You are on page 1of 4

‫ﺑﮫروزﺷﺪه در‪ :‬دﺳﺎﻣﺒﺮ ‪۲۰۲۰‬‬

‫‪#makeitingermany‬‬
‫ﺑﺮگ راﻫﻨﻤﺎ درﺧﺼﻮص ﻧﺤﻮهي آﻣﺎده ﮐﺮدن‬
‫درﺧﻮاﺳﺖ‬

‫ﭘﯿﻮﺳﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﺴـﺮآﻟﻤﺎﻧﯽ‬

‫اﮔﺮ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺗﺒﻌﻪي آﻟﻤﺎﻧﯽ ازدواج ﮐﺮده ﺑﺎﺷﯿﺪ و ﻫﻤﺴﺮﺗﺎن و ﻫﻤﯿﻨﻄﻮر ﺧﻮدﺗﺎن ﺣﺪاﻗﻞ ‪ 18‬ﺳﺎل ﺳﻦ داﺷﺘﻪ‬

‫ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ روادﯾﺪ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ از داﻧﺶ ﭘﺎﯾﻪي آﻟﻤﺎﻧﯽ )‪ (A1‬ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﺎﺷﯿﺪ‪.‬‬

‫!‬
‫ﭘﯿﺶﺷﺮط اﻋﻄﺎي روادﯾﺪ آﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺣﺘﻤﺎً از داﻧﺶ ﭘﺎﯾﻪي زﺑﺎن آﻟﻤﺎﻧﯽ )‪ (A1‬ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ .‬داﻧﺶ آﻟﻤﺎﻧﯽ ﺧﻮد را‬

‫ﺑﺎﯾﺪ از ﻃﺮﯾﻖ اراﺋﻪي ﯾﮏ ﻣﺪرك ﻣﻌﺘﺒﺮ اﺛﺒﺎت ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺪرك زﺑﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ آزﻣﻮن اﺳﺘﺎﻧﺪارد زﺑﺎن ﻃﺒﻖ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي‬

‫اﻧﺠﻤﻦ ﻣﻤﯿﺰﯾﻦ زﺑﺎن اروﭘﺎ )‪ (ALTE‬ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎﺷﺪﮐﻪ در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺪارك زﺑﺎن ذﯾﻞ را ﺷﺎﻣﻞ ﻣﯽﺷﻮد‪:‬‬

‫● آزﻣﻮن ‪ Start Deutsch 1‬از اﻧﺴﺘﯿﺘﻮ ﮔﻮﺗﻪ‬

‫● آزﻣﻮن ‪ Start Deutsch 1‬از ﻣﻮﺳﺴﻪي ‪telc‬‬

‫● آزﻣﻮن ‪ Grundstufe Deutsch 1‬دﯾﭙﻠﻢ زﺑﺎن اﺗﺮﯾﺶ‬

‫ﻗﺎﻧﻮن اﺳﺘﺜﻨﺎﻫﺎﯾﯽ در ﺧﺼﻮص ﺿﺮورت اراﺋﻪي ﻣﺪرك ﺑﺮاي داﻧﺶ ﭘﺎﯾﻪي زﺑﺎن آﻟﻤﺎﻧﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮاي‬

‫اﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﻪ راﻫﻨﻤﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺪرك داﻧﺶ زﺑﺎن‪ A1‬ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﮫروزﺷﺪه در‪ :‬دﺳﺎﻣﺒﺮ ‪۲۰۲۰‬‬

‫ﻣﺪارك ﻻزم ﺑﺮاي اراﺋﻪ ﺑﻪ ﺳﻔﺎرت‬

‫ﻟﻄﻔﺎً ﺗﻤﺎﻣﯽ ﻣﺪارك را ﺑﻪ زﺑﺎن آﻟﻤﺎﻧﯽ ﯾﺎ ﺑﺎ ﺗﺮﺟﻤﻪي آﻟﻤﺎﻧﯽ اراﺋﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪي ﻣﺪارك را ﻟﻄﻔﺎً ﺑﻪ ﺗﺮﺗﯿﺐِ ذﮐﺮ‬

‫ﺷﺪهاي ﮐﻪ در اﯾﻨﺠﺎ آﻣﺪه‪ ،‬در دو دﺳﺘﻪ ﮐﺎﻣﻞ ﻣﺮﺗﺐ و دﺳﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻟﻄﻔﺎً ﺗﻮﺟﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﭘﯿﺎﻣﺪِ‬

