You are on page 1of 7

CÔNG TY CP TƯ VẤN ĐẦU TƯ CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

VÀ KINH DOANH QUỐC TẾ Độc lập - Tự do - Hạnh phúc


GREEN GERMANY =====o0o=====
Số: …/ HĐDV

HỢP ĐỒNG
TƯ VẤN DU HỌC NGHỀ TẠI CỘNG HÒA LIÊN BANG ĐỨC

- Căn cứ Bộ Luật Dân sự được Quốc hội nước CHXHCN Việt Nam thông qua ngày
14/6/2005;

- Căn cứ vào khả năng, nhu cầu và nguyện vọng của hai Bên.

Hôm nay, ngày …….. tháng ……. năm .........................tại Hà Nội, chúng tôi gồm có:

BÊN HỖ TRỢ: (Gọi tắt là Bên A)

CÔNG TY CP TƯ VẤN ĐẦU TƯ VÀ KINH DOANH QUỐC TẾ GREEN GERMANY

Địa chỉ: số 14, ngõ 19 phố Nguyễn Văn Lộc, phường Mộ Lao, quận Hà Đông, Hà Nội
Email: d greengermanyag@gmail.com
Điện thoại: 0966886092
Đại diện: Ông Nguyễn Chí Linh
Chức vụ: Giám đốc

BÊN NHẬN HỖ TRỢ: (Gọi tắt là Bên B)


Họ và tên: ……………………………………

Số hộ chiếu:…………. Cấp ngày: ……………… Nơi cấp: Cục quản lý xuất nhập cảnh

Địa chỉ thường trú: …………………………………………

Số điện thoại: ………………………………………………

Sau khi bàn bạc, thảo luận, hai Bên nhất trí ký kết Hợp đồng Hỗ trợ chương trình Xuất Khẩu
Lao Động tại CHLB Đức với các điều khoản và điều kiện cụ thể như sau:

1
ĐIỀU 1. NỘI DUNG CÔNG VIỆC:

• Bên B mong muốn tham gia chương trình du học nghề tại CHLB Đức theo hình thức tự
túc.

• Bên A là công ty Việt Nam được Sở kế hoạch và Đầu tư Hà Nội cấp phép hoạt
động kinh doanh theo Giấy phép kinh doanh số 0108189449 cấp ngày
19.03.2018.
• Bên A sẽ cung cấp và hỗ trợ cho Bên B những vấn đề liên quan đến chương
trình tư vấn du học nghề tại CHLB Đức.

ĐIỀU 2: CHI PHÍ VÀ THANH TOÁN


2.1. Tổng chi phí Bên B phải trả cho Bên A tương đương với số tiền là ….. Euro (Bằng
chữ: …… Euro).

LỘ TRÌNH THANH TOÁN

Trình
Hạng mục Số tiền Thời điểm nộp Ghi chú
tự
Đảm bảo Hợp đồng Ngay khi ký
* Nếu Bên B đơn phương kết thúc
Đợt 1 (Lần 1) ….. Euro kết hợp đồng hợp đồng:

TH1: Bên B hoàn thành phí đợt 1


Không được hoàn phí đảm bảo Hợp
Trong vòng 5
Hoàn thiện Hợp đồng lần 1 (……. Euro)
ngày làm việc,
Đợt 2 đồng (Lần 2) ….. Euro
kể từ khi nhận - TH2: Bên B hoàn thành phí đợt 2:
visa từ Đại Sứ Không được hoàn phí đảm bảo Hợp
Quán Đức tại đồng lần 1 (…. Euro) và lần 2 (…..
Việt Nam Euro)
* Sau khi có Visa, Bên B không tham
gia chương trình thì sẽ không được
hoàn lại tất cả số hồ sơ đã nộp.

Nếu thanh toán bằng Việt Nam đồng, quy chuẩn tiền tệ theo mức trung bình của giá
mua tiền mặt và giá bán Euro của ngân hàng Vietcombank tại thời điểm ký kết hợp
đồng.

Bên A sử dụng tổng chi phí theo Điều 2.1 để chi trả hai khoản phí như sau:

2
- Tại Việt Nam:

STT Loại phí

1 Phí hành chính, dịch vụ tư vấn

2 Phí xử lý hồ sơ xin Visa

3 Phí dịch thuật và công chứng các loại giấy tờ tại Việt Nam

4 Hỗ trợ Bên B trong suốt quá trình học tập và làm việc tại Đức

5 Phí bảo hiểm du lịch trong thời gian 3 tháng đầu tiên nhập cảnh vào CHLB Đức

*** Tất cả các khoản phí trên chỉ được áp dụng một lần, cam kết không phát
sinh.

- Tại CHLB Đức:

• Phí đăng ký giữ chỗ học tại Đức.


