Professional Documents
Culture Documents
• Alexander Pope – ang salin niya sa Ingles na akda ni Homer na Iliad ay lumabas sa pagitan
ng 1715 at 1720; ang kanyang Odyssey ay noong 1725.
• Homer - ay isang mala-alamat na unang Griyegong manunula at rapsodista, na binigyan ng
kredito, ayon sa tradisyon, sa pagkakalikha ng Iliad at Odyssey (dalawang dakilang epikong
Griyegong tumatalakay sa paglusob sa lungsod ng Troy at sa mga naganap pagkaraan),
bagaman maaaring dalawang magkaibang mga tao ang sumulat ng mga ito. Karaniwang
sinasabing nabuhay si Homer noong ika-8 siglo BK. Isa siyang bulag na mang-aawit,
manunula, at manunulat na nagbuhat sa Chios, isang pulo sa Gresya
• William Cowper – nagsalin din sa Ingles ng isa sa mga akda ni Homer na Odyssey at ito
lumabas noong 1791.
• A.W. von Schlegel– siya ay nagsalin ng mga gawa ni Shakespeare sa wikang Aleman.
• Alexander Tytler – (1792) nailathala ang isa kanyang
namumukod tanging aklat na “Essay on the Principles of
Translation”.
Tatlong panuntunan sa pagkilatis ng isang salin.
1. Ang isang salin ay kailangang katulad ng orihinal sa diwa
o mensahe.
2. Ang estilo at paraan ng pagkasulat ay kailangang katulad
ng sa orihinal.
3. Ang isang salin ay dapat na maging maluