You are on page 1of 16

FOURTH YEAR CRITICISM DR.

LAMIAA

Structuralism
Structuralism is an intellectual movement which began in France in
the 1950s and is first seen in the work of the anthropologist Claude
Levi-Strauss and the literary critic Roland Barthes.
‫البنيوية ه حركة فكرية بدأت ف فرنسا ف الخمسينيات من القرن ر‬
‫ وقد ظهرت ألول مرة‬،‫العشين‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ي‬
.‫األدب روالن بارت‬ ‫ر‬
‫ليف شثاوس والناقد‬ ‫ر‬
‫ي‬ ‫يف أعمال عالم األنثوبولوجيا كلود ي‬
For structuralism, things cannot be understood in isolation - they have
to be seen in the context of the larger structures they are part of
(hence the term 'structuralism'). Structuralism was imported into
Britain mainly in the 1970s and attained widespread influence, and
even notoriety, throughout the 1980s.
)‫ بل يجب رؤيتها يف سياق الهياكل (األبنية‬،‫غثها‬ ‫ ال يمكن فهم األشياء بمعزل عن ر‬،‫بالنسبة للبنيوية‬
‫استثاد البنيوية إىل بريطانيا‬ ً ‫الت تشكل‬
‫ وتم‬.)"‫جزءا منها (ومن هنا جاء مصطلح "البنيوية‬ ‫ر‬
‫ر‬ ‫األكث ي‬
.‫ طوال الثمانينيات‬،‫وحت سمعة سيئة‬ ‫ر‬ ً ‫بشكل رئيس ف السبعينيات وحققت ر‬
،‫تأثثا واسع النطاق‬ ‫ي ي‬
In the structuralist approach to literature there is a constant
movement away from the interpretation of the individual literary
work and a parallel drive towards understanding the larger
structures which contain them.
‫األدب الفردي وتوجه مواز‬
‫ي‬ ‫تفسث العمل‬
‫ر‬ ‫يف النهج البنيوي لألدب هناك حركة مستمرة بعيدا عن‬
‫ر‬
.‫الت تحتوي عليها‬
‫نحو فهم الهياكل (األبنية) األكث ي‬
The arrival of structuralism in Britain and the USA in the 1970s caused
a great deal of controversy, precisely because literary studies in these

DR. ZAKI M. ABDULFATTAH 1


FOURTH YEAR CRITICISM DR. LAMIAA

countries had traditionally had very little interest in large abstract


issues of the kind structuralists wanted to raise.
‫ وذلك عىل‬،‫كبثا من الجدل‬ ً ‫أثار وصول البنيوية إىل بريطانيا والواليات المتحدة ف السبعينيات‬
ً ‫قدرا ر‬
‫ي‬
ً
‫وجه التحديد ألن الدراسات األدبية يف هذه البلدان لم تكن تهتم تقليديا بالقضايا المجردة الكب رثة‬
.‫من النوع الذي أراد البنيويون إثارته‬

The so-called 'Cambridge revolution' in English studies in the 1920s


had promulgated the opposite to all this: it enjoined close study of the
text in isolation from all wider structures and contexts: it was 'text-
based' and tended to exclude wider questions, abstract issues, and
ideas.
‫ر‬
‫العشين قد أعلنت‬ ‫عشينيات القرن‬ ‫اإلنجلثية ف ر‬
‫ر‬ ‫إن ما يسىم بـ "ثورة كامثيدج" يف الدراسات‬
‫ي‬
‫ لقد‬:‫ فقد فرضت دراسة دقيقة للنص بمعزل عن جميع األبنية والسياقات األوسع‬:‫عكس كل هذا‬
.‫ وقضايا وأفكار أكث‬،‫كانت "قائمة عىل النص" وتميل إىل استبعاد أسئلة أوسع‬

Ferdinand de Saussure (1857–1913)


Concepts formulated by one man have greatly influenced the whole
of modern literary theory. He is included here among the structuralists
because that is where his influence is particularly strong.
‫ لقد تم‬.‫كبث عىل النظرية األدبية الحديثة بأكملها‬ ‫ر‬
‫الت صاغها رجل واحد بشكل ر‬
‫لقد أثرت المفاهيم ي‬
.‫البنيويي ألن تأث رثه قوي بشكل خاص يف هذا المكان‬
‫ر‬ ‫إدراجه هنا ربي‬

Important for structuralist theory is his distinction between “langue”


and “parole”. “Langue” is the language system which we all share and
which we unconsciously draw on when we speak; “parole” is language
as we actually realize it in individual utterances. For Saussure, the

