You are on page 1of 70

Arabic - Swahili

ِ ‫اب التَّم ِه‬ ِ ُ ‫م ْفر َد‬


STARTER GLOSSARY ‫يدي‬ ْ ِ َ‫ات الْكت‬ َُ
SWAHILI ‫َعربِي‬
َ
MAELEKEZO ‫ات‬
ُ ‫يم‬ ِ
َ ‫الت ْعل‬
َّ
Angalia ‫اُ ْنظُر‬
andika ‫َل ِح ْظ‬
sikiliza ‫ِا ْس َت ِم ْع‬
rudia ‫َك ِر ْر‬
ّ
soma ‫ِا ْقر ْأ‬
َ
Mjaribu mwenzio ‫ِا ْخ َتبِر َز ِمي َل َك‬
ْ
Unganisha katikati ya zinazofanana …‫ِص ِل ا ْل ُم َت َشاب َِه‬
Zungushia mduara kwa kila unachosikia ‫َض ْع َد ِائر ًة َح ْو َل َما َت ْس َم ُع‬
َ
Jaza kulikoachwa wazi ‫الن ِاق َص‬َّ ‫أَ ْكم ِل‬
ِ
Kopi herufi ‫وف‬ َ ‫الح ُر‬ ُ ‫خ‬ ِ ‫ِا ْن َس‬
Chora mduara ‫َض ْع َد ِائر ًة َح ْو َل‬
َ
Andika herufi zinazokosekana ‫الن ِاق َص‬
َّ ‫اك ُت ِب ا ْل َح ْر َف‬ ْ
Panga herufi kuleta neno ٍ ‫َك ِو ْن َك ِلم‬
‫ات‬ َ ّ
Chambua maneno ‫ات‬ِ ‫ح ِّل ِل ا ْل َك ِلم‬
َ َ
Andika kwa lugha yako ‫ات‬ِ ‫اُ ْكت ِب ا ْلحر َك‬
ََ ُ
Pigia mstari ‫َض ْع َخ ًّطا َت ْح َت‬
Ongeza herufi zenye kufaa ‫اس ِب‬ِ ‫َضع حر َف ا ْلم ِد ا ْلم َن‬
ُ َ َْ ْ
Ongeza matamshi kwa maneno marefu ِ ‫َضع حر َك َة ا ْلحر ِف ا ْلمم ُد‬
‫ود‬ ْ َ َْ ََ ْ
Rudufu/ tengeneza mbegu ‫الحر َف‬ ‫َش ِّد ِد‬
َْ
Weka alama ‫َض ْع َع َل َم َة‬
Andika utofauti ‫َل ِح ِظ ا ْل َفر َق‬
ْ
Ongeza “AL”na tafsiri ‫(ال) َو َح ِّد ْد‬
ْ ‫أَ ِض ْف‬
Andika unachosomewa ‫اُ ْك ُت ْب َما يُ ْم َلى َع َلي َك‬
ْ
chagua ‫ِا ْخ َتر‬
ْ

1 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Tamka neno mwanzo kwa herufi hii ‫ات َك ِل َم ًة َتب َدأُ ب َِه َذا ا ْل َحر ِف‬
ِ ‫ه‬
َ
ْ ْ
ِ
Hesabu pamoja na mkufunzi na kalili ‫اح َف ْظ‬ْ ‫الم َع ّل ِم َو‬ ُ ‫ُع َّد َم َع‬
onyesha ‫أَ ِشر‬
ْ
Zipange number ‫َر ِتّ ِب األَ ْع َد َاد‬
Taja miezi miwili ifuatayo ‫الت ِاليي ِن‬ ‫اذكرِ الشهرين‬
ْ َ َّ ِ َ ْ َّ ُ ْ
Sahihisha jibu lako ‫َص ِ ّح ْح إ َِج َاب َت َك‬
Fanya mazoezi na mwenzako ‫َمارِ ْس َم َع َز ِم ِيل َك‬
MASOMO ‫ا ْل َع َن ِاوين‬
ZOEZI LA KWANZA ِ
‫الق ْسم األَ َّو ُل‬
ُ
UTAMBULISHO WA HERUFI ZA KI- ‫الت ْهي َِئ ُة ال ُّل َغوِ َّي ُة‬
َّ
ARABU
Herufi ‫وف الهِ َج ِائي ُة‬
ُ ‫الح ُر‬
ُ
َّ
Aina ya herufi na maumbile yake ِ ‫ال ِكتاب ِة الحر‬
‫وف‬ ‫أَشك‬
ُُ َ َ ُ َ ْ
Herufi ambazo haziwezi kuunganishwa na ‫وف َل َت َّت ِص ُل ب َِما َب ْع َد َها‬ٌ ‫ُح ُر‬
nyingine
Herufi zinazoweza kuunganishwa na ny- ‫وف َت َّت ِص ُل ب َِما َب ْع َد َها‬
ٌ ‫ُح ُر‬
ingine
Alama za Vokali fupi ‫ات ا ْل َق ِصير ُة‬
ُ ‫الح َر َك‬
َ
َ
Kutengeneza herufi zisizo na vokali ‫الس ُكون‬
ُّ
Alama za vokali ndefu ‫ات ال َّطوِ ي َل ُة‬
ُ ‫ا ْل َح َر َك‬
andiko ِ
‫الك َت َاب ُة‬
Muundo wa konsonant ‫الش َّد ُة‬
َّ
‫ين‬
ُ ِ‫الت ْنو‬َّ
Namna ya kutamka ‫الن ْط ُق‬
ُّ
Herufi, maneno na picha ‫ات َو ُص َو ٌر‬ ٌ ‫وف َو َك ِل َم‬ ٌ ‫َح ُر‬
Herufi za Jua na mwezi ‫الش ْم ِسي ُة َوال َق َمرِ َّي ُة‬ ‫وف‬
ُ ‫الح ُر‬
َّ َّ ُ
Herufi zenye matamshi sawa ‫الن ْط ِق‬ ُّ ‫وف ا ْل ُم َت َشاب َِه ُة ِفي‬ ُ ‫ا ْل ُح ُر‬
Namba kutoka 0-5 ‫) َخ ْم َس ٌة‬5( - ‫) ِص ْفر‬0( ‫األَ ْع َد ُاد‬
ٌ
Ha and ta (ta iliyofungwa) )‫ط ُة (ـة‬ َ ‫الت ُاء ا ْل َم ْر ُبو‬
َّ ‫ا ْل َه ُاء (ـه) َو‬

www.attakallum.com 2
Arabic - Swahili

sifa ِ
‫الص َفات‬
ّ
rangi ‫األَ ْل َوا ُن‬
Siku za juma ‫ام األُ ْسبو ِع‬ ُ ‫َّأي‬
ُ
Kalenda ya kiislam ‫الس َن ِة ا ْلهِ ْجرِ َّي ِة‬
َّ ‫ُش ُه َو ُر‬
Miezi na majira ya mwaka ‫الس َن ِة‬ ُ ‫الس َن ِة ا ْل ِم َيل ِد َّية َو ُف ُص‬
َّ ‫ول‬ َّ ‫ور‬
ُ ‫ُش ُه‬
SALAMU NA MAAGANO ‫اع‬
ُ ‫الو َد‬
َ ‫ات َو‬ُ ‫الت ِح َّي‬ َّ
Makaribisho na maulizo kuhusu hali ‫ال‬ ُ ‫الح‬ ِ
َ ‫الس َؤ ُال َع ِن‬ ُّ ‫يب َو‬ُ ‫الت ْرح‬ َّ
Kuuliza mtu jina lake na atokako ‫الس َؤ ُال َع ِن ِال ْس ِم َوالب َل ِد‬ ُّ
َ
ِ
ZOEZI LA KWANZA-UTAMBULISHO َّ - ‫الق ْس ُم األَ َّو ُل‬
‫الت ْهي َِئ ُة ال ُّل َغوِ َّي ُة‬
KWA KIARABU
Familia ‫أُ ْسر ٌة‬
َ
Mtoto ‫ِط ْف ٌل‬
Afisa ‫ِط‬
ٌ ‫َضاب‬
Mwanafunzi ‫ب‬ ِ َ
ٌ ‫طال‬
Mwanafunzi wa kike ‫ط ِالب ٌة‬
َ َ
Mwalimu,mkufunzi ‫ُم َع ِّلم‬
ٌ
Mwalimu wa kike,mkufunzi ‫ُم َع ِّل َم ٌة‬
Daktari,mtu wa madawa ‫ِيب‬
ٌ ‫طب‬ َ
Nesi,muuguzi,msaidizi wa daktari ‫ُم َم ِر َض ٌة‬
ّ
Tende mbichi ‫َب َل ٌح‬
Yai ‫َبي ٌض‬
ْ
Tende kavu ‫َت ْمر‬
ٌ
Mitini ‫ين‬ ِ
ٌ ‫ت‬
Jibini ‫ُجب ٌن‬
ْ
Mkate ‫ُخب ٌز‬
ْ
Mizeituni ‫َز ْي ُتو ٌن‬
Nyama ‫َل ْحم‬
ٌ
Ubao wa kufundishia ٌ‫ورة‬
َ ‫َس ُّب‬

3 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Computer ‫وب‬
ٌ ‫اس‬ ُ ‫َح‬
Ramani ‫َخرِ ي َط ٌة‬
Kalamu ‫َق َلم‬
ٌ
Kitabu ‫اب‬ ِ
ٌ ‫ك َت‬
Pembetatu ‫ث‬
ٌ ‫ُم َث َّل‬
Angalia,muda ‫اعة‬
َ ‫َس‬
Picha,mchoro ‫ور ٌة‬
َ ‫ُص‬
Nyumba,nyumbani ‫يت‬
ٌ ‫َب‬
Jingo ٌ‫ارة‬ ِ
َ ‫ع َم‬
Mlango ‫اب‬ٌ ‫َب‬
Dirisha ‫اك‬
ٌ ‫ُش َّب‬
Ngazi ‫ُس َّلم‬
ٌ
Kiyoyozi ‫ُم َكي ٌِف‬
ّ
Gari ٌ‫ارة‬َ ‫َس َّي‬
Simu ‫َه ِات ٌف‬
Mashine ya kufulia ‫َغ َّسا َل ٌة‬
Mto ٌ‫ادة‬َ ‫ِو َس‬
Kisu ‫ين‬ ِ ِ
ٌ ‫س ّك‬
Mswaki ‫ُفر َشا ٌة‬
ْ
Glass,kikombe ‫وب‬
ٌ ‫ُك‬
Nguo ‫وب‬
ٌ ‫َث‬
Skirt ٌ‫ورة‬
َ ‫َت ُّن‬
Pini ‫وس‬ٌ ‫َد ُّب‬
Jua ‫َش ْم ٌس‬
Mwezi ‫َق َمر‬
ٌ
Piramidi ‫َهر ٌم‬
َ
Ua la rozi ‫َو ْر َد ٌة‬

www.attakallum.com 4
Arabic - Swahili

Paka jike ‫ِق َّط ٌة‬


Inzi ‫ُذ َب َاب ٌة‬
Udongo,matope ‫يـن‬ ِ
ٌ ‫ط‬
Waleti ‫ِم ْح َف َظة‬
Dola ‫ول ٌر‬
َ ‫ُد‬
Riyal ٌ ‫رِ َي‬
‫ال‬
Bahasha ‫ظر ٌف‬
َْ
Miwani ‫ار ٌة‬
َ ‫َن َّظ‬
Mpira ٌ‫ُك َرة‬
Mkono ‫َي ٌد‬
Bendera,tambaa ‫َع َلم‬
ٌ
Sanduku,begi ‫َح ِقيب ٌة‬
َ
UTAMBULISHO WA KUSOMA NA ِ
‫الص ْوتي‬ ِ َّ ‫ا ْل ِق ْس ُم‬
‫ المدخل‬- ‫الثاني‬
ُّ َّ ُ َ ْ َ
KUANDIKA
Unyenyekevu ‫ِو َداد‬
Sisi ‫َن ْح ُن‬
Wewe ‫أَ ْن َت‬
Kuku ‫اج‬
ٌ ‫َد َج‬
Ametoka nje ‫َخر َج‬
َ
Ngamia ‫َج َم ٌل‬
Wino ‫ِحبر‬
ٌْ
Shoka,kotama ‫َف ْأ ٌس‬
Mfalme ‫لك‬
ٌ ‫َم‬
Samaki ‫َس َم ٌك‬
Kipanga ‫َص ْقر‬
ٌ
Kufunga kufuri ‫ُق ْف ٌل‬
Mchezo wa dart ‫َس ْهم‬
ٌ
Sisimizi ‫َن ْم ٌل‬

5 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Aligundua ‫أَ ْد َر َك‬


Angalia ‫اُ ْنظُر‬
ْ
Unganisha ‫ِص ْل‬
Weka ‫َض ْع‬
Sikiliza ‫ِا ْس َت ِم ْع‬
Kichwa ‫َر ْأ ٌس‬
Ukuta ‫ور‬
ٌ ‫ُس‬
Dini,Imani ‫ين‬ ِ
ٌ ‫د‬
Karatasi ‫َو َر َق ٌة‬
Mgeni ‫َضي ٌف‬
ْ
Tembo ‫يل‬ٌ ‫ِف‬
Mchana ‫َي ْو ٌم‬
Dume ‫َث ْو ٌر‬
Deni ‫َد ْي ٌن‬
Sokoni,soko ‫وق‬
ٌ ‫ُس‬
Gari la moshi ‫ار‬ ِ
ٌ ‫ق َط‬
Swala ‫َغ َز ٌال‬
Jogoo ٌ ‫ِد‬
‫يك‬
Mishikaki ‫اب‬
ٌ ‫َك َب‬
Kondoo ‫وف‬
ٌ ‫َخ ُر‬
Mkono ‫اع‬ ِ
ٌ ‫ذ َر‬
Sukari ‫ُس َّكر‬
ٌ
Pera ‫ُح ُّم ٌص‬
Yeye aliharibu ‫َك َسر‬
َ
Yeye alifungua ‫َف َت َح‬
Yeye ayelitengeneza ‫َص َن َع‬
Yeye aliteremka ‫َن َز َل‬

www.attakallum.com 6
Arabic - Swahili

Yeye alitoka nje ‫َخر َج‬


َ
Yeye alifikiri ‫ِف ْكر‬
ٌ
Yeye anapenda ‫يُ ِح ُّب‬
Jicho ‫َعي ٌن‬
ْ
Sura ‫ُو ْج ٌه‬
Asubuhi ‫ُصب ٌح‬
ْ
alasiri ‫ظُ ْهر‬
ٌ
Mchana ‫َع ْصر‬
ٌ
Machweo ‫ب‬
ٌ ِ‫َم ْغر‬
Jioni ‫اء‬ ِ
ٌ ‫ع َش‬
Mapema ‫َس َحر‬
ٌ
Upanga ‫َسي ٌف‬
ْ
Mtu mmoja ‫َفر ٌد‬
ْ
Moyo ‫ب‬ٌ ‫َق ْل‬
Mbwa ‫ب‬
ٌ ‫َك ْل‬
Kazi biashara ‫َع َم ٌل‬
Msingi ‫اس‬ َ
ٌ ‫أ َس‬
Samani ‫اث‬ٌ ‫أَ َث‬
Yeye alishindwa ‫اب‬
َ ‫َخ‬
Yeye alishindwa kuonekana ‫اب‬
َ ‫َغ‬
Dira ‫َحر ٌم‬
َ
Tazamio ‫أَ َم ٌل‬
Kiangazi ‫َصي ٌف‬
ْ
SENTENSI RAHISI NA ZAII MSINGI ‫ات َه َّام ٌة‬
ٌ ‫يب َو ُم ْف َر َد‬ ِ
ُ ‫ َت َراك‬- ‫القسم الثالث‬
Hii ‫َه َذا‬
Hiki/huyu ‫َه ِذ ِه‬
mtaa ‫َشارِ ٌع‬

7 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Ziro ‫ِص ْفر‬


ٌ
Moja ‫اح ٌد‬ِ ‫و‬
َ
Mbili ِ ‫ِا ْث َن‬
‫ان‬
Tatu ‫َث َل َث ٌة‬
Nne ‫أَ ْر َب َع ٌة‬
Tano ‫َخ ْم َس ٌة‬
Sita ‫ِس َّت ٌة‬
Saba ‫َسب َعة‬
ْ
Nane ‫َث َم ِاني ٌة‬
َ
Tisa ‫ِت ْس َع ٌة‬
Kumi ‫َع َشر ٌة‬
َ
Kumi na moja ‫أَ َح َد َع َشر‬
َ
Kumi na mbili ‫ِا ْث َنا َع َشر‬
َ
Kumi na tatu ‫َث َل َث َة َع َشر‬
َ
Kumi na nne ‫أَ ْر َب َع َة َع َشر‬
َ
Kumi na tano ‫َخ ْم َس َة َع َشر‬
َ
Ishirini na moja َ ‫اح ٌد َو ِع ْش ُر‬
‫ون‬ ِ ‫و‬
َ
Ishirini na mbili َ ‫ان َو ِع ْش ُر‬
‫ون‬ ِ ‫ِا ْث َن‬
Ishirini na tatu ‫ون‬َ ‫َث َل َث ٌة َو ِع ْش ُر‬
Ishirini na nne َ ‫أَ ْر َب َع ٌة َو ِع ْش ُر‬
‫ون‬
Ishirini na tano َ ‫َخ ْم َس ٌة َو ِع ْش ُر‬
‫ون‬
Ishirini na sita َ ‫ِس َّت ٌة َو ِع ْش ُر‬
‫ون‬
Ishirini na saba ‫ون‬َ ‫َس ْب َع ٌة َو ِع ْش ُر‬
Ishirini na nane َ ‫َث َم ِان َي ٌة َو ِع ْش ُر‬
‫ون‬
Ishirini na tisa َ ‫ِت ْس َع ٌة َو ِع ْش ُر‬
‫ون‬
therathini ‫ون‬
َ ُ‫َث َلث‬
arobaini َ ‫أَ ْر َب ُع‬
‫ون‬

www.attakallum.com 8
Arabic - Swahili

Hamsini ‫َخ ْم َسون‬


Sitini َ ‫ِس ُّت‬
‫ون‬
Sabini ‫ون‬
َ ‫َس ْب ُع‬
Themanini ‫ون‬
َ ُ‫َث َمان‬
Tisini َ ‫ِت ْس ُع‬
‫ون‬
Miamoja ‫ِمائَ ٌة‬
Nani ‫َم ْن‬
Nini ‫َما‬
Je ni…?je! ata..?je! ume..? ‫َه ْل‬
Ndiyo ‫َن َعم‬
ْ
hapana ‫َل‬
Saa ya kuanikumbusha ‫ُم َنب ٌِه‬
ّ
Maji ‫ِمي ٌاه‬
َ
Pound ‫ُج َني ٌه‬
ْ
kahawa ‫َق ْه َو ٌة‬
Paji la Kichwa ‫ِجب ٌاه‬
َ
Tunda ِ ‫َف‬
‫اك َه ٌة‬
Mimi ‫أَ َنا‬
Wewe ‫أَ ْن َت‬
Yeye ‫ُه َو‬
Ninyi ‫أَ ْن ِت‬
Yeye ‫ِهي‬
َ
hapa ‫ُه َنا‬
Pale ‫اك‬
َ ‫ُه َن‬
Wapi? ‫أَ ْي َن‬
Kwenye, ‫ِفي‬
Juu ya, ‫َف ْو َق‬

