Professional Documents
Culture Documents
Neonovi-Bogove RuLit Me 710751
Neonovi-Bogove RuLit Me 710751
Той съществува.
Знам, че трябва да крещя или да се боря, или да се опитам
да се добера до най-близкия телефон, но все още не мога да
осъзная факта, че Хадес съществува. Ще има какво да
разказвам на сестрите си. Знаех си, че съм права.
Освен това сега, когато паниката ми се разсейва, си давам
сметка, че не мога да го виня за нищо. Той ме заплаши пред
хората на Зевс, но в противен случай те щяха да ме замъкнат
обратно в „Додона Тауър“. И, да, рамото му може да е
оставило траен отпечатък върху корема ми, но ходилата ми са
наранени – факт, за който той не спира да мърмори.
Да не говорим, че вниманието, с което почиства раните ми,
не отговаря на слуха, че е чудовище. Ако беше чудовище,
щеше да ме остави на произвола на съдбата.
Той е… нещо различно.
Той е строен, силен и има белези по кокалчетата. Гъстата
брада и тъмната коса до раменете го правят още по-
внушителен. Тъмните му очи са студени, но не съвсем
враждебни. Личи си, че ми е точно толкова ядосан, колкото на
Хермес и Дионис.
Хадес изважда малко парченце стъкло и го пуска в купата,
която е донесъл за целта. Гледа стъклото гневно, сякаш е
обидило майка му и е сритало кучето му.
– Стой мирна.
– Мирна съм.
Или поне се опитвам да бъда. Боли ме и не мога да спра да
треперя, макар че отново ме е наметнал с палтото си. Колкото
по-дълго седя тук, толкова повече ме боли, сякаш тялото ми
едва сега осъзнава в каква каша съм се забъркала. Не мога да
повярвам, че избягах, не мога да повярвам, че вървях толкова
дълго в мрака и студа, за да стигна дотук.
Сега не съм в състояние да мисля за това. За първи път в
живота си нямам план или ясна стратегия, която да ме отведе
от точка А до точка Б. Намирам се в режим на свободно
падане. Майка ми може да ме убие, щом ме намери. А Зевс…
потръпвам само от мисълта за него. Майка ми ще заплаши, че
ще ме бутне през най-близкия прозорец или че ще се напие до
смърт, но Зевс може наистина да ме нарани. Кой би го спрял?
Кой е достатъчно силен, за да го спре? Никой. Ако някой
можеше да спре това чудовище, последната Хера щеше още да
е жива.
Хадес спира с пинсета в покритите с белези ръце и ме
поглежда въпросително.
– Трепериш.
– Не, не треперя.
– По дяволите, Персефона. Трепериш като лист. Не може
просто да кажеш, че не трепериш, и да очакваш да ти
повярвам, при положение че виждам истината с очите си.
Гневният му поглед е наистина впечатляващ, но аз съм
твърде изтръпнала, за да почувствам каквото и да било.
Просто седя и гледам как отива до вратата в ъгъла на стаята и
се връща с две дебели одеяла. Слага едното на плота до мен.
– Сега ще те повдигна.
– Не.
Дори не знам защо споря. Студено ми е. Одеялата ще ми
помогнат. Но сякаш не мога да спра.
Той ме гледа дълго.
– Не мисля, че страдаш от хипотермия, но ако не се
стоплиш бързо, може и дотам да се стигне. Би било голям
срам, ако се наложи да използвам телесна топлина, за да те
свестя.
Отнема ми няколко дълги секунди да вникна в казаното.
Надали има предвид да се съблечем и да се гушкаме, докато
се стопля. Впервам поглед в него.
– Не би го направил.
– Бих го направил, и още как – поглежда ме той гневно. –
Нямам никаква полза от теб, ако умреш сега.
Не се поддавам на дръзкото изкушение да го предизвикам
да изпълни заканата си. Вместо това вдигам ръка.
– Мога да се движа и сама.
С болезнена яснота усещам колко внимателно ме
наблюдава, докато се местя, така че да седна върху одеялото,
вместо върху студения гранитен плот. Хадес бързо ме увива
във второто одеяло, като покрива всеки сантиметър кожа над
глезените ми. След това отново се заема да вади стъкла от
ходилата ми.
По дяволите, това одеяло наистина върши работа.
Топлината почти веднага започва да се процежда в тялото ми
и прогонва студа, проникнал в костите ми. Започвам да
треперя още по-силно, но знам, че това е добър знак.
В отчаян опит да се разсея се вглеждам в мъжа, който стои
в краката ми.
– Последният Хадес е мъртъв. Ти би трябвало да си мит, но
Хермес и Дионис те познават.
Те бяха на партито, от което избягах, на тържеството по
случай моя… годеж, но в действителност аз не ги познавам по-
добре, отколкото останалите от групата на Тринадесетте.
Което ще рече, че изобщо не ги познавам.
– Това въпрос ли е?
Той изважда парченце стъкло и го пуска в купата.
– Защо трябва да си мит? В това няма никакъв смисъл. Ти си
един от Тринадесетте. Би трябвало да…
– Аз съм мит. Ти сънуваш – казва той сухо и докосва
ходилото ми. – Усещаш ли остра болка?
Примигвам.
– Не. Само леко ме наболява.
Той кимва, сякаш точно това е очаквал. Гледам го
равнодушно, докато вади превръзки и се заема да мие и
превързва ходилата ми. Аз не… Може би е прав и наистина
сънувам, защото във всичко това няма абсолютно никакъв
смисъл.
– Ти си приятел с Хермес и Дионис.
– Не съм приятел с никого. Те просто се появяват
периодично като улични котки, от които не мога да се отърва.
Каквото и да казва, в тона му се долавя симпатия.
– Ти си приятел с двама от Тринадесетте.
Защото той е бил един от Тринадесетте. Също като майка
ми. Също като Зевс. О, богове, Психея е права и Хадес е също
толкова лош като останалите!
Припомням си събитията от вечерта. Сцена след сцена.
Залата със статуите. Потайността на майка ми. Ръката на Зевс,
която стиска моята, докато той обявява годежа ни.
Паническият бяг покрай реката.
– Те ми устроиха капан – прошепвам аз.
Хадес вдига поглед и смръщва гъстите си вежди.
– Хермес и Дионис ли?
– Майка ми и Зевс.
Не знам защо му казвам това, но не мога да спра. Загръщам
се по-плътно с одеялото и потръпвам.
– Не знаех, че партито тази вечер ще е за обявяването на
годежа ни. Не съм приемала да се сгодя.
Толкова съм изтощена, че ми се привижда съчувствие в
погледа му, преди върху лицето му да се изпише
раздразнение.
– Погледни се. Разбира се, че Зевс ще иска да те добави към
дългия си списък от Хери.
Нормално е той да мисли така. Когато Тринадесетте решат,
че искат нещо, те просто си го вземат.
– Значи аз съм виновна, че са взели това решение, без дори
да говорят с мен – заради начина, по който изглеждам?
Възможно ли е човешката глава буквално да избухне? Имам
чувството, че ако продължим този разговор, може да науча
отговора.
– Това е Олимп. Играеш игрите на властта и плащаш
последиците.
Той завършва превръзката на другия ми крак и бавно се
изправя.
– Понякога плащаш последиците дори ако родителите ти
играят игрите. Може да плачеш и да се жалваш колко
несправедлив е светът, а може и да направиш нещо по
въпроса.