DR. ZAKI M. ABDULFATTAH 2


FOURTH YEAR CRITICISM DR. LAMIAA

proper study for linguistics is the underlying system and not the
individual utterances.
‫ه النظام اللغوي الذي‬‫ "اللغة" ي‬."‫تميثه ربي "اللغة" و"الكالم‬
‫من المهم بالنسبة للنظرية البنيوية ر‬
‫وع عندما نتحدث؛ "الكالم" هو اللغة كما ندركها بالفعل‬ ً
‫نتشاركه جميعا والذي نعتمد عليه دون ي‬
‫ه النظام‬‫ فإن الدراسة المناسبة لعلم اللغة ي‬،‫لسوسث‬
‫ر‬ ‫ بالنسبة‬.)‫يف الكالم الفردي (لألشخاص‬
.‫األساس وليس األلفاظ الفردية‬
‫ي‬
Structuralist literary critics also endeavoured to study the underlying
rules, or grammar, of a work and not its idiosyncrasies. Another
famous distinction made by Saussure is that between “signifier” and
“signified”. For him, words do not refer directly to things. There is no
discernible connection between a word and the thing to which it
refers. Words are signs with two aspects: the “signifier” and the
“signified”. What is written or spoken is the “signifier” and what is
thought when the word is written or uttered is the “signified”.
‫ للعمل وليس‬،‫ أو القواعد النحوية‬،‫كما سىع نقاد األدب البنيويون إىل دراسة القواعد األساسية‬
‫ بالنسبة‬."‫التميث ربي "الدال" و"المدلول‬
‫ر‬ ‫سوسث هو‬
‫ر‬ ‫الشهث اآلخر الذي قام به‬
‫ر‬ ‫التميث‬
‫ر‬ .‫خصوصياته‬
‫ر‬ ‫ر‬
‫تشث‬
‫سء الذي ر‬ ‫ وليس هناك عالقة واضحة ربي الكلمة وال ي‬.‫تشث مباشة إىل األشياء‬ ‫ الكلمات ال ر‬،‫له‬
"‫ ما هو مكتوب أو منطوق هو "الدال‬."‫ "الدال" و"المدلول‬:‫وجهي‬ ‫ر‬ ‫ فالكلمات إشارات ذات‬.‫إليه‬
."‫التفكث فيه عند كتابة الكلمة أو نطقها هو "المدلول‬
‫ر‬ ‫وما يتم‬

Meaning is perceived not through the word‘s relation to something


but in understanding it as part of a system of relationships, as part of
a sign-system. Red, amber and green have no intrinsic meanings but
mean “stop”, “get ready” and “go” only in relation to each other in
the context of a set of traffic lights. The science of such sign systems is
called semiotics or semiology.

DR. ZAKI M. ABDULFATTAH 3


‫‪FOURTH YEAR‬‬ ‫‪CRITICISM‬‬ ‫‪DR. LAMIAA‬‬
‫ر‬ ‫ُ‬
‫بسء ما‪ ،‬بل من خالل فهمه كجزء من نظام العالقات‪،‬‬
‫وال يدرك المعت من خالل عالقة الكلمة ي‬
‫تعت‬
‫معاب جوهرية ولكنها ي‬
‫ي‬ ‫كجزء من نظام اإلشارات‪ .‬ليس للون األحمر واألصفر واألخض أي‬
‫"توقف" و"استعد" و"انطلق" فقط فيما يتعلق ببعضها البعض يف سياق مجموعة من إشارات‬
‫المرور‪ .‬ويسىم علم أنظمة اإلشارة هذه بالسيميائية أو السيميولوجيا (علم االشارات)‪.‬‬

‫‪Language as a system of signs‬‬


‫‪Structure is not something that we can easily identify. All the elements‬‬
‫‪of a text are interconnected and that the various functions of these‬‬
‫‪elements and the relations between them constitute a structure. For‬‬
‫‪the French structuralism, structure is even more fundamental than‬‬
‫‪form. Form is inevitably bound up with meaning; structure, however,‬‬
‫‪is what makes meaning possible. It is that which enables meaning to‬‬
‫‪emerge.‬‬
‫شيئا يمكننا تحديده بسهولة‪ .‬إن جميع عنارص النص ر‬ ‫ً‬
‫مثابطة وأن الوظائف المختلفة‬ ‫البناء ليس‬
‫لهذه العنارص والعالقات فيما بينها تشكل البنية‪ .‬بالنسبة للبنيوية الفرنسية‪ ،‬تعتث البنية ر‬
‫أكث‬
‫ر‬ ‫ً‬
‫الت‬
‫وه ي‬‫ه ما تجعل المعت ممكنا‪ .‬ي‬
‫جوهرية من الشكل‪ .‬يرتبط الشكل حتما بالمعت؛ لكن البنية ي‬
‫تمكن المعت من الظهور‪.‬‬

