Professional Documents
Culture Documents
Діана Мельничук
Діана Мельничук
Телетекст може бути корисним для людей, які не мають доступу до Інтернету або
комп'ютера, але хочуть отримувати швидкий доступ до останніх новин, результатів
спортивних змагань та інших інформаційних подій. Також телетекст може бути корисним
для людей з обмеженими можливостями, таких як слабозорі або глухі, оскільки текстова
інформація на екрані може бути збільшена або зменшена за допомогою налаштувань
телевізора.
Антитеза. Це протиставлення протилежних ідей або понять, яке може бути використане для
створення контрасту та підсилення ефекту.
Гіпербола. Це перебільшення певної інформації для зроблення її більш вражаючою або
драматичною.
Анафора та епіфора. Ці засоби стилістики полягають в повторенні слів на початку або в кінці
речень, що допомагає зосередити увагу на певній інформації та підсилити її ефект
З іншого боку, якщо телевізійна програма має на меті повідомити про якусь катастрофу або
негативну подію, можуть використовуватися більш об'єктивні техніки, такі як активна
лексика, антитеза та повторення, щоб передати суттєву інформацію та допомогти аудиторії
зрозуміти серйозність ситуації.
ПРАКТИКУМ
Завдання 5 (індивідуальне). Напишіть есе про мовний образ телеведучого (на
прикладі конкретної особи)
Леся Нікітюк - це відома українська журналістка та телеведуча, яка відома своєю
емоційністю та експресивністю у мовленні. Її мовний образ можна охарактеризувати
наступним чином:
Енергійність: завжди виступає з великою енергією та ентузіазмом. Вона демонструє своє
захоплення та емоції у кожному висловлюванні, що робить її мовлення виразним та жвавим.
Емоційність: часто використовує емоційні звуки, такі як вигуки та сміх, щоб підсилити свої
почуття та виразити свої емоції. Вона демонструє своє щире ставлення до розмови та
старається передати свої почуття через мову.
Жвавість: завжди говорить дуже швидко та ритмічно, вона швидко переходить від однієї
думки до іншої. Її мовлення завжди насичене різноманітними інтонаціями та виразами, що
робить його динамічним та захоплюючим для слухачів.
Прямота: відкрита та пряма у своїх висловлюваннях. Вона не боїться говорити правду та
висловлювати свої думки та погляди на різні питання, що робить її мовлення впевненим та
авторитетним.
Узагалі, мовний образ Лесі Нікітюк є дуже виразним та емоційним, що дозволяє їй успішно
взаємодіяти зі своїми співрозмовниками та передавати свої думки та ідеї на аудиторію. Вона
завжди готова до діалогу та обміну думками з іншими людьми, що робить її мовлення
динамічним та захоплюючим.
Телеведуча має хорошу ерудицію та широкий кругозір, що дозволяє їй висловлюватися на
різні теми та знаходити цікаві факти та деталі, що доповнюють її мовлення та роблять його
цікавим та пізнавальним.
Крім того, вона має чудову дикцію та вміє користуватися різними мовними засобами, такими
як метафори, аналогії та іронія, що допомагає їй передати свої думки та почуття точніше та
виразніше.
В цілому, мовний образ Лесі Нікітюк можна охарактеризувати як енергійний, емоційний,
жвавий, прямий та авторитетний, заснований на хорошій ерудиції та широкому кругозорі.
Вона завжди готова ділитися своїми думками та ідеями з іншими людьми, що робить її
мовлення цікавим та захоплюючим для аудиторії.
Інтернет-медіа української мови мають свої особливості стилістики, які відрізняють їх від
традиційних засобів масової інформації. Деякі з них включають наступне:
Короткість та лаконічність тексту. У зв'язку зі специфікою інтернет-медіа, де користувачі
часто переглядають велику кількість інформації на швидкості, тексти повинні бути зручними
для швидкого сприйняття.
Часте використання скорочень та абревіатур. Наприклад, "АТО" (антитерористична
операція), "МВФ" (Міжнародний валютний фонд), "НАТО" (Північноатлантичний договір),
"ККЗ" (Комітет Конституційного Суду), тощо.
