Professional Documents
Culture Documents
39
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA DO 1955. GODINE
in
KRATKA POVIJEST SVJETSKE DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
17. stoljeće
9»Priznat ću Jugu, bez diskusije, sve prednosti, osim jedne: u dječjoj književ-
nosti Sjever je jači, i to u velikoj mjeri.« Paul Hazard, Knjige, djeca i odrasli
41
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA D0 1955. GODINE
« i 1
f ' - C V #
* " * * fr l
42
KRATKA POVIJEST SVJETSKE DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
43
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA D0 1955. GODINE
44
KRATKA POVIJEST SVJETSKE DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
I Hodočasnikovo putova-
nje počet će pisati u zatvoru u
kojem će provesti kraće vrijeme
1675., tri godine nakon odsluže-
nih dvanaest godina.
Njegov život, njegovo ob-
raćenje, njegova puritanska rev-
nost, ali i njegova ranija sklo-
nost za vitešku, fantastičnu i pu-
stolovnu književnost sudjelovat
će u oblikovanju njegova glav-
nog djela Hodočasnikovo puto-
vanje. Prikazujući u djelu čovje-
kov put od podložnosti grijehu
preko obraćenja i pokore do ula-
ska u nebeski Jeruzalem, on ni-
je napisao djelo sa suhoparnom Ilustracija iz Hodočasnikova
poukom, mada je unio i dosta putovanja
teoloških traktata, nego gotovo
pustolovnu priču u kojoj se glavni junak susreće na svom putu s
brojnim zaprekama i bori sa svakakvim čudovištima kao što je,
na primjer, krilati div ApoUyon koji riga vatru poput zmaja. Sa-
mo što glavni junak nije vitez Bevis ih neki drugi nego čovjek po
imenu Kršćanin, a divovi su i čudovišta, kao i drugi protivnici i
pomoćnici, alegorijski likovi, utjelovljeni poroci ih kreposti (pra-
tioci Vjerni i Pouzdani, susjedi Tvrdokorni, Beskičmenjak, Brb-
ljivac, Lora Dobromrzić, mjesta radnje Grad propasti, Dolina
smrtne sjene, Vašar taštine, div Očajnik, svjedok optužbe Jal i
drugi svjedok Spletkar, dobročinitelj Dobro Srce i toliki drugi).
Tako roman s najozbiljnijom idejom, sav posvećen propovijeda-
nju o putu spasenja, ostaje na neki način avanturistički i fanta-
stičan, sadrži i humor, a k tome je pisan jedinstvenim jezikom.
Plorence Barry" kaže: »John Bunyan je prvi pokušao pomiriti
zahtjeve vjere i romance, i on ne bi nikad napisao Hodočasniko-
vo putovanje da u mladosti nije bio čitatelj i poklonik tadašnje
petparačke književnosti.« Dodah bismo kako sigurno ne bi po-
stao dječji pisac i kako ne bi bio prisutan u tolikim kasnijim dje-
45
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA DO 1955. GODINE
4fi
KRATKA POVIJEST SVJETSKE DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
47
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA D0 1955. GODINE
18. stoljeće
U 18. se stoljeću na krupnom planu nastavlja djelatnost zapo-
četa u 17. stoljeću. Puritanci izdaju svoje katekizme i udžbenike
»chapbooks« u Engleskoj i dalje prodaju petparačke knjige mje-
šovita sadržaja, a na temelju Bunyana i opće pedagoško-propo-
vjedničke težnje za poučavanjem i poboljšavanjem ljudske pri-
rode razvija se tzv. mofal tale, moralna priča ih pripovijetka,
kojoj nije stalo ni do zabave za kraćenje vremena, ni do estetske
zabave duha nego samo do toga da se gorki sadržaj pouke oba-
vije slatkim književnim omotačem i tako lakše proda. Ta će priča
ih pripovijetka živjeti još cijela dva stoljeća, sve do kraja 19. sto-
ljeća, ne dajući se istisnuti od novih dostignuća više ili visoke
umjetničke književnosti i hraneći se sokovima tih djela ako su se
mogh uklopiti u njene okvire. Shema takvih priča ih pripovijeda-
ka je jednostavna. Postoje Dobri i Loši, Siromašni i Bogati, Se-
bični i Dobročinitelji. Dobri trpe i prolaze kroz sve moguće mu-
ke, ah budu nagrađeni za svoju dobrotu. Loši rade po svojoj volji
i uživaju, ali budu kažnjeni. Siromašni se nakon patnje obogate
ih su na drugom svijetu bogato nagrađeni. Bogati, ako su se-
bični, propadaju, a ako su dobročinitelji spašavaju dušu i siro-
mašne iz bijede. Na toj osnovi mogu se preplitati i tkati mnogo-
brojne inačice i u svima se, spretnije ili manje spretno, propovi-
jeda načelo: isplati se biti dobar. Najveći dio tih tekstova temelji
se na tzv. primjerima iz života koji mogu ili ne moraju biti uvjer-
ljivi, ah nisu fantastični.