‫‪We create meaning by saying something, by making a gesture,‬‬


‫‪through a work of art, we create meaning because we want to‬‬
‫‪express something by way of language, music, choreography,‬‬
‫‪painting, film, and so on. Meaning would seem to be produced by‬‬
‫‪you and me, and not by an invisible and intangible structure.‬‬
‫فت‪ ،‬نحن نخلق‬ ‫ر‬
‫سء ما‪ ،‬من خالل اإليماءة‪ ،‬ومن خالل عمل ي‬
‫نحن نخلق المعت من خالل قول ي‬
‫ر‬
‫والموسيف‪ ،‬وتصميم الرقصات‪ ،‬والرسم‪،‬‬ ‫سء ما عن طريق اللغة‪،‬‬‫ر‬
‫التعبث عن ي‬
‫ر‬ ‫المعت ألننا نريد‬
‫غث‬ ‫ر‬
‫وبواسطت‪ ،‬وليس بواسطة بنية ر‬ ‫واألفالم‪ ،‬وما إىل ذلك‪ .‬يبدو أن المعت يتم إنتاجه بواسطتك‬
‫ي‬
‫وغث ملموسة‪.‬‬
‫مرئية ر‬

‫‪DR. ZAKI M. ABDULFATTAH‬‬ ‫‪4‬‬


FOURTH YEAR CRITICISM DR. LAMIAA

Nineteenth-century linguistics is mainly interested in the history of


language – for instance, in how French and Italian develop out of
Latin, or how English, Dutch, and German develop out of the West-
Germanic language that the ancestors of the English, the Dutch, and
the Germans shared some 1,500 years ago. They studied the origin of
individual words.
‫ كيف تطورت‬،‫ عىل سبيل المثال‬- ‫رئيس بتاريـ ــخ اللغة‬ ‫يهتم علم اللغة ف القرن التاسع ر‬
‫عش بشكل‬
‫ي‬ ‫ي‬
‫اإلنجلثية والهولندية واأللمانية من اللغة‬
‫ر‬ ‫ أو كيف تطورت‬،‫الفرنسية واإليطالية من الالتينية‬
‫ر‬
‫الت شاركها الهولنديون‬ ‫ر‬
‫ واأللمانية ي‬،‫ والهولندية‬،‫جلثية‬
‫الت ورثها أسالف اللغة اإلن ر‬
‫الجرمانية الغربية ي‬
.‫ لقد درسوا أصل الكلمات الفردية‬.‫ عام‬0011 ‫حواىل‬
‫ي‬ ‫واأللمان منذ‬

Saussure adopted a completely different angle. Instead of the usual


historical, diachronic approach – following language through time –
he opted for an ahistorical, and far more abstract, approach. To
Saussure questions concerning the way particular languages changed
over particular periods were subordinate to a more fundamental
question: how does language work?
ً
‫التاريخ المعتاد ـ وهو اتباع اللغة عث الزمن ـ‬
‫ي‬ ‫ فبدال من النهج‬.‫سوسث زاوية مختلفة تماما‬
‫ر‬ ‫اعتمد‬
‫ر‬ ً ‫ر‬ ً
‫الت‬
‫ كانت األسئلة المتعلقة بالطريقة ي‬،‫لسوسث‬
‫ر‬ ‫ بالنسبة‬.‫بكثث‬
‫تاريخ وأ كث تجريدا ر‬
‫ي‬ ‫غث‬‫اختار نهجا ر‬
‫ وهو كيف تعمل اللغة؟‬:‫أكث جوهرية‬ ‫فثات معينة خاضعة لسؤال ر‬ ‫تغثت بها لغات معينة خالل ر‬
‫ر‬
So instead of on actual instances of language use – spoken or written
– Saussure focused on the question of how language actually works
in order to formulate general insights that would be valid for all
language use and for all languages.
‫ر‬ ً
‫ ركز سوس رث‬- ‫ المنطوقة أو المكتوبة‬- ‫كث عىل األمثلة الفعلية الستخدام اللغة‬
‫لذلك بدًل من الث ر‬
‫فعليا من أجل صياغة رؤى عامة من شأنها أن تكون صالحة لجميع‬ ً ‫عىل مسألة كيفية عمل اللغة‬
.‫استخدامات اللغة ولجميع اللغات‬