Використання англійських слів та термінів. Інтернет-медіа використовують багато
англійських термінів, таких як "блог", "онлайн", "інтернет", "маркетинг", "відеоблог", "веб-
сайт", "соціальні мережі" тощо.
Наявність інтерактивних елементів. У статтях інтернет-медіа часто використовуються
фотографії, відео, графіки, посилання на інші ресурси, коментарі читачів тощо.
Використання виразів і фраз, що стали популярними в інтернет-середовищі. Це можуть бути
меми, інтернет-жаргон, або вирази, що з'явилися в соціальних мережах.
Різноманітність форматів та жанрів. Інтернет-медіа використовують різноманітні формати та
жанри, включаючи новини, коментарі, блоги, інтерв'ю, відео, аудіо, фото, подкасти та інші.
Використання соціальних мереж. Багато інтернет-медіа використовують соціальні мережі як
засіб залучення аудиторії та поширення контенту. Наприклад, вони публікують свої новини
та матеріали на Facebook, Twitter, Instagram та інших соціальних мережах.
В цілому, стилістика інтернет-медіа в Україні відрізняється від традиційних ЗМІ тим, що
вона більш адаптована до потреб користувачів Інтернету, включає в себе більше
інтерактивних елементів та різноманітних форматів, та активно використовує соціальні
мережі як засіб залучення аудиторії.
ПРАКТИКУМ
Завдання 1. Виокреміть ознаки формування стилю тернопільських онлайн-
видань та онлайн-медіа
Ознаки формування стилю "Вільне життя" можна виділити наступні:
Наявність стратегії модерації та юзабіліті, зручна навігація: сайт має просту та логічну
структуру, легко знаходити необхідну інформацію, що забезпечує зручний користувацький
досвід. Також, велика увага приділяється модерації та підтримці користувачів, що дозволяє
створювати позитивну атмосферу на сайті.
Унікальність контенту та його візуалізація: контент на сайті є оригінальним та цікавим для
цільової аудиторії, має високу якість візуалізації, що робить сайт привабливим та
запам'ятовуваним.
Форми подачі інформації (мультимедіа): на сайті присутні різноманітні форми подачі
інформації, такі як текст, гіпертекст, аудіо- та відеоматеріали, графіка, плакатність тощо, що
дозволяє забезпечити максимальну доступність контенту для різних типів користувачів.
Різноманітність мовних ресурсів: сайт використовує різні мовні ресурси, від офіційних
елементів до ненормативних, що дозволяє створювати особливий стиль та атмосферу на
сайті.
Структурування контенту та наявність помилок: на сайті присутній структурований контент,
що дозволяє користувачам легко зорієнтуватися та знайти необхідну інформацію. Також, на
сайті мінімізовані помилки (мовностилістичні, композиційні, логічні, фактичні), що робить
контент на сайті достовірним та авторитетним.
Дублювання матеріалів з інших розділів того самого ресурсу: сайт використовує дублювання
матеріалів з інших розділів для того, щоб нагадати користувачам про інформацію, яку вони
могли б пропустити.
Обсяги рекламних матеріалів: сайт використовує мінімальний обсяг рекламних матеріалів,
що дозволяє користувачам зосередитися на контенті та отримати якісний досвід
користування сайтом.
Використання форм інтерактивного спілкування: сайт використовує різні форми
інтерактивного спілкування, такі як коментарі, форуми, чати тощо, що дозволяє
користувачам активно взаємодіяти між собою та з контентом сайту.
Наявність / відсутність спаму у коментарях: сайт підтримує високий рівень якості коментарів
та запобігає розповсюдженню спаму, що забезпечує позитивний та корисний досвід
взаємодії користувачів на сайті.
Усі ці ознаки взаємодіють між собою та доповнюють одна одну, що дозволяє створити
виразний та запам'ятовуваний стиль сайту "Вільне життя".
Практичне заняття № 7
Тема. Публіцистичність та інформаційність мови медіа
1. Публіцистичність як тенденція і манера письма
Публіцистичність - це стиль письма, характерний для журналістики та інших видів
масової комунікації, який спрямований на відтворення подій та явищ, що відбуваються в
суспільстві, і на аналіз їх наслідків.
Основна мета публіцистичного стилю полягає в тому, щоб за допомогою різних методів
переконати читача в правильності певної точки зору на те чи інше питання, викликати в
нього певні емоції та реакції.
