Professional Documents
Culture Documents
Les Articles Partitifs Et de Partitif
Les Articles Partitifs Et de Partitif
Partitivni član koristi se u francuskom jeziku jako često kada govorimo o hrani , piću, kupovini, poseti
restoranu, kuvanju i slicnim situacijama a kada količina onoga što pijemo, jedemo, kupujemo,
posedujemo ,poručujemo, dodajemo u jelo NIJE određena.
1. J’ai pris du café et des croissants.- Pio sam kafu i jeo kroasane.
2. Tu veux de la glace à la vanille?- Da li želiš sladoled od vanile?
3. Au déjeuner, papa a mangé de la soupe, de la viande et des frites.-Z a ručak tata je jeo supu,
meso i pomfrit.
4. Est-ce que Sophie a acheté de l'huile? – Da li je Sofija kupila zejtin?
5. Je veux de l' orangeade. – Želim sok od naradže.
U gore navednim primerima shvatamo da količina onoga što smo pili , jeli ili kupili nije određena. U
3.primeru naveli smo da je za ručak tata jeo supu ( ali nismo naveli da li je pojeo tanjir supe ili...), meso
( nismo precizirali koliko) i pomfrit ( ni ovde nismo naveli količinu).
Dakle, partitivni članovi se koriste , kada količina onoga što , pijemo, jedemo , kupujemo i sl.
NEODREĐENA!
Da bismo lakše naučili upotrebu partitifnih članova , napravićemo tabelu sa namernicama koje uzimamo
za doručak, ručak ili večeru ili ih pominjemo u drugim situacijama.
Kako zapamtiti rod reči da bi upotreba bila pravilna?!? Najlakše je ponoviti više puta naglas namernice i
pića tj.hranu da to jednostavno ''uđe'' u uvo.
Tu prends de la salade-salatu
Tu bois de la soupe-supu
Tu manges de la confiture-džem
Tu achètes de la limonade-limunadu
de la viande-meso
de la pâte -testeninu
de la tarte-tart
de la Nutella-euro krem
de la purée-pire
de la farine-brašno
De l’ stoji ispred imenice koja počinje na a, e, i, o, u ili h. ROD IMENICE NIJE BITAN.
des carottes-šargarepe
des tomates-paradajz
des croissants-kroasane
Kada je količina onoga što uzimamo, pijemo, jedemo, poručujemo, kupujemo i sl. ODREĐENA, koristimo
DE partitif. Evo primera :
U gore navedenim primerima količina je bila određena pridevima za količinu, malo, mnogo , dosta i
suviše.
Ovde smo imali imenice koje označavaju količinu kao što su : tanjir, flaša i sl.
Partitivno de koristi se i POSLE NEGACIJE.
Paul ne prend pas de fromage. Il en a pris un petit morceau.- Pol neće da jede sir. On je već pojeo parče.
MEDUTIM, kada treba da iskažemo stav o tome da li nešto volimo, ne volimo, mrzimo ili više volimo, tada
POSLE GLAGOLA aimer- voleti, ne pas aimer- ne voleti, adorer- obožavati, détester-mrzeti i préférer-više
voleti KORISTIMO ODREĐENE ČLANOVE LE, LA , L’ i LES.