creation is to worship Allah as He says:


51:56 - ‫ون‬ِ ‫اْلنس إََِّّل لِي ْعب ُد‬
ِْ ‫و‬ ‫ن‬
َّ ِ‫ت ا ْْل‬
ُ ‫َوَما َخلَ ْق‬
َُ َ َ
And I did not create the jinn and mankind except to worship Me.
The Prophet ‫ ﷺ‬said, “Du'a (supplication) is worship.” [Abu Dawud].
Allah says:
ِ ‫الد ِاع إِ َذا َد َع‬
‫ان ۖ فَ لْيَ ْستَ ِجيبُوا‬ ِ ‫ك ِعب‬
ِ ‫ادي َع ِّن فَِإِِّن قَ ِريب ۖ أ‬
َّ ‫يب َد ْع َو َة‬
ُ ‫ُج‬ ٌ ِ َ َ َ‫َوإِ َذا َسأَل‬
َّ ِ
2:186 - ‫ش ُدو َن‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ه‬
ُ َْ ْ ُ َ‫ل‬ ‫ع‬َ‫ل‬ ِ
‫ِب‬ ‫وا‬ُ ‫ِِل َولْيُ ْؤ‬
‫ن‬ ‫م‬
And when My servants ask you, [O Muhammad], concerning Me - indeed I am near. I
respond to the invocation of the supplicant when he calls upon Me. So let them respond
to Me [by obedience] and believe in Me that they may be [rightly] guided.

 Supplicate with sincerity and concentration


 Begin supplication with praise and glorification of Allah
 Sending durood at the beginning and end of the supplication
 Supplicate with the certainty of acceptance
 Pay gratitude to Allah while acknowledging His blessings
 Don't supplicate to anyone other than Allah
 Supplicate for yourself first and then for others
 Seek forgiveness from Allah while acknowledging sins
THE TIME OF ACCEPTANCE OF SUPPLICATION
Between the Azan and the Iqamah
At the time of Tahajjud
At the end of Obligatory Prayer
A specific time on Friday
In prostration
At the end of Pre-dawn meal (Sahoor)
During fasting
The Night of Power and Destiny (Laila tul Qadar)
After recitation of the Holy Qura'an
Travelling
On the day of Arafah
While drinking ZamZam water
In the battlefield
When it is raining
‫انسان کی تخل یق کا مقصد ہللا سبخانہ و تعالی کی ع بادت کرنا ہے جیسا کہ ارشاد ناری تعالی ہے‪:‬‬
‫اْلنس إََِّّل لِي ْعب ُد ِ‬
‫ون ‪-‬‬ ‫ِ‬‫ْ‬ ‫و‬ ‫ن‬
‫َّ‬ ‫ت ا ْْلِ‬
‫َوَما َخلَ ْق ُ‬
‫‪51:56‬‬ ‫َ َ َُ‬
‫میں نے ج بات اورانسانوں کو محض اسی ل یے پ بدا ک با ہے کہ وه صرف میری ع بادت کریں‬
‫آپ ﷺ نے فرمانا‪ :‬دعا ع بادت ہے (انو داود)‬
‫ارشاد ناری تعالی ہے‪:‬‬
‫الد ِاع إِ َذا َد َع ِ‬
‫ان ۖ فَ لْيَ ْستَ ِجيبُوا‬ ‫ك ِعب ِ‬
‫ادي َع ِّن فَِإِِّن قَ ِريب ۖ أ ِ‬
‫يب َد ْع َو َة َّ‬
‫ُ‬ ‫ُج‬ ‫ٌ‬ ‫ِ‬ ‫َوإِ َذا َسأَلَ َ َ‬
‫َّ‬ ‫ِ‬
‫ش ُدو َن ‪2:186 -‬‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ه‬
‫َ ُ ْ َْ ُ‬‫ل‬ ‫ع‬‫َ‬‫ل‬ ‫ِ‬
‫ِب‬ ‫وا‬‫ِِل َولْيُ ْؤ ُ‬
‫ن‬ ‫م‬
‫جب میرے پ بدے میرے نارے میں آپ سے سوال کریں نو آپ کہہ دیں کہ میں بہت ہی فرپب ہوں ہر تکارنے والے کی تکار کو جب کب ھی وه مجھے‬
‫تکارے‪ ،‬ق یول کرنا ہوں اس ل یے لوگوں کو ب ھی چا ہ یے کہ وه میری نات مان ل با کریں اور مجھ پر ایمان رک ھیں‪ ،‬بہی ان کی ب ھالئی کا ناعﺚ ہے‬

‫ت‬ ‫🌹 چلوص دل اور نوجہ کے شابھ دعا کرنا‬


‫🌹 ہللا کی عم یوں کا افرار کرنے ہونے ہللا تعالی کا شکر ادا کرنا‬
‫🌹 ہللا سبخانہ و تعالی کی حمد و پ با کے شابھ دعا کا آعاز کرنا 🌹 ہللا سبخانہ تعالی کے عالوه کسی اور سے دعا نہ کرنا‬
‫🌹 سب سے بہلے ا پ یے ل یے اور بھر دوشروں کے ل یے دعا کرنا‬ ‫🌹 دعا کے شروع اور آخر میں درود بھبج با‬
‫🌹 گ باہوں کا افرار کرنے ہونے ہللا سے معافی طلب کرنا‬ ‫🌹 دعا کی ق یولیت کے تقین کے شابھ دعا کرنا‬
‫🌹 ل بلۃ القدر میں‬ ‫🌹 اذان اور اقامت کے درم بان‬
‫🌹 فرآن کریم کی نالوت کرنے کے تعد‬ ‫🌹 ب ہخد کے وقت‬
‫🌹 سفر میں‬ ‫🌹 فرض یمازوں کے آخر میں‬
‫🌹 نوم عرفہ میں‬ ‫🌹 حمعہ کے دن انک چاص گھڑی میں‬
‫🌹 زم زم پت یے ہونے‬ ‫🌹 سخدے میں‬
‫🌹 م بدان ج بگ میں‬ ‫🌹 سحری کے اجت بام میں‬
‫🌹 جب نارش ہو رہی ہو‬ ‫🌹 روزے کے دوران‬
‫‪Dua for Knowledge‬‬
‫‪O Allah! Grant me the‬‬
‫‪understanding of Deen.‬‬

‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬


‫الدي ِن‬
‫اَللِ ُه َّم فَِقهنی فی ِ‬
‫س‬
‫اے ﷲ! مجھے دین کی مجھ عطا فرما‬

‫( صحیح البخا ری‪،‬کتاب الوضوئ‪ ،‬باب وضع الماء عند الخالء ‪)143 :‬‬
‫‪Dua for beneficial‬‬
‫‪knowledge‬‬
‫‪O Allah! benefit me through what You‬‬
‫‪taught me and teach me what is beneficial‬‬
‫‪for me and increase me in knowledge.‬‬

‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫اَللِ ُه َّم ان َفعنی بَا َعلمتَنی َۡو‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫َعلِمنی َما يَن َفعُنی َو زدنی عل ًما‬
‫اے ﷲ ! مجھے قانده دے اس کے شابھ جو نو نے مجھے شکھانا ہے اور مجھے‬
‫م‬ ‫ل‬‫ع‬
‫شکھا جو میرے ل یے قانده م بد ہے اور میرے م یں اضافہ فرما۔‬
‫اّٰلل ﷺ ‪) 3833 :‬‬
‫صحیح ( سنن ابن ماجہ‪ ،‬کتاب الدعائ‪ ،‬باب دعاء رسول ہ‬
‫‪Dua for what Prophet‬‬
‫‪asked for‬‬
‫‪O Allah! Indeed I ask You of all good which Your‬‬
‫‪ asked for and I seek‬ﷺ ‪servant and Prophet‬‬
‫‪refuge in You from all evils that Your servant‬‬

‫ِ ۡ ِۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬


‫‪ sought refuge from.‬ﷺ ‪and Prophet‬‬

‫ك من َخيَما‬ ‫ِ‬
‫اَللِ ُه َّم انِی اَسئَ لُ َ‬
‫سالَك ع ۡبد َك ونبِيك واع ۡوذبِك ِمنۡ‬
‫َ َ َ َ ُ َ َ َ ََ ُ ُ َ‬
‫ك‬ ‫ي‬‫ِ‬‫ب‬ ‫ن‬ ‫و‬ ‫ك‬ ‫د‬ ‫ب‬‫ۡ‬ ‫ع‬ ‫ِ‬
‫ه‬ ‫ِ‬
‫ب‬ ‫ذ‬ ‫ا‬ ‫اع‬ ‫م‬ ‫ِ‬
‫ر‬ ‫ش‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬
‫اے ﷲ ! نے شک میں تجھ سے ہر اس ب ھالئی کا سوال کرنا ہوں سکا سوال تیرے پ بدے اور پبی ﷺ‬
‫ج‬
‫نے ک با اور ہر اس پرائی سے پ باه چاہ با ہوں جس سے تیرے پ بدے اور پبی ﷺ نے پ باه چاہی۔‬
‫( سنن ابن ماجہ‪ ،‬کتاب الدعاء ‪ ،‬باب الجوامع من الدعاء ‪ ) 3846 :‬صحیح‬
‫‪Dua for Allah’s Love‬‬
‫‪O Allah grant me Your love and the love of those whose love‬‬
‫‪will benefit me with You. O Allah, whatever you have provided‬‬
‫‪me of that which I love, then make it strength for me for that which‬‬
‫‪You love. O Allah, and what you have kept from me of that which I‬‬
‫‪love, then make it for me a period of rest in that which You love‬‬

‫ِۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫ب َمن ۡ يَّن َفعُنی ُحبهُ عن َد َك‪،‬‬‫اَل ِ ُ َّ ُ ۡ ُ َّ َ َ ُ َّ‬
‫ح‬‫و‬ ‫ك‬ ‫ب‬ ‫ح‬ ‫ی‬ ‫ن‬ ‫ق‬ ‫ز‬‫ار‬ ‫م‬ ‫ه‬‫ل‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫اَللِ ُه َّم َما َرَزق تَنی ِما اُحب فَاج َعلهُ ۡقُ َّوًة لِی في َما ُتب‪،‬‬ ‫ّٰ‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬
‫ت َعنِی ِما اُحب فَاج َعلهُ ِل فَ َراغًا في َما ُتب‬‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫اَللِ ُه َّم َوَما َزَوي َ‬
‫اے ہللا! نو مجھے اپبی مجیت عطا کر‪ ،‬اور مجھے اس سحص کی ب ھی مجیت عطا کر جس کی مجیت مجھے تیرے‬
‫درنار میں قانده دے‪ ،‬اے ہللا! جو ب ھی نو مجھے میری نس بدنده و ناکیزه رزق عطا کرے اس رزق کو اپبی نس بدنده‬
‫جیزوں میں استعمال کے ل یے قوت و طاقت کا ذرتعہ پ با دے‬
‫ار ُز ْقنِ ْی ُحبَّ َ‬
‫ک ‪ ) 3491:‬ضعیف‬ ‫اّٰلل ‪ ،‬باب اَللہ ُھ َّم ْ‬
‫( سنن الترمذی‪،‬کتاب الدعوات عن رسول ہ ۖ‬
‫‪Dua for Allah’s Love‬‬
‫‪O Allah! Increase Your love for me over the love of all other‬‬
‫‪things, exceed Your fear over the fear of all other things and‬‬
‫‪exceed my eagerness to meet You over all the worldly desires,‬‬
‫‪And when the eyes of the people of the world are cooled by‬‬
‫‪their world, place the coolness of my eyes in Your worship.‬‬

‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫ك‬ ‫ف‬‫و‬ ‫خ‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫اج‬‫و‬ ‫ی‬ ‫ل‬
‫َ‬ ‫ا‬ ‫اء‬ ‫ي‬‫ش‬ ‫اَّل‬
‫ۡاَل ُ َّ ۡ َۡ ُ َّ َ َ َۡ َّ َ َ َّ َ َ ۡ َ َ‬ ‫ب‬ ‫ح‬ ‫ا‬ ‫ك‬ ‫ب‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫اج‬ ‫م‬ ‫ه‬‫ل‬
‫ِ‬
‫لش ۡوقِ‬ ‫ِ‬
‫اجات الدن يَا ِب َّ‬‫ِ‬ ‫ح‬ ‫ی‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ن‬ ‫ع‬ ‫ع‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ف اَّلَشيَ َّ ۡ َ َ‬
‫ط‬ ‫اق‬‫و‬ ‫ی‬‫َ‬‫ل‬ ‫ا‬ ‫اء‬ ‫اَخ َو َ‬
‫اِلَی لِقائِك واِ َذا اق ر ۡرت ا ۡعُي ا ۡه ِل الد ۡن يا ِم ۡن د ۡن ياهمۡ‬
‫َُُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ َۡ َ َ َ َُ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ك‬ ‫فَاَق ِرر َعينی من عبَ َ‬
‫ادت َ‬
‫اے ﷲ ! اپبی مجیت کو میرے ل یے ہر جیز کی مجیت سے پڑھا دے ‪ ،‬مجھ میں اپ با جوف ہر جیز کے جوف سے زناده کر دے ‪،‬‬
‫دپ با کی ہر طلب پر اپبی مالقات کا سوق عالب کر دے اور جب نو د پ با والوں کو انکی‬
‫دپ با سے بھ بڈک دے نو میری آنکھوں کی بھ بڈک اپبی ع بادت میں رکھ دے۔‬
‫اّٰلل العمری‪ ،‬ج ‪ ) 3 :‬ضعیف‬
‫(حلیةاالٔولیة‪ ،‬باب عبد ہ‬
‫‪Dua for Allah’s Love‬‬
‫‪O Allah, indeed, I ask You for Your love and the love of‬‬
‫‪those who love You, and for the action that will cause‬‬
‫‪me to attain Your love, O Allah, make Your love more‬‬
‫‪beloved to me than myself, my family and cold water‬‬

‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬


‫ك‬ ‫ب َمن ّيب َ‬ ‫ك َو ُح َّ‬‫ك ُحبَّ َ‬‫ۡ اَللِ ُه َّم إ ِّن أَسأَلُ َ‬
‫ك‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬
‫َوال َع َم َل ال ُ َۡ ُ ُ ۡ َ ُ َّ ۡ َ ۡ ُ َ‬
‫ب‬
‫َّ‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫اج‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ك‬ ‫ب‬
‫َّ‬ ‫ح‬ ‫ّن‬ ‫غ‬‫ِ‬‫ل‬ ‫ب‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ذ‬
‫َل ِم ۡن نَف ِسي وأَهلِي وِمن الم ِاء البا ِردِ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬
‫إ‬ ‫ب‬‫َّ‬ ‫َح‬ ‫أ‬
‫َ َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اے ہللا! میں تجھ سے تیری مجیت مانگ با ہوں‪ ،‬اور میں اس سحص کی ب ھی تجھ سے مجیت مانگ با ہوں جو تجھ سے مجیت کرنا‬
‫ہے‪ ،‬اور انسا عمل چاہ با ہوں جو مجھے تیری مجیت نک بہبخا دے‪ ،‬اے ہللا! نو اپبی مجیت کو مجھے میری چان اور میرے گھر‬
‫والوں سے زناده مج یوب پ با دے‪ ،‬اے ہللا! اپبی مجیت کو بھ بڈے نائی کی مجیت سے ب ھی زناده کر دے‬
‫(چامع پرمذی‪ ( )3490:‬مسکاة المصاپبح‪ )2496:‬جسن‬
‫‪Dua for Akhirah‬‬
‫‪O Allah! Take from me an‬‬
‫‪easy reckoning.‬‬

‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫س ًاِب يَّسي ًرا‬ ‫ِ‬
‫ح‬ ‫ۡ‬
‫ی‬ ‫ِ‬
‫ن‬ ‫ب‬‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫اس‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ه‬‫ل‬‫ّٰ‬ ‫ل‬‫ا‬
‫َ‬ ‫َّ‬
‫ُ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬
‫اے ﷲ! مجھ سے آشان جساب لت با۔‬

‫(مسند احمد‪ ،13156 :‬صحیح)‬


‫‪Seeking Forgiveness‬‬
‫ِ ّٰ َِّ ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ ۡ‬
‫ت‬‫َ‬ ‫ت َرِِِب ‪ََّ ،‬لا الهَ اَّلا اَن‬ ‫َ‬ ‫اَللِ ُه َّم اَن‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫َخلَقتَِّن َواَ ََن َعب ُد َك ‪َ ،‬واَ ََن َعلَی َعهد َك‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ك من َش ِِر َما‬ ‫َ‬ ‫ت اَعُوذُ ب‬ ‫ُ‬ ‫َوَوعد َك َما استَطَع‬
‫ۡ‬
‫صن ۡعت ‪ ،‬اَبۡاوء لَك بِنِ ۡعمتِك علَي ‪ ،‬و اَبۡاوء بِ َذنِِبۡ‬
‫َ َ ُ ۡ ۡ ُ ۡ ُ َ َ ۡ َ َ َّ ۡ َ ُ ُۡ‬
‫ت‬ ‫ن‬ ‫ا‬ ‫َّ‬
‫َّل‬ ‫ِ‬
‫ا‬ ‫َ‬ ‫و‬ ‫ن‬‫الذ‬ ‫ر‬ ‫ِ‬
‫ف‬ ‫غ‬ ‫ي‬ ‫َّل‬ ‫ه‬ ‫َّ‬
‫ن‬ ‫ِ‬
‫ا‬ ‫ف‬ ‫‪،‬‬ ‫ِ‬
‫ِل‬ ‫ر‬ ‫ِ‬
‫ف‬ ‫‪ ،‬فَاغ‬
‫َ َُ َ ُ ُ َ اَ َ‬
‫(صحیح البخا ری ‪)6306 :‬‬
Seeking Forgiveness
“O Allah! You are my Lord, there is no true deity except
You. You created me and I am Your servant, I abide by Your
covenant and promise to the best of my ability. I seek refuge
with You from the evil of which I have committed. I
acknowledge Your blessings upon me and I acknowledge my
sin, so forgive me for verily none forgives sins except You.”

