You are on page 1of 10

1.

to have a hard time with something зазнавати труднощів з чим-небудь

2. to watch one's step бути обачним


3. to be in hot water мати неприємності
4. to return the favor відплатити послугою за послугу
5. the moment of truth момент істини
6. to break the ice - зробити ситуацію менш напруженою
7. to jump out of one's skin злякатись
8. to try one's hand at something попробувати себе у
9. to get something straight правильно зрозуміти що-небудь
10. to keep one's mouth shut  мовчати
11. to put in a word for someone замовити слово за когось
12. to spill the beans розповісти секрет
13. ahead of time раніше, ніж планувалося
14. to knock someone dead вразити наповал
15. to have money to burn мати багато грошей
16. once and for all раз і назавжди
17. to get under someone's skin дратувати
18. to be on the outs бути в поганих відносинах
19. like a fish out of water не в своїй тарілці
20. to burst into tears розплакатися
21. to pick a fight почати сварку
22. to some extent в деякій мірі
23. to come out of nowhere з'явитися раптово
24. to lose heart падати духом
25. in good time заздалегідь
26. to  put an end to something покласти чого-небудь кінець
27. to be on the mend одужувати
28. to set the table накривати на стіл
29. a long shot малой мовірна подія
30. to give someone a dirty look поглянути на кого-небудь з неприязню
31. to pull someone's leg жартувати над ким-небудь
32. in the long run зрештою
33. to look out  остерігатись
34. to fall into place стати на свої місця
35. to think big мати великі плани
36. to be high time бути давно пора
37. to be pressed for time мати дуже мало часу
38. arm in arm рука в руку
39. to settle a score with someone  звести рахунки
40. to blow away дивувати
41. from the bottom of one's heart щиро
42. to sleep like a baby міцно спати
43. to have come a long way багато досягти
44. to clear the air покласти край непорозумінням
45. to take someone by surprise здивувати кого-небудь
46. to throw mud at someone поливати брудом
47. to fly off the handle вий ти з себе
48. to vanish into thin air  безслідно зникнути
49. on one's own сам по собі
50. to bring to mind нагадати
51. wet blanket зануда
52. to catch one's breath відновити дихання
53. put up with змиритись з
54. to get someone off the hook позбавити кого-небудь від обов'язку
55. with open arms з розпростертими обій мами
56. to get out of hand  вий ти зпід контролю
57. bread-and-butter основний
58. to take into account брати до уваги
59. to get down to business перей ти до справи
60. to take an interest in sth проявляти інтерес до чого-небудь
61. to fall ill захворіти
62. to take steps прий мати міри
63. to see about подбати про
64. to act one's age діяти відповідно до свого віку
65. without fail обов'язково
66. to have a clue (about something) мати уявлення про що-небуд
67. now and again  час від часу
68. to be beside oneself бути не в собі
69. to bear in mind мати на увазі
70. to take pains докладати зусиль
71. to make allowance for  враховувати
72. to get cold feet боятись
73. to eat one's heart out мучити себе через переживаня
74. beside the point не по суті
75. to show promise подавати надію
76. on edge нервовий
77. to eat one's words  брати слова назад
78. with all due respect при всій повазі
79. to come out of nowhere з'явитися несподівано, немов з нізвідки
80. to talk it over обговорити
81. to keen on something захоплюватись чимось
82. to give someone a break дати кому-небудь шанс
83. to make yourself at home почуватись як вдома
84. to make a scene з’ясовувати стосунки
85. to carry the ball бути відповідальним
86. a sore point вразливе місце
87. to show up появитись
88. frame of mind настрій
89. to take care of доглядати
90. to bite one's tongue  прикусити язика
91. out of the question бути неможливим
92. to make up one's mind вирішити
93. behind closed doors в таємниці
94. in the same breath в той же момент
95. not believe one's eyes не повірити своїм очам
96. to draw the line at something встановити межі
97. to keep something to oneself не розповідати про що-небудь
