1. Week 1: 14/2/2022 – 20/2/2022 Day 1: Topic: Starting Over – Beginnings and Ends - FINISH OFF WITH /ˈfɪnɪʃ ɔːf wɪθ / To have sth at the end (Kết thúc với cái gì) It was a great meal. We finished off with brandy and cigars. (Đó là một bữa ăn tuyệt vời. Chúng tôi kết thúc với rượu mạnh và xì gà.) - START BACK /stɑːrt bæk / To begin your return journey home. (Trở về nhà) Oh, Look at the time. I’d better start back, it’s getting late. (Oh, nhìn đồng hồ nè. Tôi nên trở về nhà rồi, muộn mất rồi) - END IN /end ɪn / The final result/outcome (Kết quả cuối cùng) The party ended in a fight and the police were called. (Buổi tiệc thành ra một trận đấu và cảnh sát đã được gọi đến) - START UP /stɑːrt ʌp / To establish your own business (Khởi nghiệp) I’m starting up my own business next month. I’m going to open a restaurant. (Tôi dự định sẽ khởi nghiệp vào tháng tới. Tôi sẽ mở một nhà hàng) - START ON /stɑːrt ɑːn / To begin a job/task (Bắt đầu việc gì) We’ve got so much housework to do. You can start on the washing while I clean the bath. (Chúng ta có quá nhiều việc nhà để làm. Bạn có thể bắt đầu với giặt giũ, còn tôi sẽ lau chìu nhà tắm) Day 2: - FINISH WITH /ˈfɪnɪʃ wɪθ / To have no further need for sth (Ko cần đến nữa) “Can I throw away this newspaper?” “No, I haven’t finished with it yet” (Tôi có thể vứt tờ báo này được không Ko, tôi vẫn cần tới nó) - FINISH OFF /ˈfɪnɪʃ ɔːf / To destroy/kill/consume/complete Poor Mr. Stevens had been ill for sometime but it was the terribly cold winter that finally finished him off. (Ông Stevens tội nghiệp đã bị ốm đôi khi nhưng mùa đông lạnh khủng khiếp cuối cùng đã kết liễu ông.) - END UP /end ʌp/ What you actually did despite earlier intentions We’ve planned to eat out but we ended up walking around town all evening looking for a decent restaurant. (Chúng tôi đã định đi ăn ở ngoài nhưng cuối cùng chúng tôi đã đi dạo quanh thị trấn cả buổi tối để tìm một nhà hàng tốt.) - STOP OUT /stɑːp aʊt / To stay out all night “What time did Peter come home?” “He didn’t. He stopped out all night” ("Peter về nhà lúc mấy giờ?" “Anh ấy không về. Anh ấy đã ở ngoài cả đêm ”) - STOP OFF /stɑːp ɔːf / To make a short break in a journey On your way home could you stop off at the shops and get some milk? (Trên đường về nhà, bạn có thể dừng lại ở các cửa hàng và mua một ít sữa không?) Day 3: Topic: Fingers and Thumbs – Body Parts - THUMB THROUGH to turn the pages of a book or magazine to get a general idea of what’s in it . (Xem qua) I thumbed through a magazine while I sat in the dentist’s waiting room. (Tôi xem qua tạp chí khi ngồi trong phòng chờ của nha sĩ.) - BACK DOWN to change your opinion or position due to pressure from other people . (Rút lại ý kiến, quan điểm) The strikers backed down and returned to work once they realized their demands would not be met. (Những người đình công rút lui và trở lại làm việc khi họ nhận ra rằng những yêu cầu của họ sẽ không được đáp ứng.) - MUSCLE IN ON to get involved in something when it’s not your business. (Tham gia vào cái gì đó dù bị phản đối.) Would you stop trying to muscle in on my party. You’ll have your own party when it’s your birthday. (Bạn có ngừng cố gắng tham gia bữa tiệc của tôi không. Bạn sẽ tổ chức bữa tiệc của riêng mình khi đó là sinh nhật của bạn.) - HEAD OFF to prevent problems or disaster by taking pre-emptive action We headed off any possible problems with good preparation and planning. (Chúng tôi đã ngăn chặn mọi vấn đề có thể xảy ra với sự chuẩn bị và lập kế hoạch tốt.) - EYE UP to look at someone with a particular