‫ تیرے سوا کوئی مع یود بہیں ۔ نو نے ہی مجھے پ بدا ک با اور میں تیرا ہی‬، ‫اے ہللا ! نو میرا رب ہے‬
‫پ بده ہوں میں اپبی طاقت کے مطانق تجھ سے ک یے ہونے عہد اور وعده پرقایم ہوں ۔ ان پری‬
‫ع‬ ‫ت‬
‫خرک یوں کے عذاب سے جو میں نے کی ہیں تیری پ باه مانگ با ہوں مجھ پر م تیں تیری ہیں اس‬
‫کاافرار کرنا ہوں ۔ میری مغفرت کر دے کہ تیرے سوا اور کوئی ب ھی گ باه بہیں معاف کرنا ۔‬

)6306 : ‫(صحیح البخا ری‬


‫‪Seeking Forgiveness‬‬
‫ِۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اَللِ ُه َّم اغفر ِل َخطيئَِت َو َجهلي‬
‫ّٰ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ت أَعلَ ُم به م ِِّن اَللِ ُه َّم‬ ‫َن‬
‫ََ َ‬ ‫أ‬ ‫ا‬‫م‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫ر‬ ‫ِ‬ ‫َم‬ ‫أ‬ ‫ِف‬ ‫اِف‬ ‫ر‬
‫َ‬ ‫س‬ ‫إ‬ ‫و‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ك‬
‫َُ َ َ‬ ‫ل‬ ‫ذ‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫د‬ ‫م‬ ‫ع‬‫و‬ ‫ي‬ ‫ئ‬ ‫ط‬ ‫خ‬
‫ِ َۡ َ َ َ َ َ َ‬ ‫و‬ ‫ِل‬ ‫ِ‬‫ز‬ ‫ه‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫د‬ ‫ج‬ ‫ِل‬‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ف‬ ‫اغ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ت َوَما‬ ‫ُ‬ ‫ر‬ ‫َّ‬
‫َخ‬ ‫أ‬ ‫ا‬ ‫م‬
‫َ‬ ‫و‬‫َ‬ ‫ت‬
‫ُ‬ ‫م‬ ‫َّ‬
‫د‬ ‫ق‬
‫َ َ‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ِل‬ ‫ر‬ ‫ف‬ ‫اغ‬ ‫م‬
‫َّ‬ ‫ه‬
‫ُ‬ ‫ل‬
‫َِ‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ي‬ ‫د‬ ‫ن‬ ‫ع‬
‫ۡ ۡ ِِ ِ ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ت‬‫ت أَعلَ ُم به م ِِّن أَن َ‬ ‫ت َوَما ۡ أَن َ‬ ‫ت َۡوَما أ َۡعلَن ُ‬ ‫ۡأَس َرر ُ‬
‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ۡ‬
‫ت َعلَى ُك ِل َشىء قَد ٌير‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ال ُم َق ِ ُ َ َ ُ َ ِ ُ َ َ‬
‫َن‬ ‫أ‬‫و‬ ‫ر‬ ‫خ‬ ‫ؤ‬ ‫م‬ ‫ال‬ ‫ت‬ ‫َن‬ ‫أ‬‫و‬ ‫م‬ ‫د‬
‫( صحیح مسلم ‪)2719 :‬‬
‫‪Seeking Forgiveness‬‬
‫‪“O Allah, forgive me my faults, my ignorance, my immoderation in my‬‬
‫‪concern. And you are better aware (of my affairs) than myself. O Allah, grant me‬‬
‫‪forgiveness (of the faults which I committed) seriously or otherwise (and which I‬‬
‫‪committed) inadvertently and deliberately. All these (failings) are in me. O Allah,‬‬
‫‪grant me forgiveness from the faults, which I did in haste or deferred, which I‬‬
‫‪committed in privacy or in public and you are better aware (of them) than‬‬
‫”‪myself. You are the First and the Last and over all things you are Omnipotent.‬‬

‫پ‬ ‫ع‬
‫اے ہللا! میری خطاء میری ال لمی ‪ ،‬ا پ یے ( کسی ) معا ملے میں میرا چد سے آگے نا بجھے ره چانا اور وه سب کجھ جو میری‬
‫نسیت نو زناده چاپ با ہے سب معاف فرما دے ۔ اے ہللا! میرے وه سب کام جو ( تجھے نس بد نہ آنے ہوں ) میں نے‬
‫سبج بدگی سے ک یے ہوں نا مزاچا ک یے ہوں ‪ ،‬ب ھول جوک کر ک یے ہوں نا چان نوحھ کر ک یے ہوں اور نہ سب مجھ سے ہونے‬
‫ہوں ‪ ،‬ان کو تخش دے ۔ اے ہللا! میری وه ناپیں ( جو تجھے نس بد بہیں آ پیں ) تخش دے جو میں نے بہلے کیں نا جو میں‬
‫نے تعد میں کیں ‪ ،‬اک بلے میں کیں نا جو میں نے سب کے شا م یے کیں اور ج نہیں نو مجھ سے زناده چا پ یے واال ہے ‪ ،‬نو ہی‬
‫پ‬
‫( ج سے چاہے اپبی رحمت کی طرف ) آگے پڑھانے واال ہے اور نو ہی بجھے کرنے واال ہے اور نو ہر جیز پر قادر ہے ۔‬

‫( صحیح مسلم ‪)2719 :‬‬


‫‪Dua for Forgiveness‬‬
‫‪O Allah, You are Forgiving and‬‬
‫‪love forgiveness, so forgive me‬‬

‫ِ ۡ ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫ك َع ُف ٌّو ُتب ال َعف َو‬
‫َۡ‬ ‫َّ‬
‫ن‬ ‫ا‬ ‫م‬
‫َّ‬ ‫ه‬
‫ُ‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ل‬‫ا‬
‫َ‬
‫ف عنِیۡ‬ ‫ُ‬ ‫اع‬ ‫َ‬‫ف‬
‫َِ‬
‫اے ﷲ! نے شک نو معاف کرنے واالہے‪ ،‬معاف کرنے کو نس بد کرنا‬
‫ہے‪ ،‬نس مجھے معاف کر دے۔‬
‫َاء ِبا ْل َع ْف ِو َوا ْلعَافِیَ ِة ‪ ) 3850 :‬صحیح‬
‫( سنن ابن ماجہ‪ ،‬کتاب الدعاء ‪ ،‬باب الدُّع ِ‬
‫‪Dua for Forgiveness‬‬
‫‪I ask pardon of Allah than Whom there‬‬
‫‪is no deity, the Living, the eternal, and‬‬
‫‪I turn to Him in repentance‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬


‫اّللَ الَّذي ََّل إِلَهَ إََِّّل‬
‫أَستَ غفر ِّٰ‬
‫ۡ‬ ‫ُ‬ ‫ۡ‬
‫هو الي القيوم وأَتوَ إِلي ِهۡ‬
‫َُ َ َ ُ َ ُ ُ َ‬
‫میں معافی مانگ با ہوں ہللا سے‪ ،‬جس کے عالوه کوئی مع یود بہیں‪ ،‬وه زنده ہے قایم ہے۔‬
‫اور میں اسی کی طرف نونہ کرنا ہوں۔‬
‫( سنن أبی داؤد‪ ) 1517 :‬صحیح‬
‫‪Dua for forgiveness‬‬
‫‪O Lord, forgive me all my sins, small and‬‬
‫‪great, first and last, open and secret.‬‬

‫َّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫َّ‬
‫اَللِ ُه َّم اغفرلی َذنبی ُکلهُ دقهُ َوجل ُه‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َو اََّولَهُ َوآخ َرهُ َو َع َلنيَ تَهُ َوس َّرُه‬
‫اے ﷲ! میرے سب گ باہوں کو تخش دے بھوڑے ہوں نا بہت‪،‬‬
‫گزستہ ہو نا موجوده‪ ،‬کھلے ہوں نا حھ یے۔‬

‫( صحیح مسلم‪،‬کتاب الصالة‪ ،‬باب ما یقال فی الرکوع والسجود ‪)1084 :‬‬


Dua for Guidance
O Allah, direct me to the right
path and make me adhere to
the straight path

ِۡ ِ ِ ۡ ّٰ
‫اَللِ ُه َّم اهدِّن َو َس ِددّن‬
‫اے ہللا! مجھے ہداپت دے اور مجھے س بدھے را س یے پر چال‬

(6911 : ‫) صحیح مسلم‬


‫‪Dua for Companion‬‬

‫‪O Allah! Bless me with a‬‬


‫‪pious companion.‬‬

‫ِ‬
‫يسا صالًا‬‫ِ‬
‫ل‬ ‫ج‬ ‫ِ‬
‫رِل‬ ‫ِ‬
‫س‬ ‫ي‬ ‫م‬
‫َّ‬ ‫ه‬‫ل‬
‫ِ‬‫ّٰ‬ ‫ل‬‫ا‬
‫َ‬
‫ُ َِ َ ً‬
‫اے ﷲ! مجھے کوئی پ بک شاب ھی عطا فرما۔‬

‫(صحیح البخا ری ‪)3742 :‬‬


‫‪Dua for Humbleness‬‬
‫)‪O Allah! Keep me alive (in a state of‬‬
‫‪humbleness and grant me death in (a‬‬
‫‪state of) humbleness and resurrect me‬‬
‫‪in the company of the humble ones.‬‬

‫ۡ‬
‫اَل ّٰلِه َّم اَ ۡحيِنِ ۡی ِم ۡس ِك ۡي نا َّو اَِمتنِیۡ‬
‫ً‬
‫ۡ ۡ ِ ۡ ِ ۡ ۡ ِ ۡ ِ ِۡ‬ ‫ُ‬
‫ساكُي‬ ‫م‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫م‬‫ز‬ ‫ی‬ ‫ف‬ ‫ی‬ ‫ن‬‫ر‬ ‫ش‬ ‫اح‬ ‫و‬ ‫ا‬‫ن‬ ‫ي‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ك‬ ‫ۡ‬
‫س‬ ‫ِ‬
‫م‬
‫َ ََ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ً‬
‫م‬ ‫ت‬‫ک‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫م‬ ‫ت‬‫ک‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫س‬
‫اے ﷲ ! مجھ کو م بی کی چالت یں زنده رکھ‪ ،‬بی یں قوت کر اور یوں کی حماعت یں اب ھا۔‬
‫ک‬

‫( سنن ابن ماجہ‪،‬کتاب الزھد ‪ ،‬باب مجالسةالفقراء ‪ ) 4126 :‬ضعیف‬


‫‪Refuge from Shirk‬‬
‫‪O Allah! I take refuge in You lest I‬‬
‫‪should commit shirk with You‬‬
‫‪knowingly and I seek Your forgiveness‬‬
‫‪for what I commit unknowingly.‬‬

‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬


‫ك َو‬ ‫ب‬ ‫ك‬ ‫ِ‬
‫ر‬
‫ك اَن اُش ۡ َ‬
‫َ‬ ‫اَللِ ُه َّم ۡانِی اَعُوذُب ۡ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫اَ ََن اَعلَ ُم َو اَستَ غف ُر َك ل َما ََّل اَعلَ ُم‬
‫اے ﷲ! میں تیری پ باه چاہ با ہوں اس سے کہ میں چا پ یے نوحھ یے تیرے شابھ‬
‫شرک کروں اورمیں تخشش مانگ با ہوں اس سے جو میں اتخانے میں کروں۔‬
‫( صحیح الجامع ‪) 2876:‬‬
‫‪Dua for Steadfastness‬‬
‫‪(O Allah!) O One who turns the‬‬
‫‪hearts make my heart steadfast‬‬

‫ِ ۡ ۡ ِ ِ ۡ‬
‫‪upon Your Deen.‬‬

‫ب ال ُقلُوَ ثَبِت‬ ‫ل‬


‫ِ‬ ‫ق‬
‫َ‬ ‫م‬ ‫َی‬ ‫)‬ ‫م‬
‫َّ‬ ‫ه‬ ‫ّٰ‬
‫ل‬
‫ِ‬ ‫ل‬‫َ‬‫ا‬‫(‬
‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬‫ۡ‬ ‫ُ‬
‫ك‬ ‫ِ‬
‫ن‬ ‫ي‬ ‫ِ‬
‫د‬ ‫ی‬ ‫ل‬
‫َ‬ ‫ع‬ ‫ی‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ب‬ ‫ل‬ ‫ق‬
‫َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫(اے ﷲ) اے دلوں کو ب ھیرنے والے میرے دل کو ا پ یے دین پر ناپت رکھ ۔‬

‫(سنن الترمذی‪ ،‬کتاب الدعوات ‪ ) 3522 :‬صحیح‬


‫‪Dua for Obedience‬‬

‫‪O Allah! The One who turns the‬‬


‫‪hearts, turn my heart towards‬‬

‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫‪Your obedience.‬‬

‫ّٰ‬
‫ص ِِرف‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ل‬
‫ُ‬ ‫ق‬
‫ُ‬ ‫ال‬ ‫ف‬‫َ‬ ‫ِ‬
‫ر‬ ‫ص‬ ‫م‬
‫ُ ُۡ َ ِ‬ ‫م‬‫َّ‬ ‫ه‬‫ل‬
‫ِ‬ ‫ل‬‫ا‬
‫َ‬
‫ك‬ ‫ِ‬
‫ت‬
‫َ َ‬ ‫اع‬‫َ‬‫ط‬ ‫ی‬ ‫ل‬
‫َ‬ ‫ع‬ ‫ا‬
‫ََ َ‬‫ن‬ ‫ب‬‫و‬‫ُ‬‫ل‬ ‫ق‬
‫ُ‬
‫اے ﷲ ! دلوں کو ب ھیرنے والے ہمارے دلوں کو اپبی اطاعت کی طرف ب ھیر دے۔‬

‫اّٰلل القلوب کیف شاء ‪) 6750 :‬‬


‫( صحیح مسلم‪،‬کتاب القدر‪ ،‬باب تصریف ہ‬
‫‪Dua for Taqwa‬‬
‫‪O Allah! Grant piety to my soul (nafs) and‬‬
‫‪purify it, You are the Best of the ones to‬‬
‫‪purify it, You are its Guardian and Patron.‬‬

‫ِ ۡ‬ ‫ِ ِۡ ۡ ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫ت‬
‫اَللِ ُه َّم َ ۡ َ َ َ َ َ َ‬
‫ن‬ ‫ا‬
‫َ‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫ک‬
‫ِ‬‫ز‬
‫َ‬ ‫و‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫ا‬‫و‬‫ق‬ ‫ت‬ ‫ی‬ ‫س‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫ّٰ‬
‫ا‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ت َوليها َو َموََّل َها‬ ‫َخي ُرَمن َز َ َ َ‬
‫ن‬ ‫ا‬ ‫ا‬‫اه‬ ‫ک‬
‫اے ﷲ! میرے تفس کو اسکا تقوی عطا کر اور اس کو ناک رکھ ‪ ،‬نو ہی اس کو‬
‫بہیرین ناک کرنے واال ہے‪ ،‬نو ہی اس کا ولی اور مولی ہے۔‬
‫( صحیح مسلم‪ ،‬کتاب الذکر والدّعاء والتوبة واالستغفار‪ ،‬باب فی االٔدعیة ‪) 6906 :‬‬
Dua for Insight
O Allah, Make me see the
reality of things as they are.

ِ ّٰ
‫اَللِ ُه َّم أَِرِِن َحقي َق َة‬
ِ ۡ ۡ
‫آء َك َما ه َى‬ََ ‫ي‬ ‫ش‬ ‫اَّل‬
َ
‫اے ﷲ ! مجھے اس باء کی خق تقت اس طرح دکھا جیسی کہ وه ہیں۔‬

Its reference could not be found but it's well known and used by scholars, that implies authenticity.
Dua for Insight
O Allah, give us the vision to see the truth
as truth & grant us the strength to follow
and abide by it. And give us the vision to
see the falsehood as falsehood & grant us

ۡ ۡ
the strength to remain away from it.

‫اعة‬ ‫ب‬ ِ
‫ت‬ ‫ال‬ ‫ا‬‫ن‬ ‫ق‬ ‫ز‬ ۡ
‫ار‬ ‫و‬ ‫ا‬‫ق‬ًّ ‫ح‬ َّ
‫ق‬ ‫ال‬ ‫َن‬‫ر‬ِ َ
‫أ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ّٰ
‫ل‬
ِ ‫ل‬ ‫ا‬
َ َِ َ ۡ ُ َّ َ َ َ ۡ َّ ُ َ
ِ ۡ ۡ ِ ِ
‫َوأَ ِرََن البَاط َل َِبط ًل َّوارُزق نَااجتنَابَ ُه‬
‫ہم ط‬ ‫قی‬ ‫ش‬ ‫ہم ج ج‬
‫اے ﷲ ! یں ق کو ق دکھا اور ا کی تیروی کی نو ق عطا فرما اور یں نا ل کو‬
‫ناطل دکھا اور اس سے اجت باب کی نوق یق عطا فرما۔‬
(See Sharhul Ihya, vol.10 pg.106))213:‫ آیت‬،‫ سورة البقرة‬،‫(تفسیر ابن کثیر‬
‫‪Dua for Istekhara‬‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫ک‬ ‫ت‬ ‫د‬ ‫ق‬ ‫ِ‬ ‫ک‬ ‫ر‬‫د‬
‫اَل ِ ُ َّ ِ َ َ ۡ ُ َ ۡ َ َ َ َ ۡ ُ َ ُ َ ۡ َ‬
‫ر‬ ‫ب‬ ‫ق‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫ک‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ِ‬
‫ب‬ ‫ک‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫خ‬ ‫ت‬‫س‬ ‫ا‬ ‫ی‬ ‫ن‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ک تَ قد ُر َوََّل اَقد ُر‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ک ال َعظيم فَانَّ‬ ‫ِ‬
‫ل‬ ‫ض‬ ‫ف‬ ‫ن‬‫ۡ‬ ‫م‬‫ِ‬ ‫ک‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫س‬ ‫ۡ‬ ‫ا‬ ‫و‬
‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ۡ ِ ّٰ ِ ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ت تَ علَ ُم‬ ‫َ‬ ‫ت َعلَّ ُم الغُيُ وَ اَللِ ُه َّم ان ُکن‬ ‫َ‬ ‫َوتَ علَ ُم َوََّل اَعلَ ُم َواَن‬
‫اش ۡي وعاقِب ِة ا ۡم ِر ۡي ف ۡاقدرهۡ‬ ‫ِ‬ ‫ع‬ ‫م‬‫و‬ ‫ّن‬‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ي‬ ‫د‬‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫اَ َّن ّٰه َذا اَّلَم َر َخي ٌر ِِل ِِف‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫َ َ ۡ َ ۡ َ َۡ َ َ َ ۡ ُ ُ‬ ‫ِ ۡ‬
‫ک لِ ۡی فِ ۡي ِه واِن کنت ت علم ا َّن ّٰهذا اَّلمرۡ‬ ‫ر‬ ‫ِب‬ ‫ُث‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ی‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ل‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫ۡ‬ ‫س‬ ‫ِ‬ ‫ي‬‫و‬ ‫ِل‬‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ۡ َۡ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫َ ۡ ۡ ۡ ُۡ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ ِ ُۡ ۡ َ‬
‫اش ۡي وعاقِب ِة اَم ِري فَاص ِرفه ع ِ ّۡن واص ِرف ِّنۡ‬ ‫ِ‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ۡ‬
‫ّن‬ ‫ِ‬ ‫ي‬ ‫ِ‬
‫د‬ ‫ِف‬ ‫ِ‬ ‫ِل‬‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ش‬
‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫ٌّ‬ ‫َ‬
‫ض ِ ّۡن بِهِ‬ ‫ۡ‬
‫ث َکا َن ُُثَّ اَر ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ِل الَي َر َحي ُ‬ ‫َ‬ ‫ر‬ ‫د‬‫ُ‬ ‫اق‬ ‫و‬ ‫َ‬ ‫ُ‬‫ه‬ ‫ن‬ ‫ع‬
‫َ‬
‫(صحیح البخاری ‪)1162 :‬‬
‫‪Dua for Istekhara‬‬