98. loud and clear чітко і ясно
99. to read someone's mind читати думки кого-небудь
100. to pull away віддалятись
101. to know something from memory знати що-небудь по пам'яті
102. nothing of the kind нічого подібного
103. to get a move on  поквапитися
104. to miss the bus упустити шанс
105. to lead the way показувати шлях
106. alive and kicking бути в доброму здоров'ї
107. to play tricks on someone обманювати
108. on (one's) guard насторожі
109. fill someone's shoes зай няти чиєсь місце
110. to pull oneself together взяти себе в руки
111. to get one's own way домагатися свого
112. stand to reason логічно
113. to close one's eyes to something  ігнорувати що-небудь
114. quick as a flash дуже швидкий
115. to grab a bite перекусити
116. to turn over a new leaf почати з чистого аркуша
117. on tiptoe навшпиньки
118. dead tired дуже втомлений
119. to sound like a broken record говорити одне і те ж знову і знову
120. to have a hand in something брати участь у чому-небудь
121. quite a bit багато
122. to begin to see the light почати розуміти що-небудь
123. to twist someone's words around перефразувати чиї-небудь слова
124. to cast down сумувати
125. to change one's mind передумати
126. to take one's time не поспішати
127. to stop at nothing ні перед чим не зупинятися
128. to be out of shape бути не в формі
129. to run out of time не мати часу
130. to call someone or something into піддавати сумніву
question
131. to sit back and let something happen розслабитися і не втручатися в що-
небудь
132. to get a grasp of something почати розуміти що-небудь
133. to think over обдумати
134. apples and oranges зовсім різні
135. to run out of patience роздратуватись
136. to seize an opportunity скористатися можливістю
137. to be up against  протистояти кому-небудь
138. to stick together триматися разом
139. to reach a compromise знай ти компроміс
140. to get one's hopes up сподіватися
141. a tight spot важка ситуація
142. to dare someone to do something підбурювати кого-небудь на що-небудь
143. out of order не працювати
144. to sleep like a baby міцно спати
145. by the book згідно з правилами
146. to have a nerve  мати нахабність
147. to take something to heart брати що-небудь близько до серця
148. at first blush з першого погляду
149. to take something personally брати що-небудь на свій рахунок
150. to give in уступати
151. to keep pace (with sb or sth) й ти в ногу з ким-небудь або чим-небудь
152. to catch someone off guard застати когось зненацька
153. in all probability судячи по всьому
154. go wrong трапитися (про неприємності)
155. to hold one's tongue тримати язик за зубами
156. down the drain даремно
157. no hard feelings без образ
158. to get a grasp of something почати розуміти що-небудь
159. to make a fool out of someone зробити з когось дурня
160. at every turn скрізь
161. in accordance with something у відповідності з чим-небудь
162. year round круглий рік
163. to call for заїжджати
164. someone's jaw drops бути дуже здивованим
165. to fight against time поспішати швидше зробити що-небудь
166. to have one's hands tied бути не в змозі зробити що-небудь
167. to break the law порушувати закон
168. horse sense здоровий глузд
169. to point the finger at someone звинувачувати кого-небудь
170. out of thin air з нізвідки
171. to hold one's breath затримати дихання
172. to come to mind прий ти в голову
173. to let go of something відпустити що-небудь
174. an open book хтось, кого легко зрозуміти
175. in a split second миттєво
176. to come down to earth спуститися на землю
177. to keep someone or something in mind пам'ятати
178. to fall short потерпіти невдачу
179. not for a moment ні на секунду
180. to keep one's head зберігати спокій
181. to rock the boat порушити спокій
182. to turn down an invitation відхилити запрошення
183. to edge sb/smth out усунути когось щось
184. to flash into one’s mind спадати на думку
185. to melt away зникати
186. to break smb’s heart розбити комусь серце
187. to be on good terms with smb. бути в хороших стосунках з кимось
