*1898 – †1970 - nemecký medzivojnový spisovateľ; - zúčastnil sa osobne prvej svetovej vojny; - pracoval aj ako novinár; - bol známym pacifistom (odmietal vojnu), kritizoval nacizmus = zbavili ho nemeckého štátneho občianstva; - často sa nesprávne priraďuje k americkým spisovateľom stratenej generácie zúčastnili sa na vojne , ťažko sa im hľadal návrat života . (Hemingway, Passos, Fitzgerald). Nepatril k nim, len mal s ich prózou spoločné znaky (pocit stratenosti a neschopnosť zaradiť sa po vojne do normálneho života, novinársky štýl); - najznámejšie diela: Na západe nič nové Cesta späť - obdobie expresiuzmu – pre tento smer je typická subjektivizácia , prevládali Literárny smer, formoval sa v nemeckých krajinách , subjektivizácia jazyku - Sú protiklady , jazyk je expresívny – používa rôzne jazykové prostriedky „Sme opustení ako deti a skúsení ako starí ľudia, sme suroví a povrchní – myslím, že sme stratení.“
• epiteton „stratení“ použil ako prvý na vyjadrenie mladej
generácie, ktorá bola poznačená 1. svet. vojnou. Od tohto epiteta vzniklo aj pomenovanie stratenej generácie (amer. spisovateľka Gertrúda Steinová – majiteľka salónu v Paríži, patrónka mladých Američanov v Európe). Na západe nič nové „Táto kniha nechce byť ani obžalobou, ani vyznaním, chce sa iba pokúsiť vydať svedectvo o generácii, ktorú – poznačila vojna – i keď unikla jej granátom.“ Dej Odohráva sa na bojisku. Retrospektívne sa dozvedáme, ako sa rozprávač príbehu (v 1. os. sg.), Paul Bäumer, dostáva spolu so spolužiakmi na vojnu (v maturitnom ročníku ich svojimi ideologickými rečami presvedčil triedny profesor Kantorek, s ktorým sa neskôr stretávajú na bojisku a v tábore). Rýchlo však vytriezvejú. Vojna sa pre nich stáva večným bojom o život, musia zabíjať, aby sami neboli zabití. Poznačila ich natoľko, že ani počas návštevy domova nedokážu už normálne žiť, stále myslia na hrôzy a nezmyselnosť vojny. Paul ostáva nažive jediný zo svojich spolužiakov (7), avšak nie nadlho. Jeho vojnové zápisky (a zároveň koniec románu) dokončí neznáma postava: „Padol v októbri 1918, jedného dňa, čo bol na celom fronte taký pokojný a tichý, že sa správa z bojiska obmedzila na vetu: Na západe nič nového.“ Hrôzostrašné obrazy vojny (bombardovanie, plynové útoky, ranení, znetvorení a zomierajúci vojaci, desaťtýždňový tyranský výcvik desiatnika Himmelstossa, smrť francúzskeho vojaka v zákope, hlad, choroby, vši...) trošku zmierňuje postava staršieho vojaka Kata (vedel zohnať jedlo, bol optimista, vyznal sa vo všetkom) a stretnutie s francúzskymi dievčatami (za jedlo im poskytnú nehu a rozkoš). Román poukazuje na: • každodenný život vojakov (hlad – najedia sa len vtedy poriadne, keď si niečo ukradnú alebo keď padne väčšina vojakov; boj o prežitie; neschopnosť normálne sa zaradiť do života a zabudnúť na obraz z bojiska; obraz zomierajúcich kamarátov...); • mladých chlapcov 18 – 19 ročných, kt. namiesto toho, aby žili naplno, zomierajú v nezmyselnej vojne; • vnútro vojakov cez Paula, ich city, myšlienky, sny, vnútorné monológy; • na silu kamarátstva. „Nechceme už dobyť svet. Sme utečenci. Utekáme pred sebou. Pred vlastným životom. Mali sme osemnásť rokov a začínali sme milovať svet a bytie, museli sme však na to strieľať. Prvý granát, čo vybuchol, trafil naše srdce ... Veríme vo vojnu.“
„Stali sa z nás nebezpečné zvery. Nebojujeme,
bránime sa. Keby z druhej strany prichádzal tvoj otec, neváhal by si hodiť mu granát do pŕs.“ „Vidíme žiť ľudí, čo nemajú hlavy. Vidíme bežať vojakov, ktorým odtrhlo obe nohy ...“
„Mne pripomína front strašidelný vír. Aj keď je
človek ešte ďaleko od jeho centra, v pokojnej tíšine, cíti už jeho saciu silu, čo ho pomaly, neodvratne, bez veľkého odporu priťahuje.“