You are on page 1of 5

NOLI ME TANGERE – BSN 3A MARIA CLARA: Hindi po, ama.

Ako lamang ay
naututuwa, Nakapaghintay na ako ng pitong taon
DIRECTOR: REINA ABROGENA
para sa kanya, ano pa kaya ang pitong araw lang?
ASST. DIRECTOR: FRANCES CUANANG
(yayakapin ulit si Kapitan Tiyago) Masaya po talaga
ako, Papa. Masayang-masaya.
SCENE 1
KAPITAN TIYAGO: Masaya din ako para sa iyo,
Tahimik si Maria Clara habang binabasa ang mga
anak.
sulat na ipinadala ng kanyang minamahal a
Crisostomo Ibarra noon SCENE 2
MARIA CLARA: Mahal kong Maria Clara. Hay, Sa sumunod na araw, nagkita muli sina Ibarra at
nakakakilig! Maria Clara. Ito ang una nilang pagsasama simula
noong nagbalik siya sa Pilipinas. (Nakaupo sila.)
KAPITAN TIYAGO: (lalapit) Anak ko, hindi ka ba
nagsasawa sa pagbabasa sa mga sulat ni MARIA CLARA: Crisostomo, Sa dinami-rami ng
Crisostomo Ibarra? mga babaeng nakilala mo sa iba't ibang bansa,
hindi mo ba ako nakalimutan?
MARIA CLARA: Hindi po, Papa. wede akong
mamuhay araw-araw na ito lang ang aking IBARRA: Makakalimutan ba kita? (pagmamasdan
binabasa. Ang kanyang mga sulat, para sa akin, ay ang mga mata ni Maria Clara) Wala akong
parang tinapay. Binubusog nito ang aking puso't kapangyarihan na ika'y hindi isipin. Tingin ko ang
kaluluwa. Kailan kaya siva babalik ulit? poetic incarnation ng aking bansa ay walang iba
(malulungkot) kundi ikaw.
KAPITAN TIYAGO: Anak ko, huwag ka sanang MARIA CLARA: Lagi din kitang naiisip. Kahit na
mabibigla sa aking ibabalita. ipilit kong alisin ka sa aking isip ay hindi ko
magawa. Naaalala ko iyong mga panahon na nag-
MARIA CLARA: Ano po iyon, Papa?
aaway tayo. Naalala mo nung isang araw na nagalit
KAPITAN TIYAGO: Si Ibarra, babalik na sa ka? Naglagay ng korona ng orange na bulaklak sa
Pilipinas! ibabaw ng aking ulo. Pero kinuha yon ng nanay mo
at pinagdidikdik para gawing gogo. Umiyak ka nun
MARIA CLARA: (magugulat) Ha?! Talaga?! (titili, pero tumawa ako kaya nagalit ka sa akin...
yayakapin si Kapitan Tiyago ng mahigpit) Kurutin
niyo po ako Ama! Sampal-sampalin niyo na din ako IBARRA: (hahalikan si Maria Clara sa pisnqi)
para malaman kong hindi lang ito isang matamis a
MARIA CLARA: Noong inihatid mo ako sa amin,
panaginip!
naglagay ako ng korona ng dahon sa ibabaw ng
KAPITAN TIYAGO: Hindi ka nananaginip, anak, yong ulo. Natuwa ka't nagpasalamat. Kaya ion,
hindi ka nananaginip. (nakangiti) nagbati na tayo ulit!

MARIA CLARA: (yayakapin ulit si Kapitan Tiyago IBARRA: (ngingiti) May ipapakita ako sa iyo.
ng mahigpit) Angsaya-saya ko, Ama. Mas masaya (bubuksan ang kanyang libro at kukunin ang papel
pa kaysa sa mga ibong nagsisikantahan tuwing na may mga dahon-dahon. Tuyo na ang mga
umaga! Kailan po siya babalik? dahon pero mabango pa rin) ...

KAPITAN TIYAGO: Sa susunod pa na linggo. MARIA CLARA:?