188. to fold someone’s arms скласти руки
189. to dwell on sth зациклюватись на чомусь
190. horse racing кінні перегони
191. to know the ropes все знати
192. to bundle up зв’язувати
193. drew to a close підходити до кінця
194. to hold the fort тримати оборону
195. to hang over висіти
196. to bump into sb наткнутись на когось
197. to mess up напартачити
198. to crouch down присісти
199. to chuck away викидати
200. to chase off виганяти
201. to carry through успішно завершити
202. to call forth викликати
203. to get mixed up сплутати
204. in one's shoes на чиєму-небудь місці
205. a breaking point критична точка, межа
206. in a tight spot  у скрутному становищі
207. to have a big mouth бути пліткарем
208. to be the case бути правдою
209. to keep track of something стежити за чимось
210. to feel like doing something бути схильним до чого-небудь
211. to have a word (with someone) переговорити з ким-небудь
212. to rack one's brain напружити мозок
213. a far cry from something сильно відрізнятися від чого-небудь
214. pin money кишенькові гроші
215. to lay something on the line ризикувати
216. a green thumb талант
217. to have the stomach for something мати бажання
218. make a splash зробити сенсацію
219. all in one piece без пошкоджень
220. to look the other way не звертати уваги
221. to go hand in hand й ти рука об руку
222. to keep one's chin up не падати духом
223. to make believe робити вигляд
224. to break the news (to someone) повідомляти кому-небудь якісь новини
225. in sight в полі зору
226. to live for the moment жити без планів на май бутнє
227. to flick through переглядати
228. to lose one’s train of thought збитись з думки
229. to peel out знімати
230. to hail a taxi пій мати таксі
231. to drown out заглушити
232. to make out зрозуміти
233. to knock down зламати
234. an air bag подушка безпеки
235. to chop smth off відтяти
236. to grim smth in стискати
237. to fire up вмикати
238. a dab hand спеціаліст
239. to get under one’s feet крутитись під ногами
240. to get fed up набриднути
241. to mope around нудьгувати
242. to hit rock bottom опуститись на дно
243. to keep up продовжувати
244. to sleep on smth обдумати щось
245. to fill in заміщати
246. to break into ввірватись
247. to get out of the way не мішати
248. in its own right самостій но
249. to torn apart порватись
250. to get the drift of the gab базікати
251. to stay over переночувати
252. to have s thick skin мати сильний характер
253. to blew out one’s cheeks видихнути
254. to set off вирушити
255. let alone не кажучи про
256. to spun out розтягнути
257. to hand in one's notice подати заявку
258. to eke out заробляти
259. to sneak a look глянути крадькома
260. to trail off замовкати
261. to fight the urge боротись з бажанням
262. to settle in влаштуватись
263. to run over переїхати
264. to know the ropes все знати
265. in less of a state в меншій мірі
266. a rear-view mirror дзеркало заднього виду
267. to hold the fort тримати оборону
268. to prop up підтримувати
269. to set out відправлятися
270. to reach out підтримувати контакт
271. to have a go попробувати
272. to put a hand out простягнути руку
273. to hold up стриматись
274. to come into sight появитись в полі зору
275. to stick up стирчати
276. a paper slip записка
277. to stuck in the corner забитись у кут
278. to hot up (of situation) накалятись
279. just in case на всякий випадок
280. to cut off перебивати
281. to stick out виділятись
282. to pull up під’їхати
283. to call out запрошувати
284. to catch up наздогнати
285. to stuck down застрягнути
286. to screw sth up зіпсувати щось
287. the one and only один-єдиний
288. to hand it to someone похвалити когось
289. to feel sorry for someone жаліти кого-небудь
290. in vain марно
291. to have a lot on one's mind турбуватися про багато
292. to set one’s mind at rest перестати хвилюватися
293. to go by the book строго слідувати правилам
294. off duty не працювати
295. to have something in mind планувати
296. to be badly off бути в трудному становищі
297. to flash by промчати повз
