Professional Documents
Culture Documents
Traduzione:
Confucio disse a Zhengzi così: il primo dovere della pietà filiale è quello di
non sciupare (ledere) il nostro corpo, volto, capelli e carne, poiché li abbiamo
ricevuti dai genitori.
Invece, l’ultimo dovere della pietà filiale è, avendo avuto successo e
praticando la virtù, quello di tramandare i propri nomi ai posteri, così da
rendere distinti i gentori.
• 증 + 려: 증자에게
려: 더러, 에게 (부사격 조사, complemento di moto a luogo)
• 닐러: 닐(다) + 어
닐다: 이르다, 책에 쓰여 있거나 예부터 그렇게 말하여지다. 가라사대
• 샤: (다) + + 샤 + 대 ⟹ 말씀하시기를
다: 말하다 (dire)
대: ‘~다고 해’. si usa quando cita le parole altrui
• 몸이며
이며: 접속조사 와/과
• : ㅎ + (particellla ausiliare)
• 부모: 부모 + (객체높임 부사격조사, complemento di origine/provenienza)
• 받온:
받(다) + (FO riferita a terza persona) +
cfr. 받(XV sec.) ⟶ sparizione di ‘ㅸ’
• 거시라: scritto a liaison (이어적기) come nel XV sec.
• 敢: 굳세다, 용맹스럽다 감(baldanzoso, spavaldo)
• 헐워: 헐(다) + 우 + 어 (헐게 하여)
헐다: 헐다, 무너뜨리다 (sciupare, rovinare)
우: 사동 접미사(suffissi passivanti)
• 오디: (다) + 이 + 오디
다: 썩다(decomporre, andare male)
이: 사동 접미사(suffissi passivanti)
오디: desinenza avverbiale
• 아니홈이: 아니(다) + 옴 + 이
• 비르소미오: 비릇(다) + 옴 + 이오
비릇다: 비롯하다 (avere inizio, provenire)
• 몸을: distruzione dell’armonia vocalica
• 셰다: 세우다(rizzare, raddirizzare, prefiggersi)
• 일홈을: distruzione dell’armonia vocalica
일홈: 이름
• 베퍼: 베프(다) + 어
베프다: 베풀다, 펴다(offrire, distendere)
• 立身揚名(입신양명): 출세하여 세상에 이름을 들날림. Essersi reso illustre dopo aver
fatto carriera
• : (다) + 어 ☞ 이로써 (traduzione alla lettera del carattere cinese ‘以’; a causa di o
tramite il quale
• 현뎌케함이: 현뎌(다) + 게 + (다) + ㅁ + 이
현뎌다: 현저하다(essere distinto)
• 마이니라: (다) + + 이니라
(다): 마치다, 끝내다 (finire, terminare)
유익 이 세 가짓 벋이오, 해로온 이 세 가짓 벋이니 / 딕(直) 이 벋
며 신실 이 벋며 들온 것 한 이 벋면 유익고, / 거만 니근
이 벋며 아기 잘 이 벋며 말만 니근 이 벋면 해로
온이라. (소학언해 2: 66-67)
Traduzione:
Vi sono tre tipi di amici utili e altri tre tipi nocivi: si deve fare amicizia con
uno che è onesto, con uno che è affidabile e con uno che ha tanta esperienza
alle spalle. Invece, è controproducente se si fa amicizia con uno che è
avventato, con uno che è ruffiano e con uno che parla troppo.
• 유익: 유익 + (다) + ㄴ
• 이: 사람, 의존 명사(sostantivo subordinato)
• 세가짓: 세가지 + ㅅ (gentitivo)
• 벋: 벗, 친구(amico)
• 해로온: 해롭(다) + (sparizione di ‘ㅸ’)
cfr. 해로 (XV sec.)
• 딕(直): 정직한
直: 곧다, 바르다 직(onesto, retto)
• 신실: 믿음직한(affidabile, leale)
신실(信實): 믿음직하고 착실함
• 들온: 들은 (sentito)
• 한: 하(다) + ㄴ ☞ 많은
• 거: 행동(comportamento, atteggiamento)
• 니근: 닉(다) + 은
닉다: 익다(assuefarsi, abituarsi), 익숙하다
• 아기: 아(다) + 기(desinenza nominale)
아다: 아부하다, 아첨하다(adulare, lusingare)
• 말: 말, 언어(lingua, loquela) cfr. 말