‫اے ہللا! نے شک میں تجھ سے تیرے علم کی ندولت جیر طلب کرنا ہوں اور تیری قدرت کی ندولت تجھ سے طاقت مانگ با‬
‫ہوں اور تیرے فصل عظبم کا طل تگار ہوں کہ قدرت نو ہی رکھ با ہے اور مجھے کوئی قدرت بہیں۔ علم تجھ ہی کو ہے اور میں‬
‫کجھ بہیں چاپ با اور نو یمام نوس بده نانوں کو چا پ یے واال ہے۔ اے ہللا! اگر تیرے علم میں ہے کہ نہ کام (جس کے ل یے‬
‫اسبخاره ک با چا رہا ہے) میرے دین‪ ،‬دپ با اور میرے کام کے اتخام کے اعت بار سے میرے ل یے بہیر ہے نو اسے میرے‬
‫تصیب میں کر دے اور اسے میرے ل یے آشان کر دے ب ھر مجھے اس میں پرکت دے۔ اور اگر تیرے علم کے مطانق نہ‬
‫کام میرے دین‪ ،‬دپ با اور میرے کام کے اتخام کے اعت بار سے شر ہے۔ نو اسے مجھ سے ہ با دے اور مجھے ب ھی اس سے‬
‫ہ با دے۔ اور میرے ل یے جیر مقدر فرما دے‪ ،‬جہاں ب ھی وه ہو ب ھر مجھے اس پر راضی ب ھی کر دے‬
‫(صحیح البخاری ‪)1162 :‬‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫ِ‬
‫الس َم َوات َواۡلرض َوَمن فيه َّن ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬
‫ت قَ يِ ُم‬ ‫َ‬ ‫ك الَم ُد ۡأَن‬ ‫َ‬ ‫اَللِ ُه َّم ل َۡ‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ك‬ ‫ِ‬
‫ض ‪َۡ ،‬وَمن ۡفيه َّن َۡولَ َ‬ ‫الس َم َوات َواۡلَر ِ‬ ‫َّ‬ ‫ك‬ ‫ُ‬ ‫ك ُمل‬ ‫َ‬ ‫ك الَم ُد لَ‬ ‫َ‬ ‫َۡولَ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ ۡ‬ ‫ۡ ۡ‬
‫ت الَق ‪،‬‬ ‫ك الَم ُد ۡأَن َ‬ ‫ض ‪َ ،‬ولَ َ‬ ‫الس َم َوات َواۡلَر ِ‬ ‫ور َّ‬ ‫ُ‬ ‫ت ۡنُ‬ ‫الَم ُۡد أَن َ‬
‫ك َح ٌّق ‪َ ،‬واْلَنَّةُ َح ٌّق ‪،‬‬ ‫ۡ‬ ‫ٌّ‬ ‫ِ‬
‫َوَوع ُد َك الَق ‪َ ،‬ول َ ُ َ َ َ‬
‫ل‬
‫ُ‬ ‫و‬ ‫ق‬
‫َ‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ق‬ ‫ح‬ ‫ك‬
‫َ‬ ‫ؤ‬ ‫ا‬ ‫ق‬
‫َّ‬ ‫ِ‬
‫اّللُ َعلَيه َو َسل َم َح ٌّق‬‫ۡ‬ ‫صلَّى َّ‬ ‫د‬ ‫م‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫‪,‬‬ ‫ٌّ‬
‫ق‬ ‫ح‬ ‫ن‬ ‫و‬ ‫ي‬‫ِ‬
‫ب‬‫َّ‬
‫ن‬ ‫ال‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫ٌّ‬
‫ق‬ ‫َّار َح‬ ‫َوالن‬
‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫ك‬‫ت َو َعلَي َۡ‬ ‫آمن ُ‬ ‫َ‬ ‫ك‬ ‫ت َوب َ‬ ‫ك أَسلَم ُ‬ ‫اعةُ َح ٌّق ‪ ،‬اَللِ ُه َّم لَ َ‬ ‫الس َ‬ ‫‪َ ۡ ,‬و َّ‬
‫ت وَّكلت وإِلَ ۡيك أَن ۡبت وبِك خاص ۡمت وإِلَ ۡيك حاك ۡمت ‪ ،‬فَاغ ِفرۡ‬
‫ُ‬ ‫ََ ُ َ َ َ ُ َ َ َ َ ُ َ َ َ َ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ت‬
‫ت ‪ ،‬أَن َ‬ ‫ت َوَما أ َۡعلَن ُ‬ ‫ت ۡ َوَما أَس َرر ُ‬ ‫َخر ُ‬ ‫ت َوَما أ َّ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫ِِل َما قَ َّ‬
‫د‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ت‬ ‫َن‬‫أ‬ ‫َّل‬‫َّ‬ ‫ِ‬
‫إ‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ِ‬
‫إ‬ ‫َّل‬ ‫ر‬
‫َ‬
‫‪Sahih Bukhari Hadees # 1120‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ال ُم َق ِ ُ َ َ ُ َ ِ ُ‬
‫خ‬ ‫ؤ‬ ‫م‬ ‫ال‬ ‫ت‬ ‫َن‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫د‬
Sahih Bukhari Hadees # 1120
O Allah! All the praises are for you, You are the Holder of the Heavens
and the Earth, And whatever is in them. All the praises are for You; You
have the possession of the Heavens and the Earth And whatever is in
them. All the praises are for You; You are the Light of the Heavens and
the Earth And all the praises are for You; You are the King of the Heavens
and the Earth; And all the praises are for You; You are the Truth and Your
Promise is the truth, And to meet You is true, Your Word is the truth And
Paradise is true And Hell is true And all the Prophets (Peace be upon
them) are true; And Muhammad is true, And the Day of Resurrection is
true. O Allah ! I surrender (my will) to You; I believe in You and depend
on You. And repent to You, And with Your help I argue (with my
opponents, the non-believers) And I take You as a judge (to judge
between us). Please forgive me my previous And future sins; And
whatever I concealed or revealed And You are the One who make (some
people) forward And (some) backward. There is
none to be worshipped but you .
Sahih Bukhari Hadees # 1120
Dua After Adhaan
O Allah! Lord of this perfect call (perfect by not
ascribing partners to You) and of the regular prayer
which is going to be established, give Muhammad the
right of intercession and illustriousness, and resurrect
him to the best and the highest place in Paradise that
You promised him (of)], Day of Resurrection
The supplication made between the adhan and the
iqamah is not rejected. (Tirmidhi: 212, Sahih)

ِ‫الصلَة‬ ِ ِ ۡ ِِ ّٰ
َّ ‫َ َهذه‬
َّ ‫الدع َۡوة التَّ َّامة َۡو‬ َّ ‫اَ ۡللِ ُه َّم َر‬
ۡ ۡ ِ ‫ال َقائِم ِة‬
‫آت ُمَ َّم َدا ِن ال َو ِسي لَةَ َوال َفضي لَ َة‬
ِ
ۡ ۡ ِ َّ ِ ۡ ۡ َّ َ
ۡ ۡ
)4719 : ‫(صحیح البخاری‬ ُ‫َواب َعثهُ َم َق ًاما م ُمو َدان الذي َو َعدتَه‬
‫”اے ہللا! اس کامل تکار کے رب اور کھڑی ہونے والی یماز کے رب! مجمد (ﷺ) کو فرب اور‬
“‫فض بلت عطا فرما اور ابہیں مقام مجمود پر کھڑا کبخؤ۔ جس کا نو نے ان سے وعده ک با ہے۔‬
( ‫پرمذی‬: 212) ‫ ”اذان اور اقامت کے درم بان کی دعا رد بہیں کی چائی“۔‬:‫رسول ہللا ﷺ نے فرمانا‬
Dua for Purity
O Allah! Make all my deeds righteous and
make them sincerely for your sake. And
let not anyone else have a share in them
(I.e. In intention or loss of reward etc)

َّ ِ ۡ ۡ
‫اَللِ ُه َّم اج َع ۡل َع َملي ُكل ُه‬ّٰ
‫صا‬ِ‫ال‬ ‫خ‬ ‫ك‬ ِ
‫ه‬ ‫ج‬ۡ ‫و‬ ِ
‫ل‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ۡ
‫اج‬ ‫و‬ ‫ا‬ ِ
‫ال‬ ‫ص‬
ً ۡ َ َ َ ُ َۡ ۡ ً َ َّ
ِ ِ ٍ ِ
‫َّوََّل ََت َعل ۡلَ َحد فيه َشي ئًا‬
‫اے ﷲ! میرے یمام اعمال کی اضالح فرمادے اور ابہیں ا پ یے ل یے چالص کر لے اور‬
‫اس میں کسی ک بل یے کوئی خصہ نہ رکھ (پ یت نا نواب کے زناں کی صورت وعیره میں)۔‬
Its reference could not be found but it's well known and used by scholars, that implies authenticity.
‫‪Dua for Provisions‬‬
‫‪O Allah! Expand Your provisions for me‬‬
‫‪near old age and till the end of my life.‬‬

‫ِۡ‬ ‫ّٰ ۡ ۡ ۡ ِ ِۡ‬


‫ك َعلَ َّی عن َد‬ ‫اَللِ ُه َّم اج َعل اَو َس َۡع رزق َ‬
‫كِ َِب ِسنِ ۡی وان ِقطَ ِاع عم ِرۡۡ‬
‫ُُ‬ ‫َ ِ َ‬
‫اے ﷲ ! مجھ پر میرے پڑھانے کے فرپب اور میری عمر کے چا یمے نک اپ با رزق کساده رکھ با۔‬

‫( صحیح الجامع الصغیروز یا دتہ‪ ،‬ج ‪ ،1 :‬ص ‪ ،270 :‬حدیث ‪ ) 1255 :‬حسن‬
‫‪Dua for Ease‬‬
‫‪O Allah! There is no ease except which‬‬
‫‪You have made easy and You ease out‬‬
‫‪the difficulty.‬‬

‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬


‫هل‬
‫اج َعلتَهُ َس ً‬
‫َ‬ ‫م‬
‫َ‬ ‫َّ‬
‫َّل‬ ‫ا‬ ‫هل‬
‫َ‬ ‫س‬
‫َ‬ ‫َّل‬
‫َ‬ ‫م‬
‫َّ‬ ‫ه‬
‫ُ‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ل‬‫َ‬‫ا‬
‫ۡ ِ ِۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ ۡ‬
‫هل‬
‫ت َس ً‬‫ت ََت َع ُل الَز َن ا َذا شئ َ‬ ‫َّواَن َ‬
‫اے ﷲ ! کوئی کام آشان بہیں مگر ج سے نو آشان کر دے اور جب نو چاہ با‬
‫ہے‪،‬مسکل کو آشان کر د پ با ہے۔‬
‫( صحیح ابن حبان‪ ،‬کتاب الرقائق‪ ،‬باب االٔدعےة ‪ ،‬ج ‪ ،3 :‬حدیث ‪ ) 974 :‬صحیح‬
‫‪Dua for Noor/Light‬‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫اَل ّٰلِه َّم ۡاجع ۡل فِ ۡی قَ لبِ ۡی نُورا َّوفِ ۡی بص ِرۡ نُورا َّوفِیۡ‬
‫ً‬ ‫ً ۡ ََ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫َ ۡس ِع ۡی نُ ۡورا َّوع ۡن ََّّیِ ۡينِ ۡی نُ ۡورا َّوعن يَّسا ِر ۡۡ نُ ۡورا َّوفَ ۡوقِیۡ‬
‫ًۡ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ً‬
‫نُ ۡورا َّوَ ۡتتِ ۡی نُ ۡورا َّواَم ِام ۡی نُ ۡورا َّوخل ِف ۡی نُ ۡورا َّواجع ۡل لِِیۡ‬
‫َۡ‬ ‫ًۡ‬ ‫ً َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫صبی نُوًرا َّو َلمی نُوًرا‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ع‬ ‫و‬ ‫ا‬‫ر‬ ‫و‬‫ۡ‬ ‫ن‬ ‫ی‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ان‬‫س‬ ‫ِ‬
‫ل‬ ‫ی‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ف‬ ‫و‬ ‫ا‬
‫ر‬ ‫و‬ ‫ۡ‬ ‫ن‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬
‫ش ِر ۡۡ نُ ۡورا َّو ۡاجع ۡل فِیۡ‬ ‫ب‬‫و‬ ‫ا‬‫ر‬ ‫و‬‫ۡ‬ ‫ن‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ر‬‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ع‬ ‫ش‬ ‫و‬ ‫ا‬
‫ر‬ ‫و‬ ‫ۡ‬ ‫ن‬ ‫ۡ‬
‫ی‬ ‫ِ‬
‫م‬ ‫د‬ ‫و‬
‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ۡ‬ ‫َّ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫نَف ِس ۡی نُوًرا َّواَع ِظم لِ ۡی نُوًرا‪ ،‬اَللِ ُه َّم اَع ِطنِ ۡی نُوًرا‬
‫( مشکاة المصابیح‪ ،‬کتاب الصلوة ‪ ،‬باب صال ة اللیل‪ )1195:‬صحیح‬
‫‪Dua for Noor/Light‬‬

‫اے ﷲ ! ڈال دے میرے دل میں نور ‪ ،‬میری آنکھوں میں نور ‪،‬میرے کانوں‬
‫میں نور ‪،‬میرے داپیں نور ‪ ،‬میرے ناپیں نور ‪ ،‬میرے اوپر نور ‪ ،‬میرے پبچے نور ‪،‬‬
‫م‬ ‫ج‬‫ب‬ ‫پ‬
‫میرے آگے نور ‪ ،‬میرے ھے نور اور پ با دے میرے ل یے نور ‪ ،‬میری زنان یں نور‬
‫اورپ با دے میرے پبھے نورائی ‪،‬میرا گوست نورائی‪ ،‬میرا جون نورائی‪ ،‬میرے نال‬
‫نورائی ‪ ،‬میری چلد نورائی اور ڈال دے میرے تفس میں نور اور پڑھا دے میرے‬
‫ل یے نور‪ ،‬اے ﷲ! مجھے نور عطا فرما۔‬
‫( مشکاة المصابیح‪ ،‬کتاب الصلوة ‪ ،‬باب صال ة اللیل‪ )1195:‬صحیح‬
‫‪Dua for Protection‬‬
‫‪O Allah! I seek refuge in You from a‬‬
‫‪bad character and bad actions and‬‬
‫‪bad desires.‬‬
‫ۡ‬
‫ك ِم ۡن من َكراتِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫ُۡ ۡ َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬‫ُ‬‫ذ‬‫و‬ ‫ع‬
‫ُ‬ ‫ا‬
‫َ‬ ‫ی‬ ‫ن‬
‫ِ‬ ‫ا‬ ‫م‬
‫َّ‬ ‫ه‬
‫ُ‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ل‬‫َ‬‫ا‬
‫ال واَّلَهواءِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫اَّلَخ َل ِق واَّلَعم ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫َ َ َ َ‬
‫اے ﷲ! نے شک میں پرے اچالق ‪ ،‬پرے اعمال اور پری‬
‫جواہسات سے تیری پ باه مانگ با ہوں۔‬
‫( سنن الترمذی‪ ،‬کتاب الدعوات‪ ،‬باب دعاء ا ّم سلمة ‪ ) 3591:‬صحیح‬
‫‪Dua for Protection‬‬
‫‪O Allah! I seek refuge in You from being‬‬
‫‪overpowered by debt, from being‬‬
‫‪overpowered by enemy, and from‬‬
‫‪the rejoicing of enemies.‬‬

‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬


‫ك من غَلَبَة ال َّدي ِن‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫اَللِ ُه َّم انِی اَ ۡعُوذُب‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬
‫و غَلَب ِة الع ُد ِو و َشاتَ ِة اَّلَع َداءِ‬
‫َ َ َ ِ َ َ‬
‫اے ﷲ! میں فرض کے عل یے‪ ،‬دسمن کے عل یے اور دسم یوں کے جوش ہونے‬
‫سے تیری پ باه مانگ با ہوں۔‬
‫( سنن النسائی‪ ،‬کتاب االستعاذة‪ ،‬باب االستعاذہ من غلبة الدین ‪ ) 5477 :‬حسن‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! I ask You for beneficial‬‬
‫‪knowledge, pure provision and‬‬

‫ۡ‬
‫‪acceptable deeds.‬‬

‫ِ‬
‫ک عل ًما ََّنف ًعا‬‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫اَللِ ُه َّم انِی اَسئَ لُ َ‬
‫ۡ‬
‫َوِرزقًا طَيِِبًا َو َع َم ًل متَ َقبَّ ًل‬
‫ق‬ ‫ل‬‫ع‬
‫اے ﷲ! میں تجھ سے تقع تخش م ‪ ،‬ناکیزه رزق اور یول ہونے والے‬
‫عمل کا سوال کرنا ہوں۔‬
‫( سنن ابن ماجہ‪ ،‬کتاب اقامة الصالة‪ ،‬باب مایقال بعد التسلیم ‪ ) 925 :‬صحیح‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! Indeed I ask You for‬‬
‫‪guidance, Allah consciousness,‬‬

‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬


‫‪chastity and contentment.‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬


‫ك ۡالُ ّٰدۡ‬ ‫ل‬
‫ُ‬ ‫ئ‬
‫ۡ َ َ‬ ‫س‬ ‫ا‬
‫َ‬ ‫ی‬ ‫ن‬
‫ِ‬ ‫ا‬ ‫م‬
‫َّ‬ ‫ه‬
‫ُ‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ل‬‫ا‬
‫َ‬
‫ِ‬ ‫َوالت ّٰقی َوال َع َف َ‬
‫اف َوالغ ّٰنی‬
‫اے ﷲ! نے شک میں تجھ سے ہداپت‪ ،‬تقوی‪ ،‬ناکدامبی اور نے پ بازی کا سوال کرنا ہوں۔‬

‫( صحیح مسلم‪،‬کتاب الذکروالدعائ‪ ،‬باب فی االٔدعیة ‪) 6904 :‬‬


‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! Bestow on me my‬‬
‫‪rectitude and save me from the‬‬

‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬


‫‪evil of my soul (nafs).‬‬

‫اَل ّٰلِه َّم اَلِ ۡمنِ ۡی رش ِد ۡۡ واَ ِعذنِیۡ‬


‫ُ ۡ ُ ۡ َ‬
‫ِمن َش ِر نَف ِسیۡ‬
‫ت‬
‫ِ‬ ‫س‬
‫اے ﷲ ! مجھے میری مجھ نوحھ الہام کر دے اور مجھے میرے فس کی پرائی سے تخا۔‬

‫( سنن الترمذی‪،‬کتاب الدعوات ‪،‬باب قصة تعلیم دعا ‪ ) 3483 :‬حسن‬


‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! I hope for Your mercy, so do not‬‬
‫‪entrust me to myself for the twinkling of‬‬
‫‪an eye and set all my affairs straight,‬‬
‫‪there is no deity except You.‬‬