– Аз направих нещо по въпроса.
Той се подсмихва пренебрежително.
– Побягнала си като уплашена кошута и си мислела, че
няма да те преследват? Миличка, за Зевс това е част от
любовната игра. Той ще те намери и ще те завлече обратно в
двореца си. Ще се омъжиш за него като послушно момиче, а
година по-късно ще започнеш да му раждаш деца.
Удрям му шамар.
Не го искам. Не мисля, че някога в живота си съм вдигала
ръка на човек. Дори на дразнещите ми по-малки сестри,
когато бяхме деца. Взирам се с ужас в червената следа, която
пламти на скулата му. Би трябвало да се извиня. Би
трябвало… да направя нещо. Когато отварям уста обаче,
казвам друго.
– По-скоро ще умра.
Хадес ме гледа дълго. Обикновено успявам да разчета
мислите на хората, но нямам представа какво се случва зад
тези дълбоки тъмни очи. Най-накрая той процежда през зъби:
– Тази нощ ще останеш тук. Утре сутрин ще говорим.
– Но…
Той отново ме повдига, държи ме на ръце като принцеса и
ме поглежда толкова студено, че преглъщам възраженията си.
Няма къде да отида за през нощта, нямам чанта, нямам пари,
нямам телефон. Не мога да си позволя да гледам зъбите на
харизания кон, макар че той ръмжи и отговаря на името, с
което родителите плашат децата си от поколения. Е, може би
не с този Хадес. Той изглежда на около 30–35 години. Но с
длъжността на Хадес. Винаги обгърнат в мрак. Винаги зает с
тъмни дела, които се вършат далеч от погледа на нашия
нормален, безопасен свят.
Наистина ли е толкова безопасен? Майка ми току-що ме
продаде на Зевс. Човек, когото житейските факти обрисуват
не като бляскавия цар, обичан от всички, а като насилник,
оставил след себе си няколко мъртви съпруги. И това са само
съпругите му. Кой знае колко жени са станали негови жертви
през годините? От самата мисъл за това ми прилошава.
Откъдето и да го погледнеш, Зевс е опасен и това е факт.
От друга страна, всичко, свързано с Хадес, е чиста
митология. Никой от познатите ми дори не вярва в
съществуването му. Всички знаят, че в някакъв момент е
имало Хадес, но родът, който унаследявал тази титла, отдавна
е измрял. Това означава, че не разполагам с никаква
информация за този Хадес. Не съм сигурна, че е по-добрият
избор, но в този момент бих предпочела човек с окървавено
палто и кука вместо ръка пред Зевс.
Хадес ме качва по вита стълба, която изглежда като в
готически филм. Честно казано, всичко, което съм видяла от
тази къща, е такова. Подове, покрити с масивен тъмен паркет,
и гипсови корнизи, които би трябвало да изглеждат
внушително, но по някакъв начин създават илюзията за
бягство от времето и действителността. Коридорът на втория
етаж е застлан с дебел тъмночервен килим.
Така кръвта няма да оставя следи.
Избухвам в истеричен кикот и запушвам устата си с ръце.
Не е смешно. Не би трябвало да се смея. Очевидно съм на
ръба да изгубя разсъдъка си.
Хадес, разбира се, не ми обръща внимание.
Запътва се към втората врата вляво, но едва когато минава
през нея, инстинктът ми за самосъхранение се пробужда. Аз
съм сама в спалня с опасен непознат.
– Пусни ме.
– Успокой се.
Не ме мята на леглото, както очаквам. Внимателно ме слага
да седна и също толкова внимателно прави крачка назад.
– Ако изцапаш с кръв пода ми, докато се опитваш да
избягаш, ще бъда принуден да те настигна и да те довлека
обратно тук, за да почистиш.
Гледам го изумено. Толкова е близо до онова, което си
мислех, че тръпки ме побиват.
– Ти си най-странният човек, когото някога съм срещала.
Сега е негов ред да ме погледне подозрително.
– Какво?
– Именно. Какво? Що за заплаха е това? Тревожиш се за
пода си?
– Подът е хубав.
Шегува ли се? Бих го повярвала за всеки друг, но Хадес
изглежда все така сериозен, както беше, когато го видях да
стои на улицата като мрачен ангел на смъртта. Поглеждам го
намръщено.
– Не те разбирам.
– Не е нужно да ме разбираш. Просто остани тук до
сутринта и се опитай да устоиш на изкушението да направиш
нещо, което би те наранило допълнително.
Той кимва към вратата в ъгъла.
– Банята е там. Опитай се да щадиш краката си колкото се
може повече.
После излиза, като отваря рязко вратата и я затваря
внимателно след себе си.
Броя бавно до десет – и така четири пъти. Тъй като никой не
нахълтва, за да ме провери, аз се примъквам до телефона,
който стои невинно върху нощното шкафче. Може би
прекалено невинно? Със сигурност няма как да се обадя, без
да ме подслушат. С тези тайни тунели Хадес не ми прилича на
човек, който би оставил току-така нещо, застрашаващо
сигурността му. Може би е капан, заложен, за да научи
тайните ми или нещо подобно.
Няма значение.
Страхувам се от Зевс. Ядосана съм на майка си. Но не мога
да оставя сестрите ми да се притесняват за мен. Психея
сигурно вече се е обадила на Калисто, а ако в семейството ми
има човек, който е в състояние да вилнее из Олимп, да
настъпва хората по пръстите и да ги заплашва, докато ме
открият, това е най-голямата ми сестра. Изчезването ми вече
е разбунило гнездото на стършелите. Не мога да позволя
сестрите ми да направят нещо, което да утежни и без това
безизходната ситуация.
Поемам дълбоко дъх, но ни най-малко не се успокоявам.
Вземам слушалката и набирам номера на Евридика. Тя
единствена от сестрите ми би вдигнала на непознат номер. И
наистина, след три позвънявания чувам задъхания ѝ глас.
– Ало?
– Аз съм.
– О, слава на боговете!
Гласът се отдалечава леко.
– Персефона е. Да, да, ще включа високоговорителя.
Секунда по-късно тя го прави и сигналът става малко по-
неясен.
– Калисто и Психея са тук. Къде си?
Оглеждам се.
– Няма да повярвате, ако ви кажа.
– Опитай – обажда се Калисто.
Категоричният ѝ тон ми подсказва, че търси начин да се
провре през телефонния кабел, за да ме удуши.
– Ако знаех, че ще избягаш в секундата, когато влязох, за да
ти донеса чантата, нямаше да те оставя сама.
Гласът на Психея трепери, сякаш е готова да се разплаче.
– Майка те търси под дърво и камък, а Зевс…
Калисто я прекъсва.
– Майната му на Зевс. Майната ѝ и на майка ми.
Евридика ахва.
– Не може да говориш така.
– Току-що го направих.
Противно на всякаква логика разправията ме успокоява.
– Добре съм.
Поглеждам превързаните си ходила.
– Общо взето съм добре.
– Къде си?
Нямам план, но знам, че не мога да се прибера вкъщи. Да се
върна в дома на майка си би означавало да се призная за
победена и да се съглася да се омъжа за Зевс. Не мога да го
направя. Няма да го направя.
– Няма значение. Няма да си дойда.
– Персефона – казва Психея бавно. – Знам, че не се
чувстваш добре, но трябва да намерим по-удачно решение от
бягството в нощта. Ти си тази, която винаги има план, а точно
сега нямаш.
