You are on page 1of 42

Тернопільський обласний комунальний інститут

післядипломної педагогічної освіти

Програма саморозвитку:
«ТЕСТОВИЙ КОНТРОЛЬ У ПРОЦЕСІ
НАВЧАННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ»

слухачки курсів підвищення кваліфікації

Гевко Роксолани Русланівни

вчительки англійської мови

Тернопільського навчально-виховного комплексу

«Загальноосвітня школа-економічний ліцей № 9»

імені Іванни Блажкевич

науковий керівник
Сокол М. О.
доктор педагогічних наук

Тернопіль 2019
ЗМІСТ

ВСТУП
РОЗДІЛ 1. ТЕОРЕТИЧНІ ПЕРЕДУМОВИ ВИКОРИСТАННЯ ТЕСТОВОГО
КОНТРОЛЮ У НАВЧАННІ
1.1. Особливості застосування тестового контролю на уроках іноземної мови
1.2. Види тестового контролю та типи тестових завдань у навчанні іноземної
мови

РОЗДІЛ 2. МІЙ ШЛЯХ ПРОФЕСІЙНОГО РОЗВИТКУ

ВИСНОВКИ
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ
ДОДАТКИ
ВСТУП

Сучасні умови навчання потребують від учителя використання більш


ефективних прийомів та методів контролю й оцінки знань, навичок та вмінь
учнів. Тести є об'єктивним показником ступеня засвоєння учнями мовного
матеріалу. Систематичне тестування стимулює активність і увагу учнів,
підвищує їїх відповідальність при виконанні завдань. Результати
тестування дозволяють вчителю внести необхідні корективи у
навчальниий процес і тим самим попередити повторення помилок. Науково
обґрунтоване та методично грамотно організоване тестування дозволить
вчителю іноземноїї мови підвищити ефективність вивчення іноземноїї
мови.
Тема: «Тестовиий контроль у процесі навчання іноземноїї мови.»
Мета роботи – визначити особливості тестового контролю у навчанні
іноземної мови для розробки тестових завдань з читання для учнів 9 класу.
Актуальність дослідження. Більшість дослідників, які працювали над
вивченням питань тестування прийшли до висновку, що тестовий контроль є
ефективною формою контролю, яка відповідає цілям контролю, вимогам, що
висуваються до нього, і забезпечує ефективну реалізацію всіх його функцій у
процесі навчання іноземної мови.
Об’єктом дослідження є тестовий контроль.
Предметом дослідження є тестовий контроль як одна з форм навчання
іноземної мови. Для досягнення поставленої мети, необхідно вирішити
наступні завдання:
1) ознайомитись з різними визначеннями поняття «тест»;
2) охарактеризувати переваги та недоліки тестового контролю у навчанні
іноземних мов;
3) проаналізувати основні показники якості тестового завдання;
4) визначити особливості видів тестового контролю;
5) охарактеризувати типи тестових завдань за різними критеріями;
6) запропонувати методичну розробку тестових завдань для тестового
контролю читання учнів 9-го класу.
Найпоширенішою формою контролю в галузі навчання іноземної мови на
сьогоднішній день є тестовий контроль. Тестування широко застосовується на
всіх ланках навчання, починаючи з тренувального контролю і закінчуючи
самопідготовкою. На даному етапі розвитку тести все більш активно
впроваджуються в навчальних закладах для забезпечення оптимізації процесу
навчання, більшої об’єктивності оцінювання знань учнів та ефективнішого
засвоєння ними мовного матеріалу.
РОЗДІЛ 1. ТЕОРЕТИЧНІ ПЕРЕДУМОВИ ВИКОРИСТАННЯ
ТЕСТОВОГО КОНТРОЛЮ У НАВЧАННІ

1.1. Особливості застосування тестового контролю на уроках


іноземної мови
Однією із головних функцій модернізації освіти є забезпечення знань на
рівні функціональної грамотності принаймні однієї іноземної мови. Протягом
багатьох років навчальні програми і стандарти в галузі викладання іноземних
мов зводили цей рівень тільки до володіння читанням на рівні міжнародних
стандартів функціональної грамотності, при цьому значно менше уваги
приділялося усному мовленню, писемному мовленню та аудіюванню. В рамках
нового підходу до вивчення іноземних мов підкреслюється важливість не знань
про мову, а досконале володіння мовним матеріалом, комунікативними
уміннями, здатністю використовувати ці знання і уміння для вирішення
конкретних комунікативних задач у ситуаціях спілкування [13, c.18]
Багато науковців досліджували проблему розробки тестів та їх
застосування в практиці навчання іноземних мов. Тож нижче подані деякі
визначення поняття «тест», у залежності від об`єкта контролю.
“Тест” у перекладі з англійської мови означає «спроба», «перевірка».
Термін «тест» у 1899 році було введено американським психологом Джеймсом
Кеттелю, хоча тести як метод оцінювання в навчальних закладах уперше почали
використовувати у Великій Британії ще в 1864 році. [1, с. 13]
Найбільш загальне визначення знаходимо у В.А. Коккоти. Так, за В.А.
Коккотою, тест – це короткочасне, технічно просто обставлене випробування,
яке проводиться у рівних для всіх умовах і яке має вигляд такого завдання,
вирішення якого піддається кількісному обрахунку і служить показником
ступеню розвитку на даний момент відомої функції у даного піддослідного [17,
с. 10].
За визначенням С.К. Фоломкіної, під тестом розуміються завдання, що
мають специфічну організацію, яка дозволяє всім учням працювати одночасно в
однакових умовах і записувати виконання символами. Завдання тестів завжди
мають однозначне рішення, визначення правильності відповіді здійснюється за
заготовленим ключем. Застосування тестів при контролі доцільне тому, що вони
задають напрям розумової діяльності учнів, привчають їх варіювати процес
переробки інформації [17, с. 16].
Основна відмінна риса тесту від традиційної контрольної роботи полягає
в тому, що він завжди передбачає вимір. Тому оцінка, яка виставляється за
підсумками тестування, є більш об`єктивною. Науково обґрунтоване й
методично грамотно організоване тестування дозволить вчителю досягти
важливий зворотній зв`язок, який забезпечує управління навчальним процесом,
і буде сприяти, таким чином, підвищенню ефективності вивчення іноземної
мови. Крім того, тести як форма контролю мають низку інших переваг:
- простота процедури запису відповіді, а отже, економія часу;
- наявність кількісних показників для визначення повноти та глибини
засвоєння матеріалу;
- незалежність оцінки від техніки письма;
- можливість багаторазового повторення умов перевірки для
з`ясування змін у рівні підготовки;
- зосередження уваги тестованого не на формуванні відповіді, а на
осмисленні її суті;
- можливість одночасної перевірки значної кількості тестованих;
- використання сучасних освітніх технологій – комп`ютерних і
контролюючих систем.
До недоліків тестового контролю належать:
- ймовірність випадкового вибору правильної відповіді;
- велика затрата часу на складання тестових завдань, їх варіантів;
- стандартизація мислення без урахування рівня розвитку
особистості;
- чітке визначення рівня знань людини, а не її здібностей [5, с. 39].
Щоб запобігти впливу цих недоліків, останнім часом спостерігається
зростання питомої ваги у тесті завдань з вільною формою відповіді, зокрема з
написанням відповідного обґрунтування.
У навчанні іноземних мов застосовується лінгводидактичне тестування.
Лінгводидактичний тест – це підготовлений у відповідності з певними
вимогами комплекс завдань, який пройшов попереднє випробовування з ціллю
визначення його показників якості і який дозволяє виявити у тестованих ступінь
їх мовної (лінгвістичної) та мовленнєвої (комунікативної) компетенції і
результати якого піддаються певній оцінці за попередньо встановленими
критеріями [9, c. 266].
Основними загальновизнаними показниками якості лінгводидактичного
тесту є його валідність, надійність, практичність та економічність.
Валідність тесту означає його придатність для визначення рівня
володіння певними іншомовними мовленнєвими навичками та вміннями.
Під надійністю розуміють певну стабільність та стійкість результатів
тесту.
Під практичністю розуміють наступні якості тесту: доступність
інструкцій тесту та змісту завдань тесту для розуміння тих, хто виконує;
порівняна простота в організації тестування; можливість проведення тесту у
звичайних для школи умовах; порівняна простота перевірки відповідей,
підрахунку результатів тесту та підведення підсумків [7].
Економічність – характеристика тесту, яка передбачає мінімальні витрати
часу, зусиль і коштів на підготовку тесту від планування до видання [16].
Деякі автори виділяють також такий показник тесту як диференційна
здатність. Диференційна здатність – це характеристика тесту, яка вказує на
здатність даного тесту виявляти встигаючих і невстигаючих тестованих, тобто з
достатнім і недостатнім рівнем володіння іншомовними навичками і вміннями
[4].
Тестовим завданням є мінімальна одиниця тесту, яка передбачає певну
вербальну чи невербальну реакцію тестованого. Кожне таке тестове завдання
створює для тестованого конкретну лінгвістичну та позалінгвістичну ситуацію.
Тестова ситуація, що представлена стимулом завдання, може бути вербальною і
невербальною, тобто наочною (наприклад, схема, таблиця, малюнок і т.п.).
Вербальний стимул називається текстом тестового завдання [9, c. 275].
Кожне тестове завдання складається з інструкції, стимулу та реакції на
нього (див. схему 1).
Схема 1
СТРУКТУРА ТЕСТОВОГО ЗАВДАННЯ
інструкція

