Professional Documents
Culture Documents
Ponolohiya
Ponolohiya
(Palatunugan)
1
Ponolohiya
Agham na pag-aaral ng makabuluhang
tunog ng isang wika
2
Ang Pagsasalita
3
Salik upang makapagsalita ang tao:
4
Bilinggwal – taong marunong
magsalita ng dalawang wika
Monolinggwal – isang wika lamang
ang alam
Poliglot – bihasa sa mahigit tatlong
wika
5
Ang Mga Prinsipal na Sangkap ng
Pananalita
guwang Malambot na ngalangala
Matigas na ng
ngalangala ilong guwang ng bibig
titilaukan
labi epiglottis
1 2 3
ngipin laringhe
7
Ponolohiya ng Filipino
8
1. Mga Ponemang Segmental/Ponema
9
Ang Filipino ay may 21 ponema – 16 katinig
at 5 patinig
Mga katinig- /p,t,k,),b,d,g,m,n,h,s,ŋ,l,r,w,y/
Mga patinig- /i,e,a,o,u/
Ang ŋ ay tinutumbasan ng digrapo
(dalawang letra ng “ng”)
Ang patinig ay itinuturing na siyang
pinakatampok o pinakaprominenteng
bahagi ng pantig.
10
a. Mga Katinig
11
Punto ng artikulasyon – saang bahagi ng
bibig nagaganap ang saglit na pagpigil o pag-
abala sa pagpapalabas ng hangin sa
pagbigkas ng isang katinig
Paraan ng artikulasyon – papaanong
gumagana ang ginagamit na mga sangkap sa
pagsasalita at kung paanong ang hininga ay
lumalabas sa bibig o sa ilong sa pagbigkas
ng alinman sa mga ponemang katinig
12
Mga Ponemang Katinig ng Filipino
PARAAN NG PUNTO NG ARTIKULASYON
ARTIKULAS- Panlabi Pang- Pang- Pangngalangala Glottal
YON ngipin gilagid Palatal Velar
Pasara
w.t p t k
m.t b d g )
Pailong
m.t. m n ŋ
Pasutsot
w.t. s h
Pagilid
m.t. l
Pakatal
m.t. r
Malapatinig 13
b. Mga Patinig
Maiaayos ayon naman sa kung aling
bahagi ng dila ang gumagana sa pagbigkas
ng isang patinig at kung ano ang pusisyon
ng nasabing bahagi sa pagbigkas
14
Mga Ponemang Patinig ng Filipino
Mataas i u
Gitna e o
Mababa a
15
2. Mga Diptonggo
Magkasamang patinig at malapatinig sa
isang pantig
aw, iw, ay, ey, oy, uy
Kapag ang malapatinig ay napagitan sa
dalawang patinig, ito ay hindi na diptonggo
16
Mga Diptonggo ng Filipino
Harap Sentral Likod
Mataas iw, iy uy
Gitna ey oy
Mababa aw, ay
17
Halimbawa:
giliw sisiw
reyna sampay
kalabaw daloy
bahay beywang
aruy baliw
kahoy kami’y
18
3. Klaster o kambal-katinig
Magkakabit na dalawang magkaibang
katinig sa isang pantig
Ang klaster ay matatagpuan sa
unahan o inisyal at sa hulihan o pinal
ng isang pantig
19
Tsart ng mga Ponemang Katinig ng
Filipino
Unang Ikalawang Ponema
Ponema /w/ /y/ /r/ /l/ /s/
/p/ X X X X
/t/ X X X x
/k/ X X X X
/b/ X X X X
/d/ X X X
/g/ X X X X
/m/ X X
/n/ X X
/l/ X X
/r/ X X
/s/ X X
/h/ X X
20
4. Mga Pares Minimal
Ang pares ng salita na magkaiba ng
kahulugan ngunit magkatulad na
magkatulad sa bigkas maliban lamang sa
isang ponema sa magkatulad na pusisyon
Ito ay ginagamit sa pagpapakita ng
pagkakaiba ng mga tunog ng
magkakahawig ngunit magkakaibang
ponema
21