9 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Juu ya ‫َع َلى‬


Chini ya ‫ت‬َ ‫َت ْح‬
Mbele ya ‫ام‬ َ
َ ‫أ َم‬
Nyuma ya ‫َخ ْل َف‬
Kubwa ‫َكبِير‬
ٌ
Ndogo ‫َص ِغير‬
ٌ
Ndefu ‫يل‬ٌ ِ‫طو‬
َ
Fupi ‫َق ِصير‬
ٌ
Safi ‫يف‬ ٌ ‫َن ِظ‬
Chafu ‫َو ِس ٌخ‬
Nzito ٌ ‫َث ِق‬
‫يل‬
Nyepesi ‫يف‬ٌ ‫َخ ِف‬
Mpya ٌ ‫َج ِد‬
‫يد‬
Nzee ‫َق ِديم‬
ٌ
Fungua uko wazi ‫وح‬
ٌ ‫َم ْف ُت‬
Imefungwa ‫ُم ْغ َل ٌق‬
Changamfu ٌ ‫َن ِش‬
‫يط‬
Mvivu ‫َك ْس َل ُن‬
Rahisi ‫َس ْه ٌل‬
Ngumu ‫ب‬ ٌ ‫َص ْع‬
Mtihani ‫ِال ْم ِت َحا ُن‬
Nyeupe ‫ْأبي ُض‬
َ
Nyeupe ‫َبي َض ُاء‬
ْ
Nyeusi ‫أَ ْس َو ُد‬
Nyeusi ‫َس ْو َد ُاء‬
Blue ‫أَ ْز َر ُق‬
blue ‫َز ْر َق ُاء‬

www.attakallum.com 10
Arabic - Swahili

nyekundu ‫أَ ْح َمر‬


ُ
nyekundu ‫َح ْمر ُاء‬
َ
yellow ‫أَ ْص َفر‬
ُ
Njano ‫َص ْفر ُاء‬
َ
kijani ‫أَ ْخ َضر‬
ُ
kijani ‫َخ ْضر ُاء‬
َ
kahawia ‫ُب ِنّي‬
ٌّ
kahawia ‫ُب ِنّي ٌة‬
َّ
Chungwa,rangi ya Njano, ‫ُبرتُ َق ِالي‬
ٌّ ْ
Chungwa,rangi ya njano ‫ُبر ُت َق ِالي ٌة‬
َّ ْ
zambarau ‫َب َن ْف َس ِجي‬
ٌّ
zambarau ‫َب َن ْف َس ِجي ٌة‬
َّ
Jumamosi ‫ت‬ُ ‫الس ْب‬
َّ
jumapili ‫األَ َح ُد‬
jumatatu ‫ِال ْث َنين‬
ْ
jumanne ‫ال ُّث َل َث ُاء‬
Jumatano ‫األَ ْرب َِع ُاء‬
Alhamisi ‫يس‬ ِ َ
ُ ‫الخم‬
Ijumaa ‫الج ُم َع ُة‬
ُ
muharam ‫الم َحر ُم‬
َّ ُ
safar ‫َص َفر‬
ٌ
Bwana ‫ِيع األَ َّو ُل‬ٌ ‫َرب‬
Bwana mkubwa ِ ‫ربِيع‬
‫اآلخر‬
ُ ٌ َ
Jamada ‫ادى األُو َلى‬
َ ‫ُج َم‬
Jamada ‫ادى الثَّ ِانية‬
َ ‫ُج َم‬
َ
Rajabu ‫ب‬ٌ ‫َر َج‬
shabani ‫َش ْعبا ُن‬
َ

11 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

ramadan ‫َر َم َضا ُن‬


shawwal ‫َش َّو ٌال‬
Dhul-qa-dah ‫ُذو ا ْل َق ْع َد ِة‬
Dhul-hijjah ‫الح َّج ِة‬
ِ ‫ُذو‬
januari ‫الث ِاني‬
َّ ‫ َكانُو ُن‬/ ‫َي َنايِر‬
februari ‫ ُشباط‬/ ‫ِفبرايِر‬
َ َْ
machi َ / ‫َمارِ ُس‬
‫آزار‬
aprili ‫يسان‬ ِ َ
َ ‫ ن‬/ ‫أ ْبرِ يل‬
mey ‫ أَ َّيار‬/ ‫َمايُو‬
june ‫ َحزِ يران‬/ ‫يُو ْنيو‬
َ ُ
julai ‫ َت ُّموز‬/ ‫يُو ْليو‬
ُ
augosti ‫ آب‬/ ‫أُ ُغ ْسطُس‬
septemba ‫ أَ ْي ُلول‬/ ‫ِسب َت ْمبر‬
ْ
ِ
Octoba ‫ين األَ َّو ُل‬
ُ ِ‫ ت ْشر‬/ ‫وبر‬ َ ‫أُ ْك ُت‬
Novemba ‫الث ِاني‬
َّ ‫ين‬ ِ
ُ ِ‫ ت ْشر‬/ ‫نُو َف ْمبِر‬
Desemba ‫ َكانُو ُن األَ َّو ُل‬/ ‫يس ْمبِر‬ ِ
َ ‫د‬
Majira ya mchipuo ‫ِيع‬ُ ‫الرب‬ َّ
Majira ya kiangazi ‫الصي ُف‬
ْ َّ
Majira ya baridi ِّ
‫الش َت ُاء‬
Majira ya mpukutisho ‫ا ْل َخرِ ُيف‬
ZOEZI LA NNE-KUJITAMBULISHA ‫ار ُف‬ ِ
ُ ‫الت َع‬
َّ - ‫الرابِع‬ َّ ُ ْ
‫القسم‬
Habari za asubuhi ِ‫الخير‬ ‫صباح‬
َْ ُ َ َ
Habari za asubuhi ِ‫النور‬ ُّ ‫اح‬ُ ‫َص َب‬
Habari za jioni ِ‫الخير‬ ‫مساء‬
َْ ُ َ َ
Habari za jioni ِ‫النور‬ ُّ ‫َم َس ُاء‬
kwaheri ‫الس َل َم ِة‬
َّ ‫َم َع‬
kwaheri ِ ‫ِإ َلى ال ِّل َق‬
‫اء‬

www.attakallum.com 12
Arabic - Swahili

As-salamu alaykum(peace be with you) ‫الس َل ُم َع َلي ُكم‬


ْ ْ َّ
Wa alaykum as-salam(peace be with you) ‫الس َل ُم‬
َّ ‫وع َل ْي ُك ُم‬
َ
karibu ‫أَ ْه ًل َو َس ْه ًل‬
ukaribie ‫أَ ْه ًل ب َِك‬
Hu hali gani? ‫ال؟‬
ُ ‫الح‬
َ ‫َك ْي َف‬
Nzuri al-hamdulillah (praise be to God) ِ َّ ‫ب َِخيرٍ وا ْلحمد‬
‫لل‬ ُ ْ َ َ ْ
Hallo! karibu ‫َمر َحبا‬
ً ْ
Hallo! karibu ‫َمر َحبا ب َِك‬
ً ْ
Hallo! karibu ‫َمر َحبا‬
ً ْ
Hallo! karibu ‫َمر َحبا ب ِِك‬
ً ْ
Jina lako ni nani? ‫َما ْاس ُم َك؟‬
Jina langu ni Mohamed ‫ِا ْس ِمي ُم َح َّم ٌد‬
Jina lako ni nani? ‫َما ْاس ُم ِك؟‬
Jina langu ni Amina ‫ِا ْس ِمي أَ ِم َين ُة‬
Unatokea wapi? ‫أنت؟‬ ِ ‫ِمن أَين‬
َ ْ ْ
Ninatoka Misri ‫أ َنا ِم ْن ِم ْصر‬
َ
Misri ‫ِم ْصر‬
Albania ‫أَ ْلبا ْنيا‬
َ َ

13 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

ِ ‫اب ْالَس‬ ِ ُ ‫م ْفر َد‬


ELEMENTARY LEVEL GLOSSARY ‫اسي‬ َ ِ َ‫ات الْكت‬ َُ
SWAHILI ‫َعربِي‬
َ
ZOEZI LA KWANZA kujitambulisha ‫ار ُف‬ َّ - ‫ا ْل َو ْح َد ُة ْالُو َلى‬
ُ ‫الت َع‬
As-salaamu Alaykum! !‫الس َل ُم َع َلي ُكم‬
ْ ْ َّ
Wa Alaykum As-Salam! !‫الس َل ُم‬
َّ ‫َو َع َل ْي ُك ُم‬
Habari za asubuhi! ! ِ‫الخير‬ ‫صباح‬
َْ ُ َ َ
Habari za asubuhi! ! ِ‫النور‬
ُّ ‫اح‬
ُ ‫َص َب‬
Uhali gani ?, Jinsi gani unaendelea? ‫ال؟‬
ُ ‫ َك ْي َف ا ْل َح‬/ ‫َك ْي َف َحالُ َك؟‬
nzuri,Al-Hamdulillah. \ nzuri . ٍ‫ ب َِخير‬/ .‫ل‬ ِ ِ ‫ب َِخي ٍِر وا ْلحمد‬
ْ ُ ْ َ َ ْ
Hello! Karibu! !‫ َمر َحبا‬/ !‫أَ ْه ًل َو َس ْه ًل‬
ً ْ
na wewe Karibu. .‫ َمر َحبا ب َِك‬/ .‫أَ ْه ًل ب َِك‬
ً ْ
Jina lako ni nani? ‫َما ْاس ُم َك؟‬
Jina langu ni ... … ‫ِا ْس ِمي‬
Je! utaifa wako ni upi? ‫ ِم ْن أَ ْي َن أَ ْن َت؟‬/ ‫َما ِج ْن ِسي ُت َك؟‬
َّ
je! unatoka Wapi? .‫ أَ َنا ِم ْن ِم ْصر‬/ .‫أَ َنا ِم ْصرِ ٌّى‬
َ
Mimi ni Misri. \ Mimi natoka Misri. ! ِ‫النور‬
ُّ ‫َم َس ُاء‬
Habari za jioni! ! ِ‫الخير‬ ‫مساء‬
َْ ُ َ َ
Habari za jioni! .‫طيِب ٌة‬ ‫ فرصة‬/ .‫َت َشر ْف َنا‬
ََّ ٌ َ ُْ َّ
Heshima ni yangu. \ Bahati nzuri. َ ‫ ُف ْر َص ٌة َس ِع‬/.‫َت َش َّر ْف َنا ب َِك‬
.‫يد ٌة‬
Asante kwa heshima ِ ‫ان‬
.ُ‫ َس َّل َمك اهلل‬/.‫اهلل‬ ِ ‫ ِفي أَم‬.‫مع الس َلم ِة‬
َ َ َّ َ َ
Kwaheri \ Mungu awe na wewe! Kwaheri. \ !‫الس َل َم ِة‬ ِ ِ
َّ ‫ َم َع‬/.‫ِإ َلى ال ّل َقاء‬
ya kuonana
Job \ taaluma \ Biashara ‫ َع َم ٌل‬/ ‫ ِم ْه َن ٌة‬/ ‫َو ِظي َف ٌة‬
mtafsiri ‫ُم َتر ِجم‬
ٌ ْ
Mfanyakazi, mfanyakazi ‫َع ِام ٌل‬
Mwanafunzi \ mwanafunzi ‫ ِت ْل ِمي ٌذ‬/ ‫ب‬ ِ َ
ٌ ‫طال‬
Mwalimu \ mwalimu \ wa shule ‫ أُ ْس َتا ٌذ‬/ ‫ ُم َد ِّر ٌس‬/ ‫ُم َع ِّلم‬
ٌ
Rafiki \ mwenza, ‫ َز ِمي َل ٌة‬/ ‫َص ِدي َق ٌة‬

www.attakallum.com 14
Arabic - Swahili

Fundi mbao ‫ار‬


ٌ ‫َن َّج‬
wastaafu ِ ‫مت َق‬
‫اع ٌد‬ َُ
mwandishi wa habari ‫َص َح ِفي‬
ٌّ
Mkononi / simu ya mkononi ٌ ‫َه ِات ٌف َم ْح ُم‬
‫ول‬
mhasibu ‫ب‬ ِ
ٌ ‫ُم َحاس‬
email ‫وني‬ِ ‫برِ يد إ ِِلك ِتر‬
ٌّ ُ ْ ٌ َ
simu ya mezani ‫ أَ ْر ِضي‬/ ‫ِت‬ ِ
ٌّ ٌ ‫َهات ٌف َثاب‬
anwani ‫ُع ْن َوا ٌن‬
asiye na kazi ‫اط ٌل‬ِ ‫ع‬
َ
(Yeye) anafanya, jibiidisha ‫َي ْع َم ُل‬
ZOEZI LA PILI – FAMILIA ‫ ا ْل َع ِائ َل ُة‬- ‫الث ِاني ُة‬ ‫الوحدة‬
َ َّ ُ َ ْ َ ْ
Familia \ Kaya ‫ َع ِائ َل ٌة‬/ ٌ‫أُ ْسرة‬
َ
babu ‫َج ٌّد‬
bibi ٌ‫َج َّدة‬
Baba ‫ َو ِال ٌد‬/ ‫ب‬ ٌ ‫أ‬
َ
mama ‫ َو ِال َد ٌة‬/ ‫أُ ٌّم‬
dada ٌ ‫أُ ْخ‬
‫ت‬
kaka ‫أَ ٌخ‬
Mjukuu \ mjukuu ٌ ‫َح ِف‬
)‫يد( ٌة‬
ndugu pacha ‫أَ ٌخ َت ْوأَ ٌم‬
(Kibaba) mjomba ‫َع ٌّم‬
(kimama) mjomba ‫ال‬
ٌ ‫َخ‬
(Kibaba) shangazi ‫َع َّم ٌة‬
(kimama) shangazi ‫َخا َل ٌة‬
mume ‫َز ْو ٌج‬
mke ‫َز ْو َج ٌة‬
(Yeye) anaishi katika ‫َي ْس ُك ُن‬

15 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

(Yeye) anasoma ‫َت ْد ُر ُس‬


(Yeye) anapenda, anapenda ‫يُ ِح ُّب‬
ِ ِ
Mtoto wa kiume \ kike ‫ات‬
ٌ ‫ َب َن‬/ ‫اء‬ ٌ ‫ ا ْب َن ٌة (ج) أَ ْب َن‬/ ‫ا ْب ٌن‬
Kijana \ Msichana ٌ ‫ َب َن‬/ ‫ (ج) أَ ْو َل ٌد‬- ‫ت‬
‫ات‬ ٌ ‫ ب ِْن‬/ ‫َو َل ٌد‬
Baba mkwe ‫ار‬ َ ِ
ٌ ‫ص ْه ٌر (ج) أ ْص َه‬
Jamaa, jamaa ‫يب (ج) أَ َقارِ ُب‬ ٌ ِ‫َقر‬
Jina la ukoo, cheo ‫اب‬ َ
ٌ ‫ب (ج) أ ْل َق‬ ٌ ‫َل َق‬
ajaoa ‫ب‬ٌ ‫َع َز‬
mdada ‫ِآن َس ٌة‬
aliyeolewa, )‫ُم َت َز ِّو ٌج ( ٌة‬
Mchumba \ bibi ‫وب ٌة‬ ِ
َ ‫ َم ْخ ُط‬/ ‫ب‬
ٌ ‫َخاط‬
barabara ‫طرِ ٌيق‬
َ
chakula ‫ام‬
ٌ ‫ط َع‬
َ
mwali ‫وس‬
ٌ ‫َع ُر‬
bwana harusi ‫يس‬ ٌ ِ‫َعر‬
Baba mkwe ‫َحم‬
ٌ
Mama mkwe ٌ‫َح َماة‬
mapambo ‫زِ َين ٌة‬
wageni ‫وف (م) َضي ٌف‬
ٌ ‫ُض ُي‬
ْ
saluni ,chumba mapokezi ‫َصالُو ٌن‬
Samani, vifaa ‫اث‬ٌ ‫أ َث‬
(Yeye) maoni yake, hotuba ‫يُ َع ِّل ُق‬
(Yeye) anapokea, hukutana ‫َي ْس َت ْقب ُِل‬
(Yeye huandaa,anatayarisha ‫يُر ِّت ُب‬
َ
(Yeye) anapika ‫َت ْطب ُخ‬
ُ
(Yeye) anakaa, anakaa chini ِ
‫َي ْجل ُس‬
ZOEZI LA TATU - KUSOMA ِّ - ‫الث ِال َث ُة‬
‫الد َر َاس ُة‬ َّ ‫ا ْل َو ْح َد ُة‬

www.attakallum.com 16
Arabic - Swahili

Darasa, daraja ‫َص ٌّف‬


kuonyesha screen ‫اش ُة َعر ٍض‬ ‫ش‬
ْ َ َ
Raba, mpira ‫ِم ْم َحا ٌة‬
Mafanikio x Kushindwa ‫ب‬ ِ ِ ‫َن‬
ٌ ‫اج ٌح × َراس‬
Wastebasket ‫َس َّل ُة ُم ْه َم َل ٍت‬
shule ‫َم ْد َر َس ٌة‬
bookshelf ‫َم ْك َتب ٌة‬
َ
kamusi ‫ ُم ْع َجم‬/ ‫وس‬
ٌ ٌ ‫َق ُام‬
Watoro x Sasa ِ ‫َغ ِائب × ح‬
‫اضر‬
ٌ َ ٌ
ukurasa ‫َص ْف َح ٌة‬
Nyuma, nyuma ya ‫ َو َر َاء‬/ ‫َخ ْل َف‬
kati ya ‫َبي َن‬
ْ
Badala, ubavu na ِ
‫ب َِجان ِب‬
Chini, chini ya ‫ أَ ْس َفل‬/ ‫َت ْح َت‬
Kwa upande wa kulia ِ ‫َع ْن َي ِم‬
‫ين‬
kwa upande wa kushoto ِ‫َع ْن َي َسار‬
nipatie ِ ‫ه‬
‫ات‬ َ
pandisha x shusha ‫ِا ْر َف ْع × ِا ْخ ِف ْض‬
fungua x funga ‫ِا ْف َت ْح × أَ ْغ ِل ْق‬
chukua! \ wewe sasa! ‫ َت َف َّض ْل‬/ ‫ُخ ْذ‬
Chuo Kikuu ‫َج ِام َع ٌة‬
Kitivo ‫ُك ِّلي ٌة‬
َّ
Hasa x Karibu ‫ِالضب ِط× َت ْقرِ يبا‬ ‫ب‬
ً ْ َّ
Nzuri x Bad ‫ِئ‬ٌ ‫َج ّي ٌِد × َس ّي‬
Kiarabu, lugha ya Kiarabu ‫ال ُّل َغ ُة ا ْل َعربِي ُة‬
َّ َ
lugha ya Kiingereza ِ
‫ال ْن ِجليزِ َّي ُة‬ ِ ْ ‫ال ُّل َغ ُة‬
mkamilifu ‫ا ْل ِف ْق ُه‬

17 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Sheria ya kunakili ‫يد‬


ُ ِ‫الت ْجو‬
َّ
Maelezo ya Qur'an ‫الت ْف ِسير‬
ُ َّ
Kinabii Mila, Hadith ُ ‫ا ْل َح ِد‬
‫يث‬
saikolojia ‫الن ْف ِس‬ ِ
َّ ‫ع ْل ُم‬
historia ‫يخ‬ُ ِ‫التار‬
َّ
Jiografia ‫ا ْل ُج ْغرا ْفيا‬
َ َ
Likizo, likizo ‫ُع ْط َل ٌة‬
(Yeye) a nabahatisha ‫َيظُ ُّن‬
(Yeye) anadhani, ‫يُ َف ِّكر‬
ُ
(Yeye) anaanza ُ‫يب َدأ‬
َْ
(Yeye) anamaliza ‫َي ْن َتهِ ي‬
(Yeye) anasoma ‫َي ْد ُر ُس‬
Somo \ Hotuba ‫اضر ٌة‬ ‫ مح‬/ ‫َد ْر ٌس‬
َ َ َ ُ
Maoni \ Idea ٌ‫ ِف ْك َرة‬/ ‫َر ْأ ٌي‬
masomo, somo ‫اد ٌة (ج) َم َو ُّاد‬ َّ ‫َم‬
(Kipande cha) habari ‫ات‬
ٌ ‫وم‬
َ ‫وم ٌة (ج) َم ْع ُل‬
َ ‫َم ْع ُل‬
ZOEZI LA NNE - CHAKULA ‫ام‬
ُ ‫ ال َّط َع‬- ‫الراب َِع ُة‬ ‫الوحدة‬
َّ ُ َ ْ َ ْ
mlo ‫ات‬
ٌ ‫َو ْج َب ٌة (ج) َو َج َب‬
kifungua kinywa ‫ور‬
ُ ‫ا ْل َف ُط‬
chakula cha mchana ‫الغ َد ُاء‬
َ
chakula cha jioni ‫الع َش ُاء‬
َ
kushiba x njaa ‫َشب َعا ُن × َج ِائ ٌع‬
ْ
Jokofu ‫َث َّل َج ٌة‬
matunda ِ ‫اكه ٌة (ج) َفو‬
‫اك ُه‬ ِ
َ َ ‫َف‬
pickles ‫ ُم َخ َّل ٌل‬/ ‫طُر ِشي‬
ْ
mboga ‫ار‬
ٌ ‫ُخ َض‬
samaki ‫َس َم ٌك‬

www.attakallum.com 18
Arabic - Swahili

Kuku, kuku ‫اج‬


ٌ ‫اج ٌة (ج) َد َج‬
َ ‫َد َج‬
kipande, pancakes ‫َف َط ِائر‬
ُ
kiburudisho ‫َح ْل َوى‬
kahawa ٌ‫َق ْه َوة‬
maziwa ‫يب‬ ِ
ٌ ‫ َحل‬/ ‫َل َب ٌن‬
mayai ‫َبي ٌض‬
ْ
asali ‫َع َس ٌل‬
chai ‫اي‬
ٌ ‫َش‬
juisi ‫َع ِصير (ج) َع َص ِائر‬
ُ ٌ
nyama ‫وم‬
ٌ ‫َل ْح ٌم (ج) لُ ُح‬
Jam, ‫ُمر َّبى‬
َ
mkate ‫ُخب ٌز‬
ْ
yoghurt ِ
‫َز َبادي‬
siagi ٌ‫ُز ْب َدة‬
jibini ‫ُجب ٌن‬
ْ
mizaituni ‫َز ْي ُتو ٌن‬
Falafel, felafel ‫ َفالَ ِف ُل‬/ ‫ط ْع ِمي ٌة‬
َّ َ
mchele ‫أُ ْر ٌز‬
Maharage (s) ‫ول‬
ٌ ‫ُف‬
Sukali ‫ُس َّكر‬
ٌ
maji ِ
‫اء (ج) مي ٌاه‬
َ ٌ ‫َم‬
(Yeye) anachukua, anakula, ‫ام‬ ْ
َ ‫او ُل ال َّط َع‬ َ ‫ َي َت َن‬/ ‫َيأ ُك ُل‬
(Yeye) anakuywa ‫َي ْشر ُب‬
َ
mgahawa ‫َم ْط َعم‬
ٌ
malipo ya matumizi ‫اب‬ ِ
ُ ‫الح َس‬
mabadiliko ‫الب ِاقي‬
َ
Mteja, mteja ‫َز ُبو ٌن‬