• Phí thẩm định giấy tờ tại Đức, phí xin hợp đồng từ nơi học tập và làm việc
tại Đức.
• Phí tìm nhà và xin hợp đồng nhà.
• Phí đăng ký với bộ Lao Động, xin giấy phép Lao Động Phí và đăng ký với
Phòng thương mại và công nghiệp liên bang tại Đức.
• Đưa đón sân bay và hướng dẫn các thủ tục hành chính khi mới đến Đức
(đăng ký nhà, gia hạn Visa, mua vé tàu, mua sim điện thoại….).
2.2. Bên B thanh toán cho Bên A bằng tiền EURO, dưới dạng tiền
mặt hoặc chuyển khoản. Thông tin và nội dung chuyển khoản:
- Tên Chủ TK: Nguyễn Chí Linh
- Số TK: 167929999
- Ngân hàng: Ngân hàng Quốc Tế VIB
- Nội dung chuyển khoản: Số hợp đồng, Tên học viên, Số điện thoại (Ví
dụ: D1234 Nguyen Van A 0900 123456).

ĐIỀU 3: QUẢN LÝ RỦI RO


3.1. Trong mọi trường hợp khi Bên B bị từ chối Visa lần đầu và không tiếp tục sử
dụng dịch vụ của Bên A thì Bên A sẽ giữ lại toàn bộ số tiền cọc của bên B.
3.2. Trong mọi trường hợp khi Bên B bị từ chối Visa lần đầu và Bên B vẫn tiếp
tục sử dụng dịch vụ của Bên A, Bên A cam kết sẽ xin lại Visa cho Bên B 1 lần
duy nhất và trong thời gian tối đa 3 tháng, sau khi nhận lại đủ hồ sơ gốc từ Đại
Sứ Quán Đức tại Việt Nam.

3
3.3. Trong mọi trường hợp khi Bên B bị từ chối Visa lần thứ hai, bên A phải hoàn
trả lại 50% số tiền cọc của bên B và không được yêu cầu bất kỳ chi phí phát
sinh nào.
3.4. Trong trường hợp Bên B không nhận được Visa lưu trú do hồ sơ của Bên B
cung cấp bị phát hiện có gian dối, giả mạo thông tin khiến hồ sơ của Bên B
không có tư cách lưu trú, khi đó Bên B phải chịu trách nhiệm và không được
nhận lại toàn bộ hồ sơ gốc của mình cũng như phải trả toàn bộ phi chi phát
sinh, nếu có.
3.5. Trong trường hợp Bên B không nhận được Visa lưu trú do các lý do khách
quan từ phía Đại sứ quán Đức thông báo thì Bên A sẽ tiếp tục hỗ trợ liên hệ và
tìm phương án phù hợp giải quyết tình huống.
3.6. Trong trường hợp bất khả kháng (thiên tai, dịch bệnh, chính sách của Đức thay
đổi…) xảy ra sau khi ký Hợp đồng này gây ảnh hưởng gián tiếp hoặc trực tiếp
đến việc thực hiện Hợp đồng này thì hai Bên cùng bàn bạc để giải quyết. Bên
A không bị buộc phải chịu trách nhiệm đối với những phát sinh liên quan đến
trường hợp bất khả kháng này.
3.7. Bên A sẽ không chịu trách nhiệm về sự chậm trễ trong việc xin Visa mà
nguyên nhân là do sự chậm trễ cung cấp thông tin tài liệu của Bên B hoặc do
Bên B không hợp tác với Bên A trong quá trình thực hiện thủ tục xin Visa.
Trong trường hợp Bên A đã liên hệ, nhắc nhở cũng như gửi yêu cầu bổ sung
giấy tờ cũng như các khoản lệ phí cần đóng đến lần thứ 3 bằng văn bản hoặc
các hình thức khác (thông qua email, tin nhắn, điện thoại) mà Bên B không
hoàn thành thì Bên A được quyền chấm dứt hợp đồng và Bên B không được
nhận lại bất cứ loại giấy tờ nào đã nộp.
3.8. Nếu trong quá trình Bên A đang hoàn thiện hồ sơ cho Bên B, hoặc trong quá
trình xét hồ sơ hoặc sau khi có kết quả Bên B đạt Visa của Đại sứ quán Đức,
vì bất cứ lý do gì mà Bên B không tiếp tục tham gia chương trình, Bên B sẽ
phải viết đơn xin rút hồ sơ có chữ ký của người bảo lãnh (nếu có) và hai bên
sẽ tiến hành thanh lý Hợp đồng theo Điều 2 nêu trên.
3.9. Trong trường hợp sau 07 (bảy) ngày mà Bên B không trả phí dịch vụ đúng thời
hạn theo Điều 2, Bên B có trách nhiệm thanh toán cho Bên A phí dịch vụ chậm
là 5% của số tiền tương ứng với từng đợt chi phí.
3.10. Nếu Bên B đã sang nước sở tại mà không tiếp tục hoàn thành chương
trình hoặc bỏ trốn khỏi nơi học tập hoặc làm việc mà Bên A tìm, thì Bên B
hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật Việt Nam, pháp luật nước sở tại và
không được hoàn trả bất cứ khoản phí nào đã đóng. Ngoài ra, Bên B hoặc gia
đình Bên B tại Việt Nam sẽ phải bồi thường cho Bên A số tiền là 100.000.000
VNĐ (Bằng chữ: một trăm triệu đồng).
3.11. Trong trường hợp Bên B hoặc cơ sở làm việc tại Đức vi phạm hợp đồng
dẫn đến việc Bên B phải chuyển nơi làm việc, thì Bên B có nghĩa vụ thông báo
với Bên A bằng văn bản để được Bên A hỗ trợ làm thủ tục chuyển.
3.12. Trong trường hợp Bên B bị đuổi việc do vi phạm pháp luật, nội quy của cơ
sở làm việc thì Bên B phải chịu hoàn toàn trách nhiệm, khi đó nghĩa vụ của
Bên A và quyền lợi của Bên B trong hợp đồng này đều không còn giá trị.
3.13. Tất cả liên lạc, thông tin, tài liệu giữa các Bên có liên quan đến nội dung của