Не, нямам план. Намирам се в режим на свободно падане.
Знам, че това е опасно, и изтръпвам от ужас.
– Плановете са, за да се променят.
И трите мълчат – рядко събитие, което ми се ще да можех
да оценя. Накрая Евридика казва:
– Защо се обаждаш?
Добър въпрос, нали? Не знам.
– Просто исках да знаете, че съм добре.
– Ще повярваме, че си добре, когато разберем къде си.
Калисто все още звучи така, сякаш е готова да прегази
всеки, застанал между нея и мен. Усмихвам се.
– Персефона, ти просто изчезна. Всички те търсят трескаво.
Осмислям чутото и го анализирам. Всички ме търсят
трескаво? Преди малко споменаха майка ни, но едва сега
правя връзката. Няма как тя да не знае къде съм, защото…
– Зевс знае къде съм.
– Какво?
– Хората му ме преследваха чак до Кипарисовия мост.
При мисълта за това потръпвам. Не се съмнявам, че са били
инструктирани да ме върнат, но можеха да ме хванат лесно на
няколко преки от „Додона Тауър“. Те обаче избраха да ме
преследват, да усилят отчаянието и страха ми. Никой
подчинен на Зевс не би се осмелил да постъпи така с
бъдещата му жена… освен ако не е получил заповед от самия
Зевс.
– Нима той се прави, че не знае къде съм?
– Да. – Гневът не е изчезнал напълно от гласа на Калисто,
но е утихнал. – Говори за организиране на хайки, а майка ни
пърха край него, сякаш вече не е направила същото със своите
хора. Той мобилизира и частната си армия.
– Но защо ще го прави, след като вече знае къде съм?
Психея прочиства гърлото си.
– Ти каза, че си прекосила Кипарисовия мост.
По дяволите! Не исках да се издавам. Затварям очи.
– В Долния град съм.
Калисто се подсмихва пренебрежително.
– Това няма да спре Зевс.
Никога не е обръщала внимание на слуховете, че да
прекосиш реката е почти толкова трудно, колкото и да
напуснеш Олимп. Честно казано, аз също не го вярвах, докато
не изпитах ужасното напрежение, когато сама го сторих.
– Освен ако…
Евридика е овладяла емоциите си и усещам как умът ѝ
работи. Тя се прави на разсеяна, когато ѝ изнася, но е може
би най-умната от нас четирите.
– Някога градът е бил разделен на три. Зевс, Посейдон,
Хадес.
– Това е било отдавна – промърморва Психея. – Сега Зевс и
Посейдон работят заедно. А Хадес е мит. С Персефона си
говорихме за това тази вечер.
– Ако не беше мит, Хадес би могъл да се опълчи на Зевс.
Калисто явно се подсмихва пренебрежително.
– Само дето, ако съществуваше, със сигурност щеше да бъде
гадняр като Зевс.
– Не е такъв.
Думите ми се изплъзват въпреки опита да ги спра. По
дяволите, не исках да ги замесвам, но очевидно няма да стане.
Трябваше да се досетя в мига, в който набрах номера на
Евридика. Да става каквото ще. Прочиствам гърлото си.
– Какъвто и да е, не е лош като Зевс.
Сестрите ми изразяват изумлението си в един глас.
– Какво?
– Да не си си ударила главата, докато си бягала от онези
мръсници?
– Персефона, натрапчивите ти идеи излизат извън контрол.
Въздишам.
– Не халюцинирам и не съм си ударила главата.
По-добре да не им казвам за краката си или за факта, че все
още треперя леко, макар че съм увита в одеяло.
– Той съществува и е бил тук през цялото време.
Сестрите ми отново млъкват, докато осмислят чутото.
Калисто ругае.
– Хората щяха да знаят.
Би трябвало да знаят. Фактът, че всички вярвахме, че Хадес
е мит, означава, че някой е искал да изтрие спомена за него
от Олимп. Означава, че Зевс се е намесил, защото кой друг
има властта да извърши подобно нещо? Може би Посейдон, но
той като че ли не се интересува от нищо, което не е свързано с
морето и пристанищата. Никой от останалите от групата на
Тринадесетте няма същата власт като заемащите
наследствените постове. Никой от тях не би посмял сам да
отхвърли титлата на Хадес.
От друга страна обаче, никой не говори за това, колко
малко общуват помежду си Горния и Долния град. Просто се
приема за даденост. Дори аз никога не съм го поставяла под
въпрос, а поставям под въпрос толкова много други неща,
свързани с Олимп и Тринадесетте.
Най-накрая Психея казва:
– Какво искаш да направим?
Замислям се. Трябва само да издържа до рождения си ден,
след което ще бъда свободна. Тогава ще мога да изтегля
парите от доверителния фонд, открит от баба ни, и никога
повече няма да ми се налага да разчитам на майка си или на
когото и да било в Олимп за каквото и да било. Но не преди
двадесет и петия ми рожден ден. Сега разполагам с известни
собствени средства, но всъщност те не са мои собствени. Те са
на майка ми. Мога да помоля сестрите си да ми донесат
чантата, но майка ми вече ще е блокирала сметките ми. Тя
обича да го прави, за да ни накаже, и ще иска да ме накара да
се върна на колене, след като съм я унизила така. Освен това
не желая сестрите ми да идват в Долния град, дори да успеят
да прекосят река Стикс. Не и когато опасностите дебнат зад
всеки ъгъл.
Всъщност има само един отговор.
– Ще измисля нещо, но няма да си дойда. Не сега.
– Персефона, това не е план – въздиша Калисто. – Ти нямаш
пари, нямаш телефон, който да не се подслушва, и си
отседнала при злодея на Олимп, който е един от
Тринадесетте. Той е еманация на опасността. Това е антиплан.
Нямам какво да възразя.
– Ще измисля нещо.
– А, не. Кажи нещо друго.
Психея прочиства гърлото си.
– Ако Евридика успее да отвлече вниманието на майка ни,
ние с Калисто можем да ти донесем телефон с предплатена
карта и всички пари, с които разполагаме. Така ще спечелиш
време, за да си съставиш план.
Последното, което искам, е да въвличам сестрите си в това,
но вече е твърде късно. Облягам се на таблата на леглото.
– Нека помисля. Утре ще ви се обадя с повече подробности.
– Това не е…
– Обичам ви всички. До скоро.
Затварям, преди да са намерили нови доводи. Постъпих
правилно, но не мога да се отърва от усещането, че съм
прекъснала и последната връзка с миналото си. Много отдавна
планирах да избягам от Олимп, така че това щеше да се случи,
но не мислех, че ще стане толкова прибързано. Вярвах, че ще
мога да общувам със сестрите си, без да ги излагам на
опасност. Смятах, че след като мине достатъчно време, дори
майка ми ще ми прости, задето не съм се превърнала в пионка
в схемите ѝ.
Явно съм грешала за много неща.
За да се разсея, оглеждам стаята. Пищна е като останалата
част от къщата, която съм видяла до този момент. Леглото е
голямо и има тъмносин балдахин, с който всяка принцеса би
се гордяла. Паркетът, на който Хадес толкова държи, е покрит
с дебел килим. И тук има гипсови корнизи. В стаята цари
същата атмосфера като в останалата част от къщата, но не
говори много за собственика. Очевидно това е спалня за гости
и надали може да ми каже нещо за Хадес.