‫اراﺋﻪي ﻣﺪارك ﺟﻌﻠﯽ ﯾﺎ ﻣﺨﺪوش‪ ،‬ﻫﻤﻮاره رد درﺧﻮاﺳﺖ روادﯾﺪ ﺷﻤﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪‬ﻋﮑﺲ ﮔﺬرﻧﺎﻣﻪاي ﺑﯿﻮﻣﺘﺮﯾﮏ‬

‫‪ -‬رﻧﮕﯽ ﺑﺎ ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪي ﺳﻔﯿﺪ‬

‫‪ -‬اﺑﻌﺎد‪ 35 :‬در ‪ 45‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ‬

‫‪ -‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ‪ 6‬ﻣﺎه اﺧﯿﺮ‬

‫‪ -‬ﺟﺪول ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻋﮑﺲ را ﻣﻼﺣﻈﻪ ﮐﻨﯿﺪ!‬

‫‪‬ﻓﺮم ﭼﺎپ ﺷﺪه درﺧﻮاﺳﺖ وﯾﺪﮐﺲ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺗﺬﮐﺮ ﺗﻮﺟﯿﻬﯽ ﻃﺒﻖ ﻣﺎده ‪ 54‬ﻗﺎﻧﻮن اﻗﺎﻣﺖ‬

‫ﻫﺮ دو ﻧﺴﺨﻪ را ﺷﺨﺼﺎً اﻣﻀﺎ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫‪-‬‬

‫‪‬ﮔﺬرﻧﺎﻣﻪي ﻣﻌﺘﺒﺮ‬

‫ﮔﺬرﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﯾﺪ اﻣﻀﺎ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫‪-‬‬

‫دو ﻧﺴﺨﻪ ﮐﭙﯽ از ﺻﻔﺤﺎت دوم و ﺳﻮم ﮔﺬرﻧﺎﻣﻪ روي ﮐﺎﻏﺬ ‪A4‬‬ ‫‪-‬‬

‫‪‬ﮐﺎرت ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ آﻟﻤﺎﻧﯽ ﻫﻤﺴﺮﺗﺎن )‪(Personalausweis‬‬

‫‪ -‬ﻟﻄﻔﺎً دو ﻧﺴﺨﻪ ﮐﭙﯽ از ﭘﺸﺖ و روي ﮐﺎرت ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ آﻟﻤﺎﻧﯽ ﻫﻤﺴﺮﺗﺎن ﺗﺤﻮﯾﻞ دﻫﯿﺪ‪.‬‬

‫‪ -‬ﺑﻌﻨﻮان ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ دو ﻧﺴﺨﻪ ﮐﭙﯽ از ﺻﻔﺤﻪي اﻃﻼﻋﺎت ﮔﺬرﻧﺎﻣﻪ و ﮔﻮاﻫﯽ ﺛﺒﺖ ﻣﺤﻞ اﻗﺎﻣﺖ )‪(Meldebescheinigung‬‬

‫ﻫﻤﺴﺮﺗﺎن ﺗﺤﻮﯾﻞ دﻫﯿﺪ‪.‬‬


‫ﺑﮫروزﺷﺪه در‪ :‬دﺳﺎﻣﺒﺮ ‪۲۰۲۰‬‬

‫‪‬ﺳﻨﺪ ازدواجﺗﺎن‬

‫‪ -‬درﺧﺼﻮص ﺳﻨﺪﻫﺎي ازدواج آﻟﻤﺎﻧﯽ‪ ،‬ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻧﯽ و ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽداﻧﻤﺎرﮐﯽ‪ :‬ﻟﻄﻔﺎً اﺻﻞ اﯾﻦ ﻣﺪرك را ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻧﺸﺎن دﻫﯿﺪ و دو‬

‫ﻧﺴﺨﻪ ﮐﭙﯽ از آن را ﻫﻢ ﺗﺤﻮﯾﻞ دﻫﯿﺪ‪.‬‬

‫در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﺳﻨﺪﻫﺎي ازدواج اﯾﺮاﻧﯽ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ اﺻﻞ آن ﻣﺪارك را ﻧﺸﺎن دﻫﯿﺪ‪ .‬اﺻﻞ ﻧﺴﺨﻪ ي ﺗﺮﺟﻤﻪ ي رﺳﻤﯽ آن ﺑﻪ‬ ‫‪-‬‬