48
KRATKA POVIJEST SVJETSKE DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
49
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA D0 1955. GODINE
Ilustracija iz 1720.
50
KRATKA POVIJEST SVJETSKE DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
19. stoljeće
kolo II., knjiga 5, Školska knjiga, Zagreb, 1995. U toj raspravi čitatelj može naći
temeljne podatke o Defoeu i njegovom djelu kao i interpretaciju samog djela.
Pobliže o robinzonadama v. Milan Crnković, Robinson i robinzonade. Umjet-
nost i dijete, Zagreb, 1978.
51
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA D0 1955. GODINE
iKim nmfon«.
Za svjetsku je dječju literaturu
važniji drugi događaj, pojava
zbirke priča braće Grimm pod MOBA«
naslovom Kinder und Haus- » o e5
marchen, Priče za djecu i dom
52
KRATKA POVIJEST SVJETSKE DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
53
Grimmov je poklonik bio i bri-
tanski pisac Walter Scott (1771.
- 1832.). U pismu prvom prevo-
ditelju Grimmovih priča na en-
gleski jezik ustvrdio je da su po
njegovu mišljenju te priče mno-
go pogodnije da probude dječju
maštu i ganu dječje srce nego
»good boy stories« koje toliko
narivaju djeci. U svojim djelima
trudio se da djeci pruži zabavu i
užitak umjesto suhe pouke. Pi-
sao je povijesne romane u koji-
ma je dojmljivo ocrtavao boju
epohe, ali nije mario za istinitost
detalja nego je bogatom maš- Walter Scott
tom gradio simpatične likove i
njihove zle protivnike vodeći ih iz avanture u avanturu, razvija-
jući spletke, prikazujući turnire i dvoboje, borbu i ljubav, pobje-
du dobrih nad zlima i pazeći da napetost radnje nikad ne popusti.
Tako je dopadljivim djelima otvorio žanr avanturističkoga povi-
jesnog romana koji će imati mnoštvo sljedbenika u svim nacio-
nalnim književnostima i biti bliz dječjim čitateljima.
Scott je samo jedno svoje djelo izravno namijenio djeci: Ta-
les of a Grandfather (Djedove priče), objavljeno 1827. - 1830.
(prikaz francuske i škotske povijesti). No djeca su prisvojila nje-
gove mnogobrojne povijesne romane. On ih je pisao za odrasle,
ali je bio uvjeren da djeca mogu shvatiti više nego što se misli
kao i da nije važno jesu U u nekom djelu »razumjela« baš sve.
Prve je romane objavljivao anonimno (kao Perrault, Defoe i to-
liki drugi). Među njima bili su i najpoznatiji: Wawerly (1814.),
Rob Roy (1817.) i Ivanhoe (1819.). Najpopularniji je bio Ivan-
hoe, roman iz razdoblja Križarskih ratova i sukoba i pristaša
hrabrog Rikarda Lavljeg Srca i njegova podlog brata Johna,
gdje u radnji sudjeluju mnogi slavni junaci (uz ostale i Lacksley,
tj. Robin Hood i fratar Tuck) kao i dvije prekrasne dame, Rowe-
na i Rebecca.
54
KRATKA POVIJEST SVJETSKE DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
55
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA D 0 1955. GODINE
A. S. Puškin
56
KRATKA POVIJEST SVJETSKE DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
57
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA D0 1955. GODINE
58
KRATKA POVIJEST SVJETSKE DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
59
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA DO 1955. GODINE
knjizi Knjige, djeca i odrasli, o.c., i na interpretacije u knjizi Sto lica priče, o.c.