В този момент тялото ми решава да ми напомни, че с часове
съм вървяла в студа, обута в онези ужасни обувки на ток, а
после съм тичала боса по чакъл и натрошени стъкла. Краката
ме болят. Гърбът ме боли. Ходилата… По-добре да не мисля за
тях. Толкова съм изтощена, че бих могла да поспя.
Отново се оглеждам. Хадес може да не е лош като Зевс, но
не бива да рискувам. Внимателно се изправям и докуцуквам до
вратата. Няма ключалка. Проклинам тихо. Докуцуквам до
банята и само дето не се разплаквам от облекчение, когато
виждам, че тази врата се заключва.
С всяка изминала секунда мускулите ми сякаш се
превръщат в камък и натежават. Смъквам големия юрган от
леглото и го внасям в банята. Удобна или не, ваната е
достатъчно голяма, за да спя в нея. След кратко обмисляне се
връщам до вратата на спалнята и я затискам с нощното
шкафче. Така поне ще чуя, ако някой се опита да влезе.
Доволна, че съм направила всичко по силите си, заключвам
вратата на банята и рухвам във ваната.
На сутринта ще имам план. Ще измисля нещо и случващото
се няма да ми изглежда като края на света.
Просто ми е нужен план…
5
ХАДЕС
– Хадес, ще закъснеем.
Седя на пода, а трите черни кученца си играят в скута ми.
Отне им почти цял ден да свикнат с новото място. Решихме да
разчистим една стая до вътрешния двор, така че да можем да
ги извеждаме лесно. Покрай заниманията с тях почти
забравих какво ни предстои.
Почти.
Вдигам поглед и затаявам дъх. Персефона е красива каквото
и да облече, но в черно е изумителна. Наситеният цвят
подчертава златистата ѝ кожа и русата ѝ коса. Не скрива
сиянието ѝ, а създава усещането за слънчев лъч, който
незнайно как си е проправил път до Подземното царство.
Роклята полепва по кожата ѝ като масло, пада по гърдите и
хълбоците ѝ и се стели на пода около краката ѝ.
Прилича на царица.
– Хадес?
Мислено се отърсвам, но не мога да откъсна поглед от нея.
– Красива си.
Тя плъзва поглед по тялото си и поглажда хълбоците си с
ръце.
– Жулиета е надминала себе си с тази рокля. Изглежда
семпла, но кройката и материята са просто безупречни.
Внимателно отмествам кученцата от скута си и се изправям.
– Не би изглеждала толкова безупречно на друга жена.
– Шегуваш се.
Тя обаче се усмихва, сякаш комплиментите ми ѝ доставят
удоволствие. Едва удържам порива да ѝ обещая, че ще ѝ правя
комплименти всеки ден, ако това ще я накара да се усмихва.
Дали е забелязала как постепенно се успокоява и отпуска
през последните няколко седмици? Аз го забелязах. Вече не
премисля всяка дума, не гледа на всеки разговор като на
битка, от която може да не излезе жива. Това е още един ясен
признак за доверието, което проявява към мен.
Знак, че се чувства сигурна.
Тя кимва към кученцата с благосклонно изражение.
– Измисли ли им имена?
– Куче.
Не го мисля. Казвам го само за да я видя как върти очи.
Тя не ме разочарова.
– Хадес, имаш три кучета. Не може да ги наричаш „куче“.
Трябва да имат имена.
– Цербер. – Посочвам най-едрото от трите. Дори на тази
възраст е ясно, че то ще бъде тарторът. – Това е Цербер.
– Харесва ми – усмихва се тя. – А другите две?
– Искам ти да им измислиш имена.
Тя смръщва вежди и за първи път, откакто е влязла в
стаята, изглежда несигурна.
– Не мисля, че това е добра идея.
Защото ще си тръгне.
Инстинктът ми подсказва да се отдръпна, да се защитя, но
мисълта за крайния срок ме прави безразсъден.
– Персефона.
– Да?
Долавям ли надежда в тона ѝ? Не смея да си го помисля.
Има хиляди неща, които бих могъл да кажа в този момент,
хиляди неща, които искам да кажа. Последните няколко
седмици с нея са най-щастливите в живота ми. Тя ту ме
предизвиква, ту ме очарова, а аз имам чувството, че дори и да
живея с тази жена десетилетия, тя винаги ще намира начин
да ме изненада. Изведнъж отчаяно си пожелавам тази зима
никога да не свършва, пролетта никога да не идва, а
Персефона да остане тук завинаги.
Но няма завинаги. Не и за нас.
Отивам до нея и обгръщам лицето ѝ с длани.
– Ако бяхме други хора при други обстоятелства, в края на
зимата щях да падна на колене и да те помоля да останеш. Бих
обърнал земята, небето и самото Подземно царство, за да
останеш с мен.
Тя примигва с големите си пъстри очи и облизва устни.
– Ако…
Звучи толкова колебливо, че ми се иска да я взема в
обятията си, и едновременно с това ме е страх да помръдна, за
да не я прекъсна. Тя не ме оставя да чакам.
– Ако бяхме други хора, нямаше да ти се налага да ме
молиш. Бих пуснала корени тук, в тази къща, и само бедствие
би ме накарало да си тръгна.
Ако. Ключова дума, жизненоважна дума, която издига
тридесетметрова стена между нас и бъдещето, което съм
твърде глупав да не искам.
– Ние не сме други хора.
В очите ѝ проблясва искра.
– Не. Не сме други хора.
Цялото ми тяло натежава, когато усещам истината с
костите си. Обичам тази жена. Налага се да се стегна, за да не
направя онова, което казах – да падна на колене и да я помоля
да остане. Няма да е честно спрямо нея да разигравам
подобна сцена. Не искам да бъда поредният тъмничар, когото
тя ще намрази. Персефона иска свобода, а единственият
начин да я получи е като напусне Олимп. Не мога да осуетя
плановете ѝ. Отказвам да го правя.
Когато най-сетне проговарям, гласът ми е дрезгав. Думите,
които произнасям, няма да я задържат при мен. Може да я
обичам – по дяволите, от самата мисъл ми се завива свят – но
ако ѝ го кажа, това ще промени нещата. Няма да заложа тази
клопка.
– Остави ми частица от себе си, моя малка сирено. Дай
имена на кученцата.
Тя стиска устни и най-сетне кимва.
– Добре.
Прави крачка назад и аз я пускам. Гледам я как се навежда,
за да погали кученцата, които се опитват да се покатерят по
краката ѝ.
– Това ще се казва Харибда.
– Харибда?
Тя не ми обръща внимание.
– А това мъниче ще бъде Сцила.
Поглеждам я учудено.
– Тези имена са… интересни.
– Нали? – усмихва се дяволито тя. – Сигурна съм, че ще им
подхождат.
Георгия нахълтва в стаята, поглежда ни и слага ръце на
хълбоците си.
– Какво правите още тук?
– Даваме имена на кученцата – отвръща непринудено
Персефона. – Представям ти Цербер, Харибда и Сцила.
Георгия кимва, сякаш тези имена са напълно нормални и
очаквани.
– Хубави, силни имена за хубави, силни кучета. Сега се
махайте оттук и ме оставете да си поиграя с тях.
Когато ни видя да влизаме по-рано през деня, тя заяви, че
кученцата са внуците, които никога няма да има. Имам
чувството, че занапред ще трябва да се боря с нея, за да им се
порадвам, но ще го измислим някак.