19 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Orodha, muswada wa nauli ‫َق ِائ َم ُة ال َّط َع ِام‬


mhudumu, ‫ َن ِاد ٌل‬/ ‫َع ِام ُل ا ْل َم ْط َع ِم‬
mshikaki ‫اب َم ْشوِ ٌّي‬ٌ ‫َك َب‬
Supu, supu ‫اء‬
ٌ ‫َح َس‬
Nyama za mviringo ‫ُك ْف َت ٌة‬
Dagaa Kamba ‫َج ْمبرِ ي‬
َ
viazi vya kukaangwa ‫اط ُس َم ْق ِلي ٌة‬ِ ‫ب َط‬
َ
َّ
maji ya limau ‫ون‬ ٍ ‫ع ِصير َليم‬
ُْ ُ َ
Kisasa maji, soda, ‫ِمي ٌاه َغازِ َّي ٌة‬
َ
glasi ya Kioo ya kunywea ‫َك ْأ ٌس‬
kikombe ‫ِف ْن َجا ٌن‬
nusu ‫ِن ْص ٌف‬
Zimehifadhiwa, x tupu ٍ ‫×خ‬
‫ال‬ َ ‫وز‬
ٌ ‫َم ْح ُج‬
glasi za kioo za kunywea ‫وب‬ٌ ‫ُك‬
kijiko ‫ِم ْل َع َق ٌة‬
kisu ‫ين‬ ِ ِ
ٌ ‫س ّك‬
uma ‫َش ْو َك ٌة‬
sahani ‫طب ٌق‬
ََ
chupa ya maji ٍ ‫ُزجاج ُة م‬
‫اء‬ َ َ َ
Tishu, kitambaa ‫يل َو َر ِقي‬
ٌّ ٌ ‫ِم ْن ِد‬
meza ‫ط ِاو َل ٌة‬ َ / ‫َم ِائ َد ٌة‬
maji ya madini ‫ِمي ٌاه َم ْع ِد ِني ٌة‬
َّ َ
hela inayobaki chukua! ‫ِا ْح َت ِف ْظ‬
Unataka kuagiza...? ‫يد‬
ُ ِ‫ ُتر‬/ ‫ب‬ ُ ‫َت ْط ُل‬
(Yeye) wito kwa, wito juu ya ‫يُ َن ِادي‬
Moto x Baridi ‫اخ ٌن × َبارِ ٌد‬ِ ‫س‬
َ
Kiu x shibe ‫ َع ْط َشا ُن × َر َّيا ُن‬/ ‫ظ ْمآ ُن‬
َ

www.attakallum.com 20
Arabic - Swahili

Kabla ya x Baada ya ‫َقب َل × َب ْع َد‬


ْ
ZOEZI LA TANO-WAKATI & BEI ‫ار‬ ُ ‫ ْالَ ْو َق‬- ‫ا ْل َو ْح َد ُة ا ْل َخ ِام َس ُة‬
ُ ‫ات َو ْالَ ْس َع‬
Muda, wakati uliopangwa ‫ت‬ ِ
ٌ ‫ َو ْق‬/ ‫َم ْوع ٌد‬
Ni saa 7:00 kamili ِ ‫الو‬
‫اح َد ُة َت َم ًاما‬ َ
Kasoro robo ‫إ َِّل ُر ُب ًعا‬
Kasoro dakika ishirini ‫إ َِّل ثُ ُل ًثا‬
Na nusu ِ ‫و‬
‫النّ ْص ُف‬ َ
mfanyakazi ‫ظ ٌف‬ َّ ‫ُم َو‬
tiketi ٍ‫َت ْذ ِكر ُة َس َفر‬
َ
ofisi ya ndege ِ‫م ْك َتب ال َّطيران‬
ََ ُ َ
Kwa mchana x kwa usiku ‫ارا × َلي ًل‬
ْ ً ‫َن َه‬
Na robo ‫الر ُب ُع‬
ُّ ‫َو‬
Saa - dakika - sekunde ‫ َث ِاني ٌة‬- ‫ َد ِقي َق ٌة‬- ‫اع ٌة‬َ ‫َس‬
َ
uwanja wa ndege ‫ار‬ٌ ‫َم َط‬
Ndege, Ndege ‫ط ِائر ٌة‬
َ َ
treni ‫ار‬ ِ
ٌ ‫ق َط‬
Bus ‫َح ِاف َل ٌة‬
Na dakika ishirini ‫ث‬
ُ ‫َوال ُّث ُل‬
Mpya x zamani ‫يد × َق ِديم‬
ٌ ‫َج ِد‬
ٌ
(Yeye) huenda ‫ب‬ُ ‫َت ْذ َه‬
(Yeye) analala ‫ام‬
ُ ‫َي َن‬
(Yeye) hufika katika ‫َت ِص ُل‬
Asubuhi x jioni ‫احا × َم َس ًاء‬
ً ‫َص َب‬
Ijayo x uliopita ‫الساب ُِق‬ ِ
َّ × ‫التالي‬َّ
Kabla ya saa sita mchana x alasiri ِ‫َقب َل الظ ُّْهرِ × َب ْع َد الظ ُّْهر‬
ْ
chelewa x Mapema ِ‫متأَ ِ ّخر × مب ّكر‬
ٌ َُ ٌ َُ
ofisi ya kubadilishia ‫الصرا َف ِة‬ِ ‫مكتب‬
َ ّ ُ َْ َ

21 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

kiwango ‫ار‬ َ ِ
ٌ ‫س ْع ٌر (ج) أ ْس َع‬
dola za Marekani ‫يكي‬ ِ ِ‫ولر أَمر‬
ٌّ ْ ٌ َ ‫ُد‬
Euro ‫ورو‬
ُ ُ‫ي‬
pauni ‫ُج َني ٌه إ ِْس ِتر ِل ِيني‬
ُّ ْ ْ
paundi za Misri ِ
‫ُج َني ٌه م ْصرِ ٌّي‬
ْ
Yen ya Japan ‫ي ٌِّن َي َاب ِاني‬
ٌّ
riali ya Saudi ِ
‫ال ُس ُعود ٌّي‬ ٌ ‫ري‬ َ
dirham ya UAE ‫ار ِاتي‬ ‫ِدرهم إِم‬
ٌّ َ َ ٌ َ ْ
Dinar ya Kuwaiti ‫ار ُك َو ْي ِتي‬ ِ
ٌ ‫د َين‬
ٌّ
sarafu ‫ت‬
ٌ ‫ُع ْم َل ٌة (ج) ُع ْم َل‬
Fedha, fedha tasilim ‫ود‬
ٌ ‫نُ ُق‬
Lira ya Kituruki ‫ِليرةٌ ُتر ِكي ٌة‬
َّ ْ َ
mabadiliko ‫َف َّك ٌة‬
piasters hamsini ‫ون ِقر ًشا‬ ‫خمس‬
ْ َ ُ ْ َ
piasters ٌ ‫ِق ْر ٌش (ج) ُق ُر‬
‫وش‬
(Yeye) kubadilishana ‫يُ َغيِر‬
ُّ
(Yeye) anahesabu ‫َي ُع ُّد‬
benki ‫ َم ْصرِ ٌف‬/ ‫َب ْن ٌك‬
benki kuu ‫المر َكزِ ُّي‬ ‫البنك‬
ْ َ ُ َْ
piasters hamsini ‫ِن ْص ُف ُج َني ٍه‬
ْ
piasters Ishirini na tano ‫ُر ُب ُع ُج َني ٍه‬
ْ
mda wa sala ‫الص َل ِة‬ ِ
َّ ‫يت‬ ُ ‫َم َواق‬
Adhana, Wito kwa maombi ‫ْال َذا ُن‬
sala ya machweo ‫ال َف ْجر‬
ُ
maombi ya alfajiri ‫وق‬
ُ ‫الش ُر‬
ُّ
maombi ya saa sita mchana ‫الظ ُّْهر‬
ُ
Swala ya mchana ‫الع ْصر‬
ُ َ

www.attakallum.com 22
Arabic - Swahili

maombi ya jua kutua ‫الم ْغرِ ُب‬


َ
sala ya jioni ِ
‫الع َش ُاء‬
ZOEZI LA SITA - LIKIZO ‫ ا ْل ُع ْط َل ُة‬- ‫الس ِاد َس ُة‬
َّ ‫ا ْل َو ْح َد ُة‬
kijiji ‫َقر َي ٌة (ج) ُقرى‬
َ ْ
mto ‫ار‬ َ
ٌ ‫َن ْه ٌر (ج) أ ْن َه‬
msafiri ‫ُم َس ِافر‬
ٌ
likizo ‫ ُع ْط َل ٌة‬/ ‫از ٌة‬
َ ‫إ َِج‬
mpango ‫ط‬
ٌ ‫ُخ َّط ٌة (ج) ُخ َط‬
alama za mitihani ِ ‫َن ِتيج ُة االم ِتحا َن‬
‫ات‬ َ ْ َ
`Umrah (Hija Ndogo) ‫الع ْمر ُة‬
َ ُ
Hajj (Hija) ‫الح ُّج‬
َ
pwani ِ‫اط ُئ الب ْحر‬ِ ‫ َش‬/ ‫اح ٌل‬ ِ ‫س‬
َ َ
mtihani, Uchunguzi ‫ار‬ ِ ِ ِ
ٌ ‫ ا ْخت َب‬/ ‫ْامت َحا ٌن‬
leseni ‫ُر ْخ َص ٌة (ج) ُر َخ ٌص‬
Kuendesha gari (magari) ِ ‫ِقياد ُة السيار‬
‫ات‬ َ َّ َّ َ َ
(Yeye) safari ‫يُ َس ِافر‬
ُ
(Yeye) anaamua kwamba ‫يُ َق ِر ُر أَ ْن‬
ّ
(Yeye) anapata ‫َي ْح ُص ُل َع َلى‬
(Yeye) anatumia ‫َي ْق ِضي‬
(Yeye) anaweka ‫َي َض ُع‬
Kwanza x hatimaye ‫أَ َّو ًل × أَ ِخيرا‬
ً
kasirika ‫َعاب ٌِس‬
kutabasamu ‫ُمب َت ِسم‬
ٌ ْ
mtaji ِ ‫اصم ٌة (ج) عو‬
‫اصم‬ ِ
ُ ََ َ ‫َع‬
Bibliotheca (maktaba) Alexandrina ‫َم ْك َتب ُة ا ِإل ْس َك ْن َدرِ َّي ِة‬
َ
meli ‫َس ِف َين ٌة (ج) ُس ُف ٌن‬
misikiti ya kihistoria ‫يخي ٌة‬ِ ِ‫اج ُد َتار‬ ِ ‫َمس‬
َّ َ

23 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Sandwich ‫َش ِطيرةٌ (ج) َش َط ِائر‬


ُ َ
mjini ِ‫ط الم ِد َينة‬
َ َ ‫َو َس‬
makumbusho ِ ‫متح ٌف (ج) مت‬
‫اح ُف‬ ََ َ َْ
Anga, hewa ‫اله َو ُاء‬
َ / ‫الج ُّو‬
َ
Mazingira ِ ‫اظر طب‬
‫ِيعي ٌة‬ ِ ‫من‬
َّ َ ُ َ َ
Mto Nile ‫يل‬ ِ ‫َنهر‬
ِ ّ‫الن‬ ُْ
piramidi ٌ ‫َه َر ٌم (ج) أَ ْه َر َام‬
‫ات‬
(Yeye) anapumzika x (Yeye) exhausts ‫يح × َي ْت َع ُب‬
ُ ِ‫َي ْس َتر‬
mwenyewe
(Yeye) anafurahia ‫َي ْس َت ْم ِت ُع بِـ‬
(Yeye) picha ُ ‫َي ْل َت ِق‬
‫ط ُص َو ًرا‬
(ina) haijapendeza ‫يُ ِط ُّل َع َلى‬
(Yeye) anaangalia ِ ‫ي َش‬
‫اه ُد‬ ُ
ZOEZI LA SABA - maisha ya kila siku ِ ‫ الحياة الي‬- ‫الوحدة السابِعة‬
‫ومي ُة‬
َّ َ ْ ُ َ َ ْ ُ َ َّ ُ َ ْ َ ْ
(Yeye) analala ‫ام‬
ُ ‫َي َن‬
(Yeye) hufanya kuogea ُ‫ي َتو َّضأ‬
َ َ
(Yeye) antumia mtandao ‫ال ْن َتر ِن ْت‬
ِ ْ ‫َي َت َص َّف ُح‬
ْ
(Yeye) anavaa, ‫ َي ْلب ُس‬/ ‫َير َت ِدي‬
َ ْ
(Yeye) anasafisha ‫يُ َن ِظّ ُف‬
(Yeye) anaosha ‫َي ْغ ِس ُل‬
(Yeye) anaamka ُ ‫َي ْس َت ْي ِق‬
‫ َي ْص ُحو‬/ ‫ظ‬
(Yeye) anaomba, Na kusali ‫يُ َص ِّلي‬
(Yeye) anaanza ‫َي ْخ َل ُع‬
(Yeye) anafanya mazoezi ‫اض َة‬ ِ ‫يمارِ س‬
َ ‫الر َي‬
ّ ُ َُ
(Yeye) ananunua ‫َي َت َس َّو ُق‬
(Yeye) ananyoosha nguo ‫َي ْكوِ ي‬
(Yeye) anaita ‫َي َّت ِص ُل بِـ‬
(Yeye) anafanya ziara ‫ور‬
ُ ‫َي ُز‬

www.attakallum.com 24
Arabic - Swahili

(Yeye) hukutana ‫يُ َقاب ُِل‬


(Yeye) anajua ya ‫َي َّط ِل ُع َع َلى‬
(Yeye) anaosha ‫ َي ْغ َت ِس ُل‬/ ‫َي ْس َت ِح ُّم‬
(Yeye) anarudi ُ ‫ َي ُع‬/ ‫َي ْر ِج ُع‬
‫ود‬
(Yeye) husaidia ِ ‫يس‬
‫اع ُد‬ َُ
(Yeye) anafarijika ‫َي ْس َتر ِخي‬
ْ
anasa ُ ‫أَ ْو َق‬
‫ات ا ْل َفرا ِغ‬
َ
kazi nyingi ‫ول‬
ٌ ‫َم ْش ُغ‬
jirani ‫ار (ج) ِجيرا ٌن‬ ٌ ‫َج‬
َ
kila siku ‫ُك َّل َي ْو ٍم‬
uchovu ‫ب‬ ٌ ‫ُم ْت َع‬
ngumu x rahisi ‫يح‬
ٌ ِ‫اق × ُمر‬
ٌّ ‫َش‬
Vigumu x rahisi ‫ب × َس ْه ٌل‬
ٌ ‫َص ْع‬
Karibu x Mbali ٌ ‫يب × َب ِع‬
‫يد‬ ٌ ِ‫َقر‬
ndani ya ِ ‫الد‬
‫اخ ُل‬ َّ
nje ‫الخارِ ُج‬ َ
waalikwa ‫َم ْد ُع ٌّو‬
kilima ‫َت َّل ٌة (ج) ِت َل ٌل‬
Wasiwasi x kuridhika ‫َق ِل ٌق × ُم ْط َم ِئ ٌّن‬
‫ات‬
ٌ ‫ُم َت َن َّز ٌه (ج) ُم َت َن َّز َه‬
(Yeye) anaomba msamaha ‫َي ْع َت ِذ ُر‬
(Yeye) hutoa taarifa ya ‫يُب ِّل ُغ‬
َ
(Yeye) hukutana na ‫ َي ْل َت ِقي‬/ ‫َيت َق َاب ُل‬
ِْ
(Yeye) anakuja ُ ‫ َي ِج‬/ ‫َيأتي‬
‫يء‬

ُ ‫ يُ ِج‬/ ‫َي ُر ُّد‬


(Yeye) majibu ‫يب‬
wanatofautisha ِ ‫ي ْف َترِ َق‬
‫ان‬ َ
(Yeye) huenda ‫ب‬
ُ ‫َي ْذ َه‬

25 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

(Yeye) husahau x ukumbuka ‫َت ْن َسى× َت َت َذ َّكر‬


ُ
Wanakwenda kwenye picnic ِ ‫ي َت َن َّز َه‬
‫ان‬ َ
ZOEZI LA NANE - Hali ya hewa & nguo ‫ ا ْل َج ُّو َوا ْل َم َلب ُِس‬- ‫الث ِام َن ُة‬
َّ ‫ا ْل َو ْح َد ُة‬
hali ya hewa ‫ ا ْل َه َو ُاء‬/ ‫ ال َّط ْق ُس‬/ ‫ا ْل َج ُّو‬
Habari ‫ار‬ َ
ٌ ‫َخ َب ٌر (ج) أ ْخ َب‬
msimu ‫ َم ْو ِسم‬/ ‫َف ْص ٌل‬
ٌ
majira ya mchipuko ‫ِيع‬
ُ ‫الرب‬ َّ
majira ya kiangazi ‫الصي ُف‬
ْ َّ
vuli ‫الخرِ ُيف‬َ
majira ya baridi ‫الش َت ُاء‬ِّ
jua ‫ُم ْش ِم ٌس‬
mawingu ‫َغ ِائم‬
ٌ
bila mawingu ‫اف‬ ٍ ‫ص‬
َ
dhoruba ِ ‫ع‬
‫اص ٌف‬ َ
umeme ‫َبر ٌق‬
ْ
mvua ‫ار‬ َ
ٌ ‫َم َط ٌر (ج) أ ْم َط‬
ukungu ‫اب‬ ٌ ‫َض َب‬
wingu ‫َس َح َاب ٌة‬
mawingu manene ‫ب َك ِثي َف ٌة‬
ٌ ‫ُس ُح‬
theluji ‫وج‬
ٌ ‫َث ْل ٌج (ج) ثُ ُل‬
wimbi ‫َم ْو َج ٌة‬
chini ya bahari ‫ ُم ْن َخ ِف َض ٌة‬/ ‫الصفر‬ ِ
ّ ‫َت ْح َت‬
high ‫ َع ِالي ٌة‬/ ‫ُمر َت ِف َع ٌة‬
َ ْ
joto ‫َد ِاف ٌئ‬
Joto ‫الحر َار ُة‬ / ‫الح ُّر‬
ََ َ
joto ‫الحر َار ِة‬ ‫درجة‬
ََ ُ َ ََ
upepo ٌ ‫يح (ج) رِ َي‬
‫اح‬ ٌ ِ‫ر‬

www.attakallum.com 26
‫‪Arabic - Swahili‬‬

‫‪Nzito, tele‬‬ ‫َغزِ ير ‪َ /‬ك ِثير‬


‫ٌ‬ ‫ٌ‬
‫‪Isiyo imara‬‬ ‫ب‬ ‫ِ‬
‫ُم َتق ّل ٌ‬
‫‪Kavu x enye majimaji‬‬ ‫ب‬
‫اف × َر ْط ٌ‬ ‫َج ٌّ‬
‫‪vuguvugu, wastani‬‬ ‫ُم ْع َت ِد ٌل‬
‫‪joto lenye unyevu‬‬ ‫وب ِة‬
‫الرطُ َ‬
‫َد َر َج ُة ُّ‬
‫‪Anga x Dunia‬‬ ‫الس َم ُاء × األَ ْر ُض‬
‫َّ‬
‫‪wimbi la Baridi x wimbi la joto‬‬
‫َم ْو َج ٌة َبارِ َد ٌة × َم ْو َجة َح َّ‬
‫ار ٌة‬
‫‪Kali, kibaridi‬‬ ‫ود ُة‬
‫الب ُر َ‬ ‫البرد ‪/‬‬
‫َْ ُ ُ‬
‫‪radi‬‬ ‫َر ْع ٌد‬