‫آﻟﻤﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﺳﻔﺎرت آﻟﻤﺎن )ﺗﻮﺳﻂ وﯾﺰاﻣﺘﺮﯾﮏ( ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ ﮐﭙﯽ از آﻧﻬﺎ را ﻫﻢ ﺗﺤﻮﯾﻞ دﻫﯿﺪ‪ .‬دﻗﺖ ﻓﺮﻣﺎﯾﯿﺪ‬

‫ﮐﻪ ﻧﺴﺨﻪ ي ﮐﭙﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ دﺳﺘﻪ ي ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﻬﺮ ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺳﻔﺎرت آﻟﻤﺎن در دﺳﺘﻪ ي ﮐﭙﯽ ﻧﯿﺰ ﮐﭙﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫‪ -‬درﺧﺼﻮص ﺳﻨﺪﻫﺎي ازدواج ﺗﺮﮐﯿﻪ‪ :‬ﻟﻄﻔﺎً اﺻﻞ اﯾﻦ ﻣﺪرك را ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻧﺸﺎن دﻫﯿﺪ و از ‪ Formül B‬ﻫﻢ دو ﻧﺴﺨﻪ ﮐﭙﯽ ﺗﺤﻮﯾﻞ‬

‫دﻫﯿﺪ‪.‬‬

‫‪ -‬درﺧﺼﻮص ﺳﺎﯾﺮ ﺳﻨﺪﻫﺎي ازدواج ﺧﺎرﺟﯽ‪ :‬ﻟﻄﻔ ًﺎ اﺻﻞ اﯾﻦ ﻣﺪرك را ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻧﺸﺎن دﻫﯿﺪ و دو ﻧﺴﺨﻪ ﮐﭙﯽ از آن را ﻫﻢ ﺗﺤﻮﯾﻞ‬

‫دﻫﯿﺪ‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪ ،‬دو ﻧﺴﺨﻪ ﮐﭙﯽ ﻫﻢ از ﺗﺮﺟﻤﻪي آﻟﻤﺎﻧﯽ ﺗﺤﻮﯾﻞ دﻫﯿﺪ‪.‬‬

‫‪‬وﮐﺎﻟﺖ ﻋﻘﺪ ازدواج‬

‫‪ -‬ﺗﻨﻬﺎ در زﻣﺎﻧﯽ ﻻزم اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﻘﺪ در ﺧﺎرج از آﻟﻤﺎن ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﯾﮑﯽ از زوﺟﯿﻦ در زﻣﺎن ﻋﻘﺪ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺒﻮده ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪ -‬در وﮐﺎﻟﺖﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﯾﺪ اﺳﺎﻣﯽ ﻣﻮﮐﻞ‪ ،‬وﮐﯿﻞ و ﻣﻮﺿﻮع وﮐﺎﻟﺖ )ﭘﯿﻮﻧﺪ ازدواج ﺑﺎ ﺷﺨﺺ ‪ (...‬اﺳﻤﺎً ذﮐﺮ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪ -‬ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ اﺻﻞ ﻣﺪرك را ﻧﺸﺎن دﻫﯿﺪ و دو ﻧﺴﺨﻪ ﮐﭙﯽ از آن را ﻫﻢ ﺗﺤﻮﯾﻞ دﻫﯿﺪ‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ آﻧﻬﺎ‪ ،‬دو ﻧﺴﺨﻪ ﮐﭙﯽ ﻫﻢ از ﺗﺮﺟﻤﻪي‬

‫آﻟﻤﺎﻧﯽ ﺗﺤﻮﯾﻞ دﻫﯿﺪ‪.‬‬

‫‪‬ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪي زوﺟﯿﻦ‬

‫‪ -‬ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ اﺻﻞ ﻣﺪرك را ﻧﺸﺎن دﻫﯿﺪ و دو ﻧﺴﺨﻪ ﮐﭙﯽ از آن را ﻫﻢ ﺗﺤﻮﯾﻞ دﻫﯿﺪ‪.‬‬