Подавам ръка на Персефона, а тя пъхва ръка под моята,
грациозна и величествена като царица. Докато вървим по
коридорите към сутерена, си представям какво би било, ако не
ни предстоеше раздяла. Ако тя управляваше заедно с мен –
мрачната царица и царят на Долния град.
Не бих я оставил до безкрай в мрака. Бих се борил, за да ѝ
дам колкото може повече светлина и щастие.
Но не ни е писано.
Съсредоточавам се и спирам пред вратата.
– Знаеш какви са правилата. Ако размислиш или искаш да
спрем, трябва само да ми кажеш и всичко спира.
Тя се усмихва едва забележимо.
– Знам. – За миг изглежда нервна, но почти веднага се
успокоява. – Готова съм.
– Няма проблем, ако не си.
Персефона отваря уста, сякаш размисля.
– По-нервна съм, отколкото очаквах. Предния път правихме
секс на тъмно и макар че хората ни гледаха, чувството беше
различно. Сама по себе си фантазията е много възбуждаща, но
като знам, че наистина ще се осъществи, малко се… плаша.
Вглеждам се в изражението ѝ. Не знам дали изпитва
приятна нервност, или започва да съжалява, че го е поискала.
– Не е нужно да го правиш.
– Знам.
Отново звучи уверено.
– Знам, че когато съм с теб, не е нужно да правя нищо,
което не искам.
После поема дълбоко дъх и изправя рамене.
– Може да импровизираме.
– Добра идея.
Не знам какво изпитвам в този момент. Нямам нищо против
секса пред публика, под светлината на прожекторите. С
подходящите партньори и ясни очаквания може да бъде
ужасно възбуждащо. Когато Персефона най-сетне призна, че
го иска, бях въодушевен като нея.
Онази вечер не бях смутен. Знаех, че ме е грижа за нея, но
чак да я обичам? Тридесет и три години не съм обичал и почти
се бях убедил, че съм неспособен да изпитвам това чувство.
Тази жена е в състояние да ме превърне в лъжец.
Минаваме през вратата и влизаме в залата. Въпреки че
разпратих поканите едва тази сутрин, помещението е пълно.
Хората може да са дошли да се забавляват, но истинската
причина да са тук е да гледат поредния спектакъл с мен и
светската любимка, която измъкнах изпод носа на Зевс. Де да
беше така. В такъв случай щях да я задържа при себе си.
Хващам я за ръка и тръгвам през залата. Единственият път
към трона минава покрай няколко групи кресла и дивани.
Идеята е да ме гледат като тигър в клетка. Достатъчно близо
са, за да могат да ме докоснат, но знаят, че е по-добре да не
опитват. Докато прекосяваме залата, виждам познати лица.
Ерос отново е тук, с мъж под едната ръка и жена под другата.
Когато минаваме покрай него, ми се усмихва арогантно. За
първи път партито не е започнало без нас.
Наистина очакват представлението.
С всяка крачка Персефона пристъпва все по-сковано.
Поглеждам към нея. Пъстрите ѝ очи са безизразни, макар че
се усмихва лъчезарно. Маската. По дяволите!
Тронът ми, както винаги, е празен. Сядам и придърпвам
Персефона в скута си. Много е напрегната, трепери и това
само още веднъж потвърждава подозренията ми. Премятам
краката ѝ през бедрата си и я обгръщам плътно с тялото си.
– Дишай дълбоко, Персефона.
– Опитвам се.
Говори така, сякаш се задушава. Не от желание. Не от
очакване. От страх.
Хващам я за брадичката и повдигам лицето ѝ, докато
погледите ни се срещат.
– Размислих.
– Какво?
Трябва да действам внимателно. Тя няма да ми благодари,
задето решавам вместо нея, но няма и да ѝ позволя да направи
нещо против волята си. Ще има други вечери и други
възможности. Няма да направя нещо, което да ѝ навреди.
Гледам я дълго.
– Не съм в настроение да те чукам на подиума тази вечер.
В очите ѝ проблясва облекчение. Тя се усмихва свенливо.
– Толкова ли съм прозрачна?
– Научих се да разчитам емоциите по-добре от повечето
хора.
Навеждам се към нея.
– Но казвам истината. Все още не съм готов да те изложа на
показ по такъв начин. Предпочитам да останем в сянка.
Онова, което правим, е само за нас. Ще ми простиш ли?
– Разбира се. – Тя се отпуска в обятията ми и целува леко
крайчеца на устните ми. – На теория звучи много възбуждащо,
но сега, когато съм тук…
– Ако решиш, че никога няма да си готова да изпълниш тази
фантазия, няма проблем.
Тя се обляга назад.
– Но това е нещо, което ти искаш. В крайна сметка.
Хващам ръката ѝ и прокарвам палец по кокалчетата ѝ.
– Да, мисълта ме възбужда. Но възбудата донякъде се дължи
на твоето удоволствие. Ако ти не се чувстваш добре, няма
смисъл да го правим.
– Ммм!
Тя гледа ръцете ни.
– Може тази вечер да започнем в сянка, на този трон, а
следващия път да продължим.
– Ако искаш – казвам внимателно.
Не коментирам факта, че ще ни бъдат нужни много повече
от шест седмици, за да изпълним всички мръсни фантазии,
които се въртят из впечатляващия ѝ мозък. Не би било честно,
а аз не искам да я наранявам по никакъв начин.
– Но не тази вечер?
– Не тази вечер – потвърждавам аз.
– Добре.
Тя се отпуска още повече, а после крайчетата на устните ѝ
се разтягат в дяволита усмивка.
– В такъв случай, Хадес, за начало много бих искала да ти
направя свирка, докато седиш на трона си.
Застивам. Поемала е пениса ми в устата си десетки пъти, но
не мисля, че някога ще свикна да я слушам да говори така.
Обаче винаги ще копнея да го прави. Не ѝ казвам, че имаме
време. Била е уязвима в ръцете ми, а сега предлага нещо,
което и двамата искаме, за да се почувстваме по-сигурни.
Пускам я, облягам се назад и отпускам ръце върху
страничните облегалки на стола.
– Разбира се, моя малка сирено. Застани на колене.
Тя се подчинява, без да губи време. Дори коленичила
изглежда царствено. Разкопчава ципа на панталона ми и
изважда пениса ми. Малката палавница облизва устни и ме
поглежда.
– Всички гледат, нали?
Не е нужно да се оглеждам, за да ѝ отговоря, но все пак го
правя. След като са разбрали, че има промяна в програмата,
няколко тъмни фигури вече се чукат, но повечето се изтягат
по диваните и креслата и гледат към нас.
– Не могат да ни видят добре, но въображението ще им
помогне.
– Ммм! – Тя потръпва, но този път е изцяло от страст. –
Гледат ни и виждат как рушиш собствеността на Зевс.
– Ти не си негова собственост.
Гласът ми е по-рязък, отколкото бих искал.
Тя обвива длан около основата на пениса ми.
– Знам. – И ми се усмихва обезоръжаващо. – Размажи грима
ми, Хадес. Устрой хубаво представление само за нас.
За нас.
Тази жена ще ме убие, ако продължава да говори така,
сякаш сме тя и аз срещу целия свят. Сякаш сме отбор, екип,
двойка. Аз обаче не я поправям. Вместо това си позволявам да
се отдам на фантазията също като нея. Фантазията за нас.