Maghahanda ako ng salu-salo para sa kanyang
IBARRA: Ito ang mga dahong inilagay mo sa
pagbalik.
ibabaw ng ulo ko.
MARIA CLARA: (upo at mapapaiyak) ...
MARIA CLARA: (na-touch) Ay, tinago mo pa pala
KAPITAN TIYAGO: O anak, huwag ka namang ion. Siguro nga'y napakaimportante ko sa iyo. Ako
malulungkot. nga din eh, memorize ko pa rin iong sulat na
pamamalam na binigay mo sa akin noon.

1
Nakasulat doon... Mahal kong Maria Clara,
ikinalulungkot ko na kailangan ko nang umalis. BASILIO: Tahan na, Crispin. Hindi rin naman
Sinabi kasi ng... (napatigil dahil mukhang kanina pa maniniwala si Inay. Tahan na. ‘Wag kang mawalan
naiinip si Ibarra) Ika’y naiinip na ba sa akin? ng—
IBARRA: Pasensya ka na, mahal ko. Dahil sa yo,
Naputol ang kanilang pag-uusap nang dumating
nakalimutan ko ang aking tungkulin. Kailangan
ang Sakristan-Mayor.
kong puntahan ang puntod ng aking ama. (tatayo)
MARIA CLARA: (sigh) Ah, ganon ba? (magpupulot SAKRISTAN: Basilio, may multa kang dalawang
ng bulaklak at tatayo) Eto, ilagay mo iyan sa puntod real dahil sa hindi tamang pagpapatunog ng
ng iyong ama. (yayakapin ng mahigpit si Ibarra. kampana…At ikaw Crispin, hindi ka maaaring
Pagkatapos ay, pinagmasdan nila ang isa't isa.) umuwi hanggang hindi mo isinasauli ang ninakaw
mo!
MARIA CLARA: Mag-ingat ka.
IBARRA: Mag-ingat ako para sa iyo, mahal ko. CRISPIN: Ngunit wala po talaga akong ninakaw.
(aalis)
SAKRISTAN: Magsisinungaling ka pa!
MARIA CLARA: (mapapaupo at malulungkot) ...
Pitong taon na nga kaming hindi nagsama tapos... Hinawakan ng sakristan sa braso si Crispin at
itong pag-uusap namin... hindi lang niya pinatagal hinila ito pababa ng hagdan. Ngunit nakahawak rin
ng pitong minuto. (iyak) (Darating si Damaso) si Basilio sa kapatid.
PADRE DAMASO: Maria Clara, umiyak ka ba?
BASILIO: Matagal na po naming hindi nakikita ang
MARIA CLARA: (tatayo, pupunasan ang luha) Ah, aming Inay. Pagbigyan n’yo na po—
hindi po, Padre Damaso.
Sinaktan ng sakristan-mayor si Basilio hanggang
sa ito’y hindi na halos makatayo. Muli niyang hinila
SCENE 3 si Crispin at ito’y ikinaladkad pababa ng hagdan.

Naglalakad ang dalawa. CRISPIN: Kuya, tulungan mo ako! Papatayin nila


BASILIO: Magpahinga na muna tayo Crispin. ako!

Naupo silang dalawa sa may sulok. BASILIO: Crispin…

CRISPIN: Magkano ba ang kita mo ngayong Nang nakaalis na ang dalawa, pilit niyang iniahon
buwan, Kuya? ang kanyang sarili at tumakas siya.

BASILIO: Dalawang piso, bakit ba? SCENE 4

CRISPIN: Nais kong bayaran mo ang sinasabi Si Maria Clara ay masayang nakikipagkuwentuhan
nilang ninakaw ko. sa kanyang mga kaibigan.

BASILIO: Sira ka ba, Crispin? Diba’t tatlumpu’t KAIBIGAN 1: Maria Clara, kumusta na kayo ni
dalawang piso ang binibintang nila sa iyo? Kahit Ibarra
isang taon pa akong magtrabaho, hindi ko
mababayaran iyan. MARIA CLARA: Kami ni Ibarra? Anong “kami” ni
Ibarra?
CRISPIN: Ngunit wala talaga akong ninakaw! Wala
akong ninakaw. kuya…Kapag nalaman ‘to ng KAIBIGAN 2: Hindi ba’t kararating lamang niya?
Inay...natatakot ako.

2
MARIA CLARA: Oo…sa katunayan ay papunta na Makalipas ang ilang sandali.
siya dito ngayon at sabay kaming mangingisda…
MARIA CLARA: (Umiiyak) Nasaan na sila? Baka
MGA KAIBIGAN: Uuuuuyy kung ano na ang nangyari sa kanila.