Публіцистичний стиль може бути використаний у будь-якому літературному жанрі, від
репортажу та новин до есе та статті. Він характеризується вживанням активного голосу,
загальними тезами, використанням епітетів та інших художніх засобів з метою зробити
текст більш емоційним та ефективним.
Публіцистичність може мати як позитивні, так і негативні наслідки. З одного боку, вона
може допомогти суспільству зрозуміти та оцінити певні події, проблеми та явища. З
іншого боку, використання публіцистичного стилю може призвести до викривлення
фактів та створення негативного впливу на суспільство.
Наприклад, публіцистика може стимулювати негативні емоції, сприяти поширенню
маніпулятивної інформації та збільшенню конфліктів у суспільстві. Тому важливо
використовувати публіцистичний стиль з обачливістю та з урахуванням етичних
принципів.
Одним з основних принципів публіцистичного стилю є об'єктивність, що передбачає
відображення реальних фактів та подій без спотворення їх значення та змісту. Також
важливо дотримуватися принципу правдивості та точності, щоб уникнути неправильного
розуміння та інтерпретації інформації.
У публіцистиці також використовуються різні жанри та форми висловлювання, такі як
репортаж, коментар, інтерв'ю, аналіз тощо. Кожен з цих жанрів має свої особливості та
вимоги до стилю та змісту.
У сучасному світі публіцистичність є надзвичайно важливим інструментом для
формування громадської думки та інформування громадян про актуальні події в
суспільстві. Тому важливо, щоб публіцистика була використана з відповідальністю та
етичними принципами, щоб забезпечити свободу слова та правильне розуміння
інформації.
У газеті "День" можна знайти подібні приклади. У статті "Нардепи від ОПЗЖ голосували
проти допомоги ветеранам АТО" автор вживає такі епітети:
"Нардепи виглядали безглуздо та безвідповідально"
"Вони виглядали зневажливо до проблем ветеранів"
Ці конструкції передають негативне ставлення автора до дій народних депутатів від
ОПЗЖ та підкреслюють їхню безвідповідальність та безглуздість.
Такі епітетні та метафоричні конструкції є поширеними в публіцистиці та допомагають
авторам передати свої емоції та враження від певних подій, явищ та осіб.
ПРАКТИКУМ
Завдання 2. Згадайте структуру роздуму. Запишіть власні міркування про
ознаки публіцистичності
Публіцистика - це жанр журналістики, який спрямований на аналіз та опис подій та явищ
суспільного життя. Для того, щоб текст був публіцистичним, він повинен відповідати
декільком ознакам.
Суспільне звучання - це перша ознака публіцистики. Тексти публіцистики зазвичай
пов'язані зі суспільними подіями, явищами та проблемами, які цікавлять багатьох людей.
Їх мета полягає в тому, щоб допомогти читачам краще зрозуміти світ навколо нас,
проявити громадську свідомість та відповідальність.
Проблемність - це друга ознака публіцистики. Публіцистичний текст має ставити перед
собою завдання висвітлити якусь проблему, викликати у читачів рефлексію та
обговорення. Важливо, щоб проблема, яку висвітлює автор, була актуальною та
важливою для суспільства в цілому.
Тенденційність - це третя ознака публіцистики. Часто текст публіцистики має
тенденційну спрямованість, тобто мету вплинути на думки та поведінку читачів у певний
спосіб. Така спрямованість може бути зумовлена авторською позицією, політичними
переконаннями, ідеологією чи впливом замовника.
Узагалі, в публіцистичному тексті автор повинен максимально точно та доступно
розповісти про суспільні явища, аналізувати їх та пропонувати власні думки та рішення
проблем. Важливо, щоб текст був мотиваційним та заохочував читачів до взаємодії зі
світом навколо нас.
Українська мова має дієслова, які вживаються виключно в пасивному стані, наприклад:
"знаходитися", "залежати", "вважатися". У таких випадках підметом може бути лише об'єкт,
який перебуває у певному стані або має певну властивість.
Також варто зазначити, що вживання активного та пасивного стану дієслів може впливати на
стиль та смислове навантаження речень. У пасивному стані речення може звучати більш
офіційно, об'єктивно та безпосередньо, а в активному стані - більш особисто, емоційно та
дієво.