DR. ZAKI M. ABDULFATTAH 5


FOURTH YEAR CRITICISM DR. LAMIAA

This approach led Saussure to the idea that language should first of
all be seen as a system of signs (he himself did not use the term
“structure”). Secondly, those signs are in first instance arbitrary and
have not taken their specific form because of what they mean, but to
be different from other signs.
ً ُ
‫سوسث إىل فكرة أن اللغة يجب أن ينظر إليها أوال عىل أنها نظام من االشارات (هو‬
‫ر‬ ‫قاد هذا النهج‬
ً
‫ه يف المقام األول إشارات عشوائية‬ ‫ أن تلك االشارات ي‬:‫ ثانيا‬.)"‫نفسه لم يستخدم مصطلح "البنية‬
.‫غثها من االشارات‬
‫ بل لتكون مختلفة عن ر‬،‫ ولم تأخذ شكلها الخاص بسبب معناها‬،)‫(اعتباطية‬
We need only a very superficial knowledge of a foreign language, or
even of a dialect form of our own language, to know that the words
we use to refer to the objects around us are different in other
languages. From that knowledge it is only a small step to the
realization that the link between a word and what it refers to must
be arbitrary.
‫ لنعرف أن‬،‫حت بإحدى لهجات لغتنا‬ ‫ أو ر‬،‫نحن نحتاج فقط إىل معرفة سطحية للغاية بلغة أجنبية‬
‫ ما‬،‫ تلك المعرفة‬.‫الكلمات ال ر يت نستخدمها لإلشارة إىل األشياء من حولنا تختلف يف اللغات األخرى‬
ً
.‫اعتباطيا‬ ‫تشث إليه يجب أن يكون‬
‫صغثة نحو إدراك أن االرتباط ربي الكلمة وما ر‬
‫ر‬ ‫ه إال خطوة‬ ‫ي‬
Therefore, calling a “way” a “way” is not a necessity. There is clearly
nothing in what we call a “way” that dictates the particular word
“way”. In other words, the relation between the sign “way” and what
it refers to is indeed fundamentally arbitrary.
‫ر‬
‫ من الواضح أنه ال يوجد ي‬.‫ولذلك فإن تسمية "الطريق" بـكلمة "الطريق" ليست رصورة‬
‫سء فيما‬
‫ فإن العالقة ربي إشارة "الطريق" وما‬،‫ وبعبارة أخرى‬.‫نسميه "الطريق" يفرض كلمة "طريق" معينة‬
.‫ه يف الواقع عالقة اعتباطية يف األساس‬
‫تشث إليه ي‬
‫ر‬

DR. ZAKI M. ABDULFATTAH 6


FOURTH YEAR CRITICISM DR. LAMIAA

The arbitrariness of course only applies to the fundamental


relationship between words and what they refer to. In actual practice,
those relationships have become a matter of convention. If we want
to refer to an object, a table for instance, we automatically use the
word that everybody uses.
‫ ي‬.‫تشث إليه‬
‫وف الممارسة‬ ‫تنطبق هذه العشوائية بالطبع عىل العالقة األساسية ربي الكلمات وما ر‬
‫ "طاول" عىل سبيل‬،‫شت ما‬‫ فإذا أردنا اإلشارة إىل ر‬.‫ أصبحت هذه العالقات مسألة تقليد‬،‫الفعلية‬
.‫الت يستخدمها الجميع‬ ‫ر‬ ً
‫ فإننا نستخدم تلقائيا الكلمة ي‬،‫المثال‬
If the form of words is not dictated by their relationship with what
they refer to, then that form must have its origin elsewhere. Saussure
traces the origin of the form of words – of linguistic signs – to the
principle of differentiation. New words like “nerd” take their place
among existing words because they are different. The whole system is
based on often minimal differences: in ways, days, rays, bays, pays,
and so on only the opening consonant is different.
‫ فال بد أن يكون لهذا الشكل أصل يف مكان‬،‫تشث إليه‬
‫فإذا كان شكل الكلمات ال تحدده عالقتها بما ر‬
‫ كلمات‬.)‫سوسث أصل شكل الكلمات – اإلشارات اللغوية – إىل مبدأ التمايز (االختالف‬
‫ر‬ ‫ ويرجع‬.‫آخر‬
.‫كثثا" تأخذ مكانها ربي الكلمات الموجودة ألنها مختلفة‬
‫ الطالب الذي يذاكر ر‬nerd" ‫جديدة مثل‬
ways, days, rays, ‫ يف الكلمات‬:‫كثث من األحيان‬
‫يعتمد النظام بأكمله عىل اختالفات بسيطة يف ر‬
.‫ يختلف فقط الحرف الساكن األول‬،‫ وما إىل ذلك‬bays, pays

The principle of difference that gives rise to the signs (words) of which
language is made up gives rise to their meaning.
A strong point in Saussure‘s favour is that form and meaning cannot
be separated. If we change “ways” to “days” or “rays” we do have not
only a new form but also a new meaning. A linguistic sign – a word –

DR. ZAKI M. ABDULFATTAH 7


FOURTH YEAR CRITICISM DR. LAMIAA

is both form and meaning. A change in the signifier, no matter how


minimal, means a new signified.
‫ إذا ر‬.‫ه أن الشكل والمعت ال يمكن فصلهما‬
"ways" ‫غثنا كلمة‬ ‫ر‬
‫سوسث ي‬
‫ر‬ ‫الت يؤكدها‬
‫النقطة القوية ي‬
ً
.‫ بل سيكون لدينا أيضا معت جديد‬،‫" فلن يكون لدينا شكل جديد فحسب‬rays" ‫" أو‬days" ‫إىل‬
‫يعت مدلوال‬
‫ ي‬،‫ مهما كان ضئيال‬،‫التغيث يف الدال‬
‫ر‬ ‫ إن‬.‫ه شكل ومعت‬
‫فاالشارة اللغوية – الكلمة – ي‬
.‫جديدا‬

