Professional Documents
Culture Documents
NACIONALNE
NACIO
GASTRONOMIJE
-PREDAVANJA
PREDAVANJA-
2015/2016
TURSKA KUHINJA
ISTORIJA
GEOGRAFIJA
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs
1
3/30/2016
CILJ POGLAVLJA
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs
PRVA ASOCIJACIJA
2
3/30/2016
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs
Turski pekmez
3
3/30/2016
KARAKTERISTIČNE NAMIRNICE
TURSKE KUHINJE
Osnovne namirnice u Turskoj kuhinji su:
pirinač,
lepinje i
testenina.
U Turskoj se od pšeničnog brašna izrađuju: Ekmek Pide
ekmek je pšenični, beli hleb;
pide je lepinja od testa s kvascem i
simit je pecivo sa susamom.
Bamija
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs
Arnavut ciğeri
4
3/30/2016
Kofte Midye
y dolma Midye tava
Prepoznatljiva je testenina punjena mesom zvana
Vrlo su cenjene i şiş köfte, ćufte od mlevenog jegnjećeg
manti, trag (preko mongolskog i turskog carstva)
mesa.
kineskog mantou i centralnoazijskog manty.
Grilovani se pripremaju i morski plodovi i riba, često je u
sklopu mezea poslužuju:
midye tava (pržene dagnje),
kalamar (lignje),
midye dolma (dagnje u školjci, punjene začinjenim
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs
pirinčem). Manti
5
3/30/2016
Fasulye piyazi
Pilav
Osnovni način pripreme pirinča u Turskoj je kuvanje sa malo
maslaca ili biljnog ulja. Pirinču se dodaje povrće: plavi
patlidzan, grašak, kao i komadi mesa i džigerice. Da bi to
zaista bilo specifično tursko jelo, obavezno se na kraju
dodaju začini: biber, majčina dušica, cimet, a u nekim
krajevima i malo badema.
Zeytinyağli enginar
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs
Pilav
Pirinač Turoko pirinač
Burek (böreği)
U Turskoj je böreği vodeni burek,
više testastog tipa,
obično sa feta sirom.
Kürt böreği je kurdski burek bez punjenja, a često
se jede sa posutim šećerom u prahu na vrhu. Kürt böreği
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs
6
3/30/2016
ZAČINI TURSKE
Ukus jelima i poslasticama doteruju dodavanjem:
ružine vodice (rozikasti aromatični rastvor);
humus (pikantni specijalitet od leblebija pomešane sa tahinijem);
Tahini pasta
tahini paste od susama i
paradajz paste.
Jelima se dodaje orašasto voće: bademi
bademi, orasi i pistaći
pistaći.
Pistaći
Plodovima s drveta pistaća ljudi su se hranili još u doba paleolita.
Jarko zeleni plodovi bogati su visokovrednim materijama: sadrže Humus
50% masnog ulja, 20% belančevina, 20% ugljenih hidrata, 2% Od začina i začinskog bilja su cenjeni:
vlakana, kalijum, kalcijum, magnezijum i gvožde. crvena začinska paprika,
beli luk,
mirođija,
peršun,
nana,
nana
crni biber,
šafran,
Pistaći
peršun,
timijan,
lovor,
kumini,
jogurt i
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs maslinovo ulje.
Timijan Kumin Maslinovo ulje
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs
Turski doručak Kadaif Tufahije
7
3/30/2016
Alva Ratluk
Alva ili halva je slatko jelo, koje potiče sa Bliskog istoka. Reč ratluk (rahat-lokum) potiče od turskih reči rahat
Ime Alva dolazi iz arapske reči halva, šta znači slatkiš. lokum, koje su adaptacija arapske sintagme raha(t)
To je slatko jelo od susama, pšeničnog brašna, masti i al - holkum, koja znači zadovoljstvo za grlo.
meda ili šećera. Ratluk ili Rahat-lokum je vrsta slatkog deserta,
pihtijaste mase od pirinčanog brašna ili skrobnog
Postoje različite vrste: brašna sa dodatkom šećera u prahu.
ćeten-alva, Za dobijanje posebnih vrsta ratluka dodaju se:
tahan-alva,
tahan alva pavlaka razni sokovi,
pavlaka, sokovi sirup od ružinog cveta
cveta, preliv
kos-alva itd. od čokolade, sok od limuna., komadići badema,
komadići oraha, komadići lešnika.
Alva Ratluk
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs
Muhalebi
PIĆA TURSKE
Od pića u Turskoj se u velikim količinama konzumira kafa i crni čaj.
Turska kafa
Turska kafa (turski: Türk kahvesi) je naziv
za način pripreme kafe koja kombinira
posebnu pripremu i tehnike izvedbe s
bogatom zajedničkom tradicijskom
kulturom. U Turskoj se koristi od 16 veka. Turski set za čaj Turski čaj Ayran
Kafu je u Tursku doneo Ozdemir paša,
guverner Jemena. Kafa je prvo postala U Turskoj se najčešće pije čaj koji je obično crn i služi se iz čaša
popularna u Sultanovoj palati, a zatim i oblika lale. Može imati razne ukuse, od kojih je najpopularniji ukus
među narodom. jabuke (elma), lipe (ilhamur), šipka (kuşhurnu) i nane (nane).
Sveže pržena, a zatim u fini prah mlevena
zrna kafe se kuvaju u džezvi. Dodaju se Značajnu primenu imaju:
hladna voda i šećer tokom polaganog voćni sokovi, posebno od grožđa;
kuvanja kako bi se postigla željena pena. ayran piće od jogurta sa dodatkom soli,
Piće se poslužuje
posl ž je u malim šoljicama topli napitak od osušenog i
(fildžan). samlevenog korena divlje orhideje salep,
topli napitak od žitarica zvani boza.
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs
Turska kafa Raki
8
3/30/2016
KARAKTERISTIČNE RECEPTURE
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs
9
3/30/2016
Šiš kebab
10
3/30/2016
11
3/30/2016
12
3/30/2016
PITANJA ZA PONAVLJANJE
7 • Kakve
K k navike
ik u iishrani
h i imaju
i j T
Turci?
i?
13
3/30/2016
KORIŠĆENA LITERATURA:
Tannahill, R. (1995): Food in History. Three Rivers Press.
MacVeigh, J. (2009): International Cuisine. Delmar.
Jacob, J., Ashkenazi, M. (2006): The world cookbook for students. Greenwood Press.
Civitello, L. (2011): Cuisine and culture: a history of food and people. John Wiley & Sons, Inc., Hoboken,
New Jersey.
Akturk A.I.
Akturk, A I (2005): Osmanli mutfagi: Turabi efendi.
efendi Istanbul,
Istanbul Turkey: Donence.
Donence
Bilgin, A. (2004): Osmanlı saray mutfağı. Istanbul, Turkey: Kitabevi.
Cornell, Kari A. (2004): Cooking the Turkish way. Lerner Publications Company.
Savkay, T. (2000): Osmanlı mutfagı. Istanbul, Turkey: Sekerbank.
Yüksel, H. (2010): Turkey. Edelstein, S. (Ed.) Food, cuisine, and cultural competency: for culinary,
hospitality, and nutrition professionals. Jones and Bartlett Publishers.
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs
HVALA NA PAŽ
PAŽNJI
NJI!!!!
!!!!
Profesor: dr Bojana Kalenjuk, docent
bojanakalenjuk@yahoo.com
bojana.kalenjuk@dgt.uns.ac.rs
2015/2016
14