В цілому, категорія стану дієслова є важливим аспектом української граматики, який
використовується для вираження дії та її відношення до підмета. Знання цієї категорії
допомагає коректно виражати свої думки та ідеї у мовленні
ПРАКТИКУМ
1. Визначте форми та граматичні категорії поданих дієслів.
Прийшов - особова (дієвідмінювана) форма дієслова. Власні дієслівні категорії: часу -
минулий час; між частиномовні категорії: числа та особи - однина, третя особа.
Замислившись - дієприслівник. Власні дієслівні категорії: часу - минулий час, способу -
дієприслівник.
Прибігти - неозначена форма дієслова. Власні дієслівні категорії: виду - доконаний вид,
перехідності / неперехідності - неперехідний.
Звеселяйте - особова (дієвідмінювана) форма дієслова. Власні дієслівні категорії: часу -
теперішній час; між частиномовні категорії: числа та особи - множина, друга особа.
Зачесана - стверджувальна форма дієслова. Власні дієслівні категорії: стану - стан.
Зачинено - стверджувальна форма дієслова. Власні дієслівні категорії: стану - стан.
Зачини - наказова форма дієслова. Власні дієслівні категорії: виду - недоконаний вид,
перехідності / неперехідності - перехідний.
Захотіла б - особова (дієвідмінювана) форма дієслова. Власні дієслівні категорії: часу -
минулий час; між частиномовні категорії: числа та особи - однина, третя особа.
Білити - неозначена форма дієслова. Власні дієслівні категорії: виду - недоконаний вид,
перехідності / неперехідності - перехідний.
Прокладений - стверджувальна форма дієслова. Власні дієслівні категорії: стану - стан.
Розбито - стверджувальна форма дієслова. Власні дієслівні категорії: стану - стан.
Міркуючи - дієприслівник. Власні дієслівні категорії: часу - теперішній час, способу -
дієприслівник.
Прибіжать - особова (дієвідмінювана) форма дієслова. Власні дієслівні категорії: часу -
майбутній час; між частиномовні категорії: числа та особи - множина, третя особа.
Затуманений - стверджувальна форма дієслова. Власні дієслівні категорії: стану - стан.
Пережито - стверджувальна форма дієслова. Власні дієслівні категорії: виду - доконаний вид,
перехідності / неперехідності - неперехідний.
Зачитатися - неозначена форма дієслова. Власні дієслівні категорії: виду - недоконаний вид,
перехідності / неперехідності - перехідний.
Прибідняючись - дієприслівник. Власні дієслівні категорії: часу - теперішній час, способу -
дієприслівник.
Знали - особова (дієвідмінювана) форма дієслова. Власні дієслівні категорії: часу - минулий
час; між частиномовні категорії: числа та особи - множина, третя особа.
ПРАКТИКУМ
1. Утворіть початкову форму поданих займенників, визначте їх розряд.
Коло них - коло + множина займенника вони, розряд - займенник присвійний.
Біля їхніх - їхні + множина займенника вони, розряд - займенник присвійний.
В усякого - усякий + родовий відмінок однини займенника хто, розряд - займенник
питальний.
Біля нас - множина займенника ми, розряд - займенник особовий.
За нашими - наші + множина займенника ми, розряд - займенник присвійний.
Ні для чого - ні + прийменник для + займенник неозначений чого, розряд - займенник
неозначений.
Будь з ким - будь + займенник питальний хто, розряд - займенник неозначений.
До чиїхось - до + родовий відмінок множини займенника хто, розряд - займенник питальний.
З вами - множина займенника ви, розряд - займенник особовий.
При вашому - ваш + родовий відмінок однини займенника ви, розряд - займенник
присвійний.
Собою - займенник особовий від третьої особи однини, розряд - займенник особовий.
У цієї - цей + родовий відмінок однини займенника вона, розряд - займенник питальний.
Ні в кого - ні + родовий відмінок множини займенника хто, розряд - займенник неозначений.
Будь у чому - будь + займенник питальний що, розряд - займенник неозначений.
Хтозна з ким - хтозна + займенник питальний хто, розряд - займенник неозначений.
До інших - до + родовий відмінок множини займенника інший, розряд - займенник
неозначений.