298. to plead with sb благати когось
299. go without обій тись
300. to nip in заскочити
301. to chalk up записати
302. to kick off починати
303. to shrink away уникати
304. to fall out of love розлюбити
305. to turn up прий ти
306. to reach forward прагнути
307. to drive smb mad дратувати когось
308. a dry cleaner хімчистка
309. in the lurch на призволяще
310. to take someone by surprise здивувати кого-небудь
311. in one's heart of hearts у глибині душі
312. to feel like a million dollars почувати себе чудово
313. to put words in someone's mouth висловлюватися за іншого
314. to break into yриватися, вламуватися
315. to make someone's position clear робити ясною свою позицію
316. to give someone a hand допомогти кому-небудь
317.  of one's own free will добровільно
318. to leave word  залишити повідомлення
319. hush money хабар
320. just about май же
321. the upper hand зверхність
322. to run late спізнюватися
323. at a loss for words не знати, що сказати
324. not a living soul ні одна жива душа, ніхто
325. to raise one's voice (to someone) підвищувати голос на кого-небудь
326. to get into trouble потрапити в біду
327. same old story знову те саме
328. to cast around кинути погляд
329. to bear with sb терпіти когось
330. to get over smth змиритись з чимось
331. to sort out налагоджувати
332. to take one’s eyes off відвести погляд
333. on a tear з успіхом
334. to sympathize with someone порозумітись з кимось
335. to spy sth out вислідити
336. to fall away зникати
337. to get a grip взяти себе в руки
338. to catch up попліткувати
339. to think back згадати
340. to be light-head бути легковажним
341. to make a face кривлятись
342. to watch out остерігатись
343. to look for trouble напрошуватися на неприємності
344. against all odds наперекір обставинам
345. to make peace with someone перестати сваритися з ким-небудь
346. not for anything in the world ні за що на світі.
347. to keep one's word тримати своє слово
348. one's hair stands on end волосся встало дибки
349. to get to the point перей ти до справи
350. to be up to sb бути відповідальним за когось
351. to fix up упорядковувати
352. to drop smb a line написати кілька слів
353. to gasp for air переводити подих
354. to be right all along бути правим з самого початку
355. to spring into action братись за діло
356. a drip крапельниця
357. to be discharged бути виписаним ( з лікарні)
358. to chew one’s lip прикусити губу
359. to be allergic to smth мати на щось алергію
360. a soul mate однодумець
361. to burst into laughter розсміятьсь
362. to draw apart віддалитись
363. to cry out кричати
364. to pore over зосереджено вивчати
365. to suss out довідатись
366. to make up with smb помиритись з кимось
367. to let on робити вигляд
368. to be out like a light спати як убитий
369. to go on a jolly веселитись
370. to drive me nuts зводити з розуму
371. to set out мати намір
372. to let smth go забути про щось
373. to bounce off відлунювати
374. to pick up the pace прискоритись
375. to shot out вистрілити
376. to curl up згорнутись
377. to keep a grip on sb тримати контроль над кимось
378. to drive smb up the wall дратувати когось
379. for good назавжди
380. to bring sth up підняти (тему)
381. a wheelchair інвалідне крісло
382. to take sth easy заспокоїтись
383. to make an appointment призначити прий ом
384. to gape здивовано глянути
385. to fire away починати говорити
386. to get in the way стояти на шляху
387. to beat around the bush ходити околяса
388. to put a life on hold відкладати на потім
389. to come along супроводжувати
390. to be on hand бути поруч
391. to stand up не прий ти на побачення
392. to fall into place ставати на своє місце
393. to charge up заряджати
394. to pull out smth витягувати щось
395. to get to one’s feet вставати на ноги
396. to give smth away розголошувати
397. to hitch smth up (clothes) підкотити
398. to rest on sb/smth зупинити погляд на комусь/чомусь
399. to stand for sth боротись за щось
400. jump about метушитись
401. to peel off переодягнутись

You might also like