If we see language as a system of signs, then the meanings that arise


– the signifieds – are first of all arbitrary in their relationship to the
real world and secondly the product of difference in the sense that
difference has a crucial, enabling function. Without difference there
would be no language and meaning at all.
‫ر‬
‫الت تنشأ – المدلوالت – تكون يف المقام األول‬
‫المعاب ي‬
‫ي‬ ‫ فإن‬،‫وإذا نظرنا إىل اللغة كنظام من اإلشارات‬
ً
‫وثانيا نتاج االختالف بمعت أن االختالف له وظيفة تمكينية‬ ‫ر‬
،‫الحقيف‬ ‫اعتباطية يف عالقتها بالعالم‬
‫ي‬
.‫ وبدون االختالف لن تكون هناك لغة ومعت عىل اإلطالق‬.‫حاسمة‬

DR. ZAKI M. ABDULFATTAH 8


FOURTH YEAR CRITICISM DR. LAMIAA

Anthropological Structuralism
Like all structuralisms, anthropological structuralism is directly
indebted to the Saussurean concept of language as a sign system
governed by difference.
‫ر‬
‫مباش لمفهوم سوس رث للغة‬ ‫ فإن البنيوية ا ر‬،‫مثل كل المدارس البنيوية‬
‫ألنثوبولوجية مدينة بشكل‬
.‫باعتبارها نظام إشارة يحكمه االختالف‬

The first anthropologist to see the potential of Saussure‘s analysis of


language as a way of approaching the most diverse cultural
phenomena was Lévi-Strauss. In the early decades of the twentieth
century anthropology was still largely descriptive and functionalist: it
sought to record the myths, rituals, customs, manners, in short,
everything that was recordable, of the non-Western cultures that it
studied and it tried to establish their function.
‫سوسث للغة كوسيلة لمقاربة‬ ‫وبولوج رأى إمكانات تحليل‬ ‫شثاوس هو أول عالم ر‬
‫أنث‬ ‫كان ليف ر‬
‫ر‬ ‫ي‬ ‫ي‬
‫ر‬ ‫ر‬
‫ كانت األنثوبولوجيا ال تزال‬،‫العشين‬ ‫ر‬
‫ يف العقود األوىل من القرن‬.‫الظواهر الثقافية األكث تنوعا‬
،‫األساطث والطقوس والعادات واألخالق‬
‫ر‬ ‫ فقد سعت إىل تسجيل‬:‫كبث‬ ‫وصفية ووظيفية إىل حد ر‬
‫الت درستها وقامت بتسجيلها وحاولت‬ ‫ر‬
‫غث الغربية ي‬
‫ من الثقافات ر‬،‫ كل ما يمكن تسجيله‬،‫وباختصار‬
.‫تحديد وظيفتها‬

Lévi-Strauss tried to show how the most diverse myths, recorded in


cultures that seemingly have no connection with each other, can be
seen as variations upon one and the same basic pattern.
‫ر‬
‫الت يبدو أنها ال‬ ‫ر‬ ‫ر‬
‫ المسجلة يف الثقافات ي‬،‫األساطث األكث تنوعا‬
‫ر‬ ‫يبي كيف أن‬
‫ليف شثاوس أن ر‬
‫حاول ي‬
.‫األساس‬
‫ي‬ ‫ يمكن أن ينظر إليها عىل أنها اختالفات عىل نفس النمط‬،‫عالقة لها ببعضها البعض‬