подача матеріалу тестова


зразок виконання ситуація

очікувана відповідь

Результати, отримані під час тестування, підлягають кількісному


підрахунку, на основі якого виставляється оцінка успішності учнів в оволодінні
іншомовною мовленнєвою діяльністю.
Для цього кожне тестове завдання "оцінюється" в балах. Після тестування
підраховується кількість балів, отриманих за правильні відповіді. Це число
співвідноситься зі шкалою оцінок. Часто "ціна" завдання залежить від ступеня
його складності. Тому більше балів буде "важити" складніше завдання, але в
сумі ці бали мають становити число 100. Для виведення оцінки успішності
виконання тексту можна користуватися такою шкалою: 100% правильних
відповідей дорівнюватиме оцінці “5”, 99%-80% – “4”, 79%-60% – “3”, 59%-30%
– “2”, нижче 30% – “1” [9, c. 276]. Наприклад, якщо учень за правильні відповіді
набрав 87 балів, йому виставляється оцінка “4”. Наведемо декілька таблиць
оцінки тестів (див. ДОДАТОК А).
Отже, тест – це система спеціально підібраних перевірочних завдань,
що дозволяють кількісно оцінити навчальні досягнення в одніий або
кількох сферах. Основними показниками якості тесту є валідність, надійність,
практичність, економічність та диференційна здатність.
1.2. Види тестового контрою та типи тестових завдань у навчанні
іноземної мови
Ефективним засобом організації контролю у навчанні іноземної мови є
тестування. Тестовий контроль може забезпечити успішну реалізацію мети і
всіх функцій контролю, а також задовольнити вимоги, що висуваються до якості
контролю.
У залежності від масштабності тестування та авторських характеристик
тести поділяють на стандартизовані та не стандартизовані [9, c. 273].
Стандартизованим називається тест, який був випробуваний на
достатньо великій кількості тестованих і який має стабільні та прийнятні
показники якості, а також специфікацію – паспорт з нормами, умовами та
інструкціями для його багаторазового використання у різних умовах.
Стандартизація полягає у масовому тестуванні певного матеріалу. Мета
стандартизації – одержання статистичного матеріалу для процесу оцінювання
рівня знань з предметів [15].
Нестандартизованими називаються вчительські тести, тобто ті, що
складені самими вчителями для своїх учнів. На практиці вони мають кілька назв
– просто тест, тестова контрольна робота, квіз (quiz). Вчительські тести короткі
і для них не обов`язковим є визначення всіх показників якості. Однак вони
відрізняються від звичайної контрольної роботи (завдання) тим, що
проводиться хоча б одне випробування з ціллю визначення важкості завдань для
більш ґрунтовного складання кінцевого варіанту вчительських тестів [11, c. 16].
Відповідно до видів контролю виділяють і види тестового контролю, або
види тестування:
▪ поточне тестування;
▪ тематичне тестування;
▪ рубіжне тестування;
▪ підсумкове тестування.
Поточний тестовий контроль відбувається систематично на заняттях
англійської мови у процесі навчання з метою отримання учителем інформації
про засвоєння учнями іншомовного матеріалу та формування у них навичок та
вмінь мовлення, а також інформації про доцільність застосування тих чи інших
методів і прийомів навчання [10, c. 28]. Специфіка поточного тестового
контролю визначається тим, що:
- в тестах переважають завдання дискретного характеру, тобто вони
спрямовані на перевірку окремого вміння чи навички, а відповіді
здебільшого вибіркові
- тести розробляються самим учителем
- тести не проходять стандартизацію
- тести можуть містити від 10 до 20 тестових завдань і не обов’язково
пов’язані загальною структурою або комунікативною ситуацією
- вчитель проводить тестування учнів і підраховує його результати
- результати поточного тестування є неофіційними [11, c. 15].
Тематичний тестовий контроль здійснюється після завершення роботи
над конкретною темою. Завданням тематичного тестового контролю є перевірка
рівня володіння учнями навичками та вміннями у межах теми, що вивчалась.
Головними функціями тематичного контролю є контролююча та оцінююча
функції. Тести для проведення тематичного контролю можуть розроблятися
самим викладачем.
Специфіка тематичного контролю полягає в тому, що:
- тест може містити від 20 до 50 завдань різних типів з усіх видів
мовленнєвої діяльності
- тестові завдання об’єднані загальною темою та розташовуються в
певній послідовності
- обов`язковою умовою якості тестування на цьому етапі є здійснення
локальної стандартизації тесту
- за результатами тематичного тестування учням виставляється
оцінка за роботу над темою [11, c. 16].
Рубіжний контроль здійснюється на певному часовому рубежі. Це може
бути кінець семестру або року. Тест для здійснення рубіжного контролю може
складатися групою вчителів, які працюють як команда експертів з відбору
матеріалу, типів і видів тестових завдань, що включаються до теста. Вони
уточнюють структуру тесту, визначають час, що відводиться на виконання
кожної частини тесту, розробляють шкалу оцінювання результатів тестування.
Провідними функціями рубіжного контролю є оціночна та прогнозуюча. Мета
рубіжного контролю – отримання об`єктивних і точних результатів навчальних
досягнень учня за конкретний відрізок навчально-виховного процесу з
англійської мови, які можуть бути офіційно оцінені із занесенням відповідної
оцінки в офіційний документ (журнал) й служити підставою для переходу до
наступної чверті. За результатами рубіжного тестування можна також
прогнозувати подальшу успішність конкретного учня протягом наступного
терміну навчання.
Специфіка рубіжного контролю полягає в тому, що:
- тест має бути локально стандартизованим
- у тесті має бути представлений узагальнений матеріал з усіх тем,
що вивчались учнями у визначений період навчання
- тест збільшується за обсягом і містить від 50 до 60 завдань
- за структурою тести можуть включати субтести, які розрізняються
за рівнем складності тестових завдань
- тестові завдання спрямовані на перевірку інтегрованих умінь в
різних видах мовленнєвої діяльності [3, c. 34].
Підсумковий контроль здійснюється в кінці кожного року навчання у
школі. Провідними функціями підсумкового контролю є оціночна й
констатуюча. Підсумкове тестування спрямоване на визначення дійсного рівня
навчальних досягнень в оволодінні мовленням за період навчання в певному
класі відповідно до вимог чинної програми. Тому оцінка результатів
підсумкового тестування може мати офіційний статус перевірочної або
випускної.
Особливості підсумкового контролю полягають у тому, що:
- тест має бути стандартизованим; тестові завдання складаються на
вибірковому матеріалі, що вивчався на певному етапі
- тест збільшується до обсягу 100 завдань, де тест з писемного
мовлення є рівною складовою частиною і може містити субтести
- усі частини тесту об`єднані однією комунікативною ситуацією так,
що виконання всіх наступних тестових завдань неможливе без виконання
попередніх
- тест базується на матеріалі тематики, якою оволоділи учні протягом