Hindi katagalan… TAUHAN: Ligtas sila! Ligtas sila!

MARIA CLARA: O, nandito ka na pala, Crisostomo. ELIAS: Maraming salamat po sa pagligtas ninyo sa
buhay ko, Señor Ibarra. Balang araw, sa panahong
IBARRA: Maaari na ba tayong umalis, mahal ko? kailangan ninyo ng tulong, nakahanda po akong
tulungan kayo.
MARIA CLARA: Kung iyan ang nais mo…
KABABAIHAN: Isa kang tunay na bayani, Ibarra!
Sa palaisdaan… Mabuhay ka!

ELIAS: Señorita Maria Clara, saan po ninyo SCENE 5


gustong pumunta?
Sa isang simpleng bahay, kumakanta si Sisa
habang hinihintay ang mga anak.
MARIA CLARA: Nais ko sanang pumunta sa
palaisdaan ng aking ama. Malayo ba? SISA: (naiiyak) "Ang dapat na kainin ng mga anak
ko ay kinain na ng asawa ko. Inubos lahat niya,
ELIAS: Naku hindi po, señorita. Ilang sandali na wala man lang siyang tinira." (May kumatok sa
lamang at makakarating na rin tayo doon. pinto)

MARIA CLARA: Ano iyon? BASILIO: Inay, inay!


SISA: (bubuksan ang pinto, matutuwa) Ang anak
ELIAS: Marahil ay kahoy lamang po. ko!

MARIA CLARA: Ah kahoy lamang pala. BASILIO: Huwag kayong matakot, inay. Nasa
simbahan si Crispin.
IBARRA: Kahoy pa rin ba iyon?
SISA: Anong ginagawa niya doon? (mapapansin
ang mga sugat sa ulo ni Basilio) Ah! (yayakapin si
ELIAS: Sandali lamang po at titingnan ko— Isang
Basilio at hahalikan ang ulo nito) Anong nangyari
buwaya!!!
sa iyo, anak ko? Nadapa ka ba?
MARIA CLARA: May buwaya! BASILIO: Binaril po ako ng gwardya.

ELIAS: Kaya pala nauubos na ang mga isda sa ilog SISA: (yayakapin ulit si Basilio) Buti na lang at
na ito! Kailangang mamatay na ang buwaya na naligtas ka! ... Bakit pala nasa simbahan si Crispin?
iyan! BASILIO: Pinagbigtangan po siyang nagnakaw ng
dalawang onsa
MARIA CLARA: Crisostomo, nanganganib ang
buhay niya! SISA: Nagnakaw? Mabait si Crispin. Hindi por que
mahirap tayo ay tayo na dapat ang kanilang
IBARRA: Huwag kang mag-alala, mahal ko. Ililigtas pagbibigtangan!
ko siya.
BASILIO: Inay, paano kaya kung kausapin ko
iyong anak ni Don Rafael Ibarra para matulungan
MARIA CLARA: Ibarra!
tayo? Ayaw ko nang maging sakristan. Magging
pastol ako ng baka't kalabaw. Kapag malaki na
3
ako, hihiling ako kay Ibarra ng lupa. Pag-aaralin din SISA: Crispin! Basilio! Nasaan kayo? (haharap sa
natin si Crispin sa Manila. Aahon din tayo sa hirap, ibang side) Crispin! Basilio! ... (haharap sa ibang
Inay. side) Crispin! Basilio! (May makikita siyang telang
duguan)
SISA: (natutuwa) Oo, 0o, Anak.
SISA: Ito... Ito yong... damit ni Basilio. (hahagulhol,
SCENE 6
iyak) Hindi, hindi ito maaari! (sisigaw ng malakas)
//SIMBAHAN; basket ng gulay, duguan na damit Hindi! Hindi pwede! Basilio! (patuloy sa pag-iyak,
manginginig na lilingon sa ibang side) ... (maya-
Pumasok si Sisa sa simbahan, may dalang basket maya'y magsisimula na siyang tatawa) (tatawa na
ng mga gulay. siya ng tatawa) (maya-maya'y magsasabay ang
SISA: Saan ko pwedeng ilagay ito? kanyang iyak at tawa)

ALALAY2: Kahit saan!