DR. ZAKI M. ABDULFATTAH 9


FOURTH YEAR CRITICISM DR. LAMIAA

 Binary Oppositions
The relationship between a cultural sign and what it expresses is not
necessarily completely arbitrary. A very basic mental operation
consists in the creation of opposites: some things are edible, others are
not; some creatures are dangerous, others are not. Classification in
terms of such oppositions, in which the opposites are related to each
other because they express either the presence or the absence of one
and the same thing (edibility, danger, and so on), seems a natural
thing to do. Man and woman constitute a binary pair, intimately
related yet in a crucial way each other‘s biological opposite; our right
hand and left hand constitute another closely related pair of
opposites.
ً
‫ تتمثل إحدى‬.‫تماما‬ ‫العالقة ربي العالمة الثقافية وما تعث عنه ليست بالضورة عالقة اعتباطية‬
‫ والبعض اآلخر ليس‬،‫ بعض األشياء صالحة لألكل‬:‫العمليات العقلية األساسية يف خلق األضداد‬
‫ إن التصنيف من حيث هذه‬.‫ والبعض اآلخر ليس كذلك‬،‫خطثة‬ ‫ر‬ ‫كذلك؛ بعض المخلوقات‬
‫السء‬ ‫الت ترتبط فيها األضداد ببعضها البعض ألنها تعث إما عن وجود أو عدم وجود ر‬ ‫ر‬
‫ي‬ ‫ ي‬،‫التضادات‬
ً
،‫ يشكل الرجل والمرأة زوجا ثنائ ًيا‬.‫طبيعيا‬
ً ً ‫ يبدو‬،)‫ وما إىل ذلك‬،‫ والخطر‬،‫نفسه (الصالحية لألكل‬
‫أمرا‬
ً ً
‫بيولوج لآلخر؛ كما تشكل يدنا اليمت‬
‫ي‬ ‫مضاد‬ ‫منهما‬ ‫كل‬ ،‫حاسمة‬ ‫بطريقة‬ ‫ولكن‬ ‫ا‬ ‫وثيق‬ ‫ا‬ ‫ارتباط‬ ‫يرتبطان‬
ً ً ً
.‫ارتباطا وثيقا‬ ‫واليد اليشى زوجا آخر من األضداد يرتبطا‬

For LéviStrauss, the structure of primitive thinking is binary. Having


acquired the rudiments of language, our ancestors must have started
to categorize their world in very basic terms that always involved a
presence and an absence – light/darkness, human-made/natural,
above/below, noise/silence, clothes/naked, sacred/profane, and so on.
Prehistoric men and women must have organized their experience
around such +/_ (that is, binary) oppositions.

DR. ZAKI M. ABDULFATTAH 11


‫‪FOURTH YEAR‬‬ ‫‪CRITICISM‬‬ ‫‪DR. LAMIAA‬‬

‫البداب ثنائية‪ .‬بعد أن اكتسبوا أساسيات اللغة‪ ،‬ال بد أن‬ ‫التفكث‬ ‫بالنسبة لليف ر‬
‫شثاوس‪ ،‬فإن بنية‬
‫ي‬ ‫ر‬ ‫ي‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫أسالفنا قد بدأوا يف تصنيف عالمهم بمصطلحات أساسية جدا تتضمن دائما الحضور والغياب ‪-‬‬
‫الطبيىع‪ ،‬فوق‪/‬تحت‪ ،‬الضوضاء‪/‬الصمت‪ ،‬المالبس‪/‬العراة‪.‬‬ ‫ي‬ ‫الضوء‪/‬الظالم‪ ،‬من صنع اإلنسان‪/‬‬
‫والمقدس‪/‬المدنس‪ ،‬ونحو ذلك‪ .‬ال بد أن الرجال والنساء يف عصور ما قبل التاريـ ــخ قد نظموا‬
‫تجربتهم حول مثل هذه المتعارضات ‪( _/+‬أي الثنائية)‪.‬‬

‫‪DR. ZAKI M. ABDULFATTAH‬‬ ‫‪11‬‬


FOURTH YEAR CRITICISM DR. LAMIAA

Post-structuralism
Post-structuralism argues that the reader's response is what
constitutes the meaning of the text. It reflects the view of society being
shaped by the beliefs and values of a particular social group who
determines what is valued as truth and knowledge. At its core is the
belief that power exists and is resisted everywhere, particularly
through discourse.
‫وه تعكس وجهة نظر المجتمع‬ ‫ ي‬.‫ه ما يشكل معت النص‬ ‫ترى ما بعد البنيوية أن استجابة القارئ ي‬
‫الت تتشكل من خالل معتقدات وقيم مجموعة اجتماعية معينة تحدد ما يتم تقييمه كحقيقة‬ ‫ر‬
‫ي‬
‫ وخاصة من‬،‫وف جوهرها يكمن االعتقاد بأن القوة موجودة وتتم مقاومتها يف كل مكان‬ ‫ ي‬.‫ومعرفة‬
.‫خالل الخطاب‬

Post-structuralism emerged in France during the 1960s and critiqued


its predecessor of structuralism which argued that human experiences
could be understood through a structure provided by language.
Language was thought to be mediation between abstract ideas and
concrete reality.
‫ر‬
‫الت رأت بأن‬
‫ظهرت ما بعد البنيوية يف فرنسا خالل الستينيات وانتقدت سابقتها من البنيوية ي‬
‫ كان يعتقد أن اللغة ي‬.‫التجارب اإلنسانية يمكن فهمها من خالل بنية توفرها اللغة‬
‫ه الوساطة ربي‬
.‫األفكار المجردة والواقع الملموس‬

Post-structuralist texts are constructs of truth that determine what


texts valued as truth and knowledge. These texts serve to support the
prevailing power groups of the day whilst revealing the shallowness,
or political nature of constructed views. They also alert to continual
resistance and subversion of these ideas in texts because at the heart