‫َقارِ ٌس ‪َ /‬ش ِد ٌ‬
‫يد‬
‫‪(Yeye) anahisi‬‬ ‫َي ْش ُعر بِـ‬
‫ُ‬
‫)‪Ni kati (kati ya ... na ...‬‬ ‫َت َتر َاو ُح ‪َ ...‬بي َن ‪َ ...‬و‪...‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫‪Mvua kubwa, loesha‬‬ ‫ِ‬
‫ط ‪َ /‬ي ْنزِ ُل ‪َ /‬ي ْهط ُل‬
‫َي َت َسا َق ُ‬
‫‪kofia‬‬ ‫ُقب َع ٌة‬
‫َّ‬
‫ِ‬
‫‪Kaffiyeh \ skafu‬‬ ‫ُكوف َّي ٌة ‪ِ /‬و َش ٌ‬
‫اح‬
‫‪Glove, (jozi ya) glove‬‬ ‫ات‬
‫از ٌ‬ ‫از (ج) ُق َّف َ‬ ‫ُق َّف ٌ‬
‫‪kofia‬‬ ‫ط ِاق َّي ٌة ‪َ /‬ق َل ْن ُس َوةٌ‬
‫َ‬
‫‪jaketi‬‬ ‫ت‬ ‫ِ‬
‫ُس ْت َر ٌة ‪َ /‬جاك ٌ‬
‫‪Suruali, suruali‬‬ ‫َب ْن َط ُلون ‪َ /‬س َر ِاو ٌ‬
‫يل‬
‫‪kitambaa‬‬ ‫اش ُف‬‫ِم ْن َش َف ٌة (ج) م َن ِ‬
‫َ‬
‫‪koti‬‬ ‫ِمع َط ٌف (ج) مع ِ‬
‫اط ُف‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬
‫‪chupi‬‬ ‫اخ ِلي ٌة‬
‫ملبِس د ِ‬
‫َ َ ُ َ َّ‬
‫‪shati‬‬ ‫يص (ج) ُق ْم َصا ٌن‬ ‫ِ‬
‫َقم ٌ‬
‫‪raba‬‬ ‫اضي‬ ‫ِحذاء رِ ي ِ‬
‫َ ٌ َ ٌّ‬
‫‪mlima‬‬ ‫َج َب ٌل (ج) ِج َب ٌ‬
‫ال‬
‫‪dira‬‬ ‫وص َل ٌة‬
‫ُب ْ‬
‫‪Kaskazini x kusini‬‬ ‫وب‬
‫ال × َجنُ ٌ‬
‫َش َم ٌ‬

‫‪27‬‬ ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Mashariki x Magharibi ‫ب‬ ٌ ‫َش ْر ٌق × َغ ْر‬


mwavuli ‫ َش ْم ِسي ٌة‬/ ‫ِم َظ َّل ٌة‬
َّ
soksi (s) ‫ب (ج) َج َوارِ ُب‬ ٌ ‫َج ْو َر‬
Tie, necktie ‫العنُ ِق‬
ُ ‫اط‬ ُ ‫رِ َب‬
miwani ‫ار ٌة َش ْم ِسي ٌة‬َ َّ‫َنظ‬
َّ
rangi ya kijivu ‫َر َم ِاد ٌّي‬
rangi ya kahawia ‫ُب ِنّي‬
ٌّ
rangi ya bluu ‫ُك ْح ِلي‬
ٌّ
rangi ya machungwa ‫ُبرتُ َق ِالي َف ِات ٌح‬
ّ ْ
giza machungwa ‫ُبر ُت َق ِالي َغام ٌق‬
ِ
ّ ْ

www.attakallum.com 28
Arabic - Swahili

PRE-INTERMEDIATE LEVEL GLOSSARY ‫اب قـَْب َل ال ُْمتـََو ِّس ِط‬ ِ ‫ات ال‬
ِ َ‫ْكت‬ ُ ‫ُم ْف َر َد‬
SWAHILI ‫عربي‬
ZOEZI LA KWANZA - kusafiri kupita ِ ‫ السفر عبر الق‬- ‫ا ْلوح َد ُة ْالُو َلى‬
‫اهر ِة‬
َ َ ْ َ ْ َ ُ َ َّ ْ َ
CAIRO
afisa wa Forodha ٍ ‫ِط جو َاز‬
‫ات‬ َ َ ُ ‫َضاب‬
pasipoti ٍ‫َج َو ُاز َس َفر‬
Kadi ya kuwasili ٍ ‫ِب َطا َق ُة وص‬
‫ول‬ ُ ُ
kuwasili mapumziko ِ ‫صا َل ُة الوص‬
‫ول‬ ُ ُ َ
abiria ‫ُم َس ِافر‬
ٌ
Kuwasili x kuondoka ‫ب ِإ َلى‬ ِ ِ ِ
ٌ ‫َقاد ٌم م ْن (×) َذاه‬
Cab, teksi ‫ار ُة أُ ْجرة‬
َ ‫َس َّي‬
َ
kituo cha mabasi ‫َم ْو ِق ُف َح ِاف َل ٍت‬
mwelekeo ‫ات‬
ٌ ‫اه‬ ِ ِ
َ ‫ّات َج ٌاه (ج) ّات َج‬
umbali ‫َم َسا َف ٌة‬
mita ‫ِم ْتر‬
ٌ
kilomita ٍ‫ِكي ُلوم ْتر‬
ِ
kituo cha huduma ‫ين‬
ٍ ِ‫َم َح َّط ُة ب ِْنز‬
njia panda ‫َت َقاطُ ٌع‬
kituo cha polisi ‫ط ٍة‬
َ ‫ِق ْس ُم ُش ْر‬
posta ‫َم ْك َت ُب َبرِ ٍيد‬
sehemu ya kunyolea ‫َصالُو ُن ِح َل َق ٍة‬
kinyozi ‫َح َّل ٌق‬
maduka makubwa ‫رم ْار ِكت‬
َ ‫وب‬
َ ‫ ُس‬/ ‫َم َح ٌّل‬
taa za barabarani ٍ‫ار ُة ُمرور‬ ‫إِش‬
ُ َ َ
hospitali ‫ُم ْس َت ْش ًفى‬
Pharmacy ‫َصي َد ِلي ٌة‬
َّ ْ
mraba ‫َمي َدا ٌن‬
ْ
Kinyume (kwa) ‫ُم َقاب ٌِل‬

29 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

kulia ‫ين‬ ِ
ٌ ‫َيم‬
kushoto ٌ ‫ ِش َم‬/ ‫ار‬
‫ال‬ ٌ ‫َي َس‬
(Yeye) anakaa katika ‫يُ ِقيم‬
ُ
(Yeye) ufika ‫َي ِص ُل‬
(Yeye) anatembea ‫ َي ْم ِشي‬/ ‫َي ِسير‬
ُ
Mpokea wageni ِ ‫موظَّ ُف ِالس ِت ْقب‬
‫ال‬
َ ْ َُ
chumba ‫ ُح ْجر ٌة‬/ ‫ُغر َف ٌة‬
َ ْ
chumba vitanda viwili ‫ُغر َف ٌة ُم ْز َد ِو َج ٌة‬
ْ
chumba kitanda kimoja ٌ‫ُغ ْر َف ٌة ُم ْف َر َدة‬
fomu ya kubook chumba ‫َن ُمو َذ ُج َح ْجزِ ا ْل ُف ْن ُد ِق‬
hatua ‫ات‬
ٌ ‫ُخ ْط َو ٌة (ج) ُخ ُط َو‬
kadi ya benki ٍ ‫ِب َطا َق ُة ِا ْئ ِتم‬
‫ان‬ َ
sakafu ‫ط َواب ُِق‬
َ )‫طاب ٌِق (ج‬
َ
taratibu ‫ات‬
ٌ ‫إ ِْج َر َاء‬
Lifti, kuinua ِ ‫ِمصع ٌد (ج) مص‬
‫اع ُد‬ َ َ َ ْ
veranda ‫ات‬
ٌ ‫َم َم ٌّر (ج) َم َم َّر‬
fedha tasilimu ‫َن ْق ٌد‬
kukaa ‫ِإ َق َام ٌة‬
(Yeye) ishara ‫يُ َو ِّق ُع‬
(Yeye) hujaza ُ‫َي ْم َل‬
(ina) amsha ‫ظ‬ ِ ‫ي‬
ُ ‫وق‬ُ
ZOEZI LA PILI -RESIDENCE ‫الس َك ُن‬ ِ
َّ - ‫ا ْل َو ْح َد ُة الثَّان َي ُة‬
mji ‫َم ِد َين ٌة‬
Robo, wilaya ‫ ِم ْن َط َق ٌة‬/ ‫َحي‬
ٌّ
jengo ‫ ب َِن َاي ٌة‬/ ٌ‫ارة‬ ِ
َ ‫ع َم‬
milki binafsi ٌ ‫َت ْم ِل‬
‫يك‬
ghorofa ‫َش َّق ٌة‬

www.attakallum.com 30
Arabic - Swahili

ghorofa yenye samani ‫وش ٌة‬


َ ‫َش َّق ٌة َم ْف ُر‬
mfumo wa usalama ‫ام أَ ْم ِني‬ ‫ِنظ‬
ٌّ ٌ َ
mlinzi ‫اب‬
ٌ ‫َب َّو‬
Faragha x Inayokaliwa ‫ور‬
ٌ ‫ور (×) َم ْع َم‬
ٌ ‫َم ْه ُج‬
huduma ٌ ‫ِخ ْد َم‬
‫ات‬
Kusumbua x Utulivu ٌ ‫ُم ْز ِع ٌج (×) َه ِاد‬
‫ئ‬
jikoni ‫َم ْطب ٌخ‬
َ
mabweni ِ
‫َم ِد َين ٌة َج ِامعي ٌة‬
َّ
hosteli ya mwanafunzi ‫َس َك ُن الط َُّّل ِب‬
matumizi ya pamoja ya bafu ‫ام ُم ْش َتر ٌك‬
َ ٌ ‫َح َّم‬
kodi ‫ار‬
ٌ ‫ِيج‬ َ ‫إ‬
ghorofa wazi ‫ َخ ِالي ٌة‬/ ‫َش َّق ٌة َفارِ َغ ٌة‬
َ
Vifaa, huduma ‫َمر ِاف ُق‬
َ
Umeme \ gesi \ Maji ‫ ِمي ٌاه‬/ ‫از‬ ‫ غ‬/ ‫كهرباء‬
َ ٌ َ ُ ََ َْ
binafsi bafuni ‫ام ُم ْس َت ِق ٌّل‬ٌ ‫َح َّم‬
Mali isiyohamishika shirika ‫ات‬ٍ ‫م ْكتب ع َقار‬
َ َ ُ َ َ
mdhamini ‫ار‬ ِ
ٌ ‫س ْم َس‬
Mmiliki, Apartment mmiliki ‫الش َّق ِة‬
َّ ‫ب‬ ِ
ُ ‫َصاح‬
makazi mnara ‫ُبر ٌج‬
ْ
Deluxe, anasa ‫اخر‬ ِ ‫ف‬
ٌ َ
Ardhi sakafu x sakafu ya juu َ )×( ‫طاب ٌِق أَ ْر ِض ٌّي‬
‫طاب ٌِق ُع ْلوِ ٌّي‬ َ
aina ٌ‫ارة‬ ِ ِ
َ ‫ا ْست َم‬
Chumba cha kulala watoto ٍ ‫ُغر َف ُة أَ ْط َف‬
‫ال‬
ْ
carpet ‫اد‬
ٌ ‫اد ٌة (ج) َس َّج‬ َ ‫َس َّج‬
heater ya umeme ‫َس َّخا ٌن َك ْهر َب ِائي‬
ٌّ َ
Dari x sakafu ‫َس ْق ٌف (×) أَ ْر ِضي ٌة‬
َّ
nafasi ‫اح ٌة‬ ِ
َ ‫م َس‬

31 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

vifaa vya umeme ‫أَ ْجهِ َزةٌ َك ْهر َب ِائي ٌة‬


َّ َ
pazia ِ‫ِستار ٌة (ج) ستائر‬
ُ َ َ َ َ
veranda, kinga maji ‫ُشر َف ٌة‬
ْ
Ufagio, mfagiaji ‫ِم ْك َن َس ٌة‬
bustani ‫َح ِدي َق ٌة‬
meza ya kompyuta ‫وب‬
ٍ ‫اس‬ ِ َ
ُ ‫طاو َل ُة َح‬
pazia kubwa ‫ ِخ َزا َن ُة َم َلب َِس‬/ ‫ب‬ ٌ ‫ول‬ َ ‫ُد‬
chumba cha kulala ‫ُغر َف ُة َن ْو ٍم‬
ْ
zana za nyumbani ‫ات َم ْنـزِ ِلي ٌة‬ ٌ ‫أَ َد َو‬
َّ
Kauri (s) ‫يك‬ ٌ ‫ِس َير ِام‬
ZOEZI LA TATU - AFYA ِ
‫الص َّح ُة‬ ِ َّ ‫ا ْلوح َد ُة‬
ّ - ‫الثال َث ُة‬ ْ َ
kichwa ‫َر ْأ ٌس‬
jicho ‫َعي ٌن (ج) أَ ْعي ٌن‬
ُ ْ
pua ‫أَ ْن ٌف‬
sikio ‫أُ ُذ ٌن‬
shingo ‫َر َقب ٌة‬
َ
moyo ‫وب‬
ٌ ‫ب (ج) ُق ُل‬ ٌ ‫َق ْل‬
tumbo ‫َم ِع َد ٌة‬
Maungio ِ ‫ِم ْفص ٌل (ج) م َف‬
‫اص ُل‬ َ َ
mifupa ‫ام‬ ِ
ٌ ‫ع َظ‬
maumivu ‫أَ َلم (ج) َآل ٌم‬
ٌ
kichwa ‫اع‬
ٌ ‫ُص َد‬
kuvimba ‫ ِا ْح ِت َقا ٌن‬/ ‫اب‬ ِ ِ
ٌ ‫الت َه‬
baridi ‫ام‬
ٌ ‫ ُز َك‬/ ‫َر ْش ٌح‬
tetemeko ‫َر ْع َش ٌة‬
ugonjwa ‫َغ َثيا ٌن‬
َ
matapishi ‫َقي ٌء‬
ْ

www.attakallum.com 32
Arabic - Swahili

kizunguzungu ‫ُد َو ٌار‬


Kukohoa, kikohozi ‫ال‬
ٌ ‫ُس َع‬
uchovu ‫اد‬
ٌ ‫ إ ِْج َه‬/ ‫ب‬ ٌ ‫ َت َع‬/ ‫اق‬ ٌ ‫إ ِْر َه‬
Mafua, homa ya mafua ‫ ِإ ْن ِف ْل َو ْن َزا‬/ ‫َبر ٌد‬
ْ
rangi ‫ب‬ ِ
ٌ ‫َشاح‬
mzima, afya ‫ َس ِليم‬/ ‫يح‬ ِ
ٌ ٌ ‫َصح‬
Dawa, dawa ‫َد َو ٌاء‬
Dawa za maumivu ‫ُم َس ِّك ٌن‬
kutokwa na damu ‫يف‬ ٌ ِ‫َنز‬
(Yeye) anahisi maumivu ‫َي َتأَ َّلم‬
ُ
(Yeye) inaboresha, nafuu ‫َي َت َح َّس ُن‬
(Yeye) ni kuambukizwa na, anaugua ...‫اب بِـ‬
ُ ‫يُ َص‬
(Yeye) anatetemeka ‫َير َت ِع ُش‬
ْ
(Yeye) anaomba ruhusa ‫َي ْس َت ْأ ِذ ُن‬
Tumbo, tumbo ‫َب ْط ٌن‬
Kifua, matiti ‫َص ْد ٌر‬
kinywa ‫َفم‬
ٌ
ulimi ‫ِل َسا ٌن‬
kwapani ٌ ‫ِإب‬
‫ِط‬
kwa urefu ‫ام‬ َ
ٌ ‫ُك ٌّم (ج) أ ْك َم‬
Dalili, dalili ٌ ‫َع َر ٌض (ج) أَ ْع َر‬
‫اض‬
shinikizo la damu ‫الد ِم‬
َّ ‫ط‬
ُ ‫َض ْغ‬
mashine ‫اع ٌة‬َ ‫َس َّم‬
pimajoto ‫الحر َار ِة‬ ‫اس‬ ِ
ََ ُ ‫م ْق َي‬
Mafua, homa ya mafua ‫َن ْز َل ُة بر ٍد‬
ْ
kisukari ‫ُس َّكرِ ٌّي‬
Ugonjwa, ugonjwa ٌ ‫مر ٌض (ج) أَ ْم َر‬
‫اض‬
َ

33 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

matibabu ِ ‫وص َف ُة‬


‫الع َل ِج‬ ْ َ
Sindano, dunga ‫ُح ْق َن ٌة (ج) ُح َق ٌن‬
kidonge, kidonge ‫اص‬ َ
ٌ ‫ُق ْر ٌص (ج) أ ْق َر‬
Kibao, kidonge ‫وب‬ٌ ‫َح َّب ٌة (ج) ُح ُب‬
antibiotic ‫اد َحيوِ ٌّي‬ ‫مض‬
َ ٌّ َ ُ
mafuta ‫ُد ْه ٌن (ج) ُد ُهو ٌن‬
vitamini ٌ ‫ين (ج) ِف َيت ِام َين‬
‫ات‬ ِ ِ
ٌ ‫ف َيتام‬
uzito ‫الو ْز ُن‬
َ
(Yeye) anateseka, ‫ يُ َع ِاني ِم ْن‬/ ‫َي ْش ُكو ِم ْن‬
(Yeye) anachunguza ‫َي ْف َح ُص‬
(Yeye) anapima ‫يس‬ ِ
ُ ‫َيق‬
(Yeye) anatumia ‫َي ْس َت ْع ِم ُل‬
(Yeye) anakohoa ‫َي ْس ُع ُل‬
ZOEZI LA NNE-SHOPPING ‫الت َس ُّو ُق‬
َّ - ‫الراب َِع ُة‬ ‫الوحدة‬
َّ ُ َ ْ َ ْ
dodoso, ‫ِا ْس ِتبيا ٌن‬
َْ
kituo cha ununuzi ‫َمر َك ُز َت َس ُّو ٍق‬
ْ
sabuni ‫َص ُابو ٌن‬
Mashine ya kufua nguo ٌ ‫ُم َن ِظّ َف‬
‫ات‬
sabuni ya unga ٍ ‫وق َغ ِس‬
‫يل‬ ُ ‫َم ْس ُح‬
macaroni ‫َم َكرو َن ٌة‬
ُ
Sukali ‫ُس َّكر‬
ٌ
mafuta ‫ت‬ ٌ ‫َز ْي‬
siki ‫َخ ٌّل‬
mchuzi wa nyanya ‫َص ْل َص ٌة‬
bigijii ‫ ِع ْل ٌك‬/ ‫لُبا ٌن‬
َ
kibanio ٍ‫ِم ْشب ُك َش ْعر‬
َ
mdoli ‫لُ ْعب ٌة‬
َ

www.attakallum.com 34
Arabic - Swahili

Kuhifadhi, duka ِ ‫َم ْت َجر (ج) مت‬


‫اجر‬
ُ ََ ٌ
vyakula vya Makopo, ‫ات‬
ٌ ‫ُم َع َّل َب‬
duka la vinywaji ‫ال‬
ٌ ‫َب َّق‬
soko ‫وق‬
ٌ ‫ُس‬
duka la matunda \ Matunda ِ ‫ ف‬/ ‫خضرِ ي‬
‫اكهِ ي‬
ٌّ َ ٌّ َ ُ
duka la nyama ‫َج َّز ٌار‬
Muuzaji x mnunuzi ٍ‫َب ِائ ٌع (×) ُم ْش َتر‬
manunuzi ‫ات‬
ٌ ‫ُم ْش َت َر َي‬
kuuza ‫وض‬
ٌ ‫ ُع ُر‬/ ‫ات‬ٌ ‫يض‬َ ‫َت ْخ ِف‬
Safi x imekaa ‫ت‬ ِ
ٌ ‫از ٌج (×) َبائ‬ َ ‫ط‬ َ
kumjaribu ٍ‫ُم ْغر‬
kopo,kopo la bati ‫ُع ْلب ٌة‬
َ
katoni ‫َكر ُتو َن ٌة‬
ْ
mfuko wa plastiki ٍ ‫ِكيس ب َِلس ِت‬
‫يك‬ ْ ُ
gunia ‫ِج َو ٌال‬
unga ‫َد ِق ٌيق‬
orodha ya manunuzi ‫الت َس ُّو ِق‬ ِ
َّ ‫َقائ َم ُة‬
(Yeye) hununua x anauza ‫ِيع‬
ُ ‫َي ْش َترِ ي (×) َيب‬
mbaazi ‫َبازِ َّل ُء‬
kitunguu ‫َب َص ٌل‬
nyanya ِ ‫طم‬
‫اطم‬
ُ ََ
tango ‫ار‬ ِ
ٌ ‫خ َي‬
Karoti (s) ‫َج َز ٌر‬
Maharage machanga ‫َخ ٌّس‬
pasile ‫ِح ْز َم ُة َب ْق ُدونُ ٍس‬
bilinganya ‫َب ِاذ ْن َجا ٌن‬
pilipili ‫ُف ْل ُف ٌل‬