interest or concern (Nhìn kỹ ai đó) They eyed each other up all night before someone finally introduced them. (Họ nhìn nhau cả đêm trước khi có người giới thiệu họ.) Day 4: - KNUCKLE DOWN /ˈnʌkl daʊn / to start working hard (quyết tâm, bắt tay vào làm gì.) You’ve done nothing all year. You’d better knuckle down to some series studying if you want to pass the exam. (Bạn đã không làm gì cả năm. Tốt hơn bạn nên bắt tay vào học một số loạt bài nếu bạn muốn vượt qua kỳ thi.) - FACE UP TO /feɪs ʌp tu / to admit something unpleasant or painful to yourself (Đối mặt, chấp nhận) You’re just going to have to face up to the fact that she has left you and isn’t going to return. (Bạn sẽ phải đối mặt với sự thật rằng cô ấy đã rời bỏ bạn và sẽ không quay lại.) - HAND DOWN /hænd daʊn / to give or leave knowledge or possessions to someone younger than you. (Truyền lại) My grandmother handed down this recipe to my mother and she handed it down to me. (Bà tôi đã truyền lại công thức này cho mẹ tôi và mẹ đã truyền lại cho tôi.) - PALM OFF /pɑːm ɔːf / to dismiss someone’s questions with non-committal or untrue answers . (Khiến ai đó chấp nhận điều gì đó không đúng.) You think you can palm me off with any old excuse, but you’re wrong. I want to know the truth. (Bạn nghĩ rằng bạn có thể qua mặt tôi bằng bất kỳ lý do cũ nào, nhưng bạn đã nhầm. Tôi muốn biết sự thật.) - BACK UP /bæk ʌp / to support someone by agreeing that what they say is true. (Ủng hộ) The police didn’t believe his alibi but it was backed up by everyone they asked. (Cảnh sát không tin bằng chứng ngoại phạm của anh ta nhưng nó đã được hỗ trợ bởi tất cả những người họ hỏi.) Day 5: Topic: The shirt on your back – Clothes - SQUEEZE INTO /skwiːz ˈɪntə / to only just fit into an item of clothing (Nhét, chen vừa) I’ve gained so much weight recently I can hardly squeeze into my jeans. (Gần đây tôi đã tăng cân quá nhiều, tôi khó có thể nhét vào quần jean của mình) - WRAP UP /ræp ʌp / to put on and wear warm clothes - hats, scarves, coat. (Mặc đồ ấm) It’s absolutely freezing today. Make sure you wrap up warm before going outside. (Hôm nay trời rất lạnh. Nhớ mặc ấm trước khi ra ngoài) - STRIP OFF /strɪp ɔːf / to take off all or most of your clothes. (Cởi đồ) It was a hot afternoon so we all stripped off and swam in the river. (Đó là một buổi trưa nóng nực nên tất cả chúng tôi cởi đồ và bơi trên sông) - TUCK IN /tʌk ɪn / to push a shirt (or blouse) into trousers (or a skirt) so you look tidy. (Sơ vin) You look an absolute mess. Tuck in your shirt and make yourself presentable. (Trông bạn thật là một mớ hỗn độn. Hãy sơ vin áo sơ mi của bạn và làm cho bạn trở nên đoan trang.) - ROLL UP /rəʊl ʌp / to shorten the length of sleeves or trousers by turning the ends over. (Xắn tay áo, quần) Tom rolled up his shirt sleeves and started doing the washing up. (Tom xắn tay áo sơ mi và bắt đầu giặt giũ.) Day 6: - THROW ON /θrəʊ ɑːn / to put on clothes quickly without much thought or care (Mặc vội) When the alarm sounded he threw on an old jacket and went rushing outside. (Khi chuông báo động vang lên, anh ta mặc vội một chiếc áo khoác cũ và lao ra ngoài.) - COVER UP /ˈkʌvər ʌp / to wear clothes in order to protect or hide your body (Mặc kín) The sun at midday is really strong. Make sure you cover yourself up and stay in the shade. (Mặt trời vào giữa trưa thực sự rất mạnh. Hãy chắc chắn rằng bạn che kín mình và ở trong bóng râm.) - DRESS UP /dres ʌp / to wear special clothes - smart formal clothes or fancy dress (Lên đồ) The party was great. Jo dressed up as Dracula and