Увивам косата ѝ около юмрука си и си придавам студено и
сдържано изражение.
– Смучи пениса ми, моя малка сирено. Направи го както
трябва.
– Да, сър.
Без да се колебае, тя ме поглъща и отмества ръката си, така
че устните ѝ да стигнат до основата на пениса ми. Задавя се
леко, но това ни най-малко не я смущава. Не правя нищо,
докато Персефона бързо ускорява темпото, пъхайки пениса ми
дълбоко в гърлото си. Отстрани обаче не изглежда така.
Когато спиралата ѝ се разтича от сълзите, а червилото ѝ се
размазва по основата на пениса ми и по крайчетата на
устните ѝ, изглежда така, сякаш я насилвам.
Дори без да гледам, усещам как сексуалното напрежение в
залата расте. Аз обаче гледам. Оглеждам залата, докато
Персефона поема пениса ми в гърлото си. Някои наблюдават
случващото се похотливо, а други изглеждат почти
разтревожени.
Чувствам се ужасно.
Винаги, когато съм правил нещо подобно, е било, за да
добавя още един щрих към мита за Хадес и към репутацията
си на човек, с когото шега не бива. Преди ме гледаха със страх
и това никога не ме е притеснявало, защото страхът им ми е
нужен. Персефона обаче не е просто анонимна партньорка,
която играе роля, преди да се върне към обичайния си живот.
Няма значение, че тя се нуждае от тази сцена и от крайния
резултат не по-малко от мен. Мисълта, че според тях позоря
годеницата на Зевс, само за да му отмъстя, прерязва гърдите
ми като счупено стъкло.
Те вярват, че нещо толкова земно и естествено като секса
може да опозори човека, и този факт ме кара да се чувствам
още по-зле.
Персефона забива пръсти в бедрата ми и аз я поглеждам. Тя
изважда пениса ми от устата си, за да каже:
– Остани с мен, Хадес. Тази вечер само ние сме важни.
Права е. Знам, че е права. Затварям очи, вдишвам два пъти
и ги отварям. Единствената, която има значение в тази зала, е
коленичила между краката ми и ме гледа разгорещено с
пъстрите си очи. Тя е красива с размазания си грим, а
мисълта, че го прави заради мен, е опияняваща.
– Тук съм. – Прочиствам гърлото си, което изведнъж ме
стяга. – С теб съм.
Тя се усмихва и отново поема пениса ми в устата си, след
което продължава да ме побърква от удоволствие. Не се
опитвам да се сдържам. Не и когато Персефона смуче пениса
ми толкова изкусно, не и когато е превърнала това в
преживяване само за нас, вместо в представление за тях.
Плъзвам палци по страните ѝ и изтривам сълзите.
– Всеки момент ще свърша.
Предупреждение и обещание. Тя веднага ускорява темпото
и смуче пениса ми, сякаш свободата ѝ зависи от този оргазъм.
Отпускам се. Залата изчезва, оставаме само тя и аз,
удоволствието взема връх. Когато свършвам, тя поглъща
спермата ми и ме смуче, докато не изваждам пениса си от
устата ѝ. Персефона облизва устни и ми се усмихва щастливо.
– Много, много обичам да те гледам как свършваш.
А аз много, много обичам теб.
Успявам да премълча тези думи. Не мога да ги произнеса,
без да я привържа към себе си, без да съсипя всичко. Но…
мога да ѝ покажа. Мога да ѝ се отплатя за всичко, което ми
даде през последните няколко седмици, включително и за
тази вечер. Такава жена не заслужава да стои на колене. Тя
заслужава да бъде боготворена. Заслужава да седи на трона
като равна на мен.
Възнамерявам да я поставя там.
Прибирам пениса си в панталона.
– Стани.
Вероятно очаква да седне в скута ми, защото очите ѝ се
разтварят широко, когато ставам и я карам да заеме мястото
ми. На трона. Смръщва вежди, но аз не ѝ давам възможност да
ми задава въпроси. Просто коленича пред нея.
Тя разтваря широко очи.
– Хадес, какво правиш?
За миг просто вдигам поглед към нея. Роклята ѝ се стели по
краката ѝ и стига до пода. На фона на тъмния трон и
дискретното осветление русата ѝ коса прилича на ореол.
Макар че гримът ѝ е размазан, от всяка клетка на тялото ѝ
струи сила. Преди мислех, че прилича на царица, но съм
грешал.
Тя е богиня.
24
ПЕРСЕФОНА
– Съжалявам.
Оставям телефона настрани и обръщам внимание на
малката си сестра.
– Няма за какво да съжаляваш.
Тя се обръща по гръб, за да вижда лицето ми по-добре.
Сладката невинност, с която съм свикнала, е изчезнала. На
нейно място се е настанило униние, което бих искала да мога
да изтрия. Евридика поема дълбоко дъх.
– Хадес не бива да преминава реката.
– Много малко хора извън групата на Тринадесетте вярват в
съществуването му.
Или поне така беше преди да решим да натрием носа на
Зевс с факта, че сега съм с Хадес.
– Не говори така. Знам, че съм най-малката, но далеч не съм
толкова наивна, колкото си мислите. Няма значение какво
мислят другите в Олимп. Важно е само какво мисли Зевс.
Тя взема ръката ми в дланите си.
– Той ще използва случая, за да се добере до теб, нали?
Ще се опита.
– Не се тревожи за това.
Тя поклаща глава.
– Не ме дръж в неведение, Персефона. Моля те. Това е
непоносимо. Мислех, че мога да бъда щастлива, без да
обръщам внимание на Тринадесетте, но…
Гласът ѝ заглъхва.
– Мислиш ли, че Орфей ми е поставил капан?
Макар че съм бясна на приятеля ѝ, много, много бих искала
да мога да отговоря отрицателно на този въпрос. Орфей
никога не е бил достатъчно добър за нея, но единственото му
истинско прегрешение е, че е музикант, който обича повече
себе си, отколкото сестра ми. Това го прави глупак, а не
чудовище.
Дали я е предал на Зевс?
Това би било много повече от чудовищно.
Евридика очевидно не се нуждае от отговора ми.
– Не спирам да се питам дали го е сторил. Днес се държа
странно, беше по-хладен и разсеян от обикновено.
Предположих, че може би има друга. Мисля, че бих
предпочела да е така. Всичко между нас приключи. Трябва да
приключи.
– Съжалявам.
Исках сестра ми да се раздели с Орфей, но не по този
начин. Беше ясно, че в някакъв момент ще разбие сърцето ѝ,
но подобно предателство е твърде тежко, не знам как тя ще го
преодолее. Предпазвахме Евридика, доколкото можехме, а ето
какво излезе. Въздишам.
– Ела, ще поръчаме да ти направят чай и да ти намерят
приспивателно.
– Добре – прошепва тя. – Не мисля, че ще мога да заспя без
хапче.
– Знам, мила.
Ставам и я повдигам. Тя е в безопасност. Тази нощ всички
сме в безопасност. Действията ни ще имат последици, но сега
не мога да направя нищо, освен да настаня сестра си в някоя
стая и да остана с нея.
Мислех, че мога да насоча целия гняв на Зевс към себе си.
Мислех, че бягството ми от Олимп няма да доведе до
неблагоприятни последици за никого. Колко съм била наивна.
Дори ако си тръгна тази вечер, ако изчезна и никога не се
върна, сестрите ми ще понесат последиците от действията ми.