/p/ /b/ /e/ /i/
pala – shovel mesa – table
bala – bullet misa – mass
/k/ /g/
kulay – color kulong – enclosed
gulay – vegetable gulong – wheel
/t/ /d/
tula – poem
dula – play
22
5. Mga Ponemang Malayang
Nagpapalitan
Magkaibang ponemang matatagpuan sa
magkatulad na kaligiran ngunit hindi
nagpapabago sa kahulugan ng mga salita
Karaniwang nangyayari sa ponemang
patinig na i at e, at sa o at u
23
Halimbawa:
lalaki tutoo daw
lalake totoo raw
bibi nuon
bibe noon
24
6. Ang Glottal na Pasara o Impit na
Tunog
Naging labing-anim ang ponemang katinig
sa halip na labinlima lamang dahil sa
ponemang glottal na pasara
Kahit itinuturing na ponema, hindi ito
inirereprisinta ng titik o letra
25
Sa halip ay inirereprisinta ito sa
dalawang paraan:
Nakasama ito sa palatuldikan at
inirereprisinta ng tuldik na paiwa (`) kung
nasa pusisyong pinal ng salita. Ang mga
salitang may impit na tunog sa pusisyong
pinal ay tinatawag na maragsa o malumi
Malumi – bagà, pusò, saganà, talumpatì
Maragsa – bagâ, kaliwâ, salitâ, dukhâ
26
Inirereprisinta ito ng gitling(-) kapag ito’y
nasa loob ng salita sa pagitan ng katinig at
patinig
Karaniwang matatagpuan sa pagitan ng
panlaping nagtatapos sa katinig at ang
salitang-ugat na nagsisimula sa patinig.
Hal:
May-ari
Mag-alis
Pang-ako
27
7. Ponemang Suprasegmental
Sangkap na pampalasang ginagamit sa
ating pakikipagtalastasan
Pantulong sa ponemang segmental; na
higit na nagiging mabisa ang ating
paggamit ng 21 ponemang segmental sa
ating pakikipagtalastasan sa pamamagitan
ng mga pantulong o suprasegmental na
tono, haba, diin at antala
28
a. Tono
Ang pagtaas o pagbaba na iniuukol natin
sa pagbigkas ng pantig ng isang salita
upang hugit na maging mabisa ang ating
pakikipag-usap sa ating kapwa
3
3
2 pon
2 ha
ka
ka 1
1
pon
ha
29
b. Haba at Diin
Ang haba ay tumutukoy sa sa haba ng
bigkas na iniuukol ng nagsasalita sa
patinig ng pantig ng salita
Ang diin naman ay tumutukoy sa lakas ng
bigkas ng pantig ng salita
30
Ang Filipino ay sinasabing syllable-
timed samantalang ang Ingles ay
sinasabing stress-timed
Ang tono, haba at diin sa pagbigkas
ng isang salita ay karaniwang
nagkakasama-sama sa isang pantig
Hal. halaman
31
Mandarin at Thai- mahalaga ang tono
Ingles – mahalaga ang diin
Filipino – mahalaga ang haba
Hal.
“Break, break, break
On thy cold, gray stones, O Sea!”
32
Bakit higit mahalaga ang haba kaysa sa
tono at diin?
Hal.
magnana.kaw – thief
magna.na.kaw – will steal
magna.nakaw – will go on stealing
33
c. Antala
Saglit na pagtigil sa ating pagsasalita
upang higit na maging malinaw ang
mensaheng ibig nating ipahatid sa ating
kausap
Ito ay inihuhudyat ng kuwit, tuldok, semi-
colon o kolon
34
Hal.
Hindi puti.
Hindi, puti
Hindi ako siya
Hindi ako, siya
Hindi sila tayo
Hindi sila, tayo
35