I went as Frankenstein’s monster. (Bữa tiệc rất tuyệt. Jo hóa trang thành Dracula và tôi hóa trang thành quái vật của Frankenstein.) - TAKE UP /teɪk ʌp / to shorten the length of clothing by turning the ends up and sewing them (Cắt ngắn) These new trousers are a bit too long. Could you take them up for me? (Chiếc quần mới này hơi dài. Bạn có thể cắt chúng cho tôi ko?) - WEAR IN /wer ɪn / to wear shoes or boots until they become comfortable These new shoes are killing me. I need to wear them in. (Đôi giày mới này đang giết chết tôi. Tôi cần phải mặc quen chúng .) Day 7: Topic : In the name of the law – Crime - CATCH UP WITH /kætʃ ʌp wɪθ / to catch a criminal after a long time trying to find them He’d been on the run for over thirty years when the police finally caught up with him in Rio. (Anh ta đã chạy trốn hơn ba mươi năm khi cảnh sát cuối cùng bắt được anh ta ở Rio.) - SEE OFF /siː ɔːf / to frighten and chase a criminal away The thieves entered the office block but they were seen off by the security guard. (Những tên trộm vào khối văn phòng nhưng chúng đã bị nhân viên bảo vệ đưa đi.) - CRACK DOWN ON /kræk daʊn ɑːn / to prevent something from happening by taking strong legal measures The police are cracking down on drunk drivers over the Christmas period.( Cảnh sát đang truy quét những tài xế say rượu trong dịp Giáng sinh.) - TURN IN /tɜːrn ɪn / to go to the authorities and give yourself up / surrender (Tự thú) After three nights on the run the prisoner finally went to the police and turned himself in. (Sau ba đêm trốn chạy, người tù cuối cùng đã đến gặp cảnh sát và tự đầu thú.) - INFORM ON /ɪnˈfɔːrm ɑːn / to tell people in authority about someone who has done something wrong (Tố cáo) When she discovered her boss was embezzling company money, she informed on him and he was arrested. (Khi cô phát hiện ra sếp của mình đang tham ô tiền của công ty, cô đã tố cáo anh ta và anh ta đã bị bắt.)
2. Week 2: 21/2/2022 – 27/2/2022
Day 1: - MAKE OFF WITH /meɪk ɔːf wɪθ / to leave a place quickly with stolen goods The burglars made off with a priceless painting and valuable jewelry before the police could arrive.( Những tên trộm đã tẩu thoát với một bức tranh vô giá và đồ trang sức có giá trị trước khi cảnh sát có mặt.) - SET UP /set ʌp / to make someone appear to have committed a crime when actually they did not After his arrest he swore he was innocent and that he’d been set up by the police. (Sau khi bị bắt, anh ta thề rằng anh ta vô tội và anh ta đã bị cảnh sát gài bẫy.) - GET AWAY WITH /ɡet əˈweɪ wɪθ / to be unpunished for a crime you committed He got away with murdering his wife because the police didn’t have enough evidence to convict him (Anh ta thoát khỏi tội giết vợ vì cảnh sát không có đủ bằng chứng để kết tội anh ta) - COVER UP /ˈkʌvər ʌp / to hide the truth about a crime, scandal or mistake (Lấp liếm, che giấu tội phạm) After the director was arrested for fraud the company tried to cover up the financial scandal (Sau khi giám đốc bị bắt vì gian lận, công ty đã cố gắng che đậy vụ bê bối tài chính) - STAKE OUT /skeɪt aʊt / to watch a place to observe criminal activity Police staked out the warehouse for two weeks and watched the gang closely. (Cảnh sát vây ráp nhà kho trong hai tuần và theo dõi chặt chẽ băng nhóm.) Day 2: Topic: Bites and Burps – Eating and Drinking - POLISH OFF /ˈpɑːlɪʃ ɔːf / to quickly eat all the remains of something (Ăn vội ăn vàng) He polished off the rest of the pie in no time. (Anh ta ăn vội ăn vàng phần còn lại của chiếc bánh ngay lập tức.) - EAT UP /iːt ʌp / to finish eating all your food (Ăn hết) You can’t leave the table until you eat up all your broccoli. (Bạn không thể rời bàn ăn cho đến khi ăn hết bông cải xanh của mình.) - PIG OUT /pɪɡ aʊt / to eat too much of something (Ăn quá nhiều) We pigged out on pizza and coke. I felt absolutely stuffed. (Chúng tôi ăn quá nhiều pizza và coca. Tôi cảm thấy hoàn toàn bị nhồi nhét.) - FORCE DOWN /fɔːrs daʊn / to eat or drink something when you don’t want to. She had no appetite at all but managed to force down a little soup. (Cô không thấy thèm ăn chút nào nhưng cố gắng ăn một chút súp.) - PICK AT /pɪk ət / to eat small amounts of food because you are not hungry or have no appetite She sat nervously picking at her meal, frequently glancing at the clock. (Cô lo lắng ngồi miễn cướng ăn trong bữa ăn của mình, thường xuyên liếc nhìn đồng hồ.) Day 3: - GULP DOWN /ɡʌlp daʊn / to consume food or drink very quickly, swallowing large amounts each time (Nốc lẹ) He was late for work so he gulped down his tea and ran to catch the bus. (Anh ta đi làm muộn nên nốc lẹ ly trà rồi chạy ra bắt xe buýt.) - TUCK IN /tʌk ɪn / to eat food enthusiastically Her risotto pie was delicious and everyone tucked in hungrily (Chiếc bánh risotto của cô ấy rất ngon và mọi người đều thèm thuồng) - DRINK UP /drɪŋk ʌp / to finish all your drink (Uống hết) Come on, I’ve already finished. Drink up and let’s get going. (Thôi nào, tôi đã hoàn thành rồi. Uống hết và bắt đầu.) - KNOCK BACK /nɑːk bæk / to finish a drink very quickly or in one mouthful, especially alcohol He knocked back two glasses of wine in quick succession and left. (Anh ta chơi hai ly rượu liên tiếp rồi bỏ đi.) - EAT OUT /iːt aʊt / to eat in a restaurant, not at home (Ăn ngoài) We eat out at least once a week. There’s a great Japanese restaurant in town. (Chúng tôi đi ăn ít nhất một lần một tuần. Có một nhà hàng Nhật Bản tuyệt vời trong thị trấn.) Day 4: Topic: Live and Learn – Education - BREEZE THROUGH /briːz θruː/ to pass an exam very easily The end of year exams were so easy. I breezed through with top marks in all my subjects. (Kỳ thi cuối năm quá dễ dàng. Tôi đã vượt qua với điểm cao nhất trong tất cả các môn học của mình.) - READ UP ON /riːd ʌp ɑːn / to read a lot about a subject to increase your knowledge Next semester we start studying economic theory so I want to read up on it during the holidays. (Học kỳ tới chúng ta bắt đầu học lý thuyết kinh tế nên tôi muốn đọc nó trong những ngày nghỉ.) - BRUSH UP /brʌʃ ʌp / to improve your skills or knowledge after a long time of not using it I’d better brush up my French for the business trip to Paris next month. I haven’t used it for years. (Tốt hơn là tôi nên ôn lại tiếng Pháp của mình cho chuyến công tác tới Paris vào tháng tới. Tôi đã không sử dụng nó trong nhiều năm.) - PORE OVER /pɔːr ˈəʊvər / to read / study something very carefully (Nghiền ngẫm) He pored over the philosophy books for hours but still couldn’t understand a thing. (Anh ta nghiền ngẫm những cuốn sách triết học hàng giờ nhưng vẫn không thể hiểu được điều gì.) - PICK UP /pɪk ʌp / to learn something without making a conscious effort She’d never studied Spanish before but she picked up enough to survive while she was living in Madrid. (Cô ấy chưa bao giờ học tiếng Tây Ban Nha trước đây nhưng cô ấy đã học đủ để tồn tại khi cô ấy sống ở Madrid.) Day 5: - KNUCKLE DOWN /ˈnʌkl daʊn / to begin to work / study hard He did nothing all year but knuckled down to some serious work just before the exam and passed. (Anh ấy không làm gì cả năm ngoài việc bắt tay vào công