35 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

kabichi ‫ب‬
ٌ ‫ُك ُر ْن‬
vitunguu swaumu ‫َث ْو ٌم‬
tikiti maji ٌ ‫ِب ِ ّط‬
‫يخ‬
zabibu ‫ب‬ ِ
ٌ ‫ع َن‬
mapera ‫اح‬
ٌ ‫ُت َّف‬
Peach ‫َخ ْو ٌخ‬
pears ‫ُك َّم ْثرى‬
َ
strawberry ‫َفر ِاو َل ٌة‬
َ
nyama ya kusaga ‫وم‬
ٌ ‫َل ْح ٌم َم ْف ُر‬
Steaks, nyama vipande ‫َل ْحم َشر ِائ ُح‬
َ ٌ
(Chopped) ini ‫ِكب َد ٌة‬
ْ
nyama ‫َل ْحم َب َقرِ ٌّي‬
ٌ
Nyama ya kondoo ‫َل ْحم َض ْأ ٍن‬
ُ
Usawa, mizani ِ
ُ ِ‫م َيزا ٌن (ج) َم َواز‬
‫ين‬
nguo ‫اش‬
ٌ ‫ُق َم‬
(Mwanamke) mavazi ‫ُف ْس َتا ٌن‬
Laini x mkwaruzo ‫اعم (×) َخ ِش ٌن‬ ِ ‫ن‬
ٌ َ
chumba cha kubadilisha ِ ‫الت ْب ِد‬
‫يل‬ َّ ‫َكاب َِين ٌة = ُغ ْر َف ُة‬
Shati mikono mifupi ‫يص ب ِِن ْص ِف ُك ٍم‬ ٌ ‫َقم‬
ِ
ّ
Shati mikono mirefu ‫ِك ٍم‬ ‫يص ب‬ ِ
ُّ ٌ ‫َقم‬
(Yeye) ukata vipande, ‫يُ َق ِطّ ُع‬
(Yeye) upima uzito ‫َيزِ ُن‬
(Yeye) anajaribu ‫يُ َج ِر ُب‬
ّ
ZOEZI LA TANO-KAZI ‫ ا ْل َع َم ُل‬- ‫ا ْل َو ْح َد ُة ا ْل َخ ِام َس ُة‬
kufuzu kielimu ‫الد َر ِاسي‬
ُّ ِّ ‫الـم َؤ ِّه ُل‬
ُ
wakala wa ajira ‫الت ْو ِظ ِيف‬
َّ ‫ب‬ ُ ‫َم ْك َت‬
Bango, ‫ات‬ ٌ ‫َل ِف َت ٌة (ج) َل ِف َت‬

www.attakallum.com 36
Arabic - Swahili

nafasi ya wazi ِ ‫ظ ِائ ُف َش‬


ٌ‫اغ َرة‬ َ ‫َو‬
bima ya afya ‫الص ِحي‬ ِ ‫الت ْأ ِمين‬
ُّ ّ ُ َّ
mahojiano binafsi ‫الش ْخ ِصي ُة‬
َّ ‫الـم َق َاب َل ُة‬
ُ
َّ
cv ‫السير ُة ال َّذ ِاتي ُة‬
ِ
َّ َ ّ
maombi ya kazi ‫الع َم ِل‬
َ ‫ط َل ُب‬
َ
matangazo maalumu ‫ات ُمب َّو َب ٌة‬ ‫إِعلن‬
َ ٌ َ َْ
tovuti ‫وني‬ ِ ‫مو ِقع إ ِِلك ِتر‬
ٌّ ُ ْ ٌ ْ َ
ndoto ‫ُح ْلم (ج) أَ ْح َل ٌم‬
ٌ
malipo ya likizo ٍ‫ازةٌ ِبأَ ْجر‬
َ ‫إج‬
َ
mshahara ‫ب (ج) َر َو ِات ُب‬ ِ
ٌ ‫َرات‬
kubobea ‫الت َخ ُّص ُص‬
َّ
Hati ya uzoefu ِ ‫شهادة‬
‫الخبر ِة‬
َْ َُ َ َ
(Yeye) anakaa macho usiku ‫َي ْس َهر‬
ُ
kijana ‫اب‬
ٌ ‫اب (ج) َش َب‬ٌّ ‫َش‬
Wenye umri wa kati, wazee ‫ول‬
ٌ ‫َك ْه ٌل (ج) ُك ُه‬
mzee ‫وخ‬
ٌ ‫َش ْي ٌخ (ج) ُش ُي‬
mmiliki wa kampuni ‫الشرِ َك ِة‬
َّ ‫اح ُب‬ ِ ‫ص‬
َ
meneja mwajili ‫الت ْو ِظ ِيف‬
َّ ‫ُمد ُير‬
ِ
kuchanganyikiwa ‫ط‬
ٌ ‫ُم ْح َب‬
changanya ‫ِط‬
ٌ ‫ُم ْحب‬
hasara ‫ار ٌة (ج) َخ َس ِائر‬ َ ‫َخ َس‬
ُ
faida ٌ ‫رِ ْب ٌح (ج) أَ ْر َب‬
‫اح‬
mfagiaji, msafishaji ‫اش = َع ِام ٌل‬ ٌ ‫َف َّر‬
lori ِ ‫َش‬
‫اح َن ٌة‬
mwakilishi wa mauzo ٍ ‫م ْن ُدوب مبِيع‬
‫ات‬ َ َ ُ َ
sera ya bima ٍ ‫َو ِثي َق ُة َت ْأ ِم‬
‫ين‬
Katibu ‫ِس ِكر ِتير ٌة‬
َ ْ

37 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

ukosefu wa ajira ‫الب َطا َل ُة‬


َ
ujuzi ‫ات‬
ٌ ‫ار‬
َ ‫ار ٌة (ج) َم َه‬ َ ‫َم َه‬
tatizo ‫ُم ْش ِك َل ٌة‬
(Yeye) anamiliki, ana ‫َي ْم ِل ُك‬
(Yeye) inakaribisha ‫َي ْد ُعو‬
(Yeye) amehitimu (kutoka) ‫َي َت َخر ُج‬
َّ
(Yeye) anafikiria ‫َي َت َخي ُل‬
َّ
(Yeye) anaona ni maajabu ‫َي ْس َت ْغرِ ُب‬
(Yeye) anaamini /kanusha ‫يُ َص ِّد ُق (×) يُ َك ِ ّذ ُب‬
(Yeye) anakubali x Rejects ‫َي ْقب ُل (×) َير ُف ُض‬
ْ َ
‫ار ِة‬ ِ ِ ِ
ZOEZI LA SITA-KUONA MAENEO ِّ ‫ أَ َماك ُن ل‬- ‫الساد َس ُة‬
َ ‫لز َي‬ َّ ‫ا ْل َو ْح َد ُة‬
msongamano ‫ُم ْز َد ِحم‬
ٌ
Tupu, wazi ‫َفارِ ٌغ‬
Taasisi ِ ‫معه ٌد (ج) مع‬
‫اه ُد‬ َ َ ََ َ
Sehemu ya umma kunawa ‫ام َش ْعبِي‬
ٌّ ٌ ‫َح َّم‬
Umayya Msikiti ‫الم ْس ِج ُد األُ َموِ ُّي‬َ
Ajabu, ajabu ‫يع‬ ِ
ٌ ‫َبد‬
mgeni ‫أَ ْج َنبِي (ج) أَ َج ِان ُب‬
ٌّ
Kuangalia, kuona ‫اه َد ٌة‬
َ ‫ُر ْؤ َي ٌة = ُم َش‬
utata ‫ُم َحيِر‬
ٌّ
bara ‫ار ٌة‬
َّ ‫َق‬
Asia ‫آسيا‬
َ ْ
Australia ‫أُ ْس ُترا ْليا‬
َ َ
Ulaya ‫وبا‬َّ ‫ور‬ ُ
ُ ‫أ‬
Afrika ‫ِإ ْفرِ ْيقيا‬
َ
Amerika ya Kaskazini ِ
‫الش َمالية‬ ‫أَمرِ يكا‬
َّ َّ َ ْ
Amerika ya Kusini ‫الجنُوبِي ُة‬ ‫أَمرِ يكا‬
َّ َ َ ْ

www.attakallum.com 38
Arabic - Swahili

Al-Hamidiyah Souq (soko / bazaar) ‫الح ِم ِيد َّي ِة‬


َ ‫وق‬ُ ‫ُس‬
watu ‫اس‬
ُ ‫الن‬
َّ = ‫ب‬ ُ ‫الش ْع‬
َّ
Sparrow ‫ور‬
ٌ ‫ُع ْص ُف‬
Ya kisasa/ lugha ‫الع َامي ُة‬ × ‫ال ُف ْص َحى‬
َّ َ
ya kizamani ‫يف (ج) ظُر َف ُاء‬
ٌ ِ‫ظر‬ َ
َ
inachekesha ‫َق ْل َع ٌة‬
Citadel ‫َح َجر‬
ٌ
jiwe ‫الث َقا َف ُة‬
َّ
utamaduni ‫ِم ْن ُقر ٍب × ِم ْن ُب ْع ٍد‬
ْ
umbali mfupi /umbali mrefu ‫َغر ٌض = َه َد ٌف‬
َ
Kusudi, na lengo, lengo ‫×م َتأَ ِ ّخر ٌة‬ ‫متق ِدمة = ح ِديثة‬
َ ُ ٌَ َ ٌ َ ّ ََُ
Zilizoendelea x duni ‫َمر ٌح‬
َ
Furaha, furaha ‫أ ْن َحاء (م) َن ْح َو‬
Maelekezoya njia, pande ‫أَ َت َعر ُف َع َلى‬
َّ
Mimi kupata khabari na ‫أَ َت َط َّل ُع ِإ َلى‬
Mimi nategemea kwa Mimi ufan- ‫أَ ْع َت ِمر‬
ُ
ya`Umrah (Hija Ndogo)
hema ‫َخي َم ٌة‬
ْ
msomi ‫اء‬ ِ
ٌ ‫َعال ٌم (ج) ُع َل َم‬
Sahih al-Bukhari ‫يح الب َخارِ ُّي‬ ‫َص ِح‬
ُ ُ
Kazakhstan ‫ان‬
ْ ‫اخ ْس َت‬ ِ ‫از‬َ ‫َك‬
Kyrgyzstan ‫ان‬ْ ‫ِق ْر ِغيزِ ْس َت‬
Uzbekistan ْ ‫وز َب ِك ْس َت‬
‫ان‬ ْ ُ‫أ‬
Turkmenistan ْ ‫ُت ْر ُك َم ِان ْس َت‬
‫ان‬
Tajikistan ‫ان‬
ْ ‫يك ْس َت‬ِ ‫اج‬ ِ ‫ط‬ َ
farasi ‫َخي ٌل‬
ْ
Uwindaji, piga risasi ‫َصي ٌد‬
ْ
Telpher,gari ya nyaya kilimani ٌ ِ‫ِت ِل ْفر‬
‫يك‬

39 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Kaburi, kaburi ‫اب‬ ِ


ٌ ‫َه َض َب ٌة (ج) ه َض‬
mwongozaji wa ziara ‫َقبر‬
ٌْ
Falcon, ‫احي‬ ِ ‫مر ِشد ِسي‬
ٌّ َ ٌ ْ ُ
kipanga ‫َص ْقر‬
ٌ
ziara ‫َج ْو َل ٌة‬
Ratiba, mpango ‫َبر َن َام ٌج‬
ْ
Mashindano, ushindani ‫ُم َس َاب َق ٌة‬
mlima ٌ ‫َج َب ٌل (ج) ِج َب‬
‫ال‬
bwawa ‫َس ٌّد‬
(Yeye) alikuwa َ‫َن َشأ‬
ni pamoja na ‫َت ُض ُّم‬
(Yeye) alikaa ‫ام‬ َ َ ‫م َك‬
َ ‫ث = أ َق‬ َ
Natumaini, napenda ْ ‫أن = أَ ْر ُجو‬
‫أن‬ ْ ‫أَ َت َم َّنى‬
(Yeye) alikuwa juu ya hatua ya, alikuwa ‫أَ ْو َش َك‬
karibu
ZOEZI LA SABA - SPORTS ‫اض ُة‬
َ ‫الر َي‬
ِ - ‫الساب َِع ُة‬
ّ َّ ‫ا ْل َو ْح َد ُة‬
klabu ‫الن ِادي‬ َّ
eneo la uwazi ِ
‫الف َن ُاء‬
uwanja wa michezo ‫ب‬ُ ‫الـم ْل َع‬َ
Mpira wa miguu, soka ِ ‫ُكر ُة ا ْل َق‬
‫دم‬
َ
viwanja ‫اح ُة‬َ ‫الس‬ َّ
kituo cha michezo ِ ‫الري‬
‫اضي‬ ِ ‫الـمركز‬
ُّ َ ّ ُ َ ْ َ
mazoezi ya mwili ‫ِليا َق ٌة َب َد ِني ٌة‬
َّ َ
mchezo wa mtu binafsi ِ
‫اض ٌة َفرد َّي ٌة‬ ‫رِ ي‬
ْ َ َ
kuondoa uzito ِ ‫ر ْفع األَ ْث َق‬
‫ال‬ ُ َ
kuogelea ‫اح ُة‬ ِ
َ ‫الس َب‬
ّ
nyota ‫وم‬
ٌ ‫َن ْج ٌم (ج) نُ ُج‬
mpira wa kikapu ‫الس َّل ِة‬
َّ ‫ُك َر ُة‬

www.attakallum.com 40
Arabic - Swahili

timu mchezo ‫اعي ٌة‬ ِ ‫رِ ياضة جم‬


َّ َ َ ٌ َ َ
mpira wa wavu ‫الكر ُة ال َّط ِائر ُة‬
َ َُ
mbio ‫الجر ُي‬
َْ
njia za wiwanja ‫اب ال ُق َوى‬ َ
ُ ‫أ ْل َع‬
kutembea ‫الـم ْشي‬
ُ َ
mpira wa mikono ‫ُكر ُة الي ِد‬
َ َ
Mchezo, mechi ‫ات‬
ٌ ‫ار َي‬
َ ‫ارا ٌة (ج) ُم َب‬
َ ‫ُم َب‬
harakati ‫الحر َك ُة‬
ََ
Uzito, pima ‫الو ْز ُن‬
َ
Akili, ubongo ‫الع ْق ُل‬
َ
Zoezi, mafunzo, mazoezi
ٌ ِ‫ َت ْدر‬/ ‫ين‬
‫يب‬ ٌ ِ‫َت ْمر‬
Nguvu x Udhaifu ‫الض ِع ُيف‬
َّ )×( ‫ال َقوِ ُّي‬
siku ya Michezo ‫اضي‬ ِ ‫يوم رِ ي‬
ٌّ َ ٌ ْ َ
ina ongeza x punguza ‫يد (×) َي ْن ُق ُص‬ ُ ِ‫َيز‬
(Yeye) inakuwa na nguvu x (Yeye) hud- ‫َي َق َوى (×) َي ْض ُع ُف‬
hoofisha
(Yeye) ni kuridhika na ‫َي ْك َت ِفي بِـ‬
(Yeye) hukutana na ‫َي ْج َت ِم ُع‬
(Yeye) kujiunga ‫َي ْن َض ُّم ِإ َلى‬
(Yeye) anamazoezi ‫َي َتر َّي ُض‬
َ
timu ya taifa ‫ب‬ٌ ‫تخ‬ َ ‫ُم ْن‬
kipa ‫الـمر َمى‬ ‫َحارِ ُس‬
َْ
goli ‫الـمر َمى‬
َْ
mpiraa wa adhabu ‫َضر َب ُة َج َز ٍاء‬
ْ
mchezaji mkuu ‫اسي‬ ِ ‫ل ِعب أَس‬
ٌّ َ ٌ َ
mwamuzi ‫اسي‬ ِ ‫حكم أَس‬
ٌّ َ ٌ َ َ
mwamuzi msaidizi ‫اع ٌد‬ِ ‫ح َكم مس‬
َُ ٌ َ
mchezaji wa akiba ‫اطي‬ ِ ‫ل ِعب اح ِتي‬
ٌّ َ ْ ٌ َ
41 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬
Arabic - Swahili

Kocha, mkufunzi ‫ب‬ ٌ ‫ُم َد ِّر‬


Brasil ُ ِ‫الب َراز‬
‫يل‬
َ
Kombe la Dunia ‫العا َل ِم‬
َ ‫َكأ ُس‬
ْ
matokeo ‫ار ِاة‬
َ ‫الـم َب‬
ُ ‫يج ُة‬ َ ‫َنت‬
ِ
umati ‫ور‬
ٌ ‫ُج ْم ُه‬
timu ya ‫َفرِ ٌيق‬
goli ‫َه َد ٌف‬
nusu wakati ‫اح ٌة‬ ِ ِ
َ ‫ا ْست َر‬
mshindi ‫َب َط ٌل‬
michuano ya ‫ُب ْطو َل ٌة‬
nusu ‫ط‬
ٌ ‫َش ْو‬
mwenzake ‫َن ِظير‬
ٌ
Kwa x dhidi ya ‫ِل َصال ِح (×) ض َّد‬
ِ ِ
Mshindani, mpinzani ‫ُم َن ِاف ٌس‬
ameshinda / amepoteza ‫وز (×) َي ْن َهزِ ُم‬
ُ ‫َي ُف‬
anaruhusu, anahesabu ‫َي ْح َت ِس ُب‬
(Yeye) anakuzuia ‫َي ُص ُّد‬
(Yeye) anapiga risasi ‫يُ َس ِّد ُد‬
(Yeye) anakimbia, ‫يُ ِدير‬
ُ
(Yeye), anatoa sale ‫اد ُل‬َ ‫َي َت َع‬
(Yeye) amefaulu ‫يُ ْحرِ ُز‬
(Yeye, hivyo) inasaidia ‫يُ َش ِ ّج ُع‬
(Yeye) anatoa maoni juu ya ‫ يُ َع ِّل ُق َع َلى‬/ ‫َي َشر ُح‬
َ
(Yeye) anapoteza, taka ‫يُ َضي ُِع‬
ّ
ZOEZI LA NANE KUMBUKUMBU ٌ ‫ ِذ ْك َر َي‬- ‫ا ْل َو ْح َد ُة الثَّ ِام َن ُة‬
‫ات‬
Umri, nyakati ‫َع ْصر َق ِديم‬
ٌ ٌ
Barua pepe, tuma ‫يد‬ ٌ ِ‫َبر‬

www.attakallum.com 42
Arabic - Swahili

Mtu wa posta, ‫اعي َبرِ ٍيد‬


ِ ‫س‬
َ
teknolojia ‫وجيا‬ ‫التكنول‬ ِ
َْ ُ ُْ ّ
mwandiko wa mkono ‫الخطُّ الي َد ِو ُّي‬ َ
َ
Hatua ya Elimu: :‫يم‬ِ ‫التع ِل‬ ِ
ْ َّ ‫َم َراح ُل‬
Msingi, matayarisho, ya upili َّ ،‫ ا ِإل ْع َد ِاد َّي ُة‬،‫ِال ْب ِت َد ِائ َّي ُة‬
‫الثا َنوِ َّي ُة‬
Chuo kikuu,shahada Mafunzo \ Elimu ‫الع ْليا‬ ‫الدرِ اسات‬ ِ ،‫ج ِامعة‬
َ ُ ُ َ ّ َُ َ
Awamu ya maisha: ِ‫الع ْمر‬ ِ
ُ ‫َم َراح ُل‬
utoto, Vijana ،‫اب‬ ُ ‫الش َب‬ َّ ،‫ال ُّط ُفو َل ُة‬
umri wa Kati, umri mkubwa ‫وخ ُة‬
َ ‫الش ْي ُخ‬
َّ ،‫الك ُه َو َل ُة‬
ُ
usafiri wa kizamani ‫ديم ٌة‬ ٍ ِ ِ
َ ‫َو َسائ ُل ُم َواصالت َق‬
farasi ،‫َخي ٌل (م) ِح َصا ٌن‬
ْ
nyumbu ،‫ال (م) َب ْغ ٌل‬ ٌ ‫ب َِغ‬
punda ،‫ار‬ ِ ِ
ٌ ‫َحم ٌير (م) ح َم‬
ngamia ‫ َنا َق ٌة‬/ ‫ِإب ٌِل (م) َج َم ٌل‬
Baiskeli, baiskeli ‫اج ٌة‬َ ‫َد َّر‬
Safi x machafu ‫ث‬
ٌ ‫يف (×) ُم َل َّو‬ ٌ ‫َن ِظ‬
mazingira ‫الب َِيئ ُة‬
Mwanga x giza ‫ظ َل ٌم‬
َ )×( ‫ور‬ ٌ ُ‫ ن‬/ ‫َض ْو ٌء‬
mwanga bulb ‫اح َك ْهر َب ِائي‬ ‫ِمصب‬
ٌّ َ ٌ َ ْ
uvumbuzi ‫ات‬ٌ ‫ُم ْخ َت َر َع‬
Nchi ya uhamiaji ‫الـم ْه َجر‬
ُ َ
Kilimo َ ‫زِ َر‬
‫اع ٌة‬
betri ‫َب َّطارِ َّي ٌة‬
Redio ‫َر ْاديُو‬
(Yeye) anazoea kwa ‫َي َت َع َّو ُد‬
(Yeye) inaheshimu ‫َي ْح َترِ ُم‬
(Yeye) anaonea huruma ‫َي ْع ِط ُف َع َلى‬