‫اے ﷲ! میں تیری رحمت کا ام بدوار ہوں‪ ،‬نس نلک ح ھ بک یے (انک لمچے)‬
‫کے ل یے ب ھی مجھے میرے تفس کے جوالے نہ کر اور میرے سب چاالت‬
‫سیوار دے‪ ،‬تیرے سوا کوئی مع یود بہیں‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫اَل ّٰلِه َّم رحتك اَرجو فَ َل تَ ِكلنِ ۡی اِ ّٰلی نَف ِسیۡ‬
‫ۡ ِ ۡ ِ ۡ ۡ ِ ۡ َّ ِ ّٰ َِّ ۡ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٍۡ‬ ‫ُ‬
‫ۡ‬
‫طَرفَةَ َعُي َّو اَصلح لی َشانی ُکلهُ ََّل الهَ اَّل اَن َ‬
‫ت‬
‫( سنن أبی داؤد‪ ،‬کتاب االٔدب ‪ ،‬باب ما یقول اذا أصبح ‪ ) 5090 :‬حسن‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! If you considered that I had‬‬
‫‪done that only for seeking Your pleasure‬‬
‫‪then please let the rock move a little to‬‬
‫‪have a (wider) opening.‬‬

‫اے ہللا!اگرتیرے علم کے مطانق میں نے نہ کام تیری رضا چاضل‬


‫کرنے کے ل یے ک با ب ھا نو ہمارے ل یے اس میں کسادگی پ بدا کر دے‬

‫ۡ ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ ِ ۡ‬


‫ت‬
‫َۡ ُ‬‫ل‬ ‫ع‬ ‫ف‬
‫َ‬ ‫د‬ ‫ق‬
‫َ‬ ‫ِ‬
‫َّن‬‫أ‬
‫ُ ِۡ‬‫م‬‫َ‬‫ل‬ ‫ع‬ ‫ت‬
‫َ‬ ‫ت‬
‫َ‬ ‫ن‬ ‫ك‬
‫ُ‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫ف‬
‫َ‬ ‫م‬
‫َّ‬ ‫ه‬‫ُ‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ل‬‫َ‬‫ا‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ك فَاف ُرۡ لَنَا من َها‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫اء َوجه َ‬ ‫َ‬ ‫غ‬
‫َ‬ ‫ت‬ ‫اب‬ ‫ك‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫ذ‬
‫َ‬
‫(بخاری‪)5974:‬‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah, reward me for my affliction and‬‬
‫‪give me something better than it in‬‬
‫‪exchange for it‬‬

‫نے شک ہم ہللا کے ل یے ہیں اور نے شک ہم اسی کی طرف لو پ یے والے ہیں ۔‬


‫اے ہللا !مجھے میری مصت یت میں اخر دے اور مجھے اس کا تعم ال بدل عطا فرما‬

‫اجع ۡو َن اَل ّٰلِه َّم أَ ِج ۡرنِیۡ‬


‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ِ‬
‫ه‬ ‫ۡ‬
‫ي‬ ‫ل‬ ‫ِ‬
‫ا‬ ‫َّ‬
‫َن‬ ‫ِ‬
‫ا‬‫و‬ ‫ِ‬
‫هلل‬ ‫َّ‬
‫َن‬ ‫ِ‬
‫ا‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ ۡ ِۡ ِ ۡ ۡ ِ ۡ ِ ۡ ۡ ِۡ‬
‫فی ُمصي بَتی َوأَخلف لی َخي ًرا من َها‬
‫(مسلم ‪)2126‬‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! Grant a good end in all our matters‬‬
‫‪and save us from humiliation of the world‬‬
‫‪and the torment of the Hereafter.‬‬

‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬


‫اَللِ ُه َّم اَحسن َعاقبَ تَ نَا فی اَّلُ ُموِر ُکلِ َها‬
‫اَّل ِخرةِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫َواَ ِجرََن من خز ِۡ الدن يَا َو َع َذ ِ‬
‫َ‬ ‫ّٰ‬ ‫اَ‬
‫اے ﷲ ! سب کاموں میں ہمارا اتخام اح ھا کر اور ہمیں‬
‫دپ با کی رسوائی اور آخرت کے عذاب سے تخا۔‬
‫( مجمع الزوائد ومنبع الفوائد‪ ،‬ج ‪ ،10 :‬ص ‪ ) 206 :‬صحیح‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah, make me revere gratitude to You,‬‬
‫‪make me increase in remembrance to You,‬‬
‫)‪make me follow Your advice, and (make me‬‬
‫‪guard over that which you have commanded.‬‬

‫ِۡ‬ ‫ِ ۡ‬ ‫ّٰ ۡ ۡ‬
‫ُعظِ ُم ُشك َر َك َوأُكث ُر‬ ‫ِ‬
‫ۡ اَللِ ُه َّم اج َعل َ‬
‫أ‬ ‫ّن‬
‫ك‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬‫َ‬ ‫ِ‬
‫ظ َوصيَّ تَ َ‬‫ك َوأَح َف ُ‬‫يحتَ َ‬
‫َ‬ ‫ص‬ ‫ن‬
‫َ‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ت‬
‫َ َ ُ‬ ‫أ‬‫و‬ ‫ك‬
‫َ‬ ‫ر‬ ‫ك‬‫ذ‬
‫اے ہللا مجھے انسا پ با دے کہ میں تیرا بہت زناده شکر کروں‪ ،‬اور کیرت کے شابھ تیرا ذکر کروں‪،‬‬
‫خ‬
‫تیری بحت کی تیروی کروں‪ ،‬اور تیری وصیت کی قاظت کروں‬‫ض‬ ‫ت‬

‫ستِعَاذَ ِة ‪) 3604 :‬‬


‫( سنن الترمذی‪ ،‬كتاب الدعوات عن رسول هللا ﷺ‪ ،‬باب فِي ا ِال ْ‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! I ask You of Paradise and those words and‬‬
‫‪actions that will draw me near to it. I seek refuge in You‬‬
‫‪from the Fire and from those words and actions that will‬‬
‫‪draw me near to it. I ask You that You make, whatever‬‬
‫‪You have decreed (for me), a mean of goodness for me.‬‬

‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬


‫َ اِلَي َها ِمن قَ ولٍ‬ ‫َ‬ ‫ك اْلَنَّةَ َوَما قَ َّر‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اَللِ ُه َّم انِی اَسئَ لُ َ‬
‫َ اِلَ ۡي َها ِم ۡن قَ ۡولٍ‬‫َ‬ ‫ر‬
‫َّ‬ ‫ق‬
‫َ‬ ‫ا‬‫م‬‫َ‬‫و‬ ‫ِ‬
‫ر‬ ‫َّا‬
‫ن‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫ِ‬
‫م‬ ‫ك‬
‫َ‬ ‫ِ‬
‫ب‬ ‫ذ‬
‫ُ‬ ‫و‬‫ۡ‬ ‫ع‬
‫ُ‬ ‫ا‬
‫َ‬‫و‬‫َّ‬ ‫ٍ‬
‫ل‬ ‫ۡ‬
‫اَو َع َم‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ضي تَهُ لی َخي ًرا‬ ‫ضاء قَ َ‬ ‫ك اَن ََت َع َل ُک َّل قَ َ‬ ‫اَو َع َم ٍل واَسئَ لُ َ‬
‫اے ﷲ! نے شک میں تجھ سے سوال کرنا ہوں ج یت کا اور ہر اس قول نا عمل کا جو اشکے فرپب کر دے‪ ،‬میں تیری‬
‫پ باه چاہ با ہوں آگ سے اور ہر اس قول نا عمل سے جو اس( آگ) کے فرپب کر دے اور میں تجھ سے سوال کرنا ہوں‬
‫کہ ہر ق تصلے کو جو نو نے میرے ل یے کرنا ہے میرے جق میں بہیر پ با دے۔‬
‫( سنن ابن ماجہ‪ ) 3846 :‬صحیح‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! Make my hidden better than my apparent‬‬
‫‪and make my apparent guided. O Allah, i ask you‬‬
‫‪the good/righteous that you give people from‬‬
‫‪spouse, wealth and offspring who are neither‬‬
‫‪misled nor misleading‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫اَللِ ُه َّم اج َعل َسر َيرِت َخي ًرا ِمن َع َلنيَِت‬‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫ِ‬ ‫ّٰ‬ ‫ِ‬
‫صالَةً اَللِ ُه َّم إِِّن‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫َواج َعل َع َلنيَ ِِت‬ ‫ۡ‬
‫ۡ‬ ‫ِ ۡ‬ ‫ِۡ‬‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫َّاس ۡم َن اۡلَه ِل‬ ‫ن‬ ‫ال‬ ‫ِت‬ ‫ؤ‬ ‫ت‬
‫ُ‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ح‬‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ال‬ ‫ص‬ ‫ن‬ ‫ِ‬
‫م‬ ‫ك‬
‫َ‬ ‫ل‬
‫ُ‬‫َ‬‫أ‬‫َس‬ ‫أ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ض ِل‬‫ال وََّل الم ِ‬ ‫الض ِ‬
‫َّ‬ ‫ِ‬
‫ي‬ ‫غ‬
‫َ‬ ‫د‬‫ِ‬ ‫َ‬‫ل‬‫و‬ ‫ال‬‫و‬ ‫والم ِ‬
‫ال‬
‫َ ُ‬ ‫َ َ َ َ‬
‫اے ہللا!میرے ناطن کو میرے طاہر سے بہیر پ با اور میرے طاہر کی اضالح فرما اے ہللا! میں تجھ سے ب ھالئی‬
‫مانگ با ہوں اس جیز کی جو نو لوگوں کو د پ با ہے تعبی اہل‪ ،‬مال ‪ ،‬اوالد کہ نہ گمراه ہوں اور نہ گمراه کریں۔‬
‫(مشکاة ‪)2504 :‬‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! Forgive me for my sin and‬‬
‫‪make my home spacious and‬‬
‫‪increase me in my provisions.‬‬

‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫لی َذنبِ ۡی وو ِسع لِ ۡی فِیۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ف‬ ‫اغ‬ ‫م‬
‫َّ‬ ‫ه‬
‫ُ‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ل‬‫َ‬‫ا‬
‫ۡ‬
‫دا ِر ۡۡ وِب ِرك لِ ۡی فِ ۡی ِر ۡزقِیۡ‬
‫َ ََ‬
‫اے ﷲ ! میراگ باه تخش دے ‪،‬میرے گھر میں وسعت فرما اور میرے رزق میں پرکت عطا فرما۔‬

‫( سنن الکبر ی للنسائی‪ ،‬باب ما یقول اذا توضا ٔ ‪ ) 9828 :‬صحیح‬


‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫)‪O Allah! Suffice me with Your halal (lawful‬‬
‫‪and (save me) from Your haram (unlawful),‬‬
‫‪and enrich me with Your favours so that I am‬‬
‫‪not dependent upon anyone except You.‬‬

‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬


‫ك‬
‫ك َعن َح َرام َ‬ ‫اَللِ ُه َّم ۡ اكفنی ۡبَ َلل َ‬
‫اك‬ ‫و‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫ۡ‬
‫َواَغن َ َ َ َّ َ َ‬
‫س‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫ك‬ ‫ِ‬
‫ل‬ ‫ض‬ ‫ف‬ ‫ِ‬
‫ب‬ ‫ی‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ن‬ ‫ِ‬
‫اے ﷲ! میری کقاپت کر ا پ یے چالل کے شابھ ‪ ،‬ا پ یے خرام سے (تخا) اور‬
‫مجھے ا پ یے فصل سے ا پ یے سوا ہر کسی سے نے پ باز کر دے ۔‬
‫(سنن الترمذی‪ ،‬کتاب الدعوات ‪ ،‬احادیث شتی من ابواب الدعوات ‪ ) 3563 :‬حسن‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! Indeed I ask You for all the goodness of the‬‬
‫‪hastened one (this world) and of the delayed one (the‬‬
‫‪Hereafter), from what I know and what I do not know. O‬‬
‫‪Allah! I seek refuge in You from all the evil of the‬‬
‫‪hastened one (this world) and of the delayed one (the‬‬

‫ۡ‬
‫‪Hereafter), from what I know and what I do not know.‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫ك م َن الَي ُكلِه َعاجله َوآجله َما‬ ‫َ‬ ‫اَللِ ُه َّم إ ِّن أَسأَلُ‬
‫الش ِر ُكلِِهِ‬
‫َّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ۡ ۡ ِۡ‬ ‫ن‬‫َ‬ ‫م‬ ‫ك‬
‫َ‬ ‫ب‬ ‫ذ‬
‫ُ‬ ‫و‬‫ُ‬‫َع‬‫أ‬‫و‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ل‬
‫َ‬ ‫َع‬‫أ‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫ا‬ ‫م‬
‫َ‬ ‫و‬‫َ‬ ‫ه‬
‫ُ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ت‬
‫ُ‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ع‬
‫َ‬
‫ِ ِِ ِ ِِ ِ ۡ ِ ۡ‬
‫ت منهُ َوَما َل أَعلَم‬ ‫َعاجله َوآجله َما َعلم ُ‬
‫اے ﷲ ! نے شک میں تجھ سے چلدی مل یے والی (دپ با کی) اور دپر سے مل یے والی (آخرت کی) یمام ب ھالپ یوں کا سوال کرنا‬
‫ہوں‪ ،‬ان میں سے جن کو میں چاپ با ہوں اور جن کو میں بہیں چاپ با اور میں تیری پ باه چاہ با ہوں چلدی مل یے والی (دپ با کی)‬
‫اور دپر سے مل یے والی (آخرت کی) یمام پراپ یوں سے جن کو میں چاپ با ہوں اور جن کو میں بہیں چاپ با ۔‬

‫( سنن ابن ماجہ‪ ،‬کتاب الدعاء ‪ ،‬باب الجوامع من الدعاء ‪ ) 3846 :‬صحیح‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! Purify my heart from hypocrisy and‬‬
‫‪my actions from showing off (riya) and my‬‬
‫‪tongue from lying and my eyes from‬‬
‫‪treachery. Indeed You know the treachery of‬‬

‫ۡ‬
‫‪the eyes and what is hidden in the chests.‬‬

‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫اَللِ ُه َّم طَ ِهر قَ لبی ۡم َن النِ َفاق َو َع َملی م ۡ َن‬
‫َ و َع ۡينِ ۡی ِمن الِيانَةِ‬ ‫ِ‬ ‫ال ِرَی ِء ولِسانِ ۡی ِمن ال َكذِ‬
‫َ ۡ ۡ َ ۡ َ َۡ‬ ‫َِ َ ۡ َ‬
‫ُي َوَما ُت ِفی الص ُدوُر‬ ‫ك تَ علَ ُم َخائِنَةَ اَّلَع ُ ِ‬
‫فَ َ‬‫َّ‬
‫ن‬ ‫ِ‬
‫ا‬
‫اے ﷲ! میرے دل کو تقاق سے‪ ،‬میرے عمل کو رنا و یمود سے ‪ ،‬میری زنان کو حھوٹ سے اور میری آنکھ‬
‫کو ج باپت سے ناک کر دے ‪،‬نے شک نو آنکھوں کی ج باپت اور ست یوں کے ح ھ یے ہونے راز چاپ با ہے۔‬

‫(الدعوات الکبیر‪ ،‬ج ‪ ،1 :‬ص ‪ ،168 :‬حدیث ‪ ) 227 :‬ضعیف‬


‫‪Comprehensive Dua‬‬

‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬


‫اَللِ ُه َّم أَصلح ِل د ِيّن الذي ُه َو‬‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫َّ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ِ‬
‫اي الِت‬ ‫َ َ‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫د‬
‫ُ‬ ‫ِ‬
‫ِل‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫َص‬ ‫أ‬‫و‬‫َ‬ ‫ي‬ ‫ِ‬
‫ر‬ ‫َم‬ ‫أ‬ ‫ة‬
‫ُ‬ ‫م‬
‫َ‬ ‫ص‬ ‫ع‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َصلح ِل آخ َرِت الِت ف َيها‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫أ‬‫و‬ ‫ي‬ ‫اش‬‫ِ‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ا‬‫يه‬ ‫ِ‬
‫ف‬
‫ِ ِ ِ ِ ٍۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ادي َواج َۡعل الَيَا َة زََی َد ًة ِل ِف ُك ِل َخي‬ ‫ۡ‬ ‫مع ِ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬
‫احةً ِِل من ُك ِِل َش ٍِر‬ ‫ر‬ ‫ت‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ال‬ ‫ل‬‫ۡ‬ ‫ع‬ ‫اج‬ ‫و‬
‫َ َ َ ََ‬ ‫َ‬
‫(مسلم ‪)6903‬‬
Comprehensive Dua

O Allah, set right for me my religion which is


the safeguard of my affairs. And set right for
me the affairs of my world wherein is my living.
And set right for me my Hereafter on which
depends my after-life. And make the life for me
(a source) of abundance for every good and
make my death a source of comfort for me
protecting me against every evil.