việc nghiêm túc ngay trước kỳ thi và đã đỗ.) - MARK DOWN /mɑːrk daʊn / to reduce the score someone gets in an exam She answered the questions well but was marked down for bad spelling and poor grammar. (Cô ấy trả lời tốt các câu hỏi nhưng bị đánh dấu vì lỗi chính tả và ngữ pháp kém.) - DROP OUT /drɑːp aʊt / to quit a course, school, college or university before finishing or graduating He dropped out of university in the first year and got a job in a bank. (Anh ấy đã bỏ học đại học vào năm đầu tiên và nhận được một công việc trong một ngân hàng.) - FALL BEHIND /fɔːl bɪˈhaɪnd / to fail to keep at the same level of knowledge as your classmates If you don’t go to your English lessons you’ll quickly fall behind. (Nếu bạn không học tiếng Anh, bạn sẽ nhanh chóng bị tụt lại phía sau.) - WORK OUT /wɜːrk aʊt / to get the answer, to realize how something works or is done Exercise 15 was really difficult. It took me ages to work out but I got the answer in the end. (Bài tập 15 thực sự khó. Tôi đã mất nhiều thời gian để tìm hiểu nhưng cuối cùng thì tôi đã có câu trả lời.) Day 6: Topic: Coughs and Sneeze – Health - PULL THROUGH /pʊl θruː / to recover from a very serious illness or operation. (Hồi phục sau bạo bệnh) He’s stable after the operation and the doctors think he’s going to pull through (Anh ấy ổn định sau cuộc phẫu thuật và bác sĩ nghĩ rằng anh sẽ sớm hồi phục) - BLACK OUT /blæk aʊt / to lose consciousness (Bất tỉnh) I blacked out during the accident and can’t remember a thing about it. (Tôi bất tỉnh lúc xảy ra tai nạn và không thể nhớ được gì về nó) - STITCH UP /stɪtʃ ʌp / to close a cut by sewing the skin together (Khâu) The surgeon finished the operation and stitched up the patient. (Bác sĩ phẩu thuật kết thúc cuộc phẫu thuật và khâu vết mổ lại cho bệnh nhân) - SWELL UP /swel ʌp / for part of the body to increase in size due to illness or injury (Sưng lên) Something stung me and my hand swelled up twice the size. (Có thứ gì đó làm tôi đau nhói và bàn tay tôi sưng to gấp đôi.) - PERK UP /pɜːrk ʌp / to feel better after being ill She’s perked up considerably since the operation and is now up and about again. (Cô ấy đã được cải thiện đáng kể kể từ khi phẫu thuật và hiện đang hoạt động trở lại) Day 7: - PATCH UP /pætʃ ʌp / to treat injuries - bandage or plaster (Băng bó) The nurse patched him up after the accident and put his arm in a sling (Y tá đã băng bó lại cho anh ta sau vụ tai nạn và đặt cánh tay của anh ta trong một chiếc địu) - WEAR OFF /wer ɔːf / for feelings or the effects of something to gradually diminish At first it really hurt but after a few minutes the pain started to wear off. (Lúc đầu thì rất đau nhưng sau vài phút cơn đau bắt đầu giảm dần.) - FLARE UP /fler ʌp / To suddenly get worse I thought the rash had disappeared but it’s flared up again and is now worse than ever. (Tôi nghĩ rằng phát ban đã biến mất nhưng nó bùng phát trở lại và giờ còn tồi tệ hơn bao giờ hết.) - BEAR UP /ber ʌp / to remain at a certain level of health during an illness It’s been a difficult time but she’s bearing up well considering the seriousness of the operation (Đó là một khoảng thời gian khó khăn nhưng cô ấy đang phục hồi rất tốt khi xét về mức độ nghiêm trọng của hoạt động) - PICK UP /pɪk ʌp / to catch an illness or cold He picked up a nasty stomach bug on holiday and was ill the whole time. (Anh ta đã mắc phải bệnh dạ dày vào kỳ nghỉ và bị ốm suốt thời gian đó.) 3. Week 3: 7/3/2022 – 12/3/2022 Day 1: Topic: There’s nowhere like home – Houses - SETTLE IN /ˈsetl ɪn / to get used to the place you