Professional Documents
Culture Documents
8. Відокремлені члени речення
8. Відокремлені члени речення
ʾКао наставник и васпитач, настојао сам да у млада срца преточим моралне вредности које
је човечанство вековима стварало и освајалоʾ.
2) однорідні члени:
Наші поети співали про Ігоря, Галайду, Вишенського, Крути та взагалі Україну – а
тамті про Трою, французьку революцію, Англію, які ще й на сьогодні більш відомі, ніж ми
(О.Ольжич)
ʾНећу вам наводити коментаре о Стефанику његових савременика – још ћете се наслушати
цитата ових дана − иако је, заправо, мишљење о њему одавно већ једногласно.ʾ
В дальню Італію недугом гнана, Леся співала про рідні поляни (Л.Забашта)
Відокремлені означення
1) є однорідними:
Дівчина побачила біля тину бійця, усього в крові (О.Довженко) → Дівчина побачила біля
тину усього в крові бійця
ʾДевојчица угледа код плетене ограде војника обливеног крвљу.ʾ
Сусідня кімната, майже вдвічі більша за мою, називалась вітальнею → Сусідня, майже
вдвічі більша за мою, кімната називалась вітальнею.
Відокремлена прикладка
Мій син, грибок на тоненьких двох ніжках, у перший раз пішов сьогодні в школу...
(М.Рильський).
ʾМој син, печуркица на две танке ножице, данас је први пут кренуо у школу,ʾ
На замітку:
як наприклад − попут
готувалися ДО співбесіди – припремали се ЗА интервју
НА підприємстві – У предузећу
ʾА он, орао, галами, кликће, као да жели људима да исприча о борби у јарузи.ʾ
Відокремлені обставини.
1) способу дії:
Спокійно, наче зважуючи ціну кожного слова, господиня розпочала свою розповідь
(А.Яна).
ʾМирно, као да вага цену сваке речи, домаћица је започела своју причу.ʾ
ʾДа само знате господо млада, где људи плачу, живот краду, не бисте писали те римеʾ
На замітку:
Чіпка пішов додому, повісивши голову, про все, що чув, роздумуючи (Панас Мирний);
2) часу:
На замітку:
3) причини:
4) мети:
6) допусту:
1) іменником:
2) прикметником:
3) займенником:
4) дієприкметником:
7) прислівником:
ʾДалека шума такође више није изгледала сива као раније, већ баршунасто-црна.ʾ
Свирид Якович цілує сина в скроню, якось жалісно, по-жіночи, відходить від нього, щоб
не розбудити (М.Стельмах).
ʾСвирид Јакович љуби сина у чело некако сажално, попут жене и одлази од њега да га не
пробуди.ʾ
Відокремлені додатки
Розділові знаки
Не ставиться кома перед неповторюваними сполучниками і, та (і), або, чи, які з’єднують
два дієприслівники / дієприслівникові звороти. Такі обставини вважаються однорідними:
Незважаючи на ріст цін на будівельні матеріали, кількість заяв на виділення ділянок для
спорудження житла на селі збільшується (З газ.).
ʾУпркос расту цена грађевинског материјала, повећава се број захтева за доделу парцела
за зидање кућа у руралним областима.ʾ
4) додатка: Після зустрічі з сином зараз ношу наче пудовий камінь на серці, що воно таке,
Бог знає (О.Слісаренко).
ʾПосле сусрета с сином као да носим тежак камен на срцу, Бог ће га знати шта је то.ʾ
Інколи порівняння набуває смислу ідіоматичного прислівникового виразу: Дощ ллє наче з
відра.
ʾЛије киша као из каблаʾ; Схожі наче дві краплі води ʾЛиче као јаје на јајеʾ; Все йде мов по
маслу ʾСве иде као подмазаноʾ та ін.