16 U njemačkoj književnosti ima mnogo pisaca s prezimenom Hoffmann: U
60
KRATKA POVIJESTSVJETSKE,DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
Ilustracija
Janka Raščupanim
(1847.)
61
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA DO 1955. GODINE
was an Old han with a beard, / Who said, 'It is just as I feared! - / Two owls
and a hen, / For larks and a wren, / Have ali built their nests in my beard!'
(Bio starac s bradom / pa reče: Baš kako sam se bojao! - / Dvije sove i jedna
kokoš, / Četiri ševe i jedan palčić, / Svi su napravili gnijezda u mojoj bradi.
62
KRATKA POVIJESTSVJETSKE,DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
63
I Uncle Tom's Cabin (1852.), Ciča Tomi-
na koliba, roman američke spisateljice
Harriet Beecher Stowe (1811. - 1896.)
ide u red onih romana koji nisu pisani za
djecu, a djeca su ih rado čitala. Autorica je
nakon velikog uspjeha ovog romana pisa-
la priče namijenjene djeci, ali one nisu
privukle djecu. U romanu je ispričana zlo-
sretna sudbina jedne robovske crnačke
obitelji prije ukidanja ropstva. Najdirlji-
viji su prizori u kojima se rasprodaju čla-
Harriet Beecher
novi iste obitelji različitim gospodarima.
Stovve
Drži se da je ovaj roman bio jedan od uz-
roka Građanskog rata i da je silno zaslužan za stvaranje općeg
raspoloženja u prilog abolicije. Jednako bi se moglo reći da je,
sposobnošću da privuče dječje zanimanje za probleme iz realnog
života, bio zaslužan za stvaranje povoljne klime u prilog dječjeg
romana.
65
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA DO 1955. GODINE
66
KRATKA POVIJESTSVJETSKE,DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
67
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA DO 1955. GODINE
20 Npr. The New York Times Parent's Guide to the Best Books for Children
(Vodič za roditelje prema najboljim dječjim knjigama) autorice Eden Ross Lip-
son iz 1988. godine gdje među gotovo tisuću navedenih naslova nema Carro-
llovih knjiga o Alici. Nema ni Kastnera, La Fontainea, M. Tvvaina, J. Spyri,
Defoea i Swifta.
68
KRATKA POVIJESTSVJETSKE,DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
torijanskog društva.
Slijedeći bitna mjesta u literaturi o Carrollu, trebalo bi, u
ovako kratkom tekstu, reći ponešto o autoru, o postanku djela i
o Carrollovu tipu priče, o fantastičnoj priči.
Pravo ime Lewisa Carrolla bilo je Charles Lutwidge Dog-
son. Pseudonimom se služio samo u svojim književnim tekstovi-
ma i nije ga priznavao u privatnom životu pa je, na primjer, vra-
ćao svu poštu naslovljenu na prezime Carroll. Bio je jedno od
jedanaestero djece u pastorovoj obitelji. Za dječje igre, u kojima
je predvodio, imao je na rapolaganju brojno društvo: sedam se-
stara i tri brata. Za školskih praznika »izdavao« je s njima unu-
tar obitelji šaljivi list. Početno školovanje u Rugleyju bilo mu je
teško, i mnogo se bolje osjećao u Oxfordu kamo je prešao s de-
vetnaest godina, 1851., i gdje je ostao kao student i poslije pro-
fesor matematike. Nije postao pastorom kao njegov otac, ali je
primio đakonat. Poput mnogih britanskih dječjih pisaca, nije os-
69
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA DO 1955. GODINE
7rt
KRATKA POVIJESTSVJETSKE,DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
71
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA DO' 1955. GODINE
72
KRATKA POVIJESTSVJETSKE,DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
73
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA DO' 1955. GODINE
74
KRATKA POVIJESTSVJETSKE,DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
Ilustracija
Huckleberryja Finna
(1884.)
75
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA DO 1955. GODINE
7fi
KRATKA POVIJEST SVJETSKE, DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
77
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA DO' 1955. GODINE
78
KRATKA POVIJESTSVJETSKE,DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
79
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA DO' 1955. GODINE
80
KRATKA POVIJESTSVJETSKE,DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
81
HRVATSKA DJEČJA KNJIŽEVNOST OD POČETAKA DO' 1955. GODINE
82
KRATKA POVIJESTSVJETSKE,DJEČJE KNJIŽEVNOSTI
83