навчання на певному ступені
- тест складається з чотирьох частин відповідно до видів мовленнєвої
діяльності
- тест включає тестові завдання лише інтегративного характеру
[11, c. 17].
Описані вище характеристики тестів, що застосовуються в поточному,
тематичному, рубіжному та підсумковому тестовому контролі, можна подати в
порівняльній таблиці (див. ДОДАТОК Б).
За структурою та способом оформлення відповіді розрізняють такі види
тестів: вибіркові тести і тести з вільно конструйованою відповіддю.
Вибіркові тести (recognition tests) ґрунтуються на впізнаванні однієї або
декількох правильних відповідей на фоні кількох помилкових. До них
відносяться альтернативні тести (alternative tests), тести множинного вибору
(multiple-choice tests) і тести перехресного вибору (matching tests). Тести з
вільно конструйованою відповіддю формулюються на рівні окремого слова,
одного речення, групи речень, тексту [9, c. 275-276].
Специфіка тестів для контролю читання полягає в наступному [12, с. 21]:
• перш за все, тести допомагають зосередитися на повноті, точності і
глибині розуміння інформації;
•стимулюючи інтелектуальну активність учнів, тест вимагає мінімального
застосування продуктивних форм;
• тест – ефективний інструмент адаптації, оскільки матеріал тесту служить
підкріпленням;
• полегшуючи і прискорюючи розуміння, тест дає можливість застосувати
читання текстів значного об’єму.
Для контролю розуміння в процесі читання доцільно використовувати як
найадекватніші виборчі тести множинного вибору в наступних різновидах:
· вибір правильної відповіді на запитання;
· завершення початого вислову на основі запропонованих тез;
· розташування по порядку, угрупування фактів;
· перехресний вибір, встановлення відповідностей;
· знаходження та викреслення спеціально вставлених зайвих слів;
· заповнення пропусків спеціально пропущеними словами.
Важливо, що функціональний стиль і пов'язаний з ним вид читання
позначаються на кількості тестових завдань; для вивчаючого читання їх
потрібно більше, ніж для переглядового і ознайомлювального. Є і якісна
відмінність в тестах. Вона криється в змісті пропонованих альтернатив,
характер яких повинен видозмінюватися залежно від функціонального стилю і
пов'язаного з ним видами читання [6, c. 52].
Тести для контролю розуміння фрагментів художніх творів, що є
предметом для вивчаючого читання, повинні містити альтернативи, що
стосуються фактичного змісту, стилю творів, ідейного задуму. При тестуванні
науково-популярних текстів, пов'язаних з ознайомлювальним видом читання,
слід користуватися альтернативними, спрямованими на виявлення фактичного
змісту і основної ідеї [8, c. 27].
В процесі контролю розуміння читання використовуються різні види
тестів:
· тести на вибір правильної відповіді з двох запропонованих варіантів;
· тести на вибір правильної відповіді з декількох запропонованих
варіантів;
· тести на угрупування фактів [14, c. 32].
Найпопулярніший різновид - це тести на вибір правильної відповіді з
декількох варіантів. Поєднання правильної форми і неправильних
альтернативних варіантів покликаних «провокувати» роздуми читаючого,
стимулюючи для цього необхідні розумові операції.
Ефективні тести на визначення дійових осіб, що зустрічаються в тексті,
по їх діях і вчинках, а контроль розуміння тексту, що містить пряму мову, краще
всього проводити шляхом визначення дійових осіб по їх висловах. Ці тести
допомагають учням глибше зрозуміти текст, його деталі.
Основною вимогою до складання тесту є придатність (дотримання
принципів адекватності тесту характеру тестованої мовленнєвої діяльності).
При складанні тесту потрібно обов'язково враховувати загальний характер
тексту (найчастіше використовуються оповідні тексти, багаті фактичним
матеріалом, деталями, істотними для розуміння тексту), прагнути до того, щоб
завдання тесту висловлювалися ясно, просто, забезпечували тільки однозначні
відповіді на них. Крім того, завдання повинні бути посильними для учнів [2].
І.А. Рапопорт справедливо підкреслює що:
· об'єм тестової основи повинен бути таким, щоб учні змогли утримати в
пам'яті прочитане;
· текст повинен бути закінченим за змістом уривком;
· питання повинні містити вивчений лексико-граматичний матеріал;
· кожне тестове завдання повинне бути автономне [17, с. 20].
Тест стимулює інтелектуальну активність учнів, щоб вибрати правильну
альтернативу, вони повинні прочитати текст із загальним обхватом змісту;
осмислити альтернативи; співвіднести кожну з них із змістом тексту; прийняти
потрібну альтернативу.
Державний освітній стандарт з іноземної мови вказує мінімальний рівень
навченості, який повинен бути досягнутий кожним учнем до закінчення
основної (дев'ятирічної) школи. Державним стандартом з іноземної мови
передбачене оволодіння учнями основними комунікативними уміннями в
читанні, усній мові і письмі. Для визначення досягнення державного стандарту
навченості з іноземної мови передбачені перевірочні роботи з чотирьох
комунікативних умінь: читання, говоріння, аудіювання і письмо за
стандартизованими тестами для вимірювання базового рівня навченості
іноземним мовам [13, c. 22]:
Стандартизовані тести повинні володіти наступними характеристиками:
· вони ґрунтуються на фіксованому (стандартному) змісті, який в свою
чергу може, або точніше повинен бути заснований на теорії мовної
компетенції;
· наявність стандартних процедур проведення тестування і оцінки
результатів, які повинні виконуватися при кожному адмініструванні
(проведенні тесту);
· стандартизовані тести ретельно перевірені в ході емпіричного
дослідження і їх статистичні характеристики надійно визначені. Особливо
чітко повинні бути встановлені їх вимірювальні якості [15].
У проекті тимчасового державного освітнього стандарту з іноземної мови
читання є домінуючим видом мовленнєвої діяльності і як провідне
комунікативне уміння воно виступає в трьох його видах: з розумінням
основного змісту, з повним розумінням і з частковим розумінням інформації
(вибіркової, потрібної або цікавої). У зв'язку з цим вирішальна роль при
виведенні сумарної оцінки рівня навченості з іноземної мови належатиме
результатам, досягнутим в області читання. При перевірці рецептивних
комунікативних умінь (читання й аудіювання) віддається перевага тестам [13,
c. 15].
Отже, у залежності від масштабності тестування та авторських
характеристик тести поділяють на стандартизовані та нестандартизовані. У
процесі навчання іноземної мови виділяються поточне, тематичне, рубіжне та
підсумкове тестування. За структурою та способом оформлення відповіді
розрізняють вибіркові тести і тести з вільно конструйованою відповіддю.
Тестування створює великі можливості для організації у навчанні іноземної
мови в середніх навчальних закладах ефективного і якісного контролю, який,
разом з іншими складниками процесу навчання, може забезпечити успішне
досягнення цілей навчання.
РОЗДІЛ 2. МІЙ ШЛЯХ ПРОФЕСІЙНОГО САМОРОЗВИТКУ