‫ جو میرے ( دین و دپ با کے ) ہر کام کے تحقظ کا‬، ‫اے ہللا! میرے دین کو درست کر دے‬
‫ذرتعہ ہے اور میری دپ با کو درست کر دے جس میں میری گزران ہے اور میری آخرت کو درست‬
‫کر دے جس میں میرا ( اپبی میزل کی طرف ) لوپ با ہے اور میری زندگی کو میرے ل یے ہر ب ھالئی‬
‫میں اضافے کا سیب پ با دے اور میری وقات کو میرے ل یے ہر شر سے راجت پ با دے ۔‬
)6903 ‫(مسلم‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! I ask You for being able to do good deeds, abstain from bad‬‬
‫‪deeds and to love the deprived ones. And that You forgive me and‬‬
‫‪have mercy on me and whenever You intend putting a nation on‬‬
‫‪trial, grant me death without undergoing that trial. I ask You of‬‬
‫‪Your love and the love of those who love You and the love of the‬‬

‫ۡ‬
‫‪deeds which will draw me nearer to Your love.‬‬

‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬


‫ك فع َل الَي َرات َو تَ ر َك‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫َ‬ ‫ۡ اَللِ ُه َّم انِی اَ ۡسئَ لُ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ُي و اَن تَ غ ِفر لِ ۡی و تَ ر َحنِیۡ‬ ‫ِ ِۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫َۡ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ب ال َم َساك‬ ‫ال ُمن َك َرات َو ُح َّ‬
‫ۡ‬ ‫ٍ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬‫َّ‬ ‫ٍ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ك‬
‫ت فت نَةً فی قَ وم فَ تَ َوفنی غَي َر َمفتُ ون َواَسئَ لُ َ‬ ‫َوا َذا اَ َرد َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ك‬‫ب َع َم ٍل ي َق ِِربُنَی الَی ُحبِ َ‬ ‫ك َو ُح َّ‬ ‫ب َمن ُّيب َ‬ ‫ك َو ُح َّ‬ ‫ُحبَّ َ‬
‫ا ے ﷲ ! نے شک میں تجھ سے پ بک باں کرنے‪ ،‬پراپ یوں سے تج یے اور مسکت یوں سے مجیت کا سوال کرنا ہوں‬
‫اور نہ کہ نو مجھے تخش دے اور مجھ پر رحم فرما اور جب نو کسی قوم کو آزمانش میں مت بال کرنے کا اراده کرے‬
‫نو مجھے تعیر آزمانش کے قوت کر دے‪ ،‬میں تجھ سے تیری مجیت کا سوال کرنا ہوں اور اس کی مجیت کا‬
‫جو تجھ سے مجیت کرنا ہے اور اس عمل کی مجیت کا جو مجھے تیری مجیت کے فرپب کر دے ۔‬
‫(مسند احمد‪ ،‬ج‪،36:‬ص‪ ،422:‬حدیث‪ ) 22109 :‬صحیح‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! Lord of Gabriel, Mickhael and Israf'eel, Creator of the‬‬
‫‪Heavens and the Earth, Knower of the unseen and the evident, You‬‬
‫‪will settle the matters which Your servants differ in, Guide me with‬‬
‫‪Your consent to the Truth in what they differ, Indeed You guide‬‬
‫‪whomever You will towards the straight path.‬‬

‫اے ﷲ ! جیراپ بل‪ ،‬م تکاپ بل اور اشراق بل کے رب ‪ ،‬آسمانوں اور زمین کے پ بدا کرنے‬
‫والے‪ ،‬عاپب اور چاصر کے چا پ یے والے‪ ،‬نو ا پ یے پ بدوں کے درم بان ق تصلہ کرے گا‬
‫جن میں وه اج بالف کرنے ہیں‪ ،‬اج بالف کی ان نانوں میں نو مجھے اپبی نوق یق سے جق کی‬
‫راه دکھا ک یونکہ نو ہی ج سے چاہ با ہے س بدھے را س یے کی طرف ہداپت د پ با ہے ۔‬
‫السماواتِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫َ َجب َرائي ۡ َل ۡ َو مي َكائي َل َو ا ۡس َرافي َۡل فَاط َۡر َّ َ‬ ‫اَللِ ُه َّمۡ َر َّ‬
‫ۡ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُي ۡ عبَاد َك‬ ‫ت َت ُک ُم ب‬ ‫ادة‪،‬اَن‬ ‫ِ‬ ‫‪،‬عالَ الغَيب َو َّ‬
‫الش َه‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ض‬ ‫َواَّلَر ِ‬
‫ِ ِۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬
‫ك‪،‬‬ ‫ن‬ ‫ذ‬ ‫ِ‬
‫ِب‬ ‫ق‬ ‫ِ‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫ِ‬
‫م‬ ‫ِ‬
‫ه‬ ‫ي‬‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ف‬ ‫ف‬ ‫ِ‬
‫ل‬ ‫ت‬‫ااخ‬ ‫م‬ ‫ِ‬
‫ل‬ ‫ی‬‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ن‬ ‫ِ‬
‫د‬ ‫ه‬ ‫ِ‬‫‪،‬ا‬ ‫ن‬‫و‬‫ۡ‬ ‫ف‬ ‫ِ‬
‫ل‬ ‫ت‬‫ی‬ ‫ه‬‫ِ‬ ‫ي‬‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫اف‬ ‫و‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ َِ‬ ‫َ ُ َ‬ ‫ََ ُ َ‬ ‫فََُ‬
‫ان‬‫ك‬ ‫ا‬ ‫يم‬
‫اط م ۡست ِقي ٍمۡ‬ ‫صر ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬
‫ک تَ هدۡ َمن تَ َشاءُ الی َ ُ َ‬ ‫ان َ‬
‫( صحیح مسلم ‪ ،‬کتاب صالة المسافرین‪ ،‬باب صالة النبی و دعائہ باللیل ‪) 1811:‬‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬

‫ك‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫اَللِ ُه َّم انِی َعب ُد َك‪َ ،‬واب ُن َعبد َ ۡك‪َ ،‬واب ُن اََمۡت َ‬
‫ك‪َ ،‬عد ٌل‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ح‬ ‫ی‬ ‫ِ‬
‫ف‬ ‫اض‬‫ٍ‬ ‫م‬ ‫‪،‬‬ ‫ك‬
‫َ‬ ‫د‬ ‫ِ‬ ‫ي‬ ‫ِ‬
‫ب‬ ‫ی‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬‫ت‬‫ي‬ ‫ِ‬
‫ص‬ ‫َن‬
‫َّ ُ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ك‪،‬‬ ‫ل‬
‫َ‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫م‬‫ٍ‬ ‫ۡ‬
‫اس‬ ‫ل‬‫ِ‬ ‫ک‬ ‫ِ‬
‫ب‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ئ‬ ‫س‬‫ۡ‬ ‫ا‬ ‫‪،‬‬ ‫ك‬ ‫ؤ‬ ‫ا‬‫ض‬ ‫ق‬ ‫ی‬ ‫ِ‬
‫ف‬
‫َُ ۡ َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫َّ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ك‬‫ك اَو َعلمتَهُ ۡاَ َح ًدا ِمن َخلق َۡ‬ ‫ت ۡبه نَف َس َ‬ ‫َسَّي َۡ‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ت به فی ۡ عل ِم‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ك اَ ِوس ۡتَاثَر َ‬ ‫اَو ۡ اَن َزلتَهُ ۡفی كتَا ۡب َۡ‬
‫ب ِعند َك اَن ََتعل ال ُق ۡرآ َن ربِ ۡيع قَ لبِیۡ‬ ‫ِ‬ ‫ي‬‫ۡ‬ ‫غ‬
‫َ‬ ‫ال‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ونُ ۡور ص ۡد ِر ۡۡ و ِج َلئ ح ۡزنِ ۡی و َذهاَ َِهیۡ‬
‫َ َ ُ َ َ َ ِ‬ ‫َ َ َ‬
‫(مسند احمد‪ ،‬حدیث‪ ) 5576 :‬صحیح‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫‪O Allah! Indeed I am Your servant, the son of Your bondsman and‬‬
‫‪bondswoman, my forehead is in Your Hand, Your command is constant‬‬
‫‪and Your decree is based on justice for me. I ask You with every name‬‬
‫‪of Yours that You have named for Yourself or taught anyone of Your‬‬
‫‪creation or revealed in Your Book or preferred to keep hidden with‬‬
‫‪Yourself that You make Quran the delight of my heart, the light of my‬‬
‫‪chest, the means of removing my grief and sorrows.‬‬

‫اے ہللا! میں تیرا پ بده ہوں‪ ،‬تیرے پ بدے کا پت با ہوں اور تیری پ بدی کا پت با ہوں‪ ،‬میری پیسائی‬
‫تیرے ہابھ میں ہے‪ ،‬میرے نارے میں تیرا چکم چاری ہے اور میرے نارے میں تیرا ق تصلہ‬
‫عدل واال ہے‪ ،‬میں تجھ سے تیرے ہر اس چاص نام کے شابھ سوال کرنا ہوں جو نو نے جود اپ با‬
‫نام رکھا ہے نا اسے اپبی ک باب میں نازل ک با ہے نا اپبی مخلوق میں سے کسی کو شکھالنا ہے نا علم‬
‫الع یب میں اسے ا پ یے ناس رکھ یے کو پرجبح دی ہے کہ نو فرآن کو میرے دل کی بہار اور میرے‬
‫ست یے کا نور اور میرے عم کو دور کرنے واال اور میرے قکر کو لے چانے واال پ با دے‬
‫(مسند احمد‪ ،‬حدیث‪ ) 5576 :‬صحیح‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫اَل ّٰلِه َّم بِ ِعل ِمك الغَيب وقُدرتك علَی الَل ِق اَحيِنِیۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ۡ‬ ‫َ َ َ َ َ‬ ‫َۡ‬ ‫ُ‬
‫ماعلِ ۡمت اليا َةخ ۡي رالِِ ۡی وتَ وفَّنِ ۡی اِ َذا علِ ۡمت الوفَا َة خ ۡي را لِِی‪ۡ،‬‬
‫َ َِ َ ۡ َ ً ِ ۡ‬ ‫ّٰ َ َ ۡ َ ََ ۡ َ ً ِ َ َ ۡۡ‬
‫ك َكل َمةَالَ ِِق‬ ‫ادة واَس ۡئَ لُ َ‬ ‫ب َو َّ‬
‫الش َۡه َۡ‬ ‫ك فی الغَي ِ‬ ‫َ‬ ‫ت‬
‫َ‬ ‫ي‬
‫َ‬ ‫ش‬ ‫خ‬
‫َ‬ ‫ك‬‫َ‬ ‫ُ‬‫ل‬ ‫ئ‬
‫َ‬ ‫س‬ ‫ا‬
‫َ‬‫و‬‫َ‬ ‫م‬‫َّ‬ ‫ه‬‫ُ‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ال‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ك‬ ‫ف ِ َ َۡ َ َ َ َ َ َ َ َ ۡ َ َ َ َ َ َ َ‬
‫ُ‬ ‫ل‬ ‫ئ‬ ‫س‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫ی‬ ‫ن‬‫غ‬ ‫ال‬ ‫و‬ ‫ِ‬
‫ر‬ ‫ق‬ ‫ف‬ ‫ال‬ ‫ی‬ ‫ف‬ ‫د‬ ‫ص‬ ‫ق‬ ‫ال‬ ‫ك‬ ‫ل‬
‫ُ‬ ‫ئ‬‫س‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ب‬ ‫ِ‬ ‫ض‬ ‫غ‬ ‫ال‬ ‫و‬ ‫ا‬‫ض‬ ‫ر‬‫ِ‬ ‫ال‬ ‫ی‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫ٍ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َّ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫اء بَع َد‬ ‫ۡنَ ً َ َۡ ُ َ َ َ ۡ َ ۡ ۡ َّ َ َ ۡ ۡ َ ۡ َ ُ َ َۡ َ َ ِ َ َ‬
‫ض‬ ‫ر‬ ‫ال‬ ‫ك‬ ‫ل‬
‫ُ‬ ‫ئ‬‫س‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ع‬ ‫ط‬ ‫ق‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫َّل‬ ‫ُي‬ ‫ع‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫ق‬
‫ُ‬ ‫ك‬ ‫ل‬
‫ُ‬ ‫ئ‬‫س‬ ‫ا‬‫و‬ ‫د‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫َّل‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ي‬ ‫ع‬
‫ِ‬
‫ك لَ َّذ َة النَّظَ ِر الَی‬ ‫ل‬
‫ُ‬ ‫ئ‬ ‫س‬ ‫ِ‬
‫ض َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ََ‬
‫ا‬‫و‬ ‫ت‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ال‬ ‫د‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ِ‬
‫ش‬ ‫ي‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫د‬ ‫ر‬ ‫ب‬ ‫ك‬ ‫ل‬
‫ُ‬ ‫ئ‬‫س‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫ِ‬
‫اء‬ ‫ال َق‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ضلَّة‪ٍ،‬‬ ‫ض َّرٍة َّو ََّل فِ ۡت نَ ٍة م ِ‬ ‫ض َّراء م ِ‬ ‫َ‬
‫َّ ۡ ِ ِ ِ ِ ۡ ِۡ‬
‫ي‬ ‫غ‬
‫َ‬ ‫ی‬ ‫ف‬ ‫ك‬‫َ‬ ‫اء‬ ‫ق‬
‫َ‬ ‫ل‬ ‫ی‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ق‬‫َ‬ ‫و‬ ‫الش‬ ‫و‬ ‫ك‬ ‫َ‬ ‫ه‬‫ِ‬ ‫ج‬‫ۡ‬ ‫و‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اللِ ُه َّم َزيِنَّا بزي نَة اَّلَّیَان َواج َعلنَا ُه َدا ًة مهتَدي َن‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫( سنن النسائی‪ ،‬کتاب السھو‪ ،‬باب نوع آخر ‪ ) 1306 :‬صحیح‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬

‫ن س‬
‫اے ﷲ! نو ا پ یے علم ع یب اور مخلوق پر اپبی قدرت کی ندولت‪ ،‬مجھے زنده رکھ جب ک نو ھ با ہے کہ میرے یے زنده رہ با‬
‫ل‬ ‫ج‬‫م‬
‫س‬
‫بہیر ہے اور مجھے موت دے جب نک نو مجھ با ہے کہ میرے ل یے موت بہیر ہے ۔ اے ﷲ! اور میں ع یب اور چاصر میں‬
‫تجھ سے ڈرنے ر ہ یے کا سوال کرنا ہوں‪ ،‬رضام بدی اور عضب کی چالت میں جق نات کہ یے کی نوق یق چاہ با ہوں‪ ،‬مج باجی اور‬
‫عبی میں م بانہ روی کا سوال کرنا ہوں ‪ ،‬نہ جبم ہونے والی تعمت مانگ با ہوں‪ ،‬نہ م تقطع ہونے والی آنکھوں کی بھ بڈک مانگ با‬
‫ہوں ‪ ،‬تقدپر کے ق تصلے پر راضی ر ہ یے کا سوال کرنا ہوں ‪ ،‬موت کے تعد اح ھی زندگی کا طالب ہوں ‪ ،‬تیرے جہرے کی طرف‬
‫ن‬
‫د کھ یے کی لذت کا آرزو م بد ہوں‪ ،‬تیری مالقات کا سوق رکھ با ہوں تعیر کسی تقصان بہبخانے والی تکل تف کے اور تعیر گمراه‬
‫کرنے والے فیتہ کے ‪ ،‬اے ﷲ! نو ہم کو ایمان کی زپ یت سے مزیّن کر دے اور ہم کو ہداپت نافتہ لوگوں کا رہبما پ با دے‬

‫( سنن النسائی‪ ،‬کتاب السھو‪ ،‬باب نوع آخر ‪ ) 1306 :‬صحیح‬


‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫ۡ‬ ‫ۡ ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫اح َو َخي َر ال َع َم ِل َو َخي َر‬ ‫اَل ّٰلِ ُه َّم اِنِِ ۡی اَ َ ُ َۡ َ َ َ ََۡ َ َ َ َ َ َ َ َ ِ‬
‫َّج‬ ‫ن‬ ‫ال‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫خ‬ ‫و‬ ‫ِ‬
‫اء‬ ‫ع‬ ‫الد‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫خ‬ ‫و‬ ‫ِ‬
‫ة‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ال‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫خ‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ئ‬ ‫س‬
‫ات وثبِ ۡتنِ ۡی وث ِق ۡل موا ِز ۡينِ ۡی وح ِق ۡق اِ َّۡیانِ ۡی و ۡارفعۡ‬ ‫ِ‬ ‫اَ وخ ۡي ر الي ِاة وخ ۡ‬ ‫ِ‬
‫َۡ َ ِ َ ۡ َ َ‬ ‫الث ََّو َ ۡ َ ََ َ َۡ ۡ َ َ ۡ َ ِ ۡ َ َ َ‬
‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م‬ ‫ال‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ات العُ ّٰلی ِم َن اْلَنَّ ِة‪ۡ ،‬ال ّٰلِ ُه َّم‬ ‫الدرج ِ‬
‫ََ‬ ‫َّ‬ ‫ك‬ ‫َ‬ ‫ل‬
‫ُ‬ ‫ئ‬
‫َ‬ ‫س‬ ‫ا‬
‫َ‬‫و‬‫َ‬ ‫ی‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ت‬ ‫ئ‬
‫َ‬ ‫ي‬ ‫ِ‬
‫ط‬ ‫خ‬‫َ‬ ‫ر‬ ‫ِ‬
‫ف‬ ‫اغ‬ ‫و‬ ‫َ ۡۡ َ‬ ‫ی‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ت‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫ص‬ ‫ل‬ ‫ب‬
‫َّ‬ ‫ق‬
‫َ‬ ‫ت‬
‫َ‬‫و‬‫ََ ۡ َ‬ ‫ی‬ ‫ۡ‬ ‫َدرجاتِ‬
‫ات العُ ّٰلی‬ ‫لدرج ِ‬ ‫َّ‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ه‬ ‫اهره وِب َِ‬
‫ن‬ ‫ط‬ ‫ِ‬ ‫ظ‬
‫َ‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ل‬
‫َ‬ ‫و‬
‫َّ‬ ‫ا‬
‫َ‬‫و‬ ‫ه‬ ‫ع‬ ‫ام‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ج‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫َ‬‫اِت‬‫ِ‬ ‫و‬ ‫خ‬ ‫و‬ ‫ِ‬
‫ي‬ ‫ال‬ ‫ح‬ ‫ِ‬‫ات‬‫و‬ ‫ف‬
‫َ‬ ‫ك‬ ‫ل‬
‫ُ‬ ‫ئ‬ ‫س‬ ‫ا‬
‫َ‬ ‫ی‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ن‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ا‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ك َخي َر ۡ َما آتِی َو َۡخي َر َما اَف َع ُل َو َخي َرَما اَع َم ُل‬ ‫َ َ‬ ‫ل‬
‫ُ‬ ‫ئ‬‫س‬ ‫َ‬‫ا‬ ‫ی‬ ‫ِ‬
‫ِ‬ ‫ن‬ ‫ا‬ ‫م‬
‫َّ‬ ‫ه‬
‫ُ‬ ‫ِ‬‫ل‬ ‫ل‬‫َ‬‫ا‬ ‫۔‬ ‫ُي‬ ‫آم‬ ‫َّة‬‫ن‬‫اْل‬
‫َ‬ ‫ن‬
‫َۡ‬ ‫م‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫ۡ‬
‫ك‬ ‫َ َ‬ ‫ل‬
‫ُ‬ ‫ئ‬‫س‬ ‫ا‬
‫َ‬ ‫ی‬ ‫ن‬
‫ِ‬ ‫ا‬ ‫م‬
‫َّ‬ ‫ه‬
‫ُ‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ا‬
‫َ‬ ‫۔‬ ‫ُي‬ ‫آم‬ ‫َّة‬ ‫ۡ‬ ‫ن‬‫اْل‬
‫َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ی‬ ‫ل‬ ‫ع‬
‫ُ‬ ‫ال‬ ‫ات‬ ‫ج‬‫َ‬ ‫ر‬
‫َ‬ ‫الد‬ ‫و‬
‫َ‬ ‫ر‬‫َ‬ ‫ه‬‫َ‬ ‫ظ‬
‫َ‬ ‫ا‬ ‫م‬
‫َ‬ ‫ر‬‫َ‬ ‫ي‬ ‫خ‬‫َ‬ ‫و‬‫َ‬ ‫ن‬
‫َ‬ ‫َ‬‫ط‬ ‫ۡ‬ ‫ب‬
‫َ‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫ر‬ ‫َ‬ ‫ي‬‫خ‬‫َ‬ ‫و‬ ‫َ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ص َن فَ رِج ۡی َو تُنَ ِِوَر‬ ‫ضع ِوزِرۡ وتُصلِح اَم ِرۡ و تُطَ ِِهر قَ لبِ ۡی و ُتَ ِِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت‬
‫َ‬‫و‬‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ر‬ ‫ك‬ ‫ذ‬‫اَن تَ رفَع ِ‬
‫َ‬
‫ِ‬ ‫ّٰ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫آمُي۔اَللِ ُه َّم انِِ ۡۡی‬ ‫ات الع ّٰلی ِمن اْلن َِّة ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫الدرج ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ك‬ ‫ل‬
‫ُ‬
‫َۡ َ َ‬ ‫ئ‬ ‫س‬ ‫ا‬
‫َ‬‫و‬ ‫ی‬ ‫لِ ۡی قَ لبِ ۡی وتَ غ ِفر لِ ۡی َذنبِ ۡ‬
‫َ‬ ‫ۡ َ‬
‫اَ ۡسئ لُك اَن تُبا ِر َك لِ ۡی فِ ۡی نَف ِس ۡی وفِ ۡی َس ِع ۡی وفِ ۡی بص ِرۡ و فِ ۡی رو ِح ۡی و فِ ۡی خل ِقیۡ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َۡ ََ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫و فِ ۡی خلُ ِق ۡی و فِ ۡی اَ ۡهلِ ۡی وفِ ۡی َمياۡ وفِ ۡی َِمَاتِ ۡی وفِیۡ‬
‫َۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َ َۡ َ َ‬ ‫َۡ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫آمُي‬ ‫ات الع ّٰلی ِمن اْلن َِّة ِ‬ ‫الدرج ِ‬ ‫َّ‬ ‫ك‬ ‫ُ‬‫ل‬ ‫ئ‬ ‫س‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫ی‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ات‬ ‫ن‬ ‫س‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫عملِ ۡی فَ ت َقبَّ ۡ‬
‫ُ َ َ‬ ‫َ َ َ َ ََ َ َ َ َ َ‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬

‫( المس بدرک للخاکم‪ ،‬ج ‪ ،2:‬ص ‪ ) 1954 :‬صجبح‬


‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫اے ﷲ ! نے شک میں تجھ سے بہیرین سوال کرنا‪ ،‬بہیرین دعا‪ ،‬بہیرین تخات‪ ،‬بہیرین عمل‪ ،‬بہیرین نواب‪،‬‬
‫بہیرین زندگی اور بہیرین موت مانگ با ہوں ۔ اور مجھے ناپت قدم رکھ‪ ،‬میرا نامۂ اعمال وزئی کر‪ ،‬میرا ایمان ناپت کر‪،‬‬
‫میرے درجے نل بد کر‪ ،‬میری یماز ق یول کر اور میری خطا تخش دے ۔ میں تجھ سے ج یت کے نل بد درجوں کا‬
‫سوال کرنا ہوں ‪ ،‬اے ﷲ! نے شک میں تجھ سے ب ھالئی کا آعاز اور اس کا (ب ھالئی پر) اجتبام‪ ،‬اس کاچامع‬
‫ہونا‪ ،‬اس کی اپ بداء ‪ ،‬اس کا طاہر اور اس کا ناطن اور ج یت کے نل بد درجے مانگ با ہوں‪ ،‬آمین۔ اے ﷲ ! میں‬
‫تجھ سے سوال کر نا ہوں جیر کا جو نو مجھے دے اور جیر کا جو میں کام کروں اور جیر کا جو میں عمل کروں اور‬
‫طاہر و ناطن میں جیر کا اور ج یت کے نل بد درجے مانگ با ہوں‪ ،‬آمین۔ اے ﷲ ! میں تجھ سے سوال کرنا ہوں کہ‬
‫نو میرا ذکر نل بد کر دے ‪ ،‬اور میرے نوحھ انار دے‪ ،‬میرے کام کی اضالح کر دے‪ ،‬میرے دل کو ناک کر‬
‫دے‪ ،‬میری شرم گاه کو محقوظ رکھ‪ ،‬میرے دل کو میرے ل یے م یو ر کر دے ‪ ،‬میر ے گ باه تخش دے اور میں‬
‫تجھ سے ج یت کے نل بد درجوں کا سوال کرنا ہوں‪ ،‬آمین۔ اے ﷲ ! نے شک میں تجھ سے سوال کرنا ہوں کہ‬
‫نو میرے تفس میں‪ ،‬میری سماعت اور میری تگاه میں‪ ،‬میری روح اور میری تخل یق میں‪ ،‬میرے اچالق اور‬
‫میرے گھر والوں میں ‪ ،‬میری زندگی اور میری موت میں اور میرے عمل میں پرکت دے ۔ نو میری پ بک باں ق یول‬
‫کر اور میں تجھ سے ج یت کے نل بد درجوں کا سوال کرنا ہوں ‪،‬آمین ۔‬
‫( المس بدرک للخاکم‪ ،‬ج ‪ ،2:‬ص ‪ ) 1954 :‬صجبح‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫ات‬ ‫َ َ‬ ‫ذ‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫ص‬ ‫اَل ِ ُ َّ َ َ َ ُ ُ َ َ َ‬
‫ا‬‫و‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ب‬ ‫و‬ ‫ل‬ ‫ق‬ ‫ُي‬ ‫ب‬ ‫ف‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫الس َل ِۡم َو َِجِنَا م َن‬ ‫بَيننَا َواهد ََن ُسبُ َل َّ‬
‫ش َما ظَ َه َر‬ ‫اح‬ ‫ِ‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ب‬‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ن‬ ‫ج‬ ‫و‬ ‫ر‬‫ِ‬ ‫و‬ ‫ۡ‬ ‫الن‬ ‫ی‬ ‫ل‬ ‫ِ‬
‫ا‬ ‫ات‬‫ِ‬ ‫الظلُ َم‬
‫َ‬ ‫ۡ َ َ ِ َ َۡ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫صا ِرََن‬ ‫ب‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫اع‬ ‫س‬
‫َ َۡ َ َ ۡ َ َ َ َ َ ۡ َ َ ۡ َ َ‬‫ا‬ ‫ی‬ ‫ف‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ل‬
‫َ‬ ‫ك‬ ‫ر‬‫ِ‬ ‫ِب‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫ط‬
‫َ‬ ‫ب‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫م‬
‫ك‬ ‫َّ‬
‫ن‬ ‫ِ‬ ‫ا‬‫ن‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ِ‬
‫ت‬ ‫َی‬ ‫ر‬ ‫ِ‬ ‫ذ‬ ‫و‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ِ‬
‫اج‬ ‫و‬ ‫ِ‬
‫ۡ َوقُلُوبَ َ َ َ َ َ ِ َ ۡ َ ُ َ َ َ‬
‫ا‬ ‫ي‬‫ل‬
‫َ‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ت‬‫و‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ز‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫ا‬ ‫ن‬
‫ك‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫الر ُ َ ۡ َ َ َ ۡ َ َ َ‬
‫م‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ‫ل‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ر‬ ‫اك‬ ‫ش‬ ‫ا‬‫ن‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫اج‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ي‬ ‫ح‬ ‫اَ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّو‬
‫ت الت َّ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫اَن‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ُي َلَا َو اَِتِم َها َعلَي نَا‬ ‫ِ‬
‫ل‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ا‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ب‬ ‫ا‬‫ق‬
‫َ‬ ‫ك‬ ‫ُمثن َ َ َ َ‬
‫ي‬ ‫ل‬
‫َ‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ُي‬
‫( المستدرک للحاکم‪ ،‬ج ‪ ، 1:‬ص ‪ ) 1016 :‬صحیح‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬

‫اے ﷲ ! ہمارے دلوں میں القت ڈال دے اور ہماری ناہم اضالح فرما‪ ،‬ہمیں شالمبی کے‬
‫را س یے دکھا اور ہمیں اندھیروں سے روسبی کی طرف تخات عطا کر ‪ ،‬ہمیں طاہری اور حھ یے‬
‫ہونے گ باہوں سے تخا‪ ،‬ہمارے ل یے ہماری سماع یوں ‪ ،‬تصارنوں ‪ ،‬دلوں ‪ ،‬پ یونوں اور اوالد میں‬
‫پرکت دے ‪ ،‬نو ہم پر مہرنان ہو چا‪ ،‬نے شک نو ہی نونہ ق یول کرنے واال ‪ ،‬رحم فرمانے واال ہے۔‬
‫ت‬
‫ہمیں اپبی م یوں کا کر ادا کرنے واال پ با دے ناکہ ان کے ذر عے انک دوشرے کے‬
‫ت‬ ‫ش‬ ‫ع‬
‫ت‬
‫مقا نلے میں تیری تعرتف کرنے والے ین چاپیں اور ابہیں ( م یوں کو) م پر نورا کر دے۔‬
‫ہ‬ ‫ع‬
‫( المس بدرک للخاکم‪ ،‬ج ‪ ، 1:‬ص ‪ ) 1016 :‬صجبح‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫ك َما َتُو ُل بِ ِه بَي نَ نَا‬ ‫ِ‬
‫َ َ َ‬‫ت‬ ‫ي‬ ‫ش‬ ‫خ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ا‬‫ن‬
‫ََ‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫س‬‫ِ‬ ‫اق‬ ‫م‬
‫َ‬ ‫ه‬
‫ُ‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ا‬
‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ك‬‫ك َما تُبَلِغُنَا بِه َۡجنَّتَ َ‬ ‫اعت َ‬ ‫ك َومن طَ َ‬ ‫ُي َم َۡعاصيَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬‫َوب‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ب الدن يَا‪،‬‬ ‫َ‬ ‫ائ‬ ‫ص‬
‫َ‬ ‫م‬
‫َ‬ ‫ا‬‫ن‬
‫َ‬ ‫ي‬ ‫ل‬
‫َ‬ ‫ع‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫ن‬
‫ُ‬ ‫و‬ ‫ِ‬ ‫ه‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫م‬
‫َ‬ ‫ُي‬ ‫ق‬ ‫ي‬
‫َ‬ ‫ال‬ ‫ن‬‫َ‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫َ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫صارََن َوقُ َّوتنَا َما اَحيَ ي تَ نَا‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ا‬
‫َ‬‫و‬ ‫ا‬ ‫ن‬
‫َ‬ ‫اع‬ ‫س‬
‫َ‬ ‫ِب‬
‫َ‬ ‫ا‬ ‫ن‬
‫َ‬ ‫ع‬ ‫ت‬
‫ِ‬ ‫م‬
‫َ‬ ‫م‬
‫َ‬ ‫ه‬
‫ُ‬ ‫ِ‬‫ل‬ ‫ل‬ ‫ا‬
‫َ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ث منَّا َواج َعل َث َرَنَ َعلَی َمن ظَلَ َمنَا‬ ‫ِ‬
‫َو ۡاج َعلهُ ال َوار َ‬
‫ص ۡي ب ت نا فِیۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫اد َاَن َوََّل ََت َعل ُم َ َ َۡ‬ ‫صرََن ۡ َعلَی َم ۡن َع َۡ‬ ‫ُ‬ ‫َوان‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫الدن يَا اَكبَ َر َهِنَا َوََّل َمب لَ َغ علمنَا َوََّل‬ ‫ل‬ ‫ِديننَا َوََّل ََت َع ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ ۡ‬
‫تُ َسلِط َعلَي نَا َمن ََّّل يَر َحُنَا‬
‫(الکلم الطیب‪ ،‬ج ‪ ) 1 :‬حسن‬
‫‪Comprehensive Dua‬‬

‫اے ﷲ ! نو ہمیں اپ با انسا جوف عطا فرما جو ہمارے اور تیری نافرمائی کے درم بان چانل ہو چانے ‪ ،‬انسی‬
‫ض‬ ‫م‬
‫یں‬‫ت‬ ‫ت‬‫ت‬ ‫اطاعت کی نوق یق عطا فرما جو ہمیں تیری ج یت نک بہبخا دے ‪ ،‬انسا تقین جس سے ہماری دپ با کی‬
‫ہم پر آشان ہو چاپیں ۔اے ﷲ! جب نک نو ہمیں زنده رکھ نو ہمارے کانوں ‪،‬آنکھوں اور قونوں سے ہمیں‬
‫قانده بہبخا اور ہر انک کو ہمارا وارث پ با ‪،‬ہمارا اپ تقام ہمارے طالموں پر ڈال دے ‪،‬ہمارے دسم یوں کے‬
‫چالف ہماری مدد فرما ‪ ،‬ہمارے دین کے نارے میں ہم پر مصت یت نہ ڈال‪ ،‬دپ با کو ہمارے ل یے پڑے عم‬
‫کی جیز نہ پ با ‪،‬نہ ہمارے علم کا ذرتعہ پ با اور ہم پر اس کو نہ مسلط کر جو ہمارے چال پر رحم نہ کرے۔‬

‫(الکلم الظیب‪ ،‬ج ‪ ) 1 :‬جسن‬


ۡ ِ ِ ۡ ِ ۡ ِ ِ ۡ ّٰ
‫ت۔‬
َ ‫ئ‬‫ش‬ ‫ا‬‫ب‬
َ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ي‬‫ن‬‫ف‬ ‫اک‬ ‫م‬
َّ ‫ه‬
ُ ‫ل‬
ِ ‫ل‬َ‫ا‬
O Allah! Suffice (i.e. protect) me
against them in any way You wish.

(Muslim: 7511)
ۡ ِ ۡ ۡ ِ ۡ ِ ّٰ
‫ک فی ُُنُوِرهم َو‬ َ ُ‫اَللِ ُه َّم ا ََّن َِج َعل‬
ۡ‫ن ع ۡوذبِک ِم ۡن شر ۡوِرِهم۔‬
ُ ُ َ ُ َُ
O Allah! Indeed, we place You before
them (i.e. make You a shield) and we
seek refuge in You from their evil.

)‫ ) صحیح (األلباني‬1537 :‫(سنن أبی داؤد‬


ۡ ِ ۡ ۡ ِ ۡ ۡ ِ ِ
‫ت ب َربِِی َو َربِِ ُکم ۡ ِمن ُک ِِل‬ُ ‫انِی عُذ‬
ِ ۡ ۡ
َِ‫ُمتَ َکٍَِِب ََّّل يُؤِم ُن بِيَ وم الِسا‬
َ
Indeed, I have sought refuge in my Lord and
your Lord from every arrogant one who
does not believe in the Day of Account.

(Al-Mumin: 27)
ۡ
‫ص ِرۡ َو‬ ‫ب‬ ‫و‬ ‫ی‬ۡ ِ
‫ع‬ ۡ
‫م‬ ‫س‬ ِ
‫ب‬ ۡ
‫ی‬ ِ
‫ن‬ ‫ع‬ۡ ِ
‫ت‬ ‫م‬ ‫م‬ ‫ه‬ ّٰ
‫ل‬ ‫ل‬ ‫ا‬
َ َۡ َ َ ِ
ۡ َّ
َ ۡ ۡ ُ ِ َ
ّٰ ۡ
‫صرن ۡی َعلی‬ ِ ۡ ‫ان‬ ‫و‬ ‫ی‬ۡ ِ
‫ن‬ ِ
‫م‬ ‫ث‬ ِ
‫ر‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ال‬ ‫ا‬‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫اج‬
ُ َۡ ۡ ِ َ َ ۡ َ ُۡ َ
ِ ِ ِ ۡ
‫َمن يَّظل ُمنی َو ُخذ منهُ َ بثَأري‬ ِ ِ
O Allah, benefit me with my hearing and my sight and let them
both be my heirs (i.e. Let them last my entire life). Help me against
the one who wrongs me and take revenge from him for me.

‫) حسن‬3604/7 :‫(سنن الترمذی‬


ۡ ِ ۡ ۡ ۡ ۡ ِ ّٰ
ِ ِ
،‫َ ال َعرش ال َعظيم‬ َّ ‫السب ِع َو َر‬
َّ ‫الس ّٰم ّٰوت‬ َّ َ َّ ‫اَللِ ُه َّم َر‬
ۡ‫ک ۡن لِِ ۡی جارا ِم ۡن فل ِن ۡب ِن فل ٍن و ا ۡحزابِ ِه ِمن‬
َ
ۡ ۡ ۡ ِۡ َ َّ َ ُ َ ُ ِ
ۡ ًۡ َ ُ
،‫ط َعلَ َّی اَ َح ٌد ِمن ُهم اَو يَط ّٰغی‬ َ ُ َّ َ َ ‫َخ َلئ‬
‫ر‬ ‫ف‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫ا‬ ، ‫ک‬ ِ
‫ق‬ ِ
ۡ َِّ ّٰ ِ
‫ت۔‬َ ‫ک َو ََّل الهَ اَّل اَن‬ َ ‫ک َو َج َّل ثَنَ ُاو‬ َ ‫ار‬ ‫ج‬
ُ َ
َ ‫ز‬َّ ‫ع‬
O Allah! Lord of the seven Heavens and Lord of the magnificent Throne, be my Protector
against so-and-so, the son of so-and-so, and his followers among Your creatures so that
none of them exceeds the bounds towards me or oppresses me. Your protection is
mighty and Your praise is great. There is no true deity except You.

(Al adab ul mufrid lil bukhari: 707)


‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫اَهللُ اَکبَ ُر‪ ،‬اَهللُ اَ َع ۡز من َخ ۡلقه ََجي ًعا‪ ،‬اَ ۡهللُ‬
‫هلل الَّ ِذۡ ََّل‬ ‫اف و اَح َذر‪ ،‬اَعوذُ ِِب ِ‬ ‫ُ‬ ‫خ‬
‫َ‬ ‫ا‬
‫َ‬ ‫ا‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬
‫ِم‬ ‫ز‬ ‫ع‬ ‫ا‬
‫َ‬
‫ِ ۡ ۡ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ۡ َۡ‬ ‫َ‬
‫السب ِع اَن‬ ‫الس ّٰم ّٰۡوت َّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الهَ اَّل ُه َو ال ُم ۡمسک َّ‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬ ‫ِ‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ض اََّّل ِِبذنه‪ ،‬من َش ِِر‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫يَّ َقع َن َعلَی اَّلَر ِ‬ ‫ۡ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ک فَُل ٍن َّو جنُ ۡوِد ِه و اَت باع ِه و اَشياعهِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬‫ۡ‬ ‫د‬ ‫ب‬ ‫ع‬
‫َ‬
‫س‪ ،‬ال ّٰلِهم ک ۡن لِِ ۡی جارا ِمنۡ‬ ‫ِۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ًَ ِ‬ ‫َ ُ َّ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫اَّل‬ ‫و‬ ‫ِ‬
‫ن‬
‫َ ۡ َِ‬‫اْل‬ ‫ن‬ ‫م‬
‫ک‬ ‫ار‬ ‫ب‬ ‫ت‬ ‫و‬ ‫ک‬ ‫ع‬ ‫و‬ ‫ک‬ ‫و‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ث‬ ‫ل‬ ‫ج‬ ‫‪،‬‬ ‫م‬ ‫ه‬‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َش ِ َ ۡ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ َ َ‬
‫َ‬ ‫ار‬ ‫ج‬ ‫ز‬‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ر‬
‫ک۔‬ ‫ّٰ‬ ‫ِ‬
‫ک َو ََّل الهَ غَيُ َ‬ ‫اسُ َ‬
‫)‪(Al adab ul mufrid lil bukhari: 708‬‬
Allah is the Greatest, Allah is Mightier than all His creation and Allah is
Mightier than all that I fear and all that I am wary of. I seek refuge with
Allah. There is no true deity except Him, the One who withholds the
seven heavens from falling onto the earth except by His permission, from
the evil of your slave so-and-so and his armies and followers and
supporters, both among jinn and men. O Allah, be my protector against
their evil. Your praise is great and Your protection is immense. Blessed is
Your Name. There is no true deity except You. (Thrice)
* Mention the name of the enemy in place of fulānin (so-and-so)

(Al adab ul mufrid lil bukhari: 708)


ۡ
ِ‫ک ِم ۡن من َکرات‬ ِ ۡ ۡ ِ ِ ّٰ
َۡ ۡ ُ َ ‫ب‬ ‫ذ‬
ُ ‫و‬ ‫ع‬
ُ ‫ا‬
َ ‫ی‬ ‫ن‬
ِ ‫ا‬ ‫م‬
َّ ‫ه‬
ُ ِ ‫ل‬ ‫ل‬‫ا‬
َ
ِ‫ال و اَّلَهواء۔‬ ۡ ۡ
ِ ‫اَّلَخ َل ِق و اَّلَعم‬ ۡ ۡ
َ َ َ َ
O Allah! Verily, I seek refuge in You from
bad manners, deeds and desires.