live and feel comfortable there The new house felt strange at first but it didn’t take them long to settle in. (Ngôi nhà mới thoạt đầu cảm thấy lạ lẫm nhưng họ không mất nhiều thời gian để ổn định cuộc sống.) - RENT OUT /rent aʊt / to allow a property to be lived in by someone else in return for money (Cho thuê) They decided to rent out their country home during the summer to make some extra cash. (Họ quyết định cho thuê ngôi nhà ở nông thôn của mình trong mùa hè để kiếm thêm tiền.) - MOVE IN /muːv ɪn / to start living in a new place She’d only known her boyfriend a few weeks when she decided to move in with him (Cô ấy chỉ quen bạn trai của mình một vài tuần khi cô ấy quyết định chuyển đến sống với anh ấy) - KICK OUT /kɪk aʊt / to force someone to leave They suffered his bad behaviour and dirty habits for months until they eventually kicked him out. (Họ đã phải chịu đựng những hành vi xấu và thói quen bẩn thỉu của anh ta trong nhiều tháng cho đến khi cuối cùng họ đuổi anh ta ra ngoài.) - PUT UP /pʊt ʌp / to allow someone to live in your home temporarily When I returned from Australia my sister put me up for a few months until I found a job and my own place. (Khi tôi trở về từ Úc, chị gái tôi đã cho tôi ở nhờ trong vài tháng cho đến khi tôi tìm được việc làm và chỗ đứng cho riêng mình.) Day 2: - KNOCK DOWN /nɑːk daʊn / to demolish a building The building had been disused for years so they knocked it down and built some new flats. (Tòa nhà đã không được sử dụng trong nhiều năm nên họ đã đập bỏ nó và xây một số căn hộ mới.) - MOVE OUT /muːv aʊt / to leave the place you live Tom and Jo were delighted when their son finally moved out and found a place of his own. (Tom và Jo đã rất vui mừng khi con trai của họ cuối cùng đã chuyển ra ngoài và tìm được một nơi ở cho riêng mình.) - STOP OUT /stɑːp aʊt / to stay out all night She was furious with her husband for stopping out all night and not even phoning to say where he was. (Cô rất tức giận với chồng mình vì đã bỏ ra ngoài cả đêm và thậm chí không gọi điện để nói rằng anh ta đang ở đâu.) - TAKE IN /teɪk ɪn / to bring someone into your house to live (for money or as charity) Miss Jones decided to take in a lodger to make some extra money. (Cô Jones quyết định cho người ở trọ để kiếm thêm tiền.) - DO UP /duː ʌp / to decorate Last year we did up the living room in peach and magnolia. This year we want to do up the dining room in mauve. (Năm ngoái, chúng tôi đã trang trí phòng khách bằng đào và mộc lan. Năm nay, chúng tôi muốn trang trí phòng ăn với màu hoa cà.) Day 3: Topic: Flash with the Cash – Money - COUGH UP to spend or pay back money, usually reluctantly At first he didn’t want to pay me but eventually he coughed up.( Lúc đầu anh ấy không muốn trả tiền cho tôi nhưng cuối cùng anh ấy đã miễn cưỡng trả tiền) - PAY OUT to pay a large amount of money for something The company had to pay out a fortune in compensation (Công ty đã phải trả rất nhiều tiền bồi thường) - COME INTO to receive money through inheritance when someone dies She came into a lot of money when her grandfather died. (Cô ấy đã thừa kế rất nhiều tiền khi ông của cô ấy qua đời.) - CASH IN ON to gain financial advantage from a situation She cashed in on all the publicity from her divorce. ( Cô ấy đã kiếm được tiền từ tất cả những gì công khai sau khi ly hôn.) - COME UP WITH to find or produce a sum of money I need to come up with all the money quick. I just don’t know where I’ll get it from. (Tôi cần lấy tất cả tiền nhanh chóng. Tôi chỉ không biết mình sẽ lấy nó từ đâu.) Day 4: -