DR. ZAKI M. ABDULFATTAH 12


‫‪FOURTH YEAR‬‬ ‫‪CRITICISM‬‬ ‫‪DR. LAMIAA‬‬

‫‪of post-structuralism is the core belief that power exists everywhere‬‬


‫‪and is resisted everywhere through discourse.‬‬
‫ر‬
‫الت يتم تقييمها كحقيقة ومعرفة‪.‬‬
‫ه بناءات للحقيقة تحدد النصوص ي‬
‫إن النصوص ما بعد البنيوية ي‬
‫تعمل هذه النصوص عىل دعم مجموعات القوة السائدة يف ذلك الوقت بينما تكشف عن ضحالة‬
‫وجهات النظر المبنية أو طبيعتها السياسية‪ .‬كما أنهم ينبهون إىل المقاومة المستمرة وتخريب هذه‬
‫األساس بأن السلطة موجودة يف كل‬
‫ي‬ ‫األفكار يف النصوص‪ ،‬ألن جوهر ما بعد البنيوية هو االعتقاد‬
‫مكان ويتم مقاومتها يف كل مكان من خالل الخطاب‪.‬‬

‫‪The major influence on post-structuralist literary theory is the French‬‬


‫‪philosopher Jacques Derrida, though the work of the psychoanalyst‬‬
‫‪Jacques Lacan and the cultural theorist Michel Foucault is also‬‬
‫‪important in the emergence of post-structuralism. Derrida‬‬
‫‪emphasizes the 'logocentrism' of Western thinking, that is, that‬‬
‫‪meaning is conceived as existing independently of the language in‬‬
‫‪which it is communicated and is thus not subject to the play of‬‬
‫‪language. Derrida accepts Saussure's position that meaning is the‬‬
‫‪product of the differential relations between signifiers, but he goes‬‬
‫‪beyond Saussure in claiming that the temporal dimension cannot be‬‬
‫‪left out of account. Language is seen as a never-ending chain of words‬‬
‫‪in which there is no extralinguistic origin or end to the chain.‬‬
‫الفرنس جاك دريدا‪ ،‬عىل الرغم‬
‫ي‬ ‫الرئيس عىل النظرية األدبية ما بعد البنيوية هو الفيلسوف‬ ‫ي‬ ‫التأثث‬
‫ر‬
‫ً‬
‫الثقاف ميشيل فوكو مهم أيضا يف ظهور ما بعد‬ ‫ي‬ ‫النفس جاك الكان والمنظر‬
‫ي‬ ‫من أن عمل المحلل‬
‫ُ‬
‫الغرب‪ ،‬أي أن المعت ينظر إليه عىل أنه‬‫ي‬ ‫التفكث‬
‫ر‬ ‫البنيوية‪ .‬يؤكد دريدا عىل "مركزية المنطق" يف‬
‫وبالتاىل ال يخضع للعب اللغة‪ .‬يقبل دريدا‬ ‫ر‬
‫الت يتم توصيله بها‪،‬‬
‫ي‬ ‫موجود بشكل مستقل عن اللغة ي‬
‫سوسث القائل بأن المعت هو نتاج العالقات التفاضلية ربي الدالالت‪ ،‬لكنه يذهب إىل ما هو‬ ‫ر‬ ‫موقف‬
‫ُ‬
‫تنته‬
‫ي‬ ‫الزمت ال يمكن إغفاله‪ .‬ينظر إىل اللغة عىل أنها سلسلة ال‬
‫ي‬ ‫سوسث يف االدعاء بأن البعد‬‫ر‬ ‫أبعد من‬
‫الت ال يوجد فيها أصل خارج اللغة أو نهاية للسلسلة‪.‬‬ ‫ر‬
‫من الكلمات ي‬

‫‪DR. ZAKI M. ABDULFATTAH‬‬ ‫‪13‬‬


FOURTH YEAR CRITICISM DR. LAMIAA

Some theoretical differences between


structuralism and post-structuralism
1. Origins:
Structuralism derives from linguistics. Linguistics is a discipline which
has always been inherently confident about the possibility of
establishing objective knowledge. It believes that if we observe
accurately, collect data systematically, and make logical deductions
then we can reach reliable conclusions about language and the world.
Structuralism inherits this confidently scientific outlook: it too believes
in method, system, and reason as being able to establish reliable
truths.
ً ً ‫ إن علم اللغة هو فرع كان‬.‫تستمد البنيوية من اللغويات‬
‫دائما واثقا بطبيعته من إمكانية إنشاء معرفة‬
‫ وقمنا باستنتاجات‬،‫منهخ‬
‫ي‬ ‫ وجمعنا البيانات بشكل‬،‫ ويعتقد أنه إذا الحظنا بدقة‬.‫موضوعية‬
‫ ترث البنيوية هذه النظرة‬.‫ فيمكننا الوصول إىل استنتاجات موثوقة حول اللغة والعالم‬،‫منطقية‬
ً
ً ‫أيضا بالمنهج والنظام والعقل باعتباره‬
.‫قادرا عىل إنشاء حقائق موثوقة‬ ‫ ي‬:‫العلمية الواثقة‬
‫فه تؤمن‬

