Professional Documents
Culture Documents
Новий Microsoft Word Document
Новий Microsoft Word Document
7. Ранній птах / рання птиця — людина, яка встає і починає працювати вдосвіта.
9. Рачки лазити — бути в ранньому дитячому віці, бути малою дитиною; зі словом сміятися —
дуже, занадто, аж рака лазити.
10. Рачкувати назад — відмовлятися, відступати від прийнятого рішення, наміру, даного слова.
13. Рвати жили (руки, силу) — дуже важко, над силу працювати.
16. Рвати підметки на бігу (на ходу) — сміливо, рішуче, відчайдушно діяти, вміло робити що-
небудь.
17. Рвати повітря (тишу) — гучно лунати (про звуки); голосно говорити, кричати.
21. Рватися через терни — досягаючи чогось, долати великі перешкоди, труднощі, терпіти
страждання.
25. Решетом не накрити — дуже велике або товсте [про обличчя] (синонім: як не лусне).
34. Різати правду в очі (у вічі) — говорити безпосередньо кому-небудь прямо, відкрито, відверто.
38. Робити (строїти) фіглі (фігля) — вдаватися до жартів, пустощів, трюків, щоб насмішити або
обдурити когось.
39. Робити з губи (з писка) халяву — не виконувати своєї обіцянки; брехати; перебільшувати.
41. Робити наголос на чомусь / щось — зосереджувати увагу на чому-небудь, виділяти щось як
головне серед інших, другорядних ознак, надавати перевагу чомусь.
45. Робити ставку на щось — покладати великі надії на що-небудь, розраховувати на щось.
46. Робити честь (чому) — бути чиєю-небудь прикрасою, гордістю; (кому) — позитивно
характеризувати кого-небудь.
51. Розбивати лоб (лоба) — схилятися перед ким-, чим-небудь; поклонятися комусь, чомусь;
докладати максимум зусиль для здійснення чого-небудь.
52. Розбивати лобом горіхи — марно витрачати зусилля, час на що-небудь, займатись пустою
справою.
53. Розбити глек (глека, горщик, горщика, макітру) — розірвати, порушити дружні стосунки;
посваритися; розірвати сімейні узи; розлучитися.
54. Розбуджувати звіра в кому — сприяти прояву грубих, жорстоких, звірячих інстинктів.
57. Розвиднятися в темній голові (в очах) — хто-небудь став правильно, краще розуміти,
усвідомлювати що-небудь.
66. Розводити химині кури, мотрині яйця — говорити про що-небудь пусте, не варте уваги.
68. Розв’язати душу — позбавити кого-небудь душевних мук, переживань, полегшити його
душевний стан.