43 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

(Yeye) inatumia jioni katika maongezi ma- ‫َي َت َس َامر‬


ُ
zuri na
(Yeye) alizaliwa x alifariki ‫ت‬ َ ‫ يُو َل ُد (×) َم‬،‫ُو ِل َد‬
ُ ‫ َي َم ْو‬،‫ات‬
(Wax) mshumaa ‫َش ْم َع ٌة‬
jeraha ‫وح‬
ٌ ‫ُج ْر ٌح (ج) ُج ُر‬
kushona ‫ُغر َز ٌة (ج) ُغر ٌز‬
َ ْ
Kovu, alama ‫ار‬ َ
ٌ ‫أ َث ٌر (ج) آ َث‬
kijana; ujana ‫اه َق ُة‬ ِ
َ ‫الـم َر‬ُ )×( ‫ُم َراه ٌق‬
Wasifu wa Mtume ‫النب ِِي‬ ‫ِسيرة‬
ّ َّ ُ َ
maswahiba wa heshima ‫الكر ُام‬ ِ ‫الصحابة‬
َ ُ َ َ َّ
mguvu ya umeme ‫الك ْهر َب ِائي‬ ‫التيار‬
ُّ َ َ ُ َّ َّ
nafasi ya kwanza ‫الـمر َك ُز األَ َّو ُل‬
َْ
Maisha x Kifo ‫ت‬
ٌ ‫َح َيا ٌة (×) َم ْو‬
chungu ‫ُم ْؤ ِلم‬
ٌ
(Yeye) inalipua ِ ‫ي‬
‫وق ُد‬ ُ
(Yeye) anayekata ُ ‫َي ِخ‬
‫يط‬
(Yeye) anakuwa na furaha ‫َي ْفر ُح‬
َ
(Yeye) anasema, anasimulia ‫َي ْح ِكي‬
(Yeye) anaondoka kimyakim ‫َي َد ُع = َي ْتر ُك‬
ُ
(Yeye) anadondoka (chini), ‫ط‬
ُ ‫َي ْس ُق‬
(Yeye) majeraha, machungu ‫َي ْجر ُح‬
َ
(Ni) amekatwa, hukata ‫َي ْن َق ِط ُع‬
(Yeye) anakuwa na huzunisha ‫َي ْح َز ُن‬

www.attakallum.com 44
Arabic - Swahili

INTERMEDIATE LEVEL GLOSSARY ‫وس ِط‬


ِّ َ‫اب ال ُْمت‬ ِ ‫ات ال‬
ِ َ‫ْكت‬ ُ ‫ُم ْف َر َد‬
SWAHILI )‫وس ِط‬
ِ
ّ ‫اب ا ْل ُم َت‬ِ ‫ات ا ْل ِك َت‬
ُ ‫(م ْف َر َد‬
ُ ‫عربي‬
ZOEZI LA KWANZA- KUELEZEA WATU ‫اس‬ ِ ‫ وص ُف الن‬- ‫ا ْلوح َد ُة ْالُو َلى‬
َّ ْ َ ْ َ
Mduara ِ ‫م‬
‫ستدير‬ ُ
Mviringo ‫َبي َض ِاو ّي‬
ْ
Laini ِ
‫ناعم‬
Mkwaruzo ‫َخ ِشن‬
mwelolo ‫ُم َج َّعد‬
pingili ‫ُم َم َّوج‬
nyeusi ‫أَ ْسود‬
kijivu ‫أَ ْشيب‬
َ
dhahabu ‫أَ ْشقر‬
refu )‫طويل (ة‬
fupi )‫قصير (ة‬
Urefu wa kawaida ِ / )‫متوسط (ة‬
)‫معتدل (ة‬ ِ
ّ
nyooka ‫ُمستقيم‬
pinda ‫ُم ْن َح ٍن‬
nguvu )‫قوِ ّي (ة‬
dhaifu )‫ضعيف (ة‬
Enye nguvu ‫ذو َع َضالت‬
Rangi ya asali ‫َع َس ِلية‬
َّ
nyeusi ‫سوداء‬
bluu ‫َز ْرقاء‬
kahawia ‫ُب ِنّية‬
َّ
Kijani kibichi ‫خضراء‬
Pana,kubwa ِ
‫واسعة‬
nyembamba ‫َض ِي َقة‬
ّ

45 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Nyembamba,ndogo ‫ َصغير‬/ ‫َد ِق ٌيق‬


chongoka ‫ أَ ْف َطس‬/ ‫كبير‬
eusi ِ ‫د‬
‫اكنة‬ َ
mweupe,angavu ‫َف ِاتحة‬
Mweupe,kahawia ‫ ِح ْن ِطية‬/ ‫َق ْم ِحية‬
َّ َّ
mweupe ‫بيضاء‬
dhahabu,mwenye nywele za kutosha ‫َش ْقراء‬
pauka ِ
‫شاحبة‬
Mtanashati,mwenye kupendeza ‫َو ِسيم‬
mbaya ‫ َد ِميم‬/ ‫َقبِيح‬
maridadi ‫أَ ِنيق‬
mnene ‫َس ِمين‬
mwembamba ‫َن ِحيف‬
‫الو ْزن‬ ِ
Wa uzito wa kawaida َ ‫ُم َت َو ّسط‬
Mwenye mimba ‫َح ِامل‬
mlemavu ‫ُم َعاق‬
kipofu ٌ ‫ َك ِف‬/ ‫الب َصر‬
‫يف‬
َ
‫ َف ِاقد‬/ ‫أَ ْع َمى‬
‫الس ْمع‬ ِ َ
kiziwi َّ ‫ فاقد‬/ ‫أ َص ُّم‬
aghali ‫َغالية‬
rahisi ‫خيصة‬
َ ‫َر‬
mpya ‫جديدة‬
zeeka ‫ قديمة‬/ ‫ َر َّثة‬/ ‫َب ِالية‬
safi ‫ ُمر َّتبة‬/ ‫ُم َه ْن َد َمة‬
َ َ
chafu ‫غير ُمر َّتبة‬
َ َ
Mwenye mustachi ‫ذو َشارِ ب‬
Mwenye ndevu ‫ ُم ْل َت ٍح‬/ ‫ذو ِل ْحية‬
َ
Amenyoa uso laini ‫َح ِليق‬

www.attakallum.com 46
Arabic - Swahili

Mwanamke mwenye baibui ‫ُم َح َّجبة‬


َ
Mwanamke aliye funika uso ‫ُم ْن َت ِقبة‬
َ
Mwanamke asiye na baibui ‫ َس ِافرة‬/ ‫ُم َتب ِر َجة‬
َ َّ
mwoga ‫ نُ ُدوب‬/ ‫عليه أ َثر ُجروح‬
ُ ُ
Mwenye uoga ٍ ‫ ذات َخ‬- ‫ ذو‬/ ‫ ذات َشامة‬- ‫ذو‬
‫ال‬ َ
)‫(ص ْل َعاء‬ َ
Mwenye upara َ ‫أ ْص َلع‬
Asiye na nywele )‫أَ ْقرع ( َقر َعاء‬
ْ َ
mtoto ‫ِطفل‬
kijana ِ ‫م‬
‫راهق‬ ُ
Kijana wa makamu ‫شاب‬
ٌّ
Mtu mzima ‫َك ْهل‬
mzee ‫عجوز‬
ُ
Mwenye kuzeeka ‫ُم ِس ٌّن‬
Wa miaka ishirini na ِ ‫في‬
‫الع ْشرينيات‬
َّ
Wa miaka therathini na ِ ‫في الث‬
‫الثينيات‬
َّ َّ
Wa miaka arobaini na ‫األر َبعينيات‬ ‫في‬
َّ ْ
Mnyamavu / mchangamfu ‫اعي‬ ِ ‫ ِا ْن ِطو ِائي × ِاج ِتم‬/ ‫َخجول‬
َ ْ ّ َ ُ
Mwenye akili / mjinga ‫ذكي × َغبي‬ ِ
ّ ّ
Mwenye bidii / mvivu ‫ َك ْسالن‬/ ‫نشيط × ُم ْه ِمل‬ ِ / ‫مجتهد‬
ُ
Mnyenyekevu /kiburi ‫ َو ِقح‬/ ‫ؤدب × قليل األدب‬
َّ ‫ُم‬
‫ َعطُوف‬/ ‫ َحنُون‬/ ‫طيِب‬
Mwenye huruma َّ
Mwenye roho mbaya ٍ / ‫غليظ‬
‫قاس‬ ِ /‫ظ‬
ّ ‫َف‬
Mwenye kujali / mbinafsi ‫ط َّماع‬
َ × ‫َقنُوع‬
Mkweli / mwongo ِ × ‫صادق‬
‫كاذب‬ ِ

mtulivu / asiye mtulivu ‫هادئ × َع َصبِي‬


Shujaa / mwoga ‫ُش َجاع × َجبان‬
َ
Majivuno / mnyenyekevu ِ ‫ م ْغرور × متو‬/ ‫ مت َكبِر‬/ ‫َف ُخور‬
‫اضع‬ ََُ َ ّ َُ

47 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Asiyejali / mwenye kujali ‫ُم َت َه ِّور × ُم َتر ِ ّدد‬


َ
Mwenye kutoa / baili ‫كريم × بخيل‬
Mwenye Amani / mgomvi ‫ ُع ْد َواني‬/ ‫ُم َس ِالم × َشرِ س‬
Mvumilivu / asiye mvumilivu ‫َصبور × َم ُلول‬
ُ
‫يع‬ ِ ِ
Mtukutu / msikivu ٌ ‫ ُمط‬/ ‫َعنيد × ُم َت َفاهم‬
Mwongeaji / mkimya ‫َثر َثار × قليل الكالم‬
ْ
mroho ٌ ‫ أَ ُك‬/ ‫َنهِ ٌم‬
‫ول‬
mwoga ‫ َم ْذ ُعور‬/ ‫خائف‬
kasirika ‫ غضبان‬/ ‫ُمتضايق‬
Mwenye hasira ‫ ُم ْغ َتاظ‬/ ‫ َه ِائج‬/ ‫َح ِانق‬
chukia ‫ ُم َت َق ِّزز‬/ ‫ُم ْش َم ِئز‬
Patwa na bumbuwazi ‫ ُم ْن َد ِهش‬/ ‫ َم ْذ ُهول‬/ ‫َم ْص ُدوم‬
tamani ‫ُم ْش َتاق‬
bunifu ‫ِا ْس ِت ْف َزازِ ي‬
ZOEZI LA PILI-DINI NA MATUKIO
‫الد ِيني ُة‬
ِ ‫ الَعياد والمناسبات‬- ‫الوحدة الث ِانية‬
MBALIMBALI َ ّ ُ َ َ َ ُ ْ َ ُ َ ْ ْ ُ َ َّ ُ َ ْ َ ْ
Ashura ‫اشوراء‬
ُ ‫َع‬
Kuzaliwa kwa mtume ‫َم ْولد النبي‬
Safari ya usiku wa manane ya nabii kwenda ِ ‫ا ِإلسراء‬
‫والم ْعراج‬
Jerusalem na kupaa mbinguni. َ ْ
Kufunga wakati wa mwezi mtukufu wa
‫رمضان‬
َ ‫َص ْو ُم‬
ramadhani
‫المبارك‬ ِ ُ ‫ِع‬
Eid al fitry ُ ‫يد الف ْطر‬
kuhiji ‫الحج‬
َ
Kusimama juu ya mlima Alafat ‫َو ْق َف ُة َعرفات‬
َ
‫المبارك‬ َ ِ
Eid al Adha ُ ‫عيد األ ْض َحى‬
Muandamo wa mwezi ‫ُر ْؤ َية الهِ الل‬
Kufunga ِ
‫الصيام‬
ّ
Kufunga,haraka bila kupumzika ‫َص ِائم × ُم ْف ِطر‬

www.attakallum.com 48
Arabic - Swahili

Haraka kupumzika ‫اإلف َطار‬


Chakula chepesi cha mwisho kabla ya siku
‫الس ُحور‬
ُّ
kuanza wakati wa ramadhani
Maombi ya usiku wakati wa ramadhani ‫التر ِاويح‬ ‫َصالة‬
َ َّ
Maombi ya usiku wakati wa ramadhani ‫القيام‬ ِ ‫صالة‬
َ َ
Watawa katika msikiti ‫االع ِت َكاف‬
ْ
Usiku wa miujiza ِ‫لي َلة ال َق ْدر‬
Maneno ya dua yanayosemwa wakati wa
‫ُدعاء ال ُقنُوت‬
sala
msomaji ‫ال َقارِ ئ‬
Somo la kuruani ِ
‫القرآن‬ ‫َخ ْتم‬
ُ
Chakula siku ya matendo ya huruma ‫مائد ُة الرحمن‬
َّ
Sadaka ya ramadhan ‫الف ْطر‬ِ ‫َز َكاة‬

Shehe mkuu ‫الم ْف ِتي‬


ُ
Shehe mkuu wa Al-azhar ‫شيخ األزهر‬
ُ
Sehemu ya wazi ‫الء‬
ُ ‫الخ‬
َ
Swala ya idd ِ ‫صالة‬
‫العيد‬
Zawadi za sikukuu ِ
‫الع ِيد َّية‬
Kudumisha upendo baina ya ndugu ‫ِصل ُة الر ِحم‬
َّ
kukumbatiana ‫ِع َناق‬
Kusalimiana,na kutakiana heri ‫َت ْه ِن َئة‬
Kutokubaliana,na maelewano ‫ِخ َصام × ُص ْلح‬
keki ‫الك ْعك‬
َ
mapochopocho ‫الم َك َّسرات‬
َ ُ
Arua ‫الع ْج َوة‬
َ
tende ‫ الحلقوم‬/ ‫الم ْلبن‬
َ َ
Arua kavu ‫الت ْمر‬
َّ
Minara miwili ya makha ‫الشرِ يفان‬ َ ‫الح َرمان‬
َ
Msisimko war oho ِ
‫ ُمؤ ِثّر‬/ ‫خاشع‬
49 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬
Arabic - Swahili

Kutangaziwa kuhiji ‫الح ِّج‬


َ ‫يضة‬َ ِ‫َفر‬
‫حام‬ ِْ
Mkusanyiko mkubwa ُ ‫االزد‬
Mlima wa alafat ‫جبل عرفات‬
ُ
ugumu ‫ صعوبة‬/ ‫مشقة‬
Wanyama wa kutoa kafara ‫األُضحية‬
Siku za hija ni tarehe 11,12 na 13 ‫الت ْشرِ يق الثالثة‬
َّ ‫أيام‬
Kondoo dume ‫الخروف‬ / ‫الكبش‬
ُ َ َْ
Kondoo jike ‫الن ْع َجة‬
َّ
Ng’ombe dume ‫الث ْور‬
َّ
Ng’ombe ‫الب َقرة‬
َ
ngamia ‫الج َمل‬
َ
Ngamia jike ‫النا َقة‬
َّ
beberu ‫التيس‬
ْ َّ
Mbuzi jike ‫الع ْن َزة‬
َ
pembe ‫قرن (ج) ُقرون‬
kiwiliwili ‫ ِجسم‬/ ‫َب َدن‬
mchinjaji ‫ َي ْن َحر‬/ ‫يذبح‬
gunbuti ‫َي ْن َطح‬
kisu ‫ادة × البارِ دة‬
َّ ‫الح‬
َ
kinoleo ‫الك َّو ُاء‬
َ
Kamba ya viatu ‫رِ باط الحذاء‬
Dawa ya viatu ‫يُ َل ِّم ُع‬
Akitoa zawadi kwa ‫يُ ْه ِدي‬
sherehe ‫َي ْح َت ِفل بـ‬
ZOEZI LA TATU-AKUFURAHISHA ‫ ُم ْض ِح ٌك ِج ًّدا‬- ‫الث ِال َث ُة‬
َّ ‫ا ْل َو ْح َد ُة‬
Vichekesho ‫ َن ِاد َرة‬/ ‫ طُر َفة‬/ ‫اهة‬َ ‫ ُف َك‬/ ‫نُ ْك َتة‬
ْ
Cheka,tabasamu ‫ َتب ُّسم‬/ ‫َض ِح ٌك‬
ٌ َ

www.attakallum.com 50
Arabic - Swahili

vicheko ‫َق ْه َق َه ٌة‬


Matani ‫ِمز َا ٌح‬
Misemo na domo ‫ َت َه ُّكم × ِا ْح ِتر ٌام‬/ ‫ ْاس ِت ْه َز ٌاء‬/ ‫ُس ْخرِ ي ٌة‬
َ ٌ
‫يه‬ ِ
Mapumziko, viburudisho ٌ ‫ َت ْرف‬/ ‫ويح‬
ٌ ‫َت ْر‬
Simanzi na masikitiko ‫السرور‬ ُّ / ‫ األَ َسى × ال َف َرح‬/ ‫الح ْزن‬ ُ
kupakua ‫ َت ْنزِ يل من اإلنترنت‬/ ‫َت ْحميل‬
faili ‫الم َل ُّف‬ ِ

pasuka ‫ْين َف ِجر‬


ُ
ilimradi ‫مادام‬
َ
aliogopeshwa ‫َفزِ َع‬
Mrembo,mashuhuli ‫يف‬ ٌ ِ‫ظر‬ َ
Asiye msikivu ‫َس ِم ٌج‬
Yenye kufurahisha ‫ُم ْم ِت ٌع‬
Yenye kuchosha ‫ُم ِم ٌّل‬
siri ‫ِس ِر ّي‬
ّ
hadhalani ‫َع َل ِني‬
ّ
Mtandao wa kimataifa ِ
‫الع ْن َكبوتية‬ ‫الشبكة‬
َّ ُ َ َ َ َّ
mawasiliano ‫اإلنترنت‬
makutano ‫الم ْن َت َدى‬
ُ
mhendeshaji ‫الم ْشرِ ف‬
ُ
wanachama ‫األعض ُاء‬
َ
nafasi ‫ار َكة‬
َ ‫الم َش‬
ُ
pendekezo ‫الت ْع ِليق‬
َّ
hali ِ ‫م‬
‫وقف‬ َ
Kampuni ya kurudufu ‫َم ْطب َعة‬
َ
‫يزياء‬ ِ
fisikia َ ‫الف‬
mjinga ‫أُ ِّمي‬
ٌّ