Останнім часом велика увага приділяється проблемі раціональної


організації самостійної роботи учнів. Одним з можливих розв’язань цієї
проблеми є розробка і впровадження в навчальний процес тестових форм
контролю. Тестова методика найбільш відповідає умовам групового навчання.
Вона керує увагою того, хто читає, і націлює його на суттєву інформацію,
потребує небагато часу, зводить до мінімуму труднощі продуктивного
характеру. Крім цього, при застосуванні тестів стимулюється інтелектуальна
активність учня: аналіз і синтез, узагальнення і конкретизація, порівняння і
розрізнення. Тест є своєрідною навчальною опорою, оскільки в одній з
альтернатив дається суттєва віха змісту.
Завдяки тестовому контролю можна успішно керувати навчальним
процесом, удосконалювати його, здійснювати диференційований підхід до
учнів. Можна також внести елементи змагання в тестову методику для
стимулювання і підтримки інтересу школярів до вивчення іноземної мови.
Для ілюстрації викладеного у даній роботі матеріалу пропоную наступні
різновиди тестових завдань.
Text № 1
A Broken Vase (див. ДОДАТОК В)
Тестовe завдання з вибірковою відповіддю альтернативного вибору
Інструкція. Choose the correct answer.
1. Who was the young man going to marry?
a) A very rich woman;
b) a beautiful girl.
2. Where did the girl invite him?
a) To a house-warming party;
b) to her birthday party.
3. Where did the young man go to buy a present?
a) To a gift shop;
b) to a flower shop.
4. Why didn’t the young man buy the vase he liked?
a) Because it was broken;
b) because it was expensive.
5. What did the young man ask the salesman to wrap?
a) A bunch of flowers;
b) the broken vase.
6. What did the young girl find in the parcel?
a) A cake;
b) the pieces of the vase.
Key: 1. – b; 2. – b; 3. – a; 4. – b; 5. – b; 6. – b.
Тестовe завдання з вибірковою відповіддю множинного вибору
Інструкція. Number the events in correct order.
__a) A brilliant idea came to his mind.
__b) The young man began to unwrap the parcel.
__c) The girl invited the young man to her birthday party.
__d) The young man went straight to the girl’s place.
__e) He asked the salesman to wrap up the broken vase.
__f) He went to a gift shop.
__g) Suddenly he heard a noise.
__h) He said that the salesman had wrapped up each piece of the vase
separately.
__i) Everybody was enjoying the party.
__j) The young man was going to marry a beautiful girl.
Key: 1. – j; 2. – c; 3. – f; 4. – g; 5. – a; 6. – e; 7. – d; 8. – i; 9. – b; 10. – h.
Тестове завдання з вибірковою відповіддю перехресного вибору
Інструкція. Match synonyms for the following words according to the text.
1. a gift a) wanted very much
2. expensive b) were having fun
3. particularly c) came into
4. entered d) a present
5. was eager e) especially
6. were enjoying f) dear
Key: 1. – d; 2. – f; 3. – e; 4. – c; 5. – a; 6. – b.
Тестове завдання з конструйованою відповіддю
Інструкція. Answer the following questions.
1. Why did the young man go to a gift shop?
2. What idea came to his mind when he heard some noise?
3. What were the people doing at the party?
4. Why did the young man get pale?
5. What did he see when he unwrapped the parcel?
Text № 2
Jim and Della (див. ДОДАТОК Д)
Тестовe завдання з вибірковою відповіддю перехресного вибору
Інструкція. Choose the correct ending from the facts given below.
1. Christmas was coming and …
2. She sat on the sofa and …
3. She went to the hairdresser’s to …
4. So Della bought …
5. He looked at his smiling wife and …
6. Della opened the packet and …
a) began to cry.
b) understood everything.
c) Della wanted to give Jim a present.
d) a gold watch chain.
e) saw two beautiful combs.
f) sell her beautiful hair.
Key: 1. – c; 2. – a; 3. – f; 4. – d; 5. – b; 6. – e.
Тестове завдання з вибірковою відповіддю множинного вибору
Інструкція. Choose facts from given below to support these statements.
1. Jim and Della were very poor.
a) They worked from early morning till late at night and got very little money
for their work.
b) Jim and Della loved each other dearly.
c) Della had a very beautiful hair and Jim had a gold watch.
d) They lived in an old house in New York.
2. They wanted to give presents to each other.
a) Della went to the hairdresser’s to get some job there.
b) Della went to the hairdresser’s to sell her hair.
c) Della went to the hairdresser’s to change her hairdo.
d) Della went to the hairdresser’s to cut Jim’s hair.
3. Della’s present was of no use to Jim.
a) Jim had lost his gold watch.
b) Jim had sold his gold watch.
c) Jim didn’t like watches.
d) Jim had given his watch to Della.
Key: 1. – a; 2. – b; 3. – b.
Тестовe завдання з вибірковою відповіддю альтернативного вибору
Інструкція. Mark “+” if the statement is true, mark “—” – if it is false.
1. Jim and Della were two young people, husband and wife.
2. They lived in a small room in a new house in New York.
3. They had two things which were very dear to them – Jim’s new car and
Della’s new watch.
4. Easter was coming and Della wants to give Jim a nice present.
5. She left the house and went to the hairdresser’s shop.
6. Della bought a beautiful watch chain for Jim.
7. Jim’s present was of no use to his wife.
Key: 1. +; 2. –; 3. –; 4. –; 5. +; 6. +.
Тестовe завдання з вільно конструйованою очікуваною відповіддю
Iнструкція. Fill the gaps using only one word.
1. They loved each other …
2. She got up and stood in front of the …
3. In a few minutes she was already at the …
4. He needs … for his watch.
5. She sat on the sofa and began …
6. She saw two beautiful … in the packet Jim had given her.
Тестове завдання з вільно конструйованою відповіддю.
Інструкція. Retell this text and describe what feelings you have while reading the
text. What presents do you give to your dear people on Christmas? What was the best
present you have ever received?
Отже, характеризуючи запропоновані тести в залежності від виду
інформації, вони є тестами навчальних досягнень, а за спрямованістю –
дискретні. За належної методичної організації тестовий контроль є ефективним
засобом контролю рівня сформованості компетенції в читанні учнів середньої
школи.
На наступних сторінках представлю мій шлях професійного розвитку, де
буде визначена мета і завдання, прогнозований результат, а також представлена
програма самрозвитку на наступні 5 років у формі таблиці.
1. Науково-методична проблема слухача.
«Тестовий контроль у процесі навчання іноземних мов»
2. Мета і завдання програми саморозвитку.
Змінені умови навчання потребують від учителя використання більш
ефективних прийомів та методів контролю і оцінки знань, умінь та навичок
учнів. Тестовий контроль є ефективною формою контролю, яка відповідає цілям
контролю, вимогам що висуваються до нього, і забезпечує ефективну
реалізацію всіх його функцій у процесі навчання іноземної мови. Саме тому
метою моєї програми саморозвитку є визначити особливості і види тестового
контролю у навчанні іноземної мови. Для цього необхідно:
- оз
найомитись з різними визначеннями поняття «тест»;
- ох
арактеризувати переваги та недоліки тестового контролю у навчанні
іноземних мов;
- п
роаналізувати основні показники якості тестового завдання;
- в
изначити особливості видів тестового контролю;
- ох
арактеризувати типи тестових завдань за різними критеріями.
Завданнями програми також є:
✓ викликати інтерес учнів до вивчення іноземної мови за допомогою
тестів, формувати позитивну мотивацію навчання;
✓ навчити учнів ефективно вчитися та застосовувати набуті вміння та
навички;
✓ забезпечити високу якість знань учасників навчального процесу;
✓ співпрацювати з учнями та колегами з інших шкіл, щоб
поглиблювати, здобувати та ділитися досвідом;
✓ узагальнити власні напрацювання.
3. Кредо (девіз) педагога.
«Учень - це не посудина, яку треба заповнити, а факел, який треба
запалити.» К. Ушинський
4. Програма.

