You are on page 1of 33

渴與飢

Khát dữ cơ
渴與飢
渴思飲,飢思食。
渴時飲茶,飢時食飯。
Khát tư ẩm, cơ tư thực.
Khát thời ẩm trà, cơ thời thực phạn.
渴与饥
渴思饮,饥思食。
渴时饮茶,饥时食饭。
Khát tư ẩm, cơ tư thực.
Khát thời ẩm trà, cơ thời thực phạn.
渴 khát
uống nước (TT,
12 nét, bộ thủy
水, 氵)
水曷 thủy hạt
( 日勹丨一人
nhật bao cổn nhất nhân)
Kệ 偈 : 亻曷
與/与
dữ
và (LT, 13/4
nét, bộ cữu
臼/一
Nhất)
臼一㇉丶一八
cữu nhất ㇉ chủ
nhất bát
與/与
dữ
và (LT, 13/4
nét, bộ cữu
臼 / 一 Nhất)
飢/饥

đói (TT,
11/5 nét, bộ
thực 食 )
食 / 饣几
thực kỉ
飢/饥

đói (TT,
11/5 nét, bộ
thực 食 )
食飯 - 食言
Thực Phạn – Thực Ngôn
渴與飢
Khát dữ cơ
Khát và đói
思 tư
suy nghĩ
(Đgt, 9 nét,
bộ tâm 心 )
田心
điền tâm
思=田+心
Tư = điền + tâm
信心 - 本心
正心 - 中心
Tín tâm – Bản tâm
Chính tâm – Trung tâm
佛心 - 內心
Phật tâm– Nội tâm
飲 / 饮 ẩm
uống (Đgt,
13/7 nét, bộ
thực 食 )
食欠
thực khiếm
飲/
饮 ẩm
uống (Đgt,
13/7 nét, bộ
thực 食 )
食 thực
ăn (Đgt, 9
nét, bộ thực
食 );
人良
nhân lương
( 丶艮
chủ cấn)
渴思飲 ,
飢思食 .
Khát tư ẩm, cơ tư thực.
Khát nghĩ đến uống, đói nghĩ đến ăn
渴思飲 , 飢思食 .

“ 渴” và “ 飢” thuộc tính từ ( 形容詞 ),


trong bài này có chức năng làm Phó từ chỉ
thời gian, dịch nghĩa: “Khi khát, khi đói”…

Khát nghĩ đến uống, đói nghĩ đến ăn


時/时
thời
khi, lúc
(DT, 10/7
nét, bộ
nhật 日 )
日寺
時/时
thời
khi, lúc
(DT, 10/7
nét, bộ
nhật 日 )
時=日+寺
Thời= 日 + tự
少林寺
Thiếu Lâm tự
茶 trà
cây chè (DT,
10 nét, bộ
thảo 艸 ,
艹)
艹人一小
thảo nhân
nhất tiểu
草木 - 花草
Thảo mộc - Hoa thảo
飯/饭
phạn
cơm (DT,
13/7 nét, bộ
thực 食 )
食 / 飠反
thực phản
飯/饭
phạn
cơm (DT,
13/7 nét, bộ
thực 食 )
渴時飲茶 ,
飢時食飯
Khát thời ẩm trà, cơ thời thực phạn
Khi khát thì uống trà, khi đói thì ăn cơm
渴與飢
Khát dữ cơ
渴思飲 ,
飢思食 .
Khát tư ẩm, cơ tư thực.
Khát nghĩ đến uống, đói nghĩ đến ăn
渴時飲茶 ,
飢時食飯
Khát thời ẩm trà, cơ thời thực phạn
Khi khát thì uống trà, khi đói thì ăn cơm
數目:一二三四五六七八九十十一十二十三十四十
五十六十七十八十九二十三十四十五十六十七十八
十九十一百千萬億兆秭
人 天:人天日月
人大人小:人大 人小 天高 天青 日光 月明
天青:青天白日明月人行馬走鳥飛。
在家中:在家中孝父母,入學校敬先生。
天初晚:天初晚,月光明,窗前遠望,月在東方。
兩燕子:竹簾外,兩燕子,忽飛來,忽飛去。
大路上:大路上人往來,或乘車,或步行。
鳥獸:鳥有兩翼故能飛。獸有四足故善走。
渴與飢:渴思飲,飢思食。渴時飲茶,飢時食
飯。 214 chữ

佛者,佛陀之省稱。是覺悟自心,救
度衆生,達到圓满者之德號。如中国
之尊稱孔子為聖人一樣,有歷史,有
事實。而其智慧能力尤大,所以尊稱
為佛。佛之智慧,是專為破除貪,瞋,
癡,慢等煩惱。佛之能力,確能使一
切衆生,離一切苦,得究竟樂,故吾
人當立志學佛。 120 chữ

You might also like