51 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

wananchi ‫ُج ْم ُهورِ َّية‬


Kushikana mikono ‫ُم َصا َف َحة‬
koti ‫الم ْح َك َمة‬
َ
maridhiano ‫الت ْق ِدير‬
َّ
Hivi karibuni ‫ؤخرا‬
َّ ‫ُم‬
mwigizaji ‫ُم َم ِثّل‬
kukutana ‫َي َت َعر ُض ِلـ‬
َّ
ilipurintiwa ‫طُب َِع‬
anarudia ‫يُر ِ ّد ُد‬
َ
anakataza ‫َي ْم َنع‬
Anatupilia mbali ‫َي ْس َت ْغ ِني‬
anagundua ‫َي ْك َت ِش ُف‬
anarudia ‫َي ْت ُلو‬
inaboresha ‫يُ ْثرِ ي‬
‫ِيع ُة‬
َ ‫ ال َّطب‬- ‫الراب َِع ُة‬ ‫الوحدة‬
َّ ُ َ ْ َ ْ
ZOEZI LA NNE-MAZINGIRA
mbingu ‫َك ْون (ج) أَ ْك َوان‬
Dunia ‫َعا َلم (ج) َع َو ِالم‬
mazingira ‫بِي َئة (ج) ب َِيئات‬
ْ
bahari ‫ُم ِحيط (ج) ُم ِحيطات‬
jangwa ‫ارى‬
َ ‫َص ْح َراء (ج) َص َح‬
misitu ‫َغ َابة (ج) َغ َابات‬
udongo ‫ُتر َبة (ج) ُترب‬
َ ْ
miamba ‫ِش َعاب َمر َج ِانية‬
َّ ْ
visiwa ‫َجزِ يرة (ج) ُج ُزر‬
mapango ‫َك ْهف (ج) ُك ُهوف‬
viumbe ‫َك ِائن (ج) َك ِائنات‬
Mimea pori ‫َنب َاتات َب ِرية‬
ّ َ

www.attakallum.com 52
Arabic - Swahili

ndege ‫طُيور َجارِ َحة‬


ُ
Wanyama wa hatari ‫َحيوانات َن ِاد َرة‬
َ
tetemeko ‫زِ ْل َزال (ج) َز َلزِ ل‬
volcano ‫اكين‬ِ ‫بر َكان (ج) بر‬
ََ ُْ
mafuriko ‫َفي َضان (ج) َفي َضانات‬
َ َ
vimbunga ‫ َز ْو َب َعة‬/ ‫إ ِْع َصار‬
vimbunga ِ ‫(ج) أَع‬
‫ َز َوابِع‬/ ‫اصير‬ َ
maambukizi ‫الم َل ِّو َثات‬
ُ
moshi ‫ُد َخان‬
uchafu ‫نُ َف َايات‬
‫السيارات‬ ِ
Mioshi ya magari َّ ‫َعادم‬
mioto ‫َحرِ يق‬
Madawa yay a kuuwa wadudu ‫ِيدات َح َشرِ َّية‬
َ ‫ُمب‬
mifuko ‫ُم ْنب ِعث‬
َ
Faida na hasara ‫ار × َن ِافع‬
ّ ‫َض‬
sumu ‫ام‬
ّ ‫َس‬
hatari ‫َخ ِطير‬
Yenye kuharibu ‫ُم ْه ِلك‬
Ya kimataifa ‫ُم َت َع ِّمد‬
kutojali ‫ُم ْس َت ْه ِتر‬
Ya kijinga ‫َعابِث‬
Kutokuwa makini ‫ُم ْه ِمل‬
Ndefu kwenda juu ِ ‫َش‬
‫اهق‬
pana ِ ‫َش‬
‫اسع‬
Ya ndani ٍ ‫َن‬
‫اء‬
Nzito iliyojaa ‫َوابِل‬
safi ‫َن ِقي‬
ّ

53 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

kukabwa ‫َي ْخ َت ِنق‬


ambukiza ‫يُ َط ِ ّهر‬
Toa adhabu ‫يُ َع ِاقب‬
zika ‫َي ْد ِفن‬
Inashika moto ‫َي ْش َت ِعل‬
inawekewa ‫َي َت َغ َّذى‬
toroka ‫َي ْن ُجو‬
haribu ‫يُ ْف ِسد‬
rekebisha ‫يُ ْص ِلح‬
poteza ‫َي ْف ِقد‬
kujitahidi ‫يُ َك ِافح‬
dondosha ‫يُ ْل ِقي‬
anatoweka ‫َي ْغرب‬
ُ
anamwaga ‫ب‬
ّ ‫َي ُص‬
kiwanda ‫َم ْص َنع‬
pafu ‫رِ ئَة‬
hatari ‫َت ْه ُل َكة‬
kujiamini ‫ِث َقة‬
mtangazaji ‫ُم ِذيع‬
mshangiliaji ِ ‫م‬
‫شاهد‬ ُ
Mtoa taarifa ‫ُمر ِاسل‬
َ
mgeni ‫َضيف‬
Mradi/programu ‫َبر َن َامج (ج) َبر ِامج‬
َ ْ
Onyeshwa moja kwa moja ِ ‫ مب‬/ ‫على الهواء‬
‫اشر‬
َُ
kutayarisha ‫َت ْخ ِطيط‬
Nchi kavu au bahari ‫الب ُّر× البحر‬
َ َ
Safari za nchi kavu × ‫َر َحالت َب ِر َّية‬
ّ

www.attakallum.com 54
Arabic - Swahili

Safari za baharini ‫َر َحالت َب ْحرية‬


Piga kambi ‫الت ْخيِيم‬
َّ
Kitu ninachopenda kupita kiasi ‫ِه َو َاية (ج) ِه َو َايات‬
mchanga ‫َر ْمل (ج) رِ َمال‬
shughuli ‫طات‬
َ ‫َن َشاط (ج) َن َشا‬
kuni ‫َح َطب‬
Chakula mashuhuli ‫َو َجبات َش ْعبِية‬
َّ
kupika ‫ط ْهي‬َ
matayarisho ‫تحضير‬
Piga kambi ‫ُم َع ْس َكر (ج) ُم َع ْس َكرات‬
kujitafakali ‫التأَ ُّمل‬
َّ = ‫الت َف ُّكر‬
َّ
Utulivu wa mawazo ‫نفسية‬ ِ ‫راح ٌة‬
َّ َ َ
kujiwajibisha ‫ؤولية‬ ِ ‫َتحمل المس‬
َّ ْ َ ُّ َ
‫الن ْفس‬ ِ
kujitegemea َّ ‫اد على‬ ُ ‫االعت َم‬
Tabia chafu ‫ات َس ْلبِية‬ ٌ ‫وك َّي‬ِ ‫س ُل‬
َّ ُ
‫ِيجابِية‬ ‫وكيات إ‬ ِ ‫سل‬
Tabia nzuri َّ َ ٌ َّ ُ ُ
Kwa ufupi ٍ‫ِاخ ِت َصار‬ ْ ‫ب‬
Hivi karibuni ِ ‫اآلو َنة‬
‫األخيرة‬ ِ
VIUMBE VYA KIZAMANI ‫مخ ُلوقات ِف ْطرِ َّية‬
ْ
athamani ‫َقي َِمة‬
ّ
Kwa undani ‫َع ِمي َقة‬
mahususi ‫ُم َح َّدد‬
sababisha ‫يُ َؤ ِثّر على‬
Angependa ku ‫َي َو ُّد أن‬
Anajifunza kuhusu ‫أَطَّ ِلع‬
anahudhi ‫يُ َضايِق‬
Ana ondoa ‫يُزيِل‬

55 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

anavunja ‫يُ َد ِّمر‬


anaitumia ‫يُ َطبِق‬
ّ
anaiondoa ‫َي َت َخ َّلص ِمن‬
Inatia moyo ‫يُ َش ِ ّجع على‬
mabaki ‫ نُ َف َايات‬/ ‫ُم َخ َّل َفات‬
amfano ‫َمب َدأ (ج) َمب ِادئ‬
َ ْ
ufafanuzi ِ ‫َت َف‬
‫اصيل‬
Inayoonyesha vyanzo vyote ‫َرابِط‬
bingwa ‫َم َجال‬
ubia ‫اكة‬
َ ‫َش َر‬
ZOEZI LA TANO - TAMADUNI MBAL-
‫ات ُم ْخ َت ِل َف ٌة‬
ٌ ‫ َث َقا َف‬- ‫ا ْل َو ْح َد ُة ا ْل َخ ِام َس ُة‬
IMBALI
Urithi ‫اث‬
ٌ ‫ُت َر‬
Maonyesho ya mila ‫وض َش ْعبِية‬ ٌ ‫ُع ُر‬
َّ
‫أطباق َشر ِقية‬
Mapishi mbalimbali َّ ْ ٌ
Ngoma za kimila ‫َر ْق ٌص َش ْعبِي‬
ٌّ
Utoaji wa kafara ‫الم ْو َلوِ َّية‬
َ ‫الر ْق َصة‬
َّ
Arusi za kimila ‫األَ ْعر ُاس واألَ ْفراح‬
َ
Mavazi ya kimila ‫اء َش ْعبِية‬
َّ ٌ ‫أَ ْز َي‬
kongamano ‫ِم ْهر َجان‬
َ
maonyesho ‫ْلو َحات َف ِنّية‬
َّ
Chanzo cha mfano ‫ُم َج َّسم (ج) ُم َج َّس َمات‬
ٌ
Wimbo wa taifa ِ
‫يد وطنية‬ ُ ‫اش‬ ِ ‫أ َن‬
َّ
Chakula cha kimandi cha yemeni ‫الم ْن ِدي الي َم ِني‬
َ
ُّ َ
Mapishi ya kutoka Jordan (Mansaf) ‫الم ْن َسف األُ ْر ُد ِني‬ َ
Mapishi kutoka Syria (maqluba) ‫السورِ َّية‬
ُّ ‫وبة‬
َ ‫الم ْق ُل‬
َ
‫والسورية‬ ِ ِ ِ
Mapishi ya kipalestina na Syria (Felafel) ُّ ‫ال َف َلفل الفلسطينية‬
Mapishi kutoka Saud Arabiaza uajemi na ِ ‫عودية أو الخ ِل‬
ِ ‫الكبسة الس‬
‫يجية‬
nchi َّ َ ُّ َ َْ
www.attakallum.com 56
Arabic - Swahili

Kushari ya misri ‫الك َشرِ ي المصري‬


ُ
‫الم ْف ُتول في َشمال إفريقيا‬ ِ ُ
Kusikusi kutoka morocona afrika kasikazini َ ‫الك ْس ُكسي أو‬
Chai yenye manukato kutoka Afrika ya
‫الم َن ْع َنع في َشمال إفريقيا‬
ُ ‫الشاي األخضر‬
َّ
kasikazini
Samuli kutoka Uturuki )‫الني َِئة في تركيا ِ(ت ِشي كفته‬ ‫الكفتة‬
ّ َّ َ ْ ُ
‫لماني‬َ
Keki ya kijerumani َ ‫الك ْعك األ‬ َ
Nyama ya farasi kutoka asia ya kati ِ ‫لحم‬
‫الحصان في آسيا الوسطى‬
Mtindi utumiwao na baadhi ya watu asia ya
‫الخيل في آسيا الوسطى‬
ِ ‫ألبا ُن‬
kati
Hina ِ ‫َن ْق ُش‬
‫الح َّناء‬
Kalamu ya nyusi ‫الك ْحل‬
ُ
Mwinamo wa kijapani ‫الت ِحية اليابانية‬
َ َّ َّ
)‫يمونُو‬ ِ
Vazi la kijapani la kimono ُ ‫(الز ّي الياباني (الك‬
ِّ
kifuatacho ‫الم ْقبِل‬
ُ
mbilikimo ‫ُم َص َّغر‬
Ya kisanii ‫َف ِنّي‬
mbichi ‫َنيِئ‬
ّ
Ya kienyeji ِ
‫َت ْقليدي‬
Yenye kujulikana ‫َش ْعبِي‬
ّ
Ya asili ‫وطني‬
mwongozo ‫َشر ِقي‬
ْ
Isiyo na mfano ‫ُم َميز‬
َّ
utamaduni ‫ث َقافي‬
Ya kimila ‫ُتراثي‬
َ
bashasha ِ ‫حم‬
‫اسي‬ َ َ
Ya equator na savana ‫ِا ْس ِتوائي‬
mwangaza ‫َز ٍاه‬
anatayarisha ‫يُن ِظّم‬
inavutia ‫يج ِذب‬
ْ
57 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬
Arabic - Swahili

kibanda ‫َج َناح (ج) أَ ْج ِن َحة‬


Yenye mpangilio ‫التوالي‬
َّ ‫على‬
Nyanya ya kusagwa ‫الص ْل َصة‬
َّ
Vitunguu swahumu vya kusaga ‫الث ْوم‬
َّ ‫َد َّقة‬
Eneo la bahari nyeusi ‫ِمن َطقة البحر األسود‬
Ya savana ‫االس ِتوائية‬
ْ ‫المنطقة‬
Ya thamani ya kipekee ‫طابع‬
َ
Umoja wa mataifa ‫المت ِح َدة‬
َّ ‫ُم َنظَّ َمة األُ َمم‬
dini ِّ
‫الدين‬
siasa ‫السياسة‬ ِ
َ ّ
uchumi ‫اال ْق ِت َصاد‬
jeshi ‫الع ْس َكرِ َّية‬
َ
Matatizo ya figo ‫ال َّل َه َجات‬
Enye kuvutia ‫ِا ْن ِطباع‬
َ
Lugha ya kienyeji ‫الع ِّامية‬
َّ َ
Kiarabu mahususi ‫ال ُف ْص َحى‬
mwongozo ‫َم ْن َهج‬
matatizo ‫الش َد ِائد‬
َّ
msaidizi ‫أَ ْع َوان‬
majaribio ‫ُم َح َاوالت‬
Ya msingi ‫ُم َؤ َّس َسة‬
mwanzilishi ‫يُب ِادر إلى‬
َ
Inajipatia umaarufu ‫َي ْح َظى بِـ‬
Ina enea ‫َي ِل ُيق بِـ‬
anajichanganya ُ ‫َي ْخ َت ِل‬
‫ط بِـ‬
Ana hisi ‫َي ْأ ُمل أَ ْن‬
itaendelea ‫َي ُسود‬

www.attakallum.com 58
Arabic - Swahili

anaweza ‫يُ ْت ِق ُن‬


anakesha ‫ِيت‬
ُ ‫ َيب‬- ‫ات‬ َ ‫َب‬
ameendelea ‫ُم َت َط ِّور‬
Yuko makini ‫اد‬
ٌّ ‫َج‬
ZOEZI LA SITA-MISEMO NA MA-
‫ات َو ِح َكم‬
ٌ ‫ِير‬‫ أَمثال وتعب‬- ‫الوحدة الس ِادسة‬
JIGAMBO ٌ َ ْ َ َ ٌ َ ْ ُ َ َّ ُ َ ْ َ ْ
misemo ‫َم َثل (ج) أَ ْم َثال‬
busara ‫ِح ْك َمة (ج) ِح َكم‬
samahani ‫ُع ْذر (ج) أَ ْع َذار‬
Farasi,mbio za farasi ‫َج َواد (ج) ِجياد‬
َ
kujikwaa ‫َكب َوة (ج) َكب َوات‬
َ ْ
chui ‫َن ِمر (ج) نُ ُمور‬
gandamana ‫َع َصا (ج) ِع ِصي‬
ّ
jiegeshe ِ
‫الح ْلم‬
jana ‫البارِ َحة‬
َ
Tembelea kwa nyakati ‫ِغ ّب‬
haribika ‫الغيظ‬
َْ
gome ‫الش َجرة‬ ‫ِلحاء‬
َ َّ ُ َ
chuma ‫الح ِديد‬ َ
Heshima/dharau ‫الكر َامة × ا ِإل َها َنة‬
ََ
teleza ‫َس ْق َطة (ج) َس َق َطات‬
Kaka wa kambo )‫يل (زوج أخت الزوجة‬ ٌ ‫َع ِد‬
nyundo ‫ِم ْطر َقة‬
َ
Anapenda na kutopenda ‫َكرِ َه × أَ َح َّب‬
Amethaminika/amedharaulika ‫ان‬
َ ‫َع َّز × َه‬
Ali taalifu ‫ يُ ْنبِئ‬- َ‫أَ ْنبأ‬
َ
‫ب‬ ِ
Alikuja kiungwana ُ ‫ يُ َعات‬- ‫َع َات َب‬
Alikuja kwa shali ‫وم‬
ُ ‫ َي ُل‬- ‫َل َم‬
59 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬
Arabic - Swahili

‫ َي ْطر ُق‬- ‫طر َق‬


alilipuka ُ ََ
anayejiheshimu ‫اظم‬ِ ‫َك‬

Mfanyakazi wa zizi la farasi ‫الحابِل‬


َ
mvuvi ‫النابِل‬
َّ
Aliyekwisha kubuu ‫ُع َضال‬
Mwenye kupenda ‫َح ِميم‬
amebadilika ‫الذي َذ َه َب ب ِِه‬
ِ ‫رجع ب َِغيرِ الوج ِه‬
ْ َ َ َ َ
Asiye shutuka ‫رأس ِه ال َّطير‬
ِ ‫َكأَ َّن على‬
َ
َْ
Mara kadhaa ‫وت ْكر ًارا‬ ‫ِمرِ ارا‬
َ َ ً
Hali ngumu ‫روف َص ْعبة‬ ٌ ُ‫ظ‬
Rafiki mwenye kupenda ‫حميِم‬ ‫صديق‬
ٌ َ ٌ
Mwenye kulipuka ‫الر َضا‬
ِ ‫الغ َض ِب سريع‬
َ ‫سريع‬
ّ ُ ُ
Magonjwa yaliyoshindikana ‫َد ٌاء ُع َضال‬
Jali biashara yako ‫ول َح ِائها‬
ِ ‫اخل بين العصا‬
َ َ َ ِ ‫الد‬ َّ ‫َك‬
‫الم َه َّذ ُب؟‬ ِ ِ ‫أَ ُّي‬
Hakuna asiyekuwa na kasoro ُ ‫الر َجال‬ ّ
Labda ana sababu usiyojuwa .‫وم‬
ُ ‫وأنت َت ُل‬
َ ‫لع َّل َله ُع ْذ ًرا‬
َ
Kutokuwepo kunafanya moyo uwe imara .‫ُز ْر ِغ ًّبا َت ْز َد ْد ُح ًّبا‬
Anatembea kati yetu lakini si mwenzetu .‫ُر َّب أَ ٍخ َل َك لم َت ِل ْد ُه أُ ُّمك‬
Msamehe rafikiyoanapokukasirikia au ku-
kutenda vibaya َ ‫إ َذا َع َّز أَ ُخ‬
.‫وك َف ُه ْن‬

Kilakitu kilikuwa kimejichanganya .‫بالنابِل‬


َّ ‫الحاب ُِل‬
َ ‫اختلط‬
َ
Kuwa chuma kikiwa cha moto .‫اخ ٌن‬ ِ ‫يد وهو س‬
َ َ ‫الح ِد‬
َ ‫اُ ْط ُر ِق‬
Katika shida ndo unamjuwa rafiki wa kweli .‫اإلخ َوا ُن‬
ْ ‫دائد ُت ْع َر ُف‬ ِ ‫الش‬َّ ‫عند‬
Alimkalipia kwa nguvu zote .‫الن ِمر‬
َّ ‫َلب َِس له ِج ْل َد‬
Jiegeshe kwenye matendo mazuri ِ
.‫األخالق‬ ِ
‫الح ْلم َسي ُِد‬
ّ ُ
.‫ار‬ ِ َ ‫َل َي ْأ َبى‬
Heshima inakataliwa na punda tuuu ٌ ‫الك َر َام َة إ َِّل ح َم‬
Hata farasi aweza kujikwaa .ٌ‫ِل ُك ّ ِل َج َو ٍاد َكب َوة‬
ْ
ِ
"‫الناس‬ ِ ِِ َ
Wale wanaolipa kisasi na wanao samehe َّ ‫ين َع ِن‬
َ ‫والعاف‬
َ ‫ظ‬ َ ‫الغ ْي‬
َ ‫ين‬ َ ‫"والكاظم‬

www.attakallum.com 60
Arabic - Swahili

Siwezi kukubaliana na hali kwamba kuna


.‫لو َكرِ َه ْت ِني َي ِدي َل َق َط ْع ُت َها‬
mtu ananichukia
Hali halisi inafanana na iliyopita .‫ما أَ ْشب َه ال َّلي َل َة بِا ْلبارِ َح ِة‬
َ ْ َ
Majadiliano yamekwisha ٍ ‫َق َط َع ْت َجهِ َيز ُة َق ْو َل ُك ّ ِل َخ ِط‬
.‫يب‬
Marafiki wema ni kama miavuli ya mvua ِ ِ
.‫الج ُّو‬
َ ‫الص َدا َق ُة كالم َظ َّلة تُ َظ ّل ُل َك إذا َس َاء‬
َّ
au jua
Bahati nasibu ِ
‫الق َمار‬
vilevi ‫الخ ْمر‬
َ
rafiki ‫َر ِف ٌيق (ج) ُر َف َقاء‬
haribu ‫الت ْه ُل َكة‬
َّ
Enye kupendwa ‫الخب ِائث‬ )‫الخبِيث (ج‬
ََ َ
Nzuri ‫ال َّطيِب (ج) ال َّطيِبات‬
ّ ّ
Enye kusamehe ‫وبة‬
َ ‫الت‬ َّ
laumu ‫الع َذ ُل‬
َ
deni ‫َد ْي ٌن‬
haidi ‫َو ْع ٌد‬
mchangamfu َ × ‫األُ ْن ُس‬
‫الو ْح َش ُة‬
kikundi ‫ود‬
ُ ‫الع ْن ُق‬
ُ
‫يت‬ ِ
shetani ٌ ِ‫ع ْفر‬
Huru/mtumwa ‫العب ُد‬ × ‫الح ُّر‬
ُ
َْ
Kujisikia vibaya ‫ط‬
ُ ‫َي ْق َن‬
kulipuka ‫َي ْن ُف ُخ‬
inalipa ‫ َي ْد َف ُع‬/ ‫يُ َس ِّد ُد‬
zawadi ‫َي ُم ُّن‬
Enye kujulikana ‫رِ ْف َقة األُ ْن ِس‬
vilevi ‫الخب ِائ ِث‬ ‫أُم‬
َ َ ُّ
ِ‫بالنار‬ ِ
Cheza na moto َّ ‫ال َّلع ُب‬
Kuweka kichwa kwenye mdomo wa simba ‫الت ْه ُل َك ِة‬ ِ
َّ ‫أَ ْل َقى ب َِي َد ْيه إلى‬
Mwanachama kijana ِ ‫آخر الع ْن ُق‬
‫ود‬ ِ
ُ ُ
61 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬
Arabic - Swahili