4
bản Hợp đồng này được giữ kín để bảo đảm quá trình xin visa. Mỗi Bên chỉ
được phép tiết lộ thông tin, liên lạc, tài liệu cho Bên thứ ba sau khi có sự
chấp thuận của Bên còn lại bằng văn bản.

ĐIỀU 4: QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA BÊN A


4.1. Bên A có nghĩa vụ tư vấn đầy đủ, chi tiết về du học nghề tại CHLB Đức và
cung cấp các Hợp đồng làm việc hợp pháp. Nếu Công ty vi phạm điều khoản
này, Công ty sẽ có trách nhiệm hoàn trả mọi hồ sơ gốc cho bên B.
4.2. Bên A có nghĩa vụ đảm bảo thời gian hoàn thiện thủ tục, hồ sơ để xin visa cho
bên B cam kết trong vòng 3 tháng, tính từ ngày bên B bàn giao mọi giấy tờ, hồ
sơ gốc cho bên A và thời gian cam kết này có thể phát sinh thêm tối đa 3 tháng
vì những lý do khách quan, ví dụ như trượt visa lần đầu, dịch bệnh, thiên tai,
khủng hoảng chính trị …
4.3. Bên A có trách nhiệm chuẩn bị hồ sơ và dịch thuật hồ sơ sang tiếng Đức những
giấy tờ do Bên B cung cấp.
4.4. Bên A có trách nhiệm hướng dẫn, hỗ trợ Bên B các thủ tục chứng minh tài
chính mở tài khoản phong tỏa (nếu có).
4.5. Hỗ trợ bên B cùng gia đình trong suốt quá trình làm việc tại Đức.
+ Cầu nối liên hệ giữa gia đình – Bên B – cơ sở học tập và lao động trong thời gian
làm việc tại Đức.
+ Tư vấn, hỗ trợ thông tin cho bên B hòa nhập văn hóa, đời sống, pháp luật,…
+ Tư vấn, hỗ trợ cho bên B làm thủ tục thăm thân
+ Định hướng việc làm, tư vấn về các thủ tục và chính sách định cư
Với những dịch vụ bắt buộc phát sinh chi phí, Bên A sẽ thông báo cho Bên B
trước khi tiến hành làm dịch vụ.
4.6. Bên A phải đảm bảo quyền lợi cho Bên B đăng ký tham gia chương trình phù
hợp với khả năng và điều kiện tài chính của gia đình, hồ sơ phải được xét và
kết quả visa phải được trả từ Đại sứ quán Đức.
4.7. Bên A có trách nhiệm cung cấp thông tin liên quan đến môi trường, điều kiện
học tập, đời sống cũng như kịp thời thông báo cho Bên B các khoản phí phục
vụ hoàn thiện hồ sơ và các khoản phí dịch vụ trước và sau khi nhận Visa.
4.8. Bên A có trách nhiệm hướng dẫn hồ sơ xin Visa cho Bên B tại Đại sứ quán Đức
4.9. Bên A có trách nhiệm sắp xếp việc đón Bên B tại sân bay và đưa về nơi ở, làm thủ
tục cho Bên B lưu trú tại nước sở tại.
ĐIỀU 5: QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA BÊN B
5.1. Bên B có quyền tìm hiểu và yêu cầu Bên A hướng dẫn chương trình du học
nghề tại CHLB Đức.
5.2. Bên B có thể yêu cầu Bên A hỗ trợ dịch thuật công chứng Hồ sơ sang

5
tiếng Đức để xét duyệt visa.
5.3. Bên B có trách nhiệm cung cấp các giấy tờ cần thiết cho Bên A và tự chịu
trách nhiệm về tính pháp lý của hồ sơ.
5.4. Bên B tự chi trả các khoản phí không bao gồm trong hợp đồng này hoặc phụ
lục hợp đồng (nếu có).
5.5. Bên B có nhiệm vụ đóng tiền chứng minh tài chính theo quy định tại thời điểm
hiện hành (nếu có). Trước khi xin Visa, Bên B có nhiệm vụ đóng số tiền này
vào tài khoản Vietinbank để chứng minh tài chính cho Đại Sứ Quán Đức.
5.6. Bên B thực hiện nghĩa vụ tài chính theo Điều 2 của hợp đồng và các chi phí
phát sinh tại Đức như: bảo hiểm, vé tàu xe, sim điện thoại, phí nhà ở, gia
hạn Visa, các loại phí hành chính liên quan và các loại phí sinh hoạt cá
nhân.
5.7. Bên B có nghĩa vụ hoàn thành các chi phí đúng hạn cho Bên A theo điều 2 của
hợp đồng chậm nhất là 05 ngày làm việc sau khi Bên A thông báo theo từng
đợt. Trong trường hợp Bên B không thanh toán đầy đủ và đúng hạn, Bên B
phải chịu trách nhiệm hoàn toàn về hậu quả liên quan đến việc cấp xét Visa và
tìm cơ sở lao động phù hợp tại Đức.
5.8. Cho phép Bên A sử dụng hình ảnh và thông tin liên quan đến việc sinh sống
và lưu trú của Bên B tại Đức để phục vụ mục đích quảng cáo, truyền thông của
Bên A.
5.9. Bên B phải tuân thủ các quy định trong quá trình Học nghề, cũng như pháp
luật của nước sở tại. Bên B phải chịu hoàn toàn trách nhiệm trước cơ sở làm
việc và pháp luật với những vi phạm của mình.
5.10. Bên B có trách nhiệm thông báo kịp thời cho Bên A các thông tin cần thiết tại
thời điểm chuẩn bị kết thúc chương trình xuất khẩu lao động tại Đức.

ĐIỀU 6: ĐIỀU KHOẢN CHUNG


6.1. Hợp đồng này có hiệu lực kể từ ngày ký và chấm dứt trong các trường hợp sau:
➢ Các Bên thực hiện trách nhiệm của mình như mô tả trong Hợp đồng và ứng
viên Bên B xuất cảnh thành công;
➢ Các Bên đồng ý với nhau bằng văn bản, tuyệt đối không Bên nào tự ý huỷ hợp đồng
này.
6.2. Hợp đồng được điều chỉnh bởi Pháp luật Việt Nam.
6.3. Trong các trường hợp có tranh chấp phát sinh sẽ giải quyết thông qua thương
lượng, hòa giải trên cơ sở thiện chí. Nếu không đạt được thỏa thuận, một trong
các Bên có thể đưa ra giải quyết tại Tòa án có thẩm quyền của Việt Nam. Mọi
chi phí và thiệt hại phát sinh từ việc tranh chấp sẽ do Bên có lỗi thanh toán theo
quyết định của Tòa án.
6.4. Hợp đồng này được lập thành 02 (hai) bản chính bằng tiếng Việt, gồm 07

6
(bảy) trang. Mỗi Bên sẽ giữ 01 (một) bản chính. Các Bên đã đọc kỹ nội dung
của hợp đồng và ký xác nhận dưới đây.

ĐẠI DIỆN BÊN A ĐẠI DIỆN BÊN B

You might also like