By contrast, post-structuralism derives from philosophy. Philosophy is


a discipline which has always tended to emphasize the difficulty of
achieving secure knowledge about things. This point of view is
encapsulated in Nietzsche's famous remark 'There are no facts, only
interpretations'.
ً ‫ الفلسفة ه النظام الذي يميل‬.‫ تستمد ما بعد البنيوية من الفلسفة‬،‫وعىل النقيض من ذلك‬
‫دائما‬ ‫ي‬
‫ وجهة النظر هذه تتلخص يف مالحظة‬.‫إىل التأكيد عىل صعوبة تحقيق معرفة آمنة حول األشياء‬
."‫تفسثات فقط‬
‫ر‬ ‫ بل‬،‫الشهثة "ال توجد حقائق‬
‫ر‬ ‫نيتشه‬

DR. ZAKI M. ABDULFATTAH 14


FOURTH YEAR CRITICISM DR. LAMIAA

2. Tone and style:


Structuralist writing tends towards abstraction and generalization: it
aims for a detached, 'scientific coolness' of tone. Post-structuralist
writing, by contrast, tends to be much more emotive.
‫ وعىل‬.‫فه تهدف إىل "الثودة العلمية" المنفصلة‬
‫ ي‬:‫تميل الكتابة البنيوية نحو التجريد والتعميم‬
.‫أكث عاطفية‬‫ تميل الكتابة ما بعد البنيوية إىل أن تكون ر‬،‫النقيض من ذلك‬

3. Attitude to language:
Structuralists accept that the world is constructed through language,
in the sense that we do not have access to reality other than through
the linguistic medium. Post-structuralism is much more
fundamentalist in insisting upon the consequences of the view that, in
effect, reality itself is textual. Poststructuralism develops what
threaten to become terminal anxieties about the possibility of
achieving any knowledge through language.
‫ بمعت أننا ال نستطيع الوصول إىل الواقع إال من‬،‫يقبل البنيويون أن العالم يتم بناؤه من خالل اللغة‬
‫ر‬
‫بكثث يف إرصارها عىل عواقب وجهة النظر‬ ‫ إن ما بعد البنيوية أكث أصولية ر‬.‫خالل الوسيط اللغوي‬
‫ تطور ما بعد البنيوية ما يهدد بأن يصبح مخاوف نهائية بشأن‬.‫نص‬ ‫القائلة بأن الواقع نفسه هو ي‬
.‫إمكانية تحقيق أي معرفة من خالل اللغة‬

Likewise, the meanings words have can never be guaranteed one


hundred per cent pure. Thus, words are always 'contaminated' by
their opposites - you can't define night without reference to day, or
good without reference to evil. Or else they are interfered with by
their own history.

DR. ZAKI M. ABDULFATTAH 15


‫‪FOURTH YEAR‬‬ ‫‪CRITICISM‬‬ ‫‪DR. LAMIAA‬‬

‫الت تحملها الكلمات ال يمكن ضمان نقاءها مائة بالمائة‪ .‬وهكذا‪ ،‬فإن الكلمات‬‫ر‬
‫المعاب ي‬
‫ي‬ ‫وبالمثل‪ ،‬فإن‬
‫الخث دون اإلشارة إىل‬ ‫ً‬
‫دائما "ملوثة" بأضدادها ‪ -‬ال يمكنك تعريف الليل دون اإلشارة إىل النهار‪ ،‬أو ر‬
‫الش‪ .‬وإال فإنهم يتدخلون يف تاريخهم الخاص‪.‬‬‫ر‬

‫‪4. Project‬‬
‫‪By 'project' here I mean the fundamental aims of each movement,‬‬
‫‪what it is they want to persuade us of. Structuralism, firstly, questions‬‬
‫‪our way of structuring and categorising reality, and prompts us to‬‬
‫‪break free of habitual modes of perception or categorization.‬‬
‫"مشوع" هنا األهداف األساسية لكل حركة‪ ،‬وما يريدون إقناعنا به‪ .‬أوال‪ ،‬تشكك‬ ‫ر‬ ‫وأعت بكلمة‬
‫ي‬
‫البنيوية يف طريقتنا يف هيكلة الواقع وتصنيفه‪ ،‬وتدفعنا إىل التحرر من األنماط المعتادة لإلدراك أو‬
‫التصنيف‪.‬‬

‫‪DR. ZAKI M. ABDULFATTAH‬‬ ‫‪16‬‬

You might also like