Відмітка
№ з/п Зміст діяльності Термін виконання про
виконання

Модуль 1. Загальнометодологічна і теоретична підготовка (осмислення


програмних положень у галузі розбудови національної освіти,
ознайомлення з інноваціями в освіті…)

1.1 Опрацювати науково-методичні посібники


1.1.1 Болюбаш Я.Я., Булах І.Є., Мруга 2019-2024 рр.
М.Р., Педагогічне оцінювання і
тестування. Правила, стандарти,
відповідальність: Наукове
видання. - К.: Майстер-клас,
2007. - 272 с.
1.1.2 Bachman L. Fundamental 2019-2024 рр.
consideration in language testing. –
Oxford University Press, 1990. –
268p.
1.1.3 Вишневський О. І. Методика 2019-2024 рр.
обучения иностранным языкам в
средней школе: Навч. посіб. - 2ге
вид., перероб.і доп.-К.: Знання,
2011. - 206 с.
1.1.4 Щукин А.Н. Обучение 2019-2024 рр.
иностранным языкам: Теория и
практика: Учебное пособие для
преподавателей и студентов.-
3е изд. – М.: Филоматис, 2007. –
480 с.
1.2 Опрацювати статті у фаховій періодиці

1.2.1 Денисенко М.В. Тестовий 2019 р.


контроль рівня сформованості
навичок і вмінь читання
англійською мовою в учнів
початкових класів / М.В.
Брейгина // Іноземні мови. – №1.
– 2003. – С. 33 – 39.
1.2.2 Каніна О.П., Рибалко Т.П. 2019 р.
Тестові завдання з читання для
учнів 8-9 класів / О.П. Каніна,
Т.П. Рибалко // Англійська мова
та література. – №19-21. – 2008. –
С. 49-54.
1.2.3 Петращук О.П., Петренко О.П. 2019 р.
Поточний тестовий контроль у
навчанні іноземної мови / О.П.
Петращук, О.П. Петренко //
Іноземні мови. – № 4. – 1995. –
С. 16-20.
1.3 Опрацювати інтернет-ресурси

1.3.1 Дрібна Л.В. Тестування як засіб 2019 р.


контролю якості навчання
іноземній мові. – [Електронний
ресурс]. – Режим доступу:
http://intkonf.org/dribna-lv-
testuvannya-yak-zasib-kontrolyu-
yakosti-navchannya-inozemniy-
movi
1.3.2 Лубеннікова В.В. Щодо 2019 р.
організації і проведення
тестування з іноземної мови.
Лінгводидактичний тест. –
[Електронний ресурс]. – Режим
доступу:
http://www.rusnauka.com/20_PRN
iT_2007/Philologia/23936.doc

1.3.3 Чмель Г.С. Тестовий контроль у 2019 р.


процесі навчання іноземній мові.
– [Електронний ресурс]. – Режим
доступу: http://intkonf.org/chmel-
gs-testoviy-kontrol-u-protsesi-
navchannya-inozemniy-movi

1.3.4 http://www.britishcouncil.org.ua 2019-2024 рр.

