Professional Documents
Culture Documents
Konjunktiv 1
Konjunktiv 1
( умовний спосіб)
• Konjunktiv ( умовний спосіб), як і в українській
мові , виражає нереальну умову або можливість ,
припущення , нездійсненне бажання. Але між
українським умовним способом і німецьким
кон’юнктивом є відмінності як в утворенні, так і
у вживанні. На відмінку від української мови,
Konjunktiv має ті самі часові форми , що й
Indikativ (дійсний спосіб), а також форму
Konditionalis.
• Konjunktiv вживається ширше , ніж умовний
спосіб в українській мові.
На українську мову речення з дієсловами в
Konjunktiv перекладаються дієсловом з часткою
би (б) або за допомогою сполучника якби.
• Z.B. Wenn wir jetzt im Stadion wären ! – Були б ми
зараз на стадіоні!
• Morgen ginge ich gern ins Museum.- Завтра я
охоче пішов би в музей.
Відмінювання дієслів у Кonjunktiv
• вираження бажання :
• теперішній і майбутній часи – Präteritum
Konjunktiv ( реальне бажання) :
• Wenn ich morgen Zeit hätte. (Hätte ich morgen
Zeit)
- Якби я завтра мала час !
• Wenn ich gesund wäre ! (Wäre ich gesund)
Якби я була здорова !
• минулий час – Plusquamperfekt Konjunktiv
• ( нереальне бажання) :
• Wenn ich gestern Zeit gehabt hätte! /
(Hätte ich gestern Zeit gehabt !) -
Якби я вчора мала час!
• Wenn ich gestern rechtzeitig gekommen wäre!
Якби я прийшла вчора вчасно!
• (Wäre ich gestern rechtzeitig gekommen)
• вираження умови і можливості :
• теперішній і майбутній часи – Konditionalis i
Präteritum Konjunkriv ( реальна
• умова чи реальна можливість).
• Wenn ich heute Zeit hätte, käme ich zu dir ( würde
ich zu dir kommen).
Якби я сьогодні мала час, то прийшла би до тебе.
• минулий час – Plusquamperfekt Konjunktiv (нереальна умова чи
нереальна можливість):
• Wenn ich gestern Zeit gehabt hätte , wäre ich zu dir gekommen.
Якби я вчора мала час, то я прийшла б до тебе.
• вираження перерваної чи незавершеної дії ( процесу):
теперішній і майбутній часи – Konditionalis або Präteritum
Konjunktiv, минулий час- Plusquamperfekt Konjunkriv :
• Ich würde heute ins Kino gehen, aber ich habe keine Zeit.
• Я пішла б сьогодні в кіно, але не маю часу.
• Ich hätte gestern den Text übersetzt.
Я переклала б учора текст.
• Ich wäre gestern gekommen .
Я прийшла б учора.
• вираження порівняння :
• Er sieht so aus, als wäre er krank.
Bін виглядає, ніби хворий.
• Konjunktiv у модальних конструкціях:
• Du hättest das nicht machen sollen.
Ти не повинен був би це робити.
• Du hättest lieber schweigen können .
Ти би краще помовчав.
• Konjunktiv у непрямій мові :
• Er sagt, sein Freund schreibe jetzt Hausaufgaben.
Він каже, що його друг пише зараз домашні
завдання.
Інші випадки вживання Präsens
Konjunktiv :
• в інструкціях, рецептах тощо:
Man nehme (візьміть) 1 Liter Milch, zwei Eigelb, 1
kg Zucker…
• для вираження поступки:
• Es komme,was da wolle ! Хай буде, що буде!
• в лозунгах, закликах , побажаннях тощо :
• Es lebe der König ! Хай живе король!
Виконайте вправи :