‫ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‪ ،‬در ﺻﻮرت داﺷﺘﻦ ﺗﺎﺑﻌﯿﺖ اﯾﺮاﻧﯽ ﺑﺮاي ﻫﺮﮐﺪام از زوﺟﯿﻦ‪ ،‬اﺻﻞ ﻧﺴﺨﻪ ي ﺗﺮﺟﻤﻪ ي رﺳﻤﯽ آن ﺑﻪ آﻟﻤﺎﻧﯽ ﮐﻪ در‬ ‫‪-‬‬

‫ﺳﻔﺎرت آﻟﻤﺎن )ﺗﻮﺳﻂ وﯾﺰاﻣﺘﺮﯾﮏ( ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ ﮐﭙﯽ از آﻧﻬﺎ را ﻫﻢ ﺗﺤﻮﯾﻞ دﻫﯿﺪ‪ .‬دﻗﺖ ﻓﺮﻣﺎﯾﯿﺪ ﮐﻪ ﻧﺴﺨﻪ ي‬

‫ﮐﭙﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ دﺳﺘﻪ ي ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﻬﺮ ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺳﻔﺎرت آﻟﻤﺎن در دﺳﺘﻪ ي ﮐﭙﯽ ﻧﯿﺰ ﮐﭙﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫‪‬درﺻﻮرت وﺟﻮد ازدواج ﻗﺒﻠﯽ‪ :‬ﺳﻨﺪ ﻃﻼق ﯾﺎ ﮔﻮاﻫﯽ ﻓﻮت‬

‫ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ اﺻﻞ آن ﻣﺪارك را ﻧﺸﺎن دﻫﯿﺪ‪ .‬اﺻﻞ ﻧﺴﺨﻪ ي ﺗﺮﺟﻤﻪ ي رﺳﻤﯽ آن ﺑﻪ آﻟﻤﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﺳﻔﺎرت آﻟﻤﺎن )ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫‪-‬‬

‫وﯾﺰاﻣﺘﺮﯾﮏ( ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ ﮐﭙﯽ از آﻧﻬﺎ را ﻫﻢ ﺗﺤﻮﯾﻞ دﻫﯿﺪ‪ .‬دﻗﺖ ﻓﺮﻣﺎﯾﯿﺪ ﮐﻪ ﻧﺴﺨﻪ ي ﮐﭙﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ دﺳﺘﻪ ي‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﻬﺮ ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺳﻔﺎرت آﻟﻤﺎن در دﺳﺘﻪ ي ﮐﭙﯽ ﻧﯿﺰ ﮐﭙﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﮫروزﺷﺪه در‪ :‬دﺳﺎﻣﺒﺮ ‪۲۰۲۰‬‬

‫‪‬ﻣﺪرك داﻧﺶ ﭘﺎﯾﻪي زﺑﺎن آﻟﻤﺎﻧﯽ )ﺳﻄﺢ ‪(A1‬‬

‫‪ -‬ﺑﻪ ﺑﺮﮔﻪ راﻫﻨﻤﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺪرك داﻧﺶ زﺑﺎﻧﯽ ‪ A1‬ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫‪‬ﻣﺪرك ﺑﯿﻤﻪي ﻣﻌﺘﺒﺮ درﻣﺎﻧﯽ‬

‫ﺳﻠﺐ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ‬
‫اﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﺗﻨﻬﺎ ﺟﻨﺒﻪ اﻃﻼع رﺳﺎﻧﯽ اوﻟﯿﻪ داﺷﺘﻪ و از اﯾﻦ رو ادﻋﺎﯾﯽ ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ ﮐﺎﻣﻞ و ﺟﺎﻣﻊ ﺑﻮدن آن وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬اﮔﺮﭼﻪ اﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﺎ ﻧﻬﺎﯾﺖ دﻗﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﺗﻬﯿﻪ ﺷﺪه‬

‫اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﮑﺎن ﺗﻀﻤﯿﻦ و ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﺻﺤﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺣﻖ ﺻﺪور روادﯾﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﺤﺘﻮاي اﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﻧﯿﺰ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﻣﺒﻨﺎي ﺻﺪور روادﯾﺪ‪،‬‬

‫ﻗﺎﻧﻮن ﻣﻌﺘﺒﺮ و ﺟﺎري اﻗﺎﻣﺖ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

You might also like