1.3.5 https://www.cambridge.org/ua/cam 2019-2024 рр.


bridgeenglish
Модуль 2. Фахово-функціональна підготовка
2.1 Вивчення нормативних документів і нових навчальних програм
(інваріантної і варіативної складової)

2.1.1 Іноземні мови. 1-4 класи: типові 2019 р.


освітні програми та методичні
рекомендації щодо організації
навчально-виховного процесу. -
Харків, Вид-во «Ранок», 2018.

2.1.2 Державний стандарт початкової 2019-2022 р.


освіти, затверджений
постановою Кабінету Міністрів
України від 21.02.2018 №87

2.1.3 Методичні рекомендації 2019-2024 рр.


щодо особливостей проведення
ДПА з іноземних мов у
2018/2019н.р.
2.1.4 Ключові зміни в оновлених 2019-2024 рр.
навчальних програмах 5-9 класів
за результатами обговорення на
платформі EdEra та на
предметних робочих групах

2.2 Ознайомлення з новими навчально-методичними комплексами


(підручники, зошити, методичні посібники для вчителя)

2.2.1 Ознайомитись з Oxford Exam під час проходження


Trainer В1 2018 для старшої курсової
школи перепідготовки

2.2.2 Ознайомитись з підручниками під час проходження


для вивчення англійської мови курсової
у новій українській школі (Fly перепідготовки
High, Quick Minds, Smiles 2018)

2.3 Опанування методикою використання засобів навчання


2.3.1 Самовдосконалюватись у 2019-2024 рр.
використанні інтерактивних
технологій на уроках англійської
мови
2.3.2 Опанувати технологію та 2020-2021 рр.
методику застосування
мультимедійних засобів
2.3.3 Використовувати Інтернет як 2022 р.
один з нових напрямків методики
навчання іноземним мовам.
Будувати урок англійської мови з
використанням технології
"Інтернет"

2.4 Позаурочна діяльність

2.4.1 Організація та проведення тижня травень 2020 р.


іноземних мов
2.4.2 Проведення брейн-рингу “UK is 2023 р.
a great palce to visit” для учнів 9
класу
2.4.3 Конкурс постерів для учнів 3 2019-2024 рр.
класу “My favourite animal”
2.5 Робота з учнями (обдарованими та педагогічно занедбаними)

2.5.1 Підготовка до участі у по графіку


Всеукраїнському конкурсі з
англійської мови “Пазл”
2.5.2 Пiдготовка до участі у жовтень-листопад
Всеукраiнській олiмпiаді з
англiйськоi мови
Модуль 3. Інноваційні технології в навчально-виховному процесі

3.1 Ознайомитися з технологіями

3.1.1 «Портфоліо учня» 2019-2020 рр.


3.1.2 «Навчання у співробітництві» 2020-2021 рр.

3.1.3 «Технологія майндмеппінгу» 2019-2024 рр.

3.2 Апробувати на уроках технології:

3.2.1 Провести урок з використанням 2020 р.


ігрових технологій для учнів 2
класу на тему «Toys»

3.2.2 Використання інформаційно- 2022 р.


комунікаційних технологіїй
Kahoot, Quizlet

Модуль 4. Загальнотехнічна (технологічна) підготовка (використання ІКТ


в навчально-виховному процесі)

4.1 Створення мультимедійних презентацій

4.1.1 Створення презентації на 2020 р.


тему “Travelling to Great
Britain”
4.1.2 Інтерактивний урок з 2021 р.
використанням QR-коду
«Animals at the zoo»
4.1.3 Створення проєкту на тему 2022 р.
«Healthy food»
4.2 Розробка методичних і дидактичних матеріалів за допомогою
текстового редактора

4.2.1 Розробка комплексів тестів для 2019-2024 рр.


визначення сформованості
мовленнєвої діяльності
(аудіювання, говоріння)

4.2.2 Укладати базу конспектів уроків 2019-2024 рр.

4.3 Зібрати добірку словників (в електронному варіанті), опанувати


методику їх використання на уроці

4.3.1 Longman Dictionaries Online 2019-2024 рр.


www.longmandictionariesonline.co
m
4.3.2 Oxford Dictionaries 2019-2024 рр.
www.oxforddictionaries.com
4.3.3 Online Dictionary 2019-2024 рр.
www.webster-dictionary.org
4.4 Використання Веб-технологій у навчальному процесі. Web-2.0

4.4.1 Започаткувати онлайн - 2022 р.


консультування в соціальних
мережах.
4.4.2 Використання сервісів постійно
«Youtube», «SlideShare»
4.4.3 Вікі – технологія постійно

Модуль 5. Опанування технологіями педагогічних вимірювань та


оцінювання якості освіти

5.1 Розробка діагностичного інструментарію (анкети, тестові завдання


тощо)

5.1.1 Створити анкету з метою 2019 р.


перевірки рівня задоволеності
станом викладання англійської
мови як предмета в школі (з
допомогою Google Doc.)
5.1.2 Розробляти тести граматичного 2019-2024 рр.
та лексичного спрямування, щоб
проаналізувати рівень набутих
умінь і навичок учнів 4 класу

Модуль 6. Участь у методичній роботі

6.1 Робота над індивідуальною науково-методичною проблемою

6.1.1 Переймати передовий 2019-2024 рр.


педагогічний досвід
(вітчизняний та зарубіжний) в
сфері тестового контролю на
уроках іноземної мови
6.1.2 Систематизовувати весь зібраний 2019-2024 рр.
та напрацьований матеріал,
корисний для роботи над
вибраною науково-методичною
проблемою
6.2 Підготовка виступу на методоб’єднанні (педраді, семінарі)

6.2.1 Виступи на засіданнях шкільного 2019рр.


методичного об’єднання з метою
обговорення досліджуваної
проблеми
6.3 Участь у конкурсах

6.3.1 Всеукраїнський конкурс з 2019-2024 рр.