Хадес ще понесе последиците от действията ми. Както и
целият Долен град. Бях невероятно себична и изложих на
опасност толкова много хора.
Отвеждам Евридика в банята и пускам душа.
– Връщам се веднага.
– Добре – прошепва тя.
Не съм сигурна дали е добра идея да я оставям сама в този
момент, но тя наистина няма да може да заспи без чаша чай и
приспивателно. Сигурна съм, че Георгия има поне първото в
кухнята. Някой ще знае къде да намеря второто.
Отварям вратата и ни най-малко не се изненадвам, когато
виждам Хадес. Още по-малко съм изненадана от димящата
чаша чай и шишенцето приспивателни таблетки в ръцете му.
По някаква причина фактът, че предусеща нуждите ми, ме
трогва до сълзи. Изведнъж усещам гъдел в гърлото.
Преглъщам.
– Подслушваше ли?
– Само малко.
Не се усмихва. Толкова е напрегнат, сякаш почти очаква да
му обърна гръб.
– Може ли да вляза?
– Разбира се.
Правя крачка назад, за да му направя път. Гъделът в
гърлото ми се усилва, когато оставя чашата и шишенцето и
отстъпва назад. Стискам устни.
– Може ли да ме прегърнеш? Само за няколко минути?
Изведнъж студенината в изражението му се стопява и той
протяга ръце.
– Колкото искаш.
Хвърлям се в обятията му и се вкопчвам в него. Треперя, не
съм сигурна откога е така. Тази нощ започна по най-добрия
начин и завърши по най-лошия. Ако Хадес не беше нарушил
договора, не знам дали онзи мъж щеше да спре. Можеше да
изгубя сестра си. Заравям лице в гърдите му и го прегръщам
още по-силно.
– Безкрайно съм ти благодарна за това, което направи тази
вечер. Просто… благодаря ти, Хадес.
Каквото и да става, няма да му позволя да понесе сам
последиците от действията си.
Повече няма да бягам.
27
ХАДЕС
Няма я.
Седя в спалнята си, когато зората се прокрадва по небето, и
се взирам в празното легло. Стаята никога преди не ми се е
струвала толкова голяма и толкова празна. Чувствам
отсъствието ѝ от дома ми като ампутиран крайник. Боли ме, а
източникът на болката го няма. И нищо не може да се
направи.
Навеждам се напред и притискам длани до очите си.
Прегледах записите от охранителните камери. Видях я да
излиза с Хермес. Ако беше само това, бих си казал, че
Персефона е размислила и че след станалото през нощта не
иска да има нищо общо с тази война и с мен.
Но сестра ѝ остана тук.
А Персефона беше облечена в черна рокля.
Не съм от хората, които търсят знаци там, където ги няма,
но тя носеше черна рокля и по-рано. Предишната вечер беше
поредната повратна точка за нас. Тя застана до мен, облечена
в черно, и ние почти признахме взаимните си чувства. Ако не
държеше на мен, нямаше да си тръгне, облечена като моята
мрачна царица. Нямаше да остави Евридика тук, с което да ми
изпрати негласно послание, че ми поверява безопасността на
сестра си.
Тя се опитва да ми каже нещо.
Ставам и отивам до леглото. Нямам време за сън, но трябва
да взема душ и да се опитам да си проясня съзнанието.
Нещата се случват твърде бързо. Не мога да си позволя да
изпусна контрола.
Щом влизам в банята, виждам листа. Откъснат е от едната
страна и когато го вземам, разпознавам заглавието на
книгата, която Персефона четеше, когато я видях за последен
път. Почеркът ѝ е почти нечетлив, а това ме кара да се
усмихна въпреки всичко. Ето нещо у нея, което не е
перфектно. Бележката е кратка, но ме оставя без дъх.
Хадес,
Съжалявам. Постъпката ми изглежда зле, но се
кълна, че го правя за теб. Непростимо е да го
съобщавам по този начин, но не знам дали ще имам
друга възможност. Обичам те. Аз забърках тази каша и
сега пак аз ще я оправя.
Твоя,
П.
– Готова ли си?
Персефона се усмихва широко, но това е щастливата ѝ
усмивка – истинската ѝ усмивка.
– Зададе ми този въпрос поне десет пъти през последния
един час.
Тя ме бутва с рамо.
– Ти нервен ли си?
Нервен е много слабо казано. През последните две седмици,
откакто излязох на светло и се вмъкнах в бляскавото змийско
леговище, което представлява Горния град, се наложи доста
да се приспособявам. Персефона беше до мен всеки един
момент и умело ме преведе през всички медийни изяви. Не
знам какво бих правил без нея.
Моля се на боговете никога да не ми се налага да разбера.
Но тази вечер? Тази вечер е само за нас.
– Не съм нервен – отвръщам най-сетне. – Ако ти не си
готова…
– Хадес, готова съм. Повече от готова.
Тя поглежда към вратата на залата за забавления.
Шумоизолацията е толкова добра, че не можем да чуем хората
от другата страна, но и двамата знаем, че са там. Чакат ни.
Персефона поема дъх.
– Как изглеждам?
Зададе ми този въпрос поне пет пъти, откакто влязох в
стаята ни и я заварих да се облича.
– Съвършена.
Истина е. Дългата ѝ руса коса е разпусната и се стели на
вълни. Облечена е в най-новото творение на Жулиета. Черна
рокля, обгръщаща тялото ѝ, слиза от презрамка през врата,
плъзга се по гърдите, корема и хълбоците и трепти около
горната част на бедрата ѝ. Роклята е с гол гръб и всеки път,
когато Персефона се обърне, едва се сдържам да не падна на
колене и да целуна извивката в долната част на гръбначния ѝ
стълб.
– Моята малка сирена…
– Готова съм.
Тя се надига на пръсти и бързо целува устните ми.
– Наистина съм готова. Честна дума.
Вярвам ѝ.
– Да вървим тогава.
Вече сме говорили как ще стане. Разиграх всичко стъпка по
стъпка. Понякога изненадата е част от играта, но не искам
нищо да развали вечерта на Персефона. Нашата вечер. Не и
когато това е особено важна стъпка в два живота, обърнати с
главата надолу.
Влизам в залата първи. Тя отново е подредена според
изискванията ми. Мебелите около подиума са отдръпнати
леко назад – ясен знак, че това ще бъде представление, а не
покана за участие. Осветлението е слабо и всички места са
заети.
Персефона ме държи за ръката непринудено и доверчиво и
с радост ме следва, докато си проправям път към подиума
между креслата и диваните. Преди да ѝ дам последна
възможност да размисли, тя с лекота се качва на подиума и
застава под светлината на прожекторите. Поглежда ме през
рамо, сякаш знае точно какво се каня да направя. Сдържам
усмивката си и се качвам на подиума.
Прожекторите ни дават по-различна дискретност от
сенките. Виждам всеки сантиметър от тялото на Персефона,
но останалата част от залата е неясна. Това може да се
промени по-късно, ако го правим пак, тази вечер всичко е
устроено така, че Персефона да се чувства възможно най-
добре.
Посочвам средата на подиума.
– Застани там.
– Да, сър.
Казва го с престорено покорство, но устните ѝ се разтягат в
порочна усмивка.
Заобикалям я бавно, като я оставям да тръпне в очакване.
