Professional Documents
Culture Documents
98096
98096
98096
Хайку.
Одухотворення
природи –
характерна
ознака японської
культури.
Схід сонця в сучасному Токіо
М
а
п
а
Я
п
о
н
і
ї
Квіткові символи Японії –
хризантема та сакура
Ікебана Орігамі Бонсай
Суші
то
кожна людина квітка.
Японська
мудрість.
Мацуо Басьо
(1644 - 1694)
Дзінсітіро
Гіндзаемон
(справжні ім’я та
прізвище Мацуо
Басьо)
Народився в 1644
році в Японії у с. Уенс,
яке розташоване в
провінції Іга (сучасна
префектура Мие, місто
Уенс, острів Хонсю), у
родині самурая,
дворянина –
військового.
Батько поета Мацуо
Ейдзаемон, самурай за
походженням, у мирний час
змушений був відкласти меча,
взятися за пензля та
викладати каліграфію.
Протягом життя у поета було три
імені:
досягши
повноліття – Мунефуса
Полем паленим
шуга
сон мій – чи
Могила
юга? Басьо в Оцу
(префектура Сига) в
Японії
Вдивляйтесь у звичайне – і
побачите несподіване;
вдивляйтесь у негарне – і
побачите красиве;
вдивляйтесь у просте – і
побачите складне;
вдивляйтеся у частинки – і
побачите ціле.
Хайку – жанр японської лірики, який
складається з трьох рядків без рими
Будова хайку:
перший рядок – 5 складів
другий рядок – 7 складів
третій рядок – 5 складів
однакова увага до
кількість рядків дрібниць
мало епітетів і
без рими
порівнянь
простота Хайку
форми «сезонні слова»
У 1680 р. Басьо
створив перший
варіант
знаменитого в
історії японської
поезії вірша:
На висохлу гілку
Сів ночувати
крук.
Глибока осінь.
Старий ставок!
古池や фуру іке я Жабка стрибне –
蛙飛びこむ кавадзу тобікому Сплеск
мідзу но ото пролунає.
水の音
В Уено, на малій
батьківщині Басьо,
що зараз входить
до складу Токіо,
стоїть пам’ятник…
«жабеняті», яке,
стрибнувши у
ставок,
приземлилось у
вічність:
Старий ставок.
Пірнуло жабеня -
Вода сплеснула
Весна
Білий лотос-цвіт
не цурається багна,
із якого зріс.
“Ханамі” – милування
сакурою
Тиша, мир і лад.
Десь там тоне
межи скель
цвіркотня цикад.
Літо
Осінь
Осінь із дощем...
Навіть мавпа лісова
вкрилась би плащем.
Милуюсь місяцем,
Навколо ставка
проблукав
Цілісіньку ніч.
Цукімі – замилування
місяцем
Зима
Рік кінчивсь, а
мандри ні:
далі в стоптаних
сандалях,
в зношенім
брилі.
Поезія та естетика Мацуо Басьо вплинули на
розвиток японської літератури. В честь Басьо
названо кратер на Меркурії.
«Слова не повинні відвертати увагу на самих себе,
тому що істина – за межами слів»
Басьо
Пісня С.Вакарчука з альбому “Брюссель”. Вакарчук
полюбляє японську культуру. “Дощ” як зразок
“діалогу культур”
Справа – напис “Україна” - японською
Візуалізація – ієрогліфи: зірка, мрія, журавель, ідея, звук, вогонь.
Вражаюче: візуальна схожість окремих ієрогліфів: Вода – земля – дерево – вогонь.
Завдання учням – створити хоку з цими образами.
Перлиною світової поезії
можна назвати хоку Мацуо
Басьо, якого вважають співцем
природи.
У світі техніки, бетону й заліза
людина не може побачити
краси природи, тому потрібно
зупинитися і вчитися бачити
красу навколо себе.
Домашнє завдання
Вивчіть напам’ять і
проаналізуйте 3 – 4 хайку;
виконайте ілюстрації