SISA: (ibababa ang basket ng mga gulay) Nandito SCENE 7
ba si Crispin?
Narininig ni Donya Consolacion si Sisa na umaawit
ALALAY2: Ah, si Crispin? Nandito siya kanina pero kaya ipanatawag niya ito sa mga guardia civil.
tumakas siya kasama ang kanyang mga ninakaw.
Papunta na siguro sa bahay niyo ang mga CONSOLACION: Mga guardia civil!
gwardya.
GUARDIA CIVIL: Bakit po Señora?
SISA: (ibubuka ang bibig pero wala siyang nasabi)
ALALAY2: Hanapin mo na ang mga anak mo. CONSOLACION: Sino iyang kumakanta?
Palibhasa kasi, barumbado ang kanilang ama.
GUARDIA CIVIL: Siya po, ang baliw.
SISA: (maiiyak)
ALALAY2: Huwag kang yak dito! Umiyak ka sa CONSOLACION: Dalhin n’yo siya rito.
labas! (Lalabas siya at makikita siya ng isang
gwardya) GUARDIA CIVIL: Masusunod po, Señora.

GWARDYA: Sabihin mo ang totoo at kung hindi'y Kinuha ng mga guardia civil ang baliw na si Sisa.
itatali ka namin sa puno at babarilin ka namin.
GUARDIA CIVIL: Narito na po siya, Señora.
SISA: (Pagmamasdan ang puno) ...
GWARDYA: Ikaw ang ina ng mga magnanakaw. CONSOLACION: Pakantahin n’yo siya.

SISA: Ina ng mga magnanakaw? GUARDIA CIVIL: Hoy Baliw! Umawit ka! Awit na!
GWARDYA: Nasaan na ang perang ninakaw ng Awit na!
anak mo kagabi?
At umawit naman si Sisa.
SISA: Hindi nagnanakaw ang aking mga anak,
kahit sila'y nagugutom. Hindi por que mahirap kami CONSOLACION: Magaling! Mga guardia civil,
ay kami na agad ang iyong pagbibigtangan! Hindi maaari na kayong umalis.
lahat ng mahirap, magnanakaw!
GWARDYA: Sumama ka sa amin! GUARDIA CIVIL: Opo, Señora.

SISA: Ah, ah! Bitiwan niyo ako! (pinakawalan ang Umalis ang mga guardia civil.
sarili) Mabilis na tumungo si Sisa sa kanyang
bahay. CONSOLACION: Hoy Baliw!

4
SISA: Baliw? Sinong baliw? Ha! Ha! Ha! Baliw!

CONSOLACION: Sumayaw ka!

SISA: Sumayaw?

CONSOLACION: Gayahin mo ako.

Sumayaw ang donya.

SISA: Ha! Ha! Ha! Sumasayaw ang matandang


baliw!

CONSOLACION: Hoy! Hindi ako ang baliw! Ikaw!


SISA: Ako? Ako ang baliw? Ha! Ha! Ha! Ako ang
baliw!

CONSOLACION: Oo. Ikaw nga! At inuutusan kitang


sumayaw!

SISA: Ayoko. Ayokong sumayaw! Baliw lang ang


sumasayaw. Ha! Ha! Ha!

Pinalo ni Donya Consolacion si Sisa gamit ang


isang latigo.

CONSOLACION: Sabi nang ikaw ang baliw! Baliw


ka talaga! Baliw! Baliw!

SISA: Aray!

Biglang dumating ang Alperes at inawat ang


donya.

ALPERES: Consolacion! Ano ba itong ginagawa


mo?!

CONSOLACION: Bitiwan mo nga ako! Tuturuan ko


ng leksyon ang baliw na ‘yan!

ALPERES: Tumigil ka nga! Hindi ka na naawa. May


sira ka na rin talaga, ano?

SISA: Dugo! Basilio? Crispin? Ang mga anak ko!


Dugo! Ha! Ha! Ha!

ALPERES: Mga Guardia Civil! Bihisan n’yo at


gamutin ang babaeng ito. Bukas ay ihatid n’yo siya
sa tahanan ni Crisostomo Ibarra.

You might also like