‫) صحیح‬3591 :‫(سنن الترمذی‬


ۡ ِ
‫ک من َش ِِر َما‬ ِ ۡ ۡ ِ ِ ّٰ
َ ‫اَللِ ُه َّۡم انِی اَعُوذُب‬
ۡ‫ع ِملت و ِم ۡن ش ِر ما َۡل ا ۡعمل۔‬
َ َ َ َِ َ ُ َ
O Allah! Verily, I seek refuge in You from the
evil of that which I have done and the evil of
that which I have not done.

Muslim: 6895
ۡ ِ ۡ ۡ ِ ِ ّٰ
‫ص َو‬ِ ‫ک م َن البَ َر‬ َ ِ
‫اَ ۡللِ ُه َّم انِی اَۡعُوذُب‬
ۡ ۡ ۡ ِ ِ ۡ
‫اْلُنُ ون َو اْلُ َذ ِام َو من َسيِِ ِئ اَّلَس َق ِام‬
O Allah! Verily, I seek refuge in You from leukoderma,
madness, leprosy and extremely fatal diseases.

)‫ ) صحیح (األلباني‬1554 :‫(سنن أبی داؤد‬


ۡ ِ
‫ک من ضي ِق‬ ۡ ِ ِ ۡ ۡ ِ ِ ّٰ
‫اَللِ ُه َّم انِی اَعُوذُب‬
ۡ َ
ِ ۡ
ِ‫ضي ِق ي وم ال ِقيامة۔‬ ۡ ۡ
ِ ‫الدن يا و‬
ََ َ َ َ
O Allah, Verily I seek refuge in You from the
constriction of the world and the
constriction of the Day of Standing.

)‫ ) حسن صحیح (األلباني‬5085 :‫(سنن أبی داؤد‬


ٍ ۡ ۡ
َّ‫ک من قَ ول َّل‬ ِ ِ
‫ب‬ ‫ذ‬ ‫و‬ۡ ‫ع‬ ‫ا‬ ‫ی‬ ِ
‫ن‬ ِ
‫ا‬ ‫م‬ ‫ه‬ ّٰ
‫ل‬
ِ ‫ل‬ ‫ا‬
ۡ َ ُ ُ َ ِ َّ ُ َ
‫ب ََّّل‬ ۡ
ٍ ‫يُس َم ُع َو َع َم ٍل ََّّل يُرفَ ُع َو قَ ل‬ ۡ
ۡ َّ ٍ ۡ ِ ۡ
‫ش ُع َو علم َّل يَن َف ُع۔‬ َ ‫َی‬
O Allah, Verily I seek refuge in You from a word that is
not heard, a deed that is not raised, a heart that does
not humble and knowledge that does not benefit.

Masnad Ahmad: v 20, 13003


ۡ
ِ‫ک ِم ۡن جهد‬ ِ ۡ ۡ ِ ِ ّٰ
َ َ ‫ب‬ ‫ذ‬
ُ ‫و‬ ‫ع‬
ُ ‫ا‬
َ ‫ی‬ ‫ن‬
ِ ‫ا‬ ‫م‬
َّ ‫ه‬ُ ‫ل‬
ِ ‫ل‬
ۡ ‫ا‬
َ
ِ‫الش َق ِاء و سوء‬ َّ ِ
‫ک‬ ‫ر‬ ‫د‬ ‫و‬ ِ
‫ء‬ ‫ل‬ َ ‫ب‬ ‫ال‬
ُ َۡ ۡ َ
َ َ َۡ
ِ‫ض ِاء و َشاتَ ِة اَّلَع َداء۔‬ َ ‫ق‬
َ ‫ال‬
َ َ
O Allah! Verily, I seek refuge in You from severe trials
and hardship, to be overtaken by misfortune, bad
fate and the rejoicing of enemies.

Bukhari: 6347
ۡ ۡ ِ ِ ۡ ۡ ِِ ّٰ
‫ک م َن ال َفق ِر‬ َ ‫اَللِ ُه َّۡم انِی اَعُوذُب‬
ِ ۡ ِ َّ ِ ِ َّ ِ
ِۡ ‫َو القلة َو‬
َ ‫الذل ة َو اَعُۡوذُب‬
‫ک‬
ۡ
ۡ ِ
‫من اَن اَظل َم اَو اُظلَ َم۔‬ ۡ ِ
O Allah! Verily I seek refuge in You from poverty, scarcity,
humiliation, and I seek refuge in You that I may oppress
anyone or that I may be oppressed by anyone.

)‫ ) صحیح (األلباني‬1544 :‫(سنن أبی داؤد‬


ۡ
ِ‫ک من َزوال‬ ِ ِ
‫ب‬ ‫ذ‬ ‫و‬ ۡ ‫ع‬ ‫ا‬ ‫ی‬ۡ ِ
‫ن‬ ِ
‫ا‬ ‫م‬ ‫ه‬ ّٰ
‫ل‬
ِ ‫ل‬ ‫ا‬
َ َ ُ ُ َ ِ َّ ُ ۡ َ
ِ‫ک و فُجاءة‬ َ ِ‫ت‬ ‫ي‬ ِ
‫اف‬ ‫ع‬
َ ‫ل‬ِ ‫و‬ ‫ت‬
َ َ ‫و‬ ‫ک‬
َ ِ
‫ت‬ ‫م‬ ‫ع‬ِ‫ن‬
ََ َ َ ۡ َ ۡ َ
‫ک۔‬ ِ
َ ََ ِ َ ََ َ ‫ن‬
‫ط‬ ‫خ‬ ‫س‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ِ
‫َج‬ ‫و‬ ‫ک‬ ِ
‫ت‬ ‫م‬ ‫ق‬ِ
O Allah! Verily I seek refuge in You from the decline of Your
blessings, the change of our state of well-being, the sudden
onset of Your punishment and from all that displeases You.

Muslim: 6943
ۡ‫ک ِم ۡن َش ِر َ ۡس ِعی‬
َ ِ
‫ب‬ ‫ذ‬
ُ ‫و‬ۡ ‫ع‬ ‫ا‬
َ ‫ی‬ ۡ ِ
‫ن‬
ِ ِ
‫ا‬ ‫م‬
َّ ‫ه‬ ّٰ
‫ل‬
ِ ‫ل‬َ‫ا‬
ِ ۡ ۡ ُ ُ
ۡ‫وِم ۡن َش ِر بص ِرۡ وِمن َش ِر لِسانِی‬
َ ِ ۡ َ َۡ َ ِ ۡ َ
ۡ‫وِمن َش ِر قَ لبِ ۡی وِمن َش ِر منِيِی۔‬
َِ ِ َ ِ َ
O Allah! Verily I seek refuge in You from the evil of my hearing
and the evil of my sight and from the evil of my tongue and
from the evil of my heart and from the evil of my semen.

)‫ ) صحیح (األلباني‬1551 :‫(سنن أبی داؤد‬


ۡ َّ ٍ ۡ ِ ۡ ِ ِ ۡ ۡ ِِ ّٰ
‫ک من علم َّل يَن َف ُع َو‬ َ ‫اَللِ ُه َّم انِ ۡی اَعُوذُب‬
ۡ ِۡ ۡ ۡ ِ
‫س ََّّل‬ٍ ‫ش ُع َو من نَف‬ َ َ‫ی‬ َّ
‫َّل‬ ‫ب‬ٍ ‫ل‬ ‫ق‬
َ ‫ن‬ ‫م‬
ۡ َّ ٍ ۡ ۡ ِ ۡ
‫اَ َلَا۔‬ُ ‫تَشبَ ُع َو من َدع َوة َّل يُستَ َج‬
O Allah! Verily I seek refuge in You from knowledge which is not
beneficial and from a heart which does not fear and from a soul
which is not satisfied and from a prayer which is not answered.

Muslim: 6906
ِ ۡ ۡ ِ ۡ ۡ ِ ِ ّٰ
‫ک م َن اْلُوِع فَانَّ ُه‬ ِ
َ ‫اَللِ ُه َّم انِی اَعُوذُب‬
ِ ِ ۡ ۡ ِ ۡ ِ
‫ک م َن‬ ‫ب‬ ‫ذ‬‫و‬
َ ُۡ َُ َ ُ ‫ع‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫ج‬ َّ
‫الض‬ ‫س‬َ ‫ئ‬ ‫ب‬
ۡ ِ ِ ِ ۡ
ِ
‫ست البطَانَةُ۔‬ ِ ‫ئ‬ ِ
‫ب‬ ‫ا‬‫ه‬ َّ
‫ن‬ ‫ا‬َ‫ف‬ ‫ة‬ ‫ن‬
َ ‫ا‬ ‫ي‬ ‫ال‬
َ َ َ
O Allah! Verily I seek refuge in You from hunger because it
is the worst companion and I seek refuge in You from
cheating because it is the worst confidante.

)‫ ) حسن (األلباني‬1547 :‫(سنن أبی داؤد‬


ۡ ۡ ۡ ِ ۡ ۡ ِ ِ ّٰ
‫س ِل َو‬ ‫ک‬
َ ‫ال‬ ‫و‬ ِ
‫ز‬ ‫ج‬ ‫ع‬
َ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ک‬
َ ِ‫ب‬‫ذ‬
ُ ‫و‬ ‫ع‬
ُ ‫ا‬
َ ‫ی‬ ‫ن‬
ِ ‫ا‬ ‫م‬
َّ ‫ه‬
ُ ‫ل‬
ِ ‫ل‬‫ا‬
َ
َ َ َ ۡ
ۡ‫ۡب و الرِم و الب ۡخ ِل و اع ۡوذبِک ِمن‬ ۡ ِۡ ۡ
َ ۡ ُ ُ َ َ ۡ ُ َ ََ َۡ ُ‫اْل‬
ِ ۡ ِ ۡ ِ ۡ ِ ِۡ ِ
‫َع َذاَ ال َقَب َو من فت نَة ال َمحيَا َو ال َم َمات۔‬
O Allah! Verily I seek refuge in You from incapacity and laziness and
cowardice and senility and miserliness and I seek refuge in You from the
torment of grave and from the trials and tribulations of life and death.

Muslim: 6873
ِ‫ک ِم ۡن ي ۡوِم الس ۡوِء و ِم ۡن لَ ۡي لَة‬َ ِ
‫ب‬ ‫ذ‬
ُ ‫و‬ ۡ ‫ع‬
ُ ‫ا‬
َ ‫ی‬ۡ ِ
‫ن‬
ِ ِ
‫ا‬ ‫م‬
َّ ‫ه‬ ّٰ
‫ل‬
ِ ‫ل‬‫ا‬
َ
َ ۡ َ ُ
‫ب‬ ِ
ِ ‫صاح‬ ِ ِ ۡ ِ ۡ ِ ِ ۡ
َ ۡ ‫اعة السوء َو من‬ َ ‫السوء َو من َس‬
ِ‫الس ۡوِء و ِم ۡن جا ِر الس ۡوِء فِ ۡی َدا ِر الم َقامة۔‬
َ ُ َ َ
O Allah! Verily I seek refuge in You from an evil day,
an evil night, an evil moment, an evil companion and
from an evil neighbour in the place of residence.

Almojam alkabair lil tabrani: v17, 810


ۡ ۡ ِ ۡ ِ ۡ
ِ ّٰ
‫اَعُوذُ ِِبهلل اَن اُ َر َّد الی اَر َذۡل العُ ُم ِر َو‬
ۡ ِۡ ۡ ِ ِ ِ ۡ
ُ‫اَعُوذُ ِبهلل م َن البُخ ِل َو اْلُۡب َو اَعُوذ‬
ِ ۡ ۡ ِ ۡ ِ ۡ ِ ِ
ِ ِ
‫الصدر َو بَغ ِی ال ِر َجال۔‬ َّ ‫ِِبهلل من فت نَة‬
I seek refuge in Allah from being returned to an abject age, and I seek
refuge in You from miserliness and cowardice, and I seek refuge in
Allah from the trials of the chest (heart) and the oppression of men.

Sahih ibn e hibban: v 3, 1011


ّٰ ۡ ۡ ۡ ِ ۡ ۡ ِ ِ ّٰ
ِ ِ
‫ اَللِ ُه َّم‬،‫ک من َع َذاَ ال َقَب‬ ِ
َ ‫اَللِ ُه َّم انِی اَعُوذُب‬
ۡ‫ اَل ّٰلِه َّم اِنِِی‬،‫اَ النَّا ِر‬
ِ ۡ ِ
‫ک ۡ من َع َذ‬ ِ ۡ ۡ ِ ِ
ُ َ ‫انِی اَعُوذُب‬
ِۡ ِ
ِ َ ‫ک م َن الف‬ ِ ِ ۡ
،‫َت َما ظَ َه َر من َها َو َما بَطَ َن‬ َ ‫اَعُوذُب‬
ۡ ۡ ۡ ِ ِۡ ۡ ِ ۡ ۡ ِ ِ ّٰ
ِ
‫ک من فت نَة اَّلَع َوِر ال َک َّذاَ۔‬ ِ
َ ُ ُ َ ِ َّ ُ ِ ‫اَل‬
‫ب‬ ‫ذ‬ ‫و‬ ‫ع‬ ‫ا‬ ‫ی‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬
O Allah, verily I seek refuge in You from the punishment of the grave. O
Allah, verily I seek refuge in You from the punishment of the fire. O Allah,
verily I seek refuge in You from all trials: apparent and hidden. O Allah, I
seek refuge in You from trials of the one-eyed liar (i.e. Dajjal).

Masnad Ahmad: v 4, 2778


ِۡ ۡ ۡ ِ ِ ِ ۡ ۡ ِ ِ ّٰ
‫َّر ِدۡ َو الَدم َو‬ َ ۡ‫الت‬ ‫ن‬
َ ‫م‬ ‫ک‬
َ ‫ب‬ ‫ذ‬
ُ ‫و‬ ‫ع‬
ُ ۡ ‫ا‬
َ ‫ی‬ ‫ن‬
ِ ‫ا‬ ‫م‬
َّ ‫ه‬ُ ِ ‫ل‬ ۡ ‫ل‬ ‫ا‬
َ
ۡ ۡ
‫ک اَن يَّتَ َخبَّطَنِی‬ َ ِ
‫ب‬ ‫ذ‬
ُ ‫و‬ ‫ع‬
ُ ‫ا‬
َ ‫و‬َ ‫ق‬ ِ ‫ي‬ ِ
‫ر‬ ۡ َ‫ال‬ ‫و‬
َ ‫ق‬ِ ‫ر‬َ ‫غ‬
َ ‫ال‬
ۡ‫ک اَن اَم ۡوت فِی‬ۡ ِ ۡ ِ ۡ ۡ ِ ۡ
َ ُ َ ‫الشيطَا ُن عن َد ال َموت َو اَعُوذُب‬ َّ
ۡ ِ ۡ ۡ ِ ۡ ِ ۡ ِ ۡ ِ
‫ت لَدي غًا۔‬ َ ُ ‫و‬ ‫م‬ ‫ا‬
َ ‫ن‬ ‫ا‬
َ ‫ک‬َ ‫ب‬‫ذ‬
ُ ‫و‬ ‫ع‬ َ‫ا‬
ُ ً ُ ‫و‬َّ ‫ا‬
‫ر‬ ‫ب‬‫د‬ ‫م‬ ‫ک‬َ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫َسب‬
O Allah! Verily I seek refuge in You from death caused by falling, by being buried,
by drowning and by burning; and I seek refuge in You that Satan confounds me at
the time of death and I seek refuge in You that I die in Your way while turning my
back (fleeing) and I seek refuge in You that I die by getting stung.

‫ ) حسن‬5533 :‫( سنن النسائی‬


‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫سل َو‬ ‫ِ‬ ‫ک‬‫َ‬ ‫ال‬ ‫و‬ ‫ز‬‫ِ‬ ‫ج‬ ‫ع‬
‫َ‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ک‬
‫َ‬ ‫ِ‬‫ب‬‫ذ‬
‫ُ‬ ‫و‬ ‫ع‬
‫ُ‬ ‫ا‬
‫َ‬ ‫ی‬ ‫ن‬
‫ِ‬ ‫ا‬ ‫م‬
‫َّ‬ ‫ه‬
‫ُ‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ل‬‫ا‬
‫َ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ َِ ۡ ۡ َ ۡ َ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ۡب َو البُخ ِل َو الََر ۡم َو ال َقس َوِة َو الغَفلَ ِة‬ ‫اْلُ ِ‬
‫ۡ‬
‫ک‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫َو الۡ َعي ۡ لَ َ ۡ ِ ۡ َ ۡ َ َ َ َ َ ُ ُ َ‬
‫ب‬ ‫ذ‬ ‫و‬ ‫ع‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫ة‬ ‫ن‬ ‫ک‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ال‬ ‫و‬ ‫ة‬ ‫ل‬ ‫الذ‬ ‫و‬ ‫ة‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ف‬ ‫ک‬ ‫ال‬ ‫و‬ ‫ِ‬
‫ر‬ ‫ق‬ ‫ف‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬‫ِ‬
‫الش َقاق َو‬ ‫سوق َو ِ‬ ‫ُ‬ ‫ف‬
‫ُ‬ ‫ال‬ ‫و‬
‫َ‬ ‫ر‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬
‫ک م َن‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫النِ َ َ ۡ َ َ ِ ۡ َ َ َ ُ ُۡ َ‬
‫ب‬ ‫ذ‬‫و‬ ‫ع‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫ء‬ ‫َی‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫و‬ ‫ة‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫الس‬ ‫و‬ ‫اق‬ ‫ف‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫الص َم ِم َو البَ َک ِم َو اْلُنُ ون َو اْلُ َذام َو‬ ‫َّ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ِ‬
‫ص َو َس ِِیء اَّلَس َقام۔‬ ‫البَ َر ِ‬
‫‪Mustadrik lil hakim: v 2, 1987‬‬
O Allah! Verily I seek refuge in You from incapacity,
laziness, cowardice, miserliness, senility, a hard heart,
heedlessness, deprivation, humiliation, destitution. And I
seek refuge in you from poverty, disbelief, disobedience,
opposition, hypocrisy, bad reputation and showing off. And I
seek refuge in You from deafness, dumbness, insanity,
leprosy, and leukoderma and from all fatal diseases.