Kudanganya toto ‫خ‬


ِ ّ ‫الم‬
ُ ‫يل‬ُ ‫َغ ِس‬
Msamaha wa kweli ‫وح‬
ُ ‫الن ُص‬َّ ‫وب ُة‬
َ ‫الت‬
َّ
Iko hatarini ٍ ِ‫ع َلى َك ِّف ِع ْفر‬
‫يت‬
Juhudi zote bure ٍ‫ين ُف ُخ في َغيرِ َنار‬
ْ
Hafikirii tena ‫َير َك ُب َر ْأ َسه‬
ْ
Mda wa kuelimika ‫َد ْر ُس ِع ْل ٍم‬
Muda wakuruhani ِ ‫ح ْل َق ُة ال ُقر‬
‫آن‬
ْ َ
Kichwa cha nyoka ‫َر ْأ ُس األَ ْف َعى‬
Nafasi ya pekee ‫ال ُفر َص ُة َس ِان َح ٌة‬
ْ
Anasikiliza sababu ‫اد إلى َص َوابِه‬
َ ‫َع‬
Amerudi kwenye matendo yake ya zamani .‫اد ِتها القديمة‬ ِ
َ ‫رجع ْت َحليم ُة إلى َع‬
َ
Kifo kiko karibu tumechelewa .‫الع َذ َل‬
َ ‫الس ْي ُف‬ َّ ‫َس َب َق‬
Pale tunapochelewa .‫اب َما ْل َطة‬ِ ‫ْبع َد َخر‬
َ
Ahadi ni deni ِ.‫وع ُد الح ِر دين ع َليه‬
ْ َ ٌ َْ ّ ُ ْ َ
ZOEZI LA SABA-WATU MASHUHULI ‫يخ‬ ٌ ‫ َش ْخ ِص َّي‬- ‫الساب َِع ُة‬
ٌ ِ‫ات َل َها َتار‬ َّ ‫ا ْل َو ْح َد ُة‬
Wasomi na wanasayansi ِ
‫عالم‬
Watu mashuhuli ‫َع َلم‬
Mtu mwenye haki ‫شخصية‬
mvumbuzi ‫ُمب ِدع‬
ْ
Mwenye akili ‫ناب َِغة‬
mbunifu ‫ُم َف ِّكر‬
Shabiki wa quruani ‫ُم َف ِّسر‬
Mwanafunzi wa hadith ya mitume ‫ُم َح ِّدث‬
Wanafunzi wa haki ‫َف ِقيه‬
sajili ‫أُ ُصولي‬
ّ
Mwana falsafa ‫َح ِكيم‬
ِ
Mwandishi wa nyalaka ٌ ‫أَد‬
‫يب‬

www.attakallum.com 62
Arabic - Swahili

msimuliaji ِ
‫شاعر‬
Mwenye kuhakiki maneno ‫َن ْحوِ ّي‬
Mwenye kubashiri ‫الغي‬ ِ ‫ب‬
ّ َ
Mwana historia ‫ُم َؤ ِّرخ‬
Mwana mahesabu ‫اضي ِاتي‬ ِ ‫رِ ي‬
َّ َ
Mwana phisikia ‫ِف ْيز َي ِائي‬
ّ
Mwana nyota ‫َف َل ِكي‬
ّ
msafiri ‫َر َّحا َلة‬
Mwana falsafa ‫َفي َل ُسوف‬
ْ
Mwana geografia ‫ُج ْغر ِافي‬
ّ َ
Mtafiti wa udongo ‫وجي‬ ِ ُ‫ِجيول‬
ّ ُ
Mtoa dawa ِ
‫َصي َدلي‬
ّ ْ
Mkuu wa mkoa ‫ َر ِئيس‬/ ‫حاكم‬ِ

sultan ‫ُس ْل َطان‬


mfalme ‫َم ِلك‬
Mkuu wa eneo ‫ْإمبِراطُور‬
َ
Mtoto wa mfalme ‫أَ ِمير‬
mtendaji ٍ ‫و‬
‫ال‬ َ
waziri ‫َوزِ ير‬
mkoa ‫ ُج ْم ُهورِ َّية‬/ ‫دولة‬
Ya kisultani ‫َس ْل َط َنة‬
kifalme ‫َم ْم َل َكة‬
Eneo miliki ‫إ ِْمبِراطُورِ َّية‬
َ
milikishwa ‫ارة‬
َ ‫إ َِم‬
mkoa ‫ِو َل َية‬
wizara ‫ِو َز َارة‬
Mitume kwa pamoja ‫َص َحابِي‬
ّ

63 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Mfuasi wa mtume ‫َتاب ِِعي‬


ّ
Ana lenga katika ‫يُر ِّكز على‬
َ
Ana jishughulisha na ‫اشتغ َل بِـ‬
َ
Ana linga na ‫ِا ْع َت َّز بِـ‬
aliishi ‫ في‬/ ‫مكث بِـ‬
َ
Alizunguka ‫ على‬/ ‫ في‬/ ‫ط َّو َف بِـ‬
َ
Alipata huduma kwa ‫حفل بِـ‬
َ
Alikita katika ‫َنب َغ في‬
َ
Ilikuwa kwaajili ya ‫ا ْق َت َصر على‬
Ana itafsiri kutoka ‫ عن‬/ ‫َتر َجم إلى‬
َ ْ
Aliomba zaidi ‫است َز َاد ِمن‬
َ
Ali yamaliza ‫َو َّف َق َبين‬
Amejijuza katika ‫َح َذ َق‬
Aliitisha kikao ‫َع َق َد‬
alikandia ‫َه َجا‬
alipongeza ‫َم َد َح‬
Kandia ‫ِه َجاء × َم ْدح‬
tabaka ‫ ِعر ٌق‬/ ‫أَ ْص ٌل‬
ْ
sanaa ‫َف ٌّن‬
nyakati ‫َع ْصر‬
karne ‫َقرن‬
ْ
kizazi ‫ِجيل‬
ْ
karabati ‫الت ْج ِديد‬
َّ
Utii wa sheria ِ
‫االجت َهاد‬
mvuto ‫الن ْه َضة‬
َّ
Ya ziada ‫َف ْضالً عن‬
hususan ‫َل ِسي َما‬
َّ

www.attakallum.com 64
Arabic - Swahili

Hiyo tu ‫َف َح ْسب‬


karibia ‫َن ْح ًوا من‬
mate ‫رِ يق‬
pumuzi ‫َن َفس (ج) أَ ْن َفاس‬
‫اهرة‬ ‫مظ‬
mwongozo ََ َ ُ
mwongozaji ِ ‫مت َظ‬
‫اهر‬ َُ
‫اهر‬ ‫تظ‬
Ana ongoza kwa mfano ََ َ َ
bomu ‫ُق ْنب َلة (ج) َق َنابِل‬
ُ
gesi ‫َغاز‬
salama ‫َخزِ َينة (ج) َخ َز ِائن‬
mguu ‫اق (ج) ِسي َقا ٌن‬
ٌ ‫َس‬
ishi ‫ ِإ َق َامة‬/ ‫َم ْث َوى‬
vamia ‫الغ ْزو‬
َ
miliki ‫االح ِت َل ُل‬
ْ
vita ‫ َحرب‬/ ‫َم ْعر َكة‬
ْ َ
vita ‫ حروب‬/ ‫(ج) َم َعارِ ك‬
Amekosa pumuzi ‫ث‬
ُ ‫َي ْل َه‬
anakimbiza ‫يُ َطارِ ُد‬
Ana meza ‫َيب َلع‬
ْ
anajitahidi ‫ط‬ ِ
ُ ‫َي ْل َتق‬
Hutuliza mkali ُ‫ي ْه َدأ‬
َ
analenga ‫يُ ْط ِل ُق‬
inachemka ‫َي ْغ ِلي‬
anaitwa ‫ يُ َس َّمى بِـ‬/ ‫يُ َل َّقب‬
Ni mzuri katika ‫َيبرز في‬
ُْ
ametulia ‫ست ِق ُّر في‬
َ ‫َي‬
imeenea ‫َي ْح َت ُّل‬

65 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Ana kubaliana na ‫از إلى‬


ُ ‫َي ْن َح‬
Ana uliza ‫َي َت َص َّدى ِلـ‬
Amewekwa jela ‫يُ ْع َت َقل‬
Amelazimika ku ‫يُ ْض َط ُّر إلى‬
achishwa ‫َي ْعزِ ل‬
Mtoa ushahauri wa kisheria ‫يُ ْف ِتي بِـ‬
Ana ingilia kati ‫َي َت َد َّخ ُل في‬
anabisha ‫َي ُح ُّض على‬
Ana kubaliana ‫َي ْس َتر ِضي‬
ْ
Anashtakiwa kwa ‫ َي ِلي‬/ ‫َو ِلي‬
َ
Amechaguliwa kama kiongozi ِ
‫ يُ َولّي‬/ ‫َو َّلى‬
haribika ‫َع ْط َلن‬
Yenye kuelezea ‫اصر ِلـ‬
ِ ‫مع‬
َ ُ
watumwa ٌ ‫ َع‬/ ‫َر ِقيق‬
‫بيد‬
shabaha ‫َد ِق ٌيق‬
Ngoja nipumzike kidogo ‫أَ ْب ِل ْعني رِ ِيقي‬
anapumzika ‫اسه‬ ُ ‫يلت ِق‬
َ ‫ط أ ْن َف‬ َ
Ilimfanya ajisikie safi ‫أَ ْكر َم َم ْث َواه‬
َ
Mabom ya machozi ‫للد ُمو ِع‬ُّ ‫يل‬ ٌ ‫از ُم ِس‬ ٌ ‫َغ‬
‫يح‬ِ ‫لر‬ ِ ‫أَطلق ساقي ِه ِل‬
Alikibia bila kugeuka ّ َْ َ َ َ ْ
Uhalali wa kujieleza ‫الت ْعبِير عن الر ْأي‬
َ ُ َّ
Katika utawala wa AYYUBID ‫الدولة األَ ُّيوبِية‬
َّ
‫وكية‬ِ ‫الدولة الممل‬
Mkoa wa mamaluke َّ ُ ْ َ
Al-yyubi ‫ين األَ ُّيوبِي‬
ِ ‫الد‬
َّ ‫الح‬
ُ ‫َص‬
‫اهر َبيبرس‬ ِ ‫الظ‬
Sultani wa misri ْ َ ْ ُ َّ
Wafia dini َ ‫الص ِليب ُِّي‬
‫ون‬ َّ
wamongolia ‫ار‬
ُ ‫الت َت‬
َّ / ‫ول‬
ُ ‫الم ُغ‬
َ

www.attakallum.com 66
Arabic - Swahili

Vita ya Jalut ‫وت‬


َ ُ‫َم ْع َر َكة َع ْي ِن َجال‬
ZOEZI LA NANE-ELIMU ‫الت ْع ِليم‬ - ‫الث ِام َن ُة‬
َّ ‫ا ْل َو ْح َد ُة‬
ُ َّ
Ngazi za elimu ‫الدراسية‬ ِ ‫احل‬ ِ ‫المر‬
َّ ّ ََ
chekechea ‫ َر ْو َضة األطفال‬/ ‫الح َضانة‬ َ
Shule ya msingi ‫االب ِت َد ِائية‬
َّ ْ
Matayarisho ya shule ya upili ‫الم َت َو ِ ّسطة‬ ِ ِ
ُ / ‫اإل ْع َداد َّية‬
Shule ya upili ‫الثا َنوِ ية‬
َّ
shahada ‫الج ِام َعة‬
َ
Masomo ya shahada ‫الع ْليا‬
َ ُ ُ ِّ
‫الدراسات‬
‫ومة‬ ِ
stashahada َ ‫د ْب ُل‬
Digrii ya pili ‫الماج ْس ِتير‬
ِ
Digrii ya tatu .‫الد ْك ُتوراه‬
ُّ
Ufundi wa nano ‫النانُو ِت ْكنُ ُو ِلوجي‬
َّ
Enginia wa mambo ya anga ‫الفض ِائية‬ ‫الهندسة‬
َّ َ ُ َ
Mkufunzi aliyebobea ِ ‫أُستا ٌذ مت‬
‫قاعد‬ َُ
mkufunzi ‫أستاذ ُد ْك ُتور‬
Mkufunzi mwandamizi ِ ‫أستاذ مس‬
‫اعد‬ َُ
Msaidizi wa mwalimu ٌ ‫ُم ِع‬
‫يد‬
mtafiti ‫ث‬ٌ ‫اح‬ ِ ‫ب‬
َ
Tafiti za kisayansi ِ ‫ث‬
‫الع ْل ِمي‬ ُ ‫الب ْح‬ َ
Elimu ya jadi )‫تعليم ِن َظ ِامي َ(ت ْق ِل ِيدي‬
ٌ
Elimu ya uma )‫(م ْف ُتوح‬ َ ‫تعليم ُح ٌّر‬ ٌ
Elimu ya ufundi ‫التعليم ال َف ِنّي‬
ُ
Mafunzo ya biashara,ufundi na kilimo )‫ زِ َر ِاعي‬- ‫اعي‬ ِ ‫ ِص َن‬- ‫ِ(تجارِ ي‬
َ
Gharama za mafunzo ‫وفات الدراسية‬ ُ ‫المص ُر‬ ْ
Ufadhili wa elimu ‫ِم ْن َح ٌة دراسية‬
tuisheni ‫وصية‬ ِ ‫دروس ُخص‬
َّ ُ ٌ ُ

67 ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

Elimu ya lazima ‫اإلجبارِ ي‬ ‫التعليم‬


َْ ُ
Elimu ya uraia ‫الم َّج ِاني‬ ِ
َ ‫الح ُكومي‬ ُ ‫التعليم‬
ُ
Sekta ya elimu binafsi ‫بمصرو َفات‬ ‫الخاص‬
ُّ ‫التعليم‬
ُ ْ ُ
Shule za lugha binafsi ‫الخاصة ل ُّلغات‬
َّ ‫المدارِ س‬
Shule za kimataifa binafsi ‫الد ْو ِلية‬
َّ ‫المدارِ س الخاصة‬
Shule za serikali ِ ‫المدارِ س الح‬
‫كومية‬
َّ ُ
Vyuo vya ufundi stadi ِ ‫المعاهد‬
‫الفنّية‬ ِ

Elimu ya dini ‫الد ِيني‬


ِّ / ‫التعليم األَ ْز َهرِ ي‬
ُ
Wizara ya elimu ‫التربِية والتعليم‬ ‫ِوزارة‬
ْ َّ َ َ
Mwenye kutamani ‫وح‬
ٌ ‫ط ُم‬ َ
Mwenye ufaulu wa juu ‫ُم َت َف ِّوق‬
tajiri ‫ َغ ِني‬/ ‫َثرِ ٌّي‬
ٌّ
mgunduzi ‫ُم ْخ َترِ ٌع‬
A juu zaidi ‫أَ ْس َمى‬
ngumu ‫ُم ْس َت ْع ٍص‬
Enye kutukuka ‫ َج ٌاه‬/ ‫ َم ْن ِصب‬/ ‫َم َقام‬
Msimamo wa juu ‫ َمر َتبة‬/ ‫ َم ْنزِ َلة‬/ ‫َم َكا َنة‬
َ ْ
Nafasi ya juu ‫الع ْليا‬ ‫ال َّطب َقات‬
َ ُ َ
‫اد (ج) َع َم ٌد‬ ِ
Nguzo ٌ ‫ع َم‬
mtukufu ِ
‫الع ُّز‬
heshimika ‫الشر ُف‬
َ َّ
Nguvu ya jua ِ ‫الش‬
‫مسية‬ َّ ‫ال َّطا َق ُة‬
mweshimiwa ‫َف ْخر‬
ٌ
mtukufu ‫الت َف ُّو ُق‬
َّ
faulu ‫اح‬
ُ ‫الن َج‬
َّ
Anapenda sana ‫يع َش ُق‬ ْ
Ana lima ‫ْيز َر ُع‬

www.attakallum.com 68
‫‪Arabic - Swahili‬‬

‫‪Ana saidia kukuza‬‬ ‫َير َت ِقي بِـ‬


‫ْ‬
‫‪anajitofautisha‬‬ ‫فو ُق‬‫َي َت َّ‬
‫‪Maelezo binafsi‬‬ ‫اهج‬ ‫الم َن ِ‬
‫َ‬
‫ِ‬
‫‪wazazi‬‬ ‫ياء األُمورِ‬‫أَ ْول ُ‬
‫‪toroka‬‬ ‫َت َس ُّرب ‪ُ /‬هروب‬
‫ُ‬
‫‪Mbinu za kufundishia‬‬ ‫طرِ ي َق ُة التدرِ يس‬
‫‪Vifaa vya kufundishia‬‬ ‫الو ِ‬
‫سائل التعليمية‬ ‫َ‬
‫‪Mtihani wa kuandika‬‬ ‫ِرية‬
‫االختبارات التحري َّ‬
‫ُ‬
‫‪Mtiahani wa maneno‬‬ ‫الش َفوِ َّية‬
‫ِارات َّ‬
‫االختب ُ‬
‫‪Majaribio ya kisayansi‬‬ ‫ارب العلمية‬ ‫الت َج ُ‬ ‫َّ‬
‫َّ‬
‫‪Mtoa elimu‬‬ ‫َخبِير َتر َبوِ ي‬
‫ٌ ْ‬
‫‪kalili‬‬ ‫ِ‬
‫الت ْل ِقين ‪ /‬الح ْفظ‬ ‫َّ‬
‫والمنا َقشة‬ ‫وار‬ ‫ِ‬
‫‪majadiliano‬‬ ‫َ‬ ‫الح ُ‬
‫‪Wingi wa wanafunzi‬‬ ‫َك َثا َف ُة ال ُفصول‬
‫‪mkusanyiko‬‬ ‫َن ْد َوة (ج) َن َد َوات‬
‫‪majadiliano‬‬ ‫ِن َق ٌ‬
‫اش مفتوح‬
‫‪matatizo‬‬ ‫أَ ْز َم ٌة ‪ُ /‬م ْش ِك َل ٌة‬
‫‪utofauti‬‬ ‫َه ِام ٌش (ج) َه َو ِام ُش‬
‫‪manufaa‬‬ ‫َج ْد َوى ‪َ /‬ف ِائ َدة‬
‫اس‬ ‫لُ ٌّ َ‬
‫‪kiini‬‬ ‫ب ‪ /‬أ َس ٌ‬
‫‪kipato‬‬ ‫َد ْخ ٌل (ج) ُد ُخول‬
‫‪bega‬‬ ‫َع ِات ٌق (ج) َع َو ِاتق‬
‫‪mfano‬‬ ‫ُق ْد َوة‬
‫رام‬ ‫ِ‬
‫‪heshimika‬‬ ‫َه ْي َبة ‪ /‬احت ٌ‬
‫‪Toa pendekezo‬‬ ‫الت ْع ِل ُيق‬
‫يب ‪َّ /‬‬
‫ِ‬
‫الت ْعق ُ‬
‫َّ‬
‫‪nguzo‬‬ ‫ِض ْل ٌع (ج) أَ ْض َل ٌع‬
‫‪inafaa‬‬ ‫ال‬‫َف َّع ٌ‬

‫‪69‬‬ ‫سلسلة التكلم لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‬


Arabic - Swahili

lengwa ‫وج ٌه‬


َّ ‫ُم‬
Inafaa kwaajili ‫ُم َؤ َّهل‬
Anafanya kazi sana ‫ َي ْك َد ُح‬/ ‫َي ِك ُّد‬
Anajitahidi ‫َي ْس َت ْأ ِن ُف‬
anapendekeza ‫ يُ َع ِّل ُق‬/ ‫يُ َع ِّق ُب‬
analaumu ‫وم َعلى‬ ِ ‫ي ْل ِقي بال َّل‬
ُ
anawajibisha ‫المسؤولية‬
ُ ‫يُ َح ِّم ُل‬
Anaona kuwa ni wajibu wake ِ ‫المسؤ‬
‫ولية‬ ُ ‫َيت َح َّم ُل‬
Ni juu yake ‫َي َق ُع على َع ِاتق‬
Mawazo chanya /mawazo hasi ‫َن ْظر ٌة س ْلبِية × َن ْظر ٌة إيجابِية‬
َ
Mifano mizuri/mifano mibaya ‫ُق ْد َوة َح َس َنة × ُق ْد َوة َسي َِئة‬
ّ

www.attakallum.com 70

You might also like