Богове, толкова е съвършена, чак ми е трудно да повярвам, че
е моя. Че ме направи свой, сякаш татуира името си в душата
ми. Бих направил всичко за тази жена. Бих покорил Горния
град. Бих прогонил останалите от групата на Тринадесетте от
техните кули от слонова кост. Бих дал още едно безкрайно
интервю на журналист от клюкарско издание.
Докосвам подгъва на роклята ѝ и тя трепва около бедрата ѝ.
– Дали ако повдигна роклята ти, няма да се окаже, че си без
бикини?
Тя се усмихва още по-широко.
– Има само един начин да разбереш.
– След малко.
Едва се сдържам да не се усмихна, като виждам явното ѝ
разочарование. Приближавам се, плъзвам длани по ръцете и
раменете ѝ и обгръщам лицето ѝ. Снишавам глас, говоря само
на нея.
– Имаш сигнална дума, но ако в някакъв момент искаш това
да спре, просто ми кажи и ще спра.
Тя леко ме стиска за китките.
– Знам.
– Добре.
– Хадес? – усмихва ми се Персефона. – Искаш ли да видиш
кое е най-хубавото на тази рокля?
Още преди да отговоря, малката мръсница протяга ръка към
тила си и разкопчава презрамката. Платът се свлича по
тялото ѝ и пада на земята, нежен като цвете.
Тя е съвсем гола под роклята.
Хващам я за ръката, вдигам я над главата ѝ и я карам да се
завърти бавно.
– Нали искаш да изнесеш представление, моя малка
сирено? Нека те видят.
Харесва ми как златистата ѝ кожа поруменява в отговор.
Пускам ръката ѝ, отивам до ръба на подиума и вземам
стола, поставен там по-рано същия следобед. Столът е
направен от черен метал, има широка седалка, а облегалката
е толкова висока, че човек да може да се наведе удобно върху
нея.
Давам ѝ знак да седне на стола.
– Разтвори крака, Персефона.
Тя диша учестено, а когато поставям длан на тила ѝ, се
накланя към мен. Защото моята малка сирена иска не само да
бъде изложена на показ, но и да чувства, че съм до нея.
Навеждам се над облегалката на стола, плъзвам ръце по
бедрата ѝ и ги разтварям по-широко. Галя нежно влажната ѝ,
възбудена вулва. Докато милвам Персефона, я целувам по
слепоочието.
– Те гледат насам и знаеш ли какво виждат?
– Не – отвръща задъхано тя и повдига хълбоци в опит да
насочи ръката ми. – Кажи ми.
– Виждат как златната принцеса си отива.
Прониквам в нея с два пръста.
– И как на нейно място идва мрачната богиня.
Тя стене и аз не мога да се сдържа. Впивам устни в нейните.
Усещам вкуса ѝ с езика си и за миг забравям къде съм.
Забравям публиката. Забравям всичко, освен да правя онова,
което би я накарало отново да издаде този звук. Притискам
дланта си към клитора ѝ и бавно движа пръстите си в нея. Тя
се възбужда все повече. Движенията ѝ стават все по-неистови,
докато преследва удоволствието си, като се движи около
ръката ми, макар че ѝ давам онова, от което се нуждае, за да
изпита върховно удоволствие.
Прекъсвам целувката, за да кажа:
– Свърши за мен, моя малка сирено.
И тя свършва. Богове, как свършва!
Изчаквам да изпита върховно удоволствие още два пъти,
след което изваждам пръстите си от нея.
– Сега ще те подпра на този стол и ще те чукам.
Персефона се усмихва замаяно, а пъстрите ѝ очи са
изпълнени с любов.
– Да, сър.
Олюлява се леко, когато ѝ помагам да стане и я поставям в
желаната поза, наведена над облегалката на стола. Разтварям
краката ѝ и правя крачка назад, за да я огледам добре.
По дяволите!
Доверието, което тази жена проявява към мен, ме кара да
искам да бъда по-добър човек и да направя всичко възможно
никога да не я разочаровам. Тя трепери, аз се приближавам до
нея и плъзвам ръце по задника и гърба ѝ.
– Готова ли си?
– О, богове, изчукай ме най-накрая.
В залата се разнася кикот, множество гласове се
присъединяват към моя. Шляпвам я леко по задника.
– Нетърпелива си.
– Да. Много.
Тя се раздвижва.
– Моля те, Хадес. Не ме карай да чакам повече. Искам те.
Не искам да я дразня повече, отколкото на нея ѝ е приятно.
Може би друг път. Тази вечер желанието ѝ е прекалено силно.
Изваждам пениса си, хващам я за хълбока и прониквам в нея.
Персефона стене тихо, а аз издишам рязко.
Това никога няма да ми омръзне. Начинът, по който се
стяга около пениса ми, сякаш никога няма да го пусне, и се
притиска към мен, за да проникна в нея колкото може по-
дълбоко. Стоновете и стенанията ѝ.
Зрителите може би си мислят, че присъстват на
представление, но единствената им роля тази вечер е да
увеличават нейното удоволствие.
Увивам косата ѝ около юмрука си и я подръпвам. Персефона
поглежда към мрака около подиума.
– Гледат те. Ще погълнат с поглед всяка част от теб, която
им предложим. Тази нощ ще търсят удоволствието си в
спомена за нашето чукане.
– Добре – стене тя. – По-силно.
Засмивам се дрезгаво и се подчинявам. Държа я и я
обладавам с груби тласъци. Изложени сме на показ, но от
контракциите на вагината ѝ съдя, че това много ѝ харесва.
А после получава оргазъм и надава резки и страстни викове.
Едва се сдържам да не я последвам, но тази вечер е нейна. Не
моя. Бавно поемам дъх, излизам от нея и прибирам пениса си
в панталона. После я повдигам и я мятам на рамо. Персефона
изписква, а аз едва сдържам усмивката си. Обръщам се бавно.
– Надявам се представлението да ви е харесало. Това беше.
– Хареса ни! – провиква се някой от публиката.
Прилича на Хермес.
Поклащам глава и слизам от подиума. Смехът на Персефона
отеква след нас. Този звук отлично допълва топлината в
гърдите ми. Отивам до трона и сядам на него.
Това са нашето царство и нашият трон. Нашите.
Персефона продължава да се смее тихо, докато се разполага
в скута ми.
– „Надявам се представлението да ви е харесало. Това
беше.“ Ти сериозно ли?
– Кратко и ясно.
– Мхм.
Тя се надига, за да ме яхне.
– Мислех да ти предложа да сложиш втори трон.
Хващам я леко за хълбоците и я оставям да ме води.
– Човекът, който направи този трон, още живее в Долния
град. Мога да поръчам втори трон, ако искаш.
– Не.
Тя ме опипва през панталона.
– Харесва ми да сме двамата на един трон. Така имам достъп
до теб.
Навежда се и устните ѝ докосват ухото ми.
– Ти не свърши, за да мога да те чукам на този трон, нали,
Хадес?
– Да.
Тя отново се засмива. Богове, колко обичам смеха ѝ.
– Ненаситен си.
– Само за теб. – Плъзвам ръце по тялото ѝ. – Обичам те, моя
малка сирено.
– И аз те обичам.
Тя ме целува – бавна, порочна целувка, от която ми се
завива свят. Персефона заравя ръце в косата ми и се усмихва,
без да отделя устните си от моите.
– И е хубаво, че си ненаситен като мен, защото още не съм
приключила с теб.
БЛАГОДАРНОСТИ