Professional Documents
Culture Documents
Yunit 2
Yunit 2
Humanidades,
Agham Panlipunan
at iba pang kaugnay
na Larangan
Sitwasyong Pangwika sa
Humanidades at Agham
Panlipunan
Sa pagtuturo sa larangan ng humanidades at
agham panlipunan, batay sa probisyon ng
patakaran ng bilinggwal, dapat gamitin ang
wikang Filipino bilang wikang panturo sa mga
larangang ito.
Nabanggit nina San Juan et al., (2019), (mula kay
Ferguson, 2006), na ang katanyagang taglay ng
wikang Ingles sa sistema ng edukasyon lalo na sa
mga kolehiyo at mga unibersidad ay may
kakambal na sosyo-ekonomiko.
May ilan pa ring Unibersidad ang hindi
sumuko sa pagpapayaman ng wikang
Filipino at marubdob na sumusunod sa
probinsyon ng patakarang bilinggwal.
Bawat larangan ay may tiyak na set ng mga
terminong ginagamit na tinatawag na REGISTER.
•Isang kahulugan lamang dahil ekslusibo itong
ginagamit sa isang tiyak na disiplina.
•Dalawa o higit pang kahulugan dahil ginagamit sa
dalawa o mahigit pang disiplina.
•Isang kahulugan lamang sa dalawang magkaibang
disiplina gawa ng pagkakaroon ng ugnayan ng mga
disiplinang ito.
LARANGAN NG HUMANIDADES
Ang pangunahing layunin ng humanidades ay
“hindi kung ano ang gagawin ng tao, kundi kung
paano maging tao”
Ang layuning ito ay sinugsugan ni J. Irwin
Miller, na nagsabi na “ang layon ng
Humanidades ay ang gawin tayong tunay na tao
sa pinakamataas na kahulugan nito”.
Ang larangan ng Humanidades ay umusbong
bilang reaksiyon sa iskolastisismo sa panahon
ng Griyego at Romano kung saan inihanda
ang mga tao na maging Doktor, abogado at sa
mga kursong praktikal, propesyonal at
seyentipiko.
Ang analitikal na lapit ay ginagamit sa pag-
oorganisa ng mga impormasyon sa mga
kategorya, bahagi, grupo, uri at mga pag-
uugnay-ugnay ng mga ito sa isa't isa.
Ang kritikal na lapit ang ginagamit
kung ginagawan ng interpretasyon,
argumento, ebalwasyon at sa pagbibigay
ng sariling opinyon sa ideya.
Ang ispekulatibong lapit ay kadalasang
ginagamit sa pagkilala ng mga senaryo,
mga estratehiya o pamamaraan ng
pagsusuri, pag-iisip at pagsulat.
TATLONG (3) ANYO SA PAGSULAT SA
LARANGAN NG HUMANIDADES
1. Impormasyonal- maaring isagawa batay sa
sumusunod:
a. paktwal ang mga impormasyon bilang
background gaya ng talambuhay o maikling bionote,
artikulo sa kasaysayan at iba pa.
b. paglalarawan nagbibigay ng detalye, mga imahe
na denetalye sa isipan ng mambabasa, sinasabayan ng
kritikal na pagsusuri na karaniwan ay isinasagawa sa mga
akdang pampanitikan gaya ng krisismo, tula, kuwento,
nobela at iba pa.
c. proseso binubuo ng paliwanag kaugnay ng teknik,
paano isinagawa at ang naging resulta na kadalasan ay
ginagawa sa sining at musika.
2. Imahinatibo- binubuo ng mga malikhaing akda gaya
ng piksyon (nobela, dula, maikling kuwento) sa
larangan ng panitikan, gayundin ang pagsusuri nito.
3. Pangungumbinse- pagganyak upang mapaniwala o
di mapaniwala ang bumabasa, nakikinig at nanonood sa
teksto o akda. Subhetibo ito kaya't ang mahalagang
opinyon ay kaakibat ng ebidensya at katuwiran o
argumento.
LARANGAN NG AGHAM PANLIPUNAN
e. Pagkalap ng datos
f. Analisis ng ebidensya
h. Pagsasaayos ng sanggunian
KASAYSAYAN AT TUNGKULIN NG PAGSASALIN
SA PAGSULONG NG FILIPINO
Napakahalaga ng papel na ginampanan ng pagsasalin sa patuloy na
pagsulong ng wikang Filipino sa akademya.
Ang pagsasalin ay nagmula sa salitang Latin na “translatio” na
“translation” naman sa wikang Ingles. “Metafora” o
“metaphrasis” ito sa wikang Griyego na pinagmulan ng salitang
Ingles na metaphrase o salitang-sa-salitang pagsalin (Kasparek 1983
hango kay Batnag 2009).
Ito ang dahilan kung bakit palaging inaakala na ang pagsasalin ay
isang simpleng pagtatapatan lamang ng mga salita ng dalawang wika
o rehiyon na wika.
Ang sumusunod na mga pakahulugan sa pagsasalin ay mula sa aklat
nina A. Batnag at J. Petra (2009):
1. Translation consists in producing in the receptor language the
closest, natural equivalent of the message of the source
language, first in meaning and secondary instyle (Nida, 1964).