Mustadrik lil hakim: v 2, 1987


‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ک من َ ۡجار السوء‪َ ،‬و‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫اَللِ ُه َّم انِی اَعُوذُب َ‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫شيِبُنی قَ ب َل ال َمشيب‪،‬‬‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫من َزو ٍۡ تُ َ‬
‫و ِم ۡن ولَ ٍد يَّ ُک ۡو ُن َعلَ َّی رًِّب‪ ،‬و ِم ۡن َمالٍ‬
‫َۡ َۡ‬ ‫َ ۡ َ‬
‫يَّ ُکو ُن َعلَ َّی َع َذاِبً‪َ ،‬و ِمن َخلِي ٍل َّماکِرٍ‬
‫ۡ ۡ ِ ِۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫َعي نُهُ تَ َرانی‪َ ،‬و قَ لبُهُ يَر َعانی ان َّرّٰاۡ‬
‫اع َها۔‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬ ‫ِ‬
‫سنَةً َدفَ نَ َها‪َ ،‬و ا َذا َراۡ َسيِئَةً اَ َذ َ‬ ‫ََ‬ ‫ح‬
‫‪Al-Silsila-tus-Sahiha: 3137‬‬
O Allah, verily I seek refuge in You from evil neighbours, and
from a spouse who will cause me to age before my time, and
from children who will become dominant over me, and from
wealth which will become a means of torment for me, and a
treacherous friend whose eyes are always watching me, and in
his heart he is probing into my affairs. If he sees any good, he
conceals it and when sees any fault he exposes it.

Al-Silsila-tus-Sahiha: 3137
ۡ ۡ ِ ۡ ۡ ّٰ
‫ک‬َ َ َ َ ُ َ َ َ ُ َ َ َ َ َّ ُ ِۡ ‫اَل‬
‫ي‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫و‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ا‬ ‫ک‬ ‫ب‬ ‫و‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫س‬ ‫ا‬ ‫ک‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬
ّٰ
‫ اَللِ ُه َّم‬،‫ت‬ ۡ
‫اصم‬ ‫خ‬ ‫ک‬ ِ
‫ب‬ ‫و‬ ‫ت‬ ‫ب‬ۡ ‫ن‬ ‫ا‬ ‫ک‬ ۡ
‫ي‬ ‫ل‬ ِ
‫ا‬ ‫و‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫ک‬َّ
‫تَ َو‬
ُ َ َ َ َ ُ ََ َ َ َ ُ
ۡ ۡ َِّ ِ ۡ ۡ َِّ ّٰ ِ ِ ِ ِ ۡ ۡ ِ ِ
‫ت‬
َ َ ‫ن‬‫ا‬ ، ‫ی‬ ‫ن‬ ‫ل‬ ‫ض‬ ُ ۡ ۡ َ َ َ ۡ َ َ َ َّ ُ ُ َ ۡ ِ ‫ا‬
‫ت‬ ‫ن‬ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ن‬‫ا‬ ‫َّل‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫ل‬‫ا‬ ‫َّل‬ ‫ک‬ ‫ت‬ ‫ز‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ذ‬ ‫و‬ ‫ع‬ ‫ا‬ ‫ی‬ ‫ن‬
ۡ ۡ
‫س ََّیُوتُو َن۔‬ ‫ن‬ ِ
‫اَّل‬ ‫و‬ ‫ن‬ ِ‫اْل‬ ‫و‬ ‫ت‬ ‫و‬ ۡ ‫َّی‬ ‫َّل‬ ۡ ۡ ‫ذ‬ِ َّ
‫ل‬ ‫ا‬ ‫ی‬ ‫ال‬
ُ َ َ ُ َُ َ َ
O Allah, to You I submit, and in You I believe, and upon You I rely, and to You I
return, and with Your help I face the enemy. O Allah, verily I seek refuge in Your
honour - there is no deity worthy of worship except You - that You let me go astray.
You are the Ever-Living who will not die while the Jinn and men will die.

Muslim: 6899
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫َ ال َعرشِ‬ ‫َ اَّلَرض َو َر َّۡ‬‫ِ‬ ‫الس ّٰم ّٰوت َو َر َّ‬ ‫َ َّ‬ ‫اَللِ ُۡه َّم َر َّ‬
‫ب َو‬ ‫ِ‬
‫َ ُک ِِل َشیء‪ ،‬فَال َق الَ ِِ‬ ‫ٍ‬ ‫ۡ‬ ‫ر‬ ‫و‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫‪،‬‬ ‫م‬‫ِ‬ ‫ي‬‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ظ‬ ‫ع‬ ‫ال‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫الن َّّٰوۡ‪َ ،‬و ُمن ِز َل التَّوَراة َو اَّل ِِجي ِل َو ال ُفرقَان‪،‬‬
‫اصيتِهِ‬ ‫ت ا ِخ ٌذ بِنَ ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ٍ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫َۡ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ا‬
‫َ‬ ‫ء‬ ‫ی‬ ‫ش‬
‫َ‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ک‬
‫ُ‬ ‫ِ‬
‫ر‬‫ِ‬ ‫ش‬
‫َ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ک‬
‫َ‬ ‫ب‬ ‫ذ‬
‫ُ‬ ‫و‬ ‫ُ‬‫ع‬ ‫َ‬‫ا‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ ۡ‬
‫ت‬‫ک َشیءٌ َو اَن َ‬ ‫س قَ ب لَ ۡ َ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫ل‬
‫َ‬ ‫ف‬
‫َ‬ ‫ل‬‫ُ‬ ‫و‬
‫َّ‬ ‫اَّل‬
‫َ‬ ‫ت‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ا‬
‫َ‬ ‫م‬ ‫َّ‬ ‫ه‬
‫ُ‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ل‬‫ا‬
‫َ‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫َّ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫س‬
‫َ‬ ‫ي‬ ‫ل‬
‫َ‬ ‫ف‬
‫َ‬ ‫ر‬
‫ُۡ‬ ‫اه‬ ‫ظ‬ ‫ال‬ ‫ت‬‫َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫َ‬ ‫‪،‬‬ ‫ۡ‬ ‫ء‬
‫ٌ‬ ‫ی‬ ‫ش‬ ‫َ‬ ‫ک‬
‫َ‬ ‫د‬
‫َ‬ ‫ع‬ ‫ب‬
‫َ‬ ‫س‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫ل‬
‫َ‬ ‫ف‬
‫َ‬ ‫ر‬‫ُ‬ ‫خ‬ ‫اَّل‬
‫ا‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ک‬
‫س ُۡد ۡونَ َ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫ل‬
‫َ‬ ‫ف‬
‫َ‬ ‫ن‬ ‫ُ‬ ‫اط‬ ‫ب‬
‫َ‬ ‫ال‬ ‫ت‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ا‬
‫َ‬ ‫و‬‫َ‬ ‫‪،‬‬ ‫ٌ‬‫ء‬ ‫ی‬ ‫ش‬ ‫َ‬ ‫ک‬‫َ‬ ‫َ‬‫ق‬‫و‬ ‫ف‬
‫َ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫الدي َن َو اَغنِنَا ِم َن ال َفقر۔ِ‬ ‫ض َعنَّا َّ‬ ‫َش ۡیءٌ‪ ،‬اِق ِ‬
‫‪Muslim: 6889‬‬
O Allah! Lord of the heavens and Lord of the earth and Lord of the great
throne, Our Lord and the Lord of everything, One who cleaves the grain
and the seed, and One who sent down the Torah and the Gospel and the
Criterion, I seek refuge from the evil of everything You have grasped by its
forelock. O Allah! You are the First thus there is nothing before You, You are
the Final thus there is nothing after You, You are the Ascendant thus there
is nothing above You, and You are the Intimate thus there is nothing
besides You, remove from us our debts and enrich us against poverty.

Muslim: 6889
‫ َو‬،‫َّم‬ ‫ن‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ِ
َ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ۡ ِ
‫م‬ ‫ک‬ ِ
‫ب‬ ‫ذ‬ ‫و‬ ۡ ‫ع‬ ‫ا‬ ۡ
‫ی‬ ِ
‫ن‬ ِ
‫ا‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬
ِّٰ ‫ل‬‫ا‬
َ َ
َۡ ۡ ۡ ۡ َ َ َ ُ ۡ ُ َ ِ َّ ُ َ
ِ ِ ِ ِ ۡ ِ ۡ ِ
‫ َو من فت نَة ال َمحيَا َو‬،‫من َع َذاَ ال َقَب‬
ۡ ۡ ۡ ۡ ۡ
ِ َّ ‫ َو ِمن َش ِِر فت نَة ال َمسي ِح‬،‫ات‬
‫الد َّجال۔‬ ِ ِ ِ ِ ‫المم‬
ََ
O Allah, verily I seek refuge in You from the
punishment of Hell, and from the punishment of the
grave, and from the trials of life and death, and from
the trials of Dajjal, the false messiah.

Muslim: 1324
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬‫ِ‬ ‫ّٰ‬
‫ك ۡمن فت نَة النَّار َو َع َۡذاَ النَّار‪،‬‬ ‫َ‬ ‫اَللِ ُه َّم ۡإ ِّن أَعُوذُ ب‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫َوفِت نَة ال َق َِب َو َع َذ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫اَ ال َق َِب‪َ ،‬و َش ِِر فت نَة الغ َن‪َ ،‬و َش ِِر‬ ‫ۡ‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّٰ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬
‫ك من ۡ َش ِِر‬ ‫ب‬ ‫ذ‬‫و‬ ‫َع‬
‫أ‬ ‫ّن‬ ‫ِ‬
‫ۡ ف َ ۡ َ َ ُ َّ ِ ُ ُ ۡ َ‬ ‫إ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫‪،‬‬ ‫ِ‬
‫ر‬ ‫ق‬ ‫ف‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫ن‬ ‫ت‬
‫ال‪ ،‬اَل ّٰلِه َّم اغ ِس ۡل قَ لِِب ِبَاءِ‬ ‫ِ‬ ‫ج‬‫َّ‬ ‫َّ‬
‫الد‬ ‫يح‬
‫ِ‬ ‫س‬‫ِ‬ ‫م‬ ‫ال‬ ‫ِ‬
‫ة‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫ِ‬
‫ف‬
‫ُ‬
‫ۡ ِ ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬
‫ۡ‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ت‬ ‫ي‬ ‫ق‬ ‫ن‬
‫َ َ َۡ َ َ َ ۡ َ‬ ‫ا‬‫م‬ ‫ك‬ ‫‪،‬‬ ‫اَی‬ ‫ط‬
‫َ‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ِب‬ ‫ل‬ ‫ق‬
‫َ‬ ‫الثَّل ِج َوالبَ َر َ َ ِ‬
‫ق‬ ‫ن‬‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫د‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫الدنَ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫س ۡ‪َ ،‬و َِۡبعد بَيِّۡن ۡ َوبَ َ‬
‫ُي‬
‫ۡ‬
‫ض م َن َّ‬
‫ۡ‬ ‫َ‬ ‫َ اۡلَب َي‬ ‫َ‬ ‫َّو‬ ‫الث‬
‫َ‪،‬‬ ‫ُي ال َمش ِر ِق َوال َمغ ِر ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬‫ب‬ ‫ت‬‫َ‬ ‫د‬ ‫ع‬
‫َ‬ ‫ِب‬
‫َ‬ ‫ا‬ ‫م‬‫َ‬ ‫ك‬
‫َ‬ ‫ى‬
‫َ‬ ‫اَی‬
‫َ‬ ‫ط‬
‫َ‬ ‫خ‬
‫َ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ال ّٰلِه َّم إِِّن أَعوذُ بِك ِمن ال َكس ِل والمأ َُِث والمغرمِ‬
‫َ ُ ِ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ‬ ‫‪Muslim: 1324‬‬
‫‪Sahih al-Bukhari 6377‬‬
O Allah! I seek refuge with You from the affliction of the Fire, the punishment
of the Fire, the affliction of the grave, the punishment of the grave, and the
evil of the affliction of poverty. O Allah! I seek refuge with You from the evil
of the affliction of Al-Masih Ad- Dajjal, O Allah! Cleanse my heart with the
water of snow and hail, and cleanse my heart from all sins as a white
garment is cleansed from filth, and let there be a far away distance between
me and my sins as You made the East and West far away from each other. O
Allah! I seek refuge with You from laziness, sins, and from being in debt.

Sahih al-Bukhari 6377


ِ ۡ ۡ ِ ّٰ
ِ
، ‫ َو ۡالََزن‬، ‫ك م َن ۡالَ ِم‬ َ ِ
‫َعُوذُ ب‬ ‫أ‬ ‫ّن‬
ِ ِِ
‫إ‬ ‫م‬
َّ ‫ه‬
ُ ‫ل‬
ِ ‫ل‬‫ا‬
َ
ۡ ۡ ۡ ۡ ۡ
، ‫ َوالبُخ ِل‬، ‫ۡب‬ ِ ُ‫ َواْل‬، ‫ َوال َكس ِل‬، ‫َوال َعج ِز‬
َۡ
‫ال‬ ِِ ‫ َوغَلَبَ ِة ا‬، ‫الدي ِن‬
ِ ‫لر َج‬ َّ ‫ضلَ ِع‬
َ ‫َو‬
O Allah! I seek refuge with You from worry and grief, from
incapacity and laziness, from cowardice and miserliness, from
being heavily in debt and from being overpowered by (other) men

Sahih al-Bukhari 6369


ِ،‫ضبِه‬ ‫غ‬ ‫ن‬ۡ ِ
‫م‬ ِ
‫ة‬ ‫ام‬ ‫ت‬
َّ ‫ال‬ ِ
‫هللا‬ ِ
‫ات‬ ‫م‬ ِ
‫ل‬ ‫ك‬ ِ
‫ب‬ ‫ذ‬ ‫و‬ ‫َع‬‫أ‬
ََ َّ َ َ ُ ُ
ِ‫ وِم ۡن َهَزات‬،‫اد ِه‬ ِ ‫ و َش ِر ِعب‬،‫و ِع َقابِ ِه‬
َ َۡ ۡ َ ِ َ َ
ِ‫ضرون‬ َّ
‫ّي‬ ‫َن‬ ‫أ‬‫و‬ ، ِ
‫ُي‬ ِ
‫اط‬ ‫ي‬ َّ
‫الش‬
ُُ َ َ
I seek refuge in the perfect words of Allaah from His wrath and
punishment, from the evil of His slaves and from the evil
promptings of the devils and from their presence

[Ref: Muwatta Maalik, Book 51, Hadith 9]


‫ۡ‬ ‫ِِ ۡ‬ ‫ۡ ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫ف َعن ۡهُ ‪،‬‬‫اَل ۡلِ ُه َّم اغف ر لَهُ َوار َح هُ ۡ ‪َ ،‬و َعافه َو ۡاع ُۡ‬
‫وأَك ِر ۡم نُزلَ ه ‪ ،‬وو ِس ۡع مدخ لَه ‪ ،‬واغ ِسل ه ِِبلم اءِ‬
‫ُ َۡ‬ ‫َ ۡ ُ ُۡ َ َ ِ ُ َ ُ ۡ َ‬
‫ت‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َوالثَّل ِج ۡ َوالبَ َرد ‪َ ،‬ونَ ِق ه م َن الَطَ َاَی ۡ َك َما نَقي َ‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫س ‪َ ،‬وأَب دلهُ َد ًارا َخ ي ًرا‬ ‫الدنَ ِ‬
‫ض م َن َّ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫َ اۡلَب َي‬ ‫و‬ ‫ۡ‬ ‫َّ‬
‫ث‬ ‫ال‬
‫ۡ‬ ‫ۡ ِۡ ۡ‬ ‫َ‬ ‫ِ ۡ ِِ ۡ‬ ‫َ‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ِمن َداره ‪َ ،‬وأَه ًل َۡخ ي ًرا ۡ ِمن أَهل ه ‪َ ،‬وَزو ًج ا َخ ي ًرا‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ِِمن َزوجه‪َ ،‬وأَدخ لهُ اْلَنَّة ‪َ ،‬وأَع ذهُ من َع َذاَِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ال َق َِب َو َع َذ ِ‬
‫اَ النَّ ار‬
O Allah, forgive him and have mercy on him and give him strength
and pardon him. Be generous to him and cause his entrance to be wide
and wash him with water and snow and hail. Cleanse him of his
transgressions as white cloth is cleansed of stains. Give him an abode
better than his home, and a family better than his family and a wife
better than his wife. Take him into Paradise and protect him from the
punishment of the grave [and from the punishment of Hell-fire].
‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ّٰ‬
‫ف َعن َهۡا ‪،‬‬ ‫اَل ۡلِ ُه َّم اغف ر َلَا َوار َح َه ۡا‪َ ،‬و َعاف َها َو ۡاع ُۡ‬
‫وأَك ِر ۡم نُزلَ ها ‪ ،‬وو ِس ۡع مدخ لَها ‪ ،‬واغ ِسل ها ِِبلم اءِ‬
‫َ ۡ َ‬ ‫َ ۡ ُ َ ۡ ۡ ََ ِ ُ َ َ ۡ َ‬
‫ت‬ ‫َّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َوالثَّل ِج َۡوالبَ َرد ‪َ ،‬ونَ ِق َها م َن الَطَ َاَیۡ َك َما نَق ي َ‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫الدنَس ‪َ ،‬وأَبدلَا َد ًارا َخ ي ًرا‬ ‫ۡ‬ ‫ض م َن َّ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫وَ اۡلَب َي‬ ‫َّ‬
‫ث‬ ‫ال‬
‫ۡ‬ ‫ۡ ِۡ ۡ‬ ‫َ‬ ‫ۡ‬ ‫َ‬
‫ۡ‬
‫ِِمن َدا ِرَها ‪َ ،‬وأَه ًل ۡ َخ ي ًرا ۡ ِمن أَهل َها ‪َ ،‬وَزو ًج ا َخ ي ًرا‬
‫ِ‬ ‫ۡ‬
‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ِِمن َزوج َها‪َ ،‬وأَدخ ل َها اْلَنَّة ‪َ ،‬وأَع ذ َها من َع َذاَِ‬ ‫ِ‬
‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ال َق َب َو َع َذ ِ‬
‫اَ النَّ ار‬
O Allah, forgive her, have mercy on her, grant her peace and pardon her.
Receive her with honor and make her place of entry (in grave) spacious.
Wash her with water, snow, and ice and cleanse her of her faults like a
white garment is cleansed of stains. O Allah, substitute her with an
abode better than her abode, with a family better than her family and a
spouse better than her spouse. Admit her into Paradise and protect her
from the torment of the grave and the torment of the Fire.

You might also like