англійської мови “Гринвіч”
6.3.2 Всеукраїнський конкурс з 2019-2024 рр.
англійської мови “Пазл”
6.4 Проведення майстер-класів, тренінгів тощо
6.4.1 Проведення майстер-класу для 2022 р.
вчителів англійської мови школи
щодо розробки та використання
тестових завдань для контролю
знань учнів
6.4.2 Проведення відкритих уроків та двічі на рік
заходів для вчителів методичного
об’єднання
Модуль 7. Формування здоров’язбережувальних компетентностей

7.1 Формування культури здоров'я постійно


через відповідну поведінку щодо
його зміцнення і збереження

7.2 Психологічне розвантаження постійно


через заняття спортом
7.3 Фізичне, психологічне і постійно
соціальне благополуччя:
профілактика хвороб, позитивні
емоції, раціональне задоволення
біологічних і соціальних потреб
Модуль 8. Формування загальнокультурних особистісних компетентностей

8.1 Професійне вдосконалення постійно


(ознайомлення з новинками
фахової літератури, участь у
семінарах, вебінарах, форумах,
конференціях, перегляд фільмів)
8.2 Співпраця з волонтерами 2019-2024 рр.
корпусу миру

6. Прогнозований результат.
✦формування професійної компетентності щодо впровадження
тестового методу контролю знань учнів;
✦формування в собі як учителеві ціннісного ставлення до дитини;
✦оволодіння навичками праці в режимі творчого співавторства,
в готовності до обґрунтованих змін, прийняття нестандартних і
відповідальних рішень;
✦позбавлення особистісних комплексів, ініціативність, високий
творчий потенціал, готовність до інновацій;
✦володіння інноваційними технологіями навчання, діагностики
пізнавальних інтересів, професійного самовдосконалення, самооцінки;
✦підвищення мовної культури учнів, їх готовність до
адекватного життєвого і професійного вибору, розширення кола знань
вчителя та учнів;
✦підвищення якості навчально-виховного процесу.

7. Форма звіту.
· Опис досвіду
· Авторське портфоліо
· Фінальна презентація
Отже, тести є об’єктивним показником ступеня засвоєння учнів мовного
матеріалу. Систематичне тестування стимулює увагу та активність учнів на
уроці, підвищує їх відповідальність при виконанні завдань. Результати
перевірки тестів аналізуються вчителем і служать для нього, з одного боку,
показником рівня знань учнів, а з іншою - самооцінкою роботи вчителя, що
дозволяє йому внести необхідні корективи в процес навчання і тим самим
попередити повторення помилок учнів.
ВИСНОВКИ

Тестовий контроль чи тестування у вузькому значенні означає


використання і проведення тесту; в широкому – сукупність процедурних етапів
планування, складання і випробування тестів, обробки та інтерпретації
результатів проведення тесту. В результаті аналізу та систематизації
теоретичного і практичного досвіду проведення тестового контролю в сучасній
школі можна зробити наступні висновки.
1) Ефективним засобом організації контролю у навчанні іноземної
мови є тестування. Тестовий контроль може забезпечити успішну
реалізацію мети і всіх функцій контролю, а також задовольнити вимоги,
що висуваються до якості контролю.
2) Тести як форма контролю мають наступні переваги:
· незалежність оцінки від техніки письма;
· зосередження уваги тестованого не на формуванні відповіді, а на
осмисленні її суті;
· можливість одночасної перевірки значної кількості тестованих;
· використання сучасних освітніх технологій – комп`ютерних і
контролюючих систем.
3) До недоліків тестового контролю належать:
· ймовірність випадкового вибору правильної відповіді;
· стандартизація мислення без урахування рівня розвитку
особистості;
· чітке визначення рівня знань людини, а не її здібностей.
4) У навчанні іноземних мов застосовується лінгводидактичне
тестування, основними показниками якості якого є валідність, надійність,
практичність, економічність та диференційна здатність.
3) У навчанні іноземній мові у середній школі використовують різні
класифікації тестів:
✓ у залежності від масштабності тестування та авторських
характеристик тести поділяють на стандартизовані та не стандартизовані;
✓ у залежності від виду інформації, яку необхідно знати, тести
поділяються на 4 основні типи: тести загального володіння іноземною
мовою (proficiency tests), тести розподілу за рівнем навченості (placement
tests), діагностичні тести (diagnostic tests), тести навчальних досягнень
(achievement tests);
✓ за спрямованістю тестових завдань протиставляють дискретні
тести (discrete-point tests) та інтегральні тести (global tests);
✓ за структурою та способом оформлення відповіді розрізняють
вибіркові тести і тести з вільно конструйованою відповіддю. Вибіркові
тести в свою чергу поділяються на: альтернативні тести (alternative tests),
тести множинного вибору (multiple-choice tests) і тести перехресного
вибору (matching tests).
6) Виділяють наступні види тестового контролю, або види тестування
відповідно до видів контролю: поточне, тематичне, рубіжне та підсумкове
тестування.
4) Основною вимогою до складання тесту є придатність (дотримання
принципів адекватності тесту характеру тестованої мовленнєвої
діяльності). При складанні тесту потрібно обов'язково враховувати
загальний характер тексту (найчастіше використовуються оповідні тексти,
багаті фактичним матеріалом, деталями, істотними для розуміння тексту),
прагнути до того, щоб завдання тесту висловлювалися ясно, просто,
забезпечували тільки однозначні відповіді на них. Крім того, завдання
повинні бути посильними для учнів.
5) Специфіка тестів для контролю читання полягає в наступному:
✓ тест – ефективний інструмент адаптації, оскільки матеріал тесту
служить підкріпленням;
✓ перш за все, тести допомагають зосередитися на повноті, точності і
глибині розуміння інформації;
✓ стимулюючи інтелектуальну активність учнів, тест вимагає
мінімального застосування продуктивних форм;
✓ полегшуючи і прискорюючи розуміння, тест дає можливість
застосувати читання текстів значного об’єму.
Отже, науково обґрунтоване й методично грамотно організоване
тестування дозволить вчителю досягти настільки важливий зворотній зв'язок,
який забезпечує управління навчальним процесом, і буде сприяти, таким чином,
підвищенню ефективності вивчення іноземної мови. Тестування оптимально
сприяє повній самостійності роботи кожного учня, є одним із засобів
індивідуалізації в навчальному процесі.
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ

1. Б
рейгина М. Е. О контроле базового уровня обученности / М. Е. Брейгина //
Иностранные языки в школе. – 1991. – № 2.– С. 11-18.
2. В
олошина О. Використання тестових технологій на уроках іноземної мови
в початкових класах. – [Електронний ресурс] / О. С. Волошина. – Режим
доступу: https://vseosvita.ua/library/vikoristanna-testovih-tehnologij-na-
urokah-inozemnoi-movi-v-pocatkovih-klasah-110760
3. Д
енисенко М. В. Тестовий контроль рівня сформованості навичок і вмінь
читання англійською мовою в учнів початкових класів /
М. В. Денисенко // Іноземні мови. – 2003. – № 1.– С. 33-39.
4. Д
рібна Л. В. Тестування як засіб контролю якості навчання іноземній мові.
– [Електронний ресурс] / Л. В. Дрібна. – Режим доступу:
http://intkonf.org/dribna-lv-testuvannya-yak-zasib-kontrolyu-yakosti-
navchannya-inozemniy-movi
5. Зв
арич І. Проблеми тестового контролю і оцінки знань у вивченні іноземної
мови у вузах / І. Зварич // Рідна школа. – 2000. – № 11. – С. 37-45.
6. К
аніна О. П. Тестові завдання з читання для учнів 8-9 класів / О. П. Каніна,
Т. П. Рибалко // Англійська мова та література. – 2008. – № 19-21. – С. 49-
54.
7. Л
убеннікова В. В. Щодо організації і проведення тестування з іноземної
мови. Лінгводидактичний тест. – [Електронний ресурс] /
В. В. Лубеннікова. – Режим доступу:
http://www.rusnauka.com/20_PRNiT_2007/Philologia/23936.doc
8. Л
юбченко О. С. Testing the 9th form students / О. С. Любченко // Англійська
мова та література. – 2006. – № 13.– С. 26-29.
9. М
етодика навчання іноземної мови у середніх навчальних закладах:
підручник / О. Б. Бігич, Н. О. Бражник, С. В. Гапонова та ін.]; під керівн.
С. Ю. Ніколаєвої. – [2-е вид.]. – К.: Ленвіт, 2002. – 328 с.
10. О
кулічева Н. А. Тестовий контроль знань учнів / Н. А. Окулічева //
Англійська мова та література. – 2007. – № 11 (165). – С. 28-29.
11. П
етращук О. П. Види тестового контролю у навчанні іноземної мови в
середніх навчальних закладах / О. П. Петращук // Іноземні мови. – 1998. –
№ 1. – С. 15-17.
12. П
етращук О.П. Тестові завдання з читання для рубіжного/підсумкового
контролю у навчанні іноземної мови в середній загальноосвітній школі /
О.П. Петращук // Іноземні мови. – 2000. – №1. – С. 20-23.
13. П
рограми для загальноосвініх навчальних закладів. Іноземні мови. 8-9
класи. – К.: Перун, 2005. – 32 с.
14. С
мєловська О. В. Різнорівневі тестові завдання з англійської мови /
О. В. Смєловська // Англійська мова та література. – 2003. – № 22-23. –
С. 32-37.
15. Т
арасова О. Зовнішнє тестування: передумови успіху / О. Тарасова //
Іноземні мови в навчальних закладах. – 2007. – №1. – С. 69-74.
16. Ч
мель Г. С. Тестовий контроль у процесі навчання іноземній мові. –
[Електронний ресурс] / Г. С. Чмель. – Режим доступу:
http://intkonf.org/chmel-gs-testoviy-kontrol-u-protsesi-navchannya-inozemniy-
movi
17. B
achman L. Fundamental consideration in language testing / L. Bachman. –
Oxford University Press, 1990. – 268 p.
ДОДАТОК А.

Таблиця А.1
Таблиця оцінки тестів (за Роговою та ін. 1992)
Кількість пунктів Кількість
Оцінка
тестового завдання правильних відповідей
10 10
відмінно
5 5
10 9-8
добре
5 4
10 8-7
задовільно
5 3
10 6-5
незадовільно
5 2-1

Таблиця А.2
Таблиця оцінки тестів (за Рапопортом та ін. 1987)
Процент правильних відповідей Оцінка
95 – 100 Відмінно
75 – 94 Добре
50 – 74 Задовільно
0 -49 Незадовільно

Таблиця А.3
Таблиця оцінки тестів (за американською технологією)
Letter Grade Number Equivalent Meaning
A 90 - 100 Exellent
B 80 - 89 Good
C 70 - 79 Everage
D 60 - 69 Poor
F 0 - 50 Failing
ДОДАТОК Б.
Таблиця Б.1

Деякі характеристики тестів для різних видів тестового контролю

Кількіст
Вид ь Провідні Характер
Вид Стандарти Об’єкт
тестуван тестових функції тестового
контролю зація тесту тестування
ня завдань у тестування матеріалу
тесті

Окремі
зворотного
навички та Тема, що
поточний поточне 10-20 зв’язку; __
вміння вивчається
коригуюча
мовлення

Навички та
тематич- вміння
контролююча Тема, яка
тематичне 20-50 локальна мовлення у
ний ; оціночна вивчалася
межах однієї
теми

Навички та
Теми, які
вміння
вивчалися
оціночна; мовлення у
рубіжний рубіжне 50-60 локальна протягом
прогнозуюча межах
даного
декількох
періоду
тем

Навички та Теми, які


вміння вивчалися
підсумко- підсумко констатуюча; мовлення у на протязі
60-100 широка
вий ве оціночна межах даного
вибірковою ступеня
тематики навчання
ДОДАТОК В.
A Broken Vase
The young man was going to marry a beautiful girl. One day the girl said to
him that the next day she would celebrate her birthday and invited him to her birthday
party. The young man was eager to make her a present, so he went to a gift shop.
There he saw many beautiful things. Of all the things, he particularly liked the
vases. But they were very expensive, and as he had very little money, he had to leave
the shop without buying anything. Making for the door he suddenly heard a noise:
one of the vases fell on the floor and broke to pieces.
A brilliant idea came to his mind. He came up to the counter and asked the
salesman to wrap up the broken vase he wanted to buy. The salesman got a little
surprised but did what the young man had asked him to do. The young man took the
parcel and went straight to the girl’s place.
By the time he entered the room the guests had already gathered, everybody
was enjoying the party. Some of the people were dancing; others were talking, joking
and laughing, saying: “Many happy returns of the day”. The young man told the girl
that he had bought a small present for her.
With these words, he began to unwrap the parcel. Suddenly he got pale and
said: “I’m afraid, I have broken it. There were so many people in the bus…” But
when he unwrapped the parcel, he saw that the salesman had wrapped up each piece
of the vase separately.
ДОДАТОК Д.
Jim and Della
Jim and Della were two young people, husband and wife. They loved each
other dearly. They lived in a small room in an old house in one of the dirty streets of
New York.
They worked from early morning until late at night, but they got very little
money for their work. Still they had two things that were very dear to them – Jim’s
gold watch and Della’s beautiful hair.
Christmas was coming and Della wanted to give Jim a nice present, but she
had no money. She really did not know what to do. She sat on the sofa and began to
cry. Suddenly in idea came to her. She got up, stood in front of the mirror, and looked
at her beautiful long hair. Then she left the house and in a few minutes, she was
already at the hairdresser’s shop.
"Will you buy me hair?" she asked. The hairdresser looked at her hair and
said, "Yes, I will. It is fine hair. I can give you 20 dollars for it." Della was very
happy. She took the money and went to buy a present for her husband. In one of the
shops, she saw a very beautiful watch chain. "I’ll buy it. Jim will be very glad", she
said to herself. "He needs a chain for his watch".
Therefore, Della bought a gold watch-chain as a Christmas present for Jim.
When she go home, Jim was already there waiting for her. He looked at his smiling
little wife and understood everything.
"Why did you do it?" he asked.
"Dear Jim, my hair will grow and I wanted to give you a present. Here it is",
and she put the watch-chain into his hand.
The beautiful chain, Della’s present, was of no use to him. He had sold his
gold watch to buy a Christmas present for his wife. He took a packet out of his pocket
and gave it Della. She opened it and saw two beautiful combs that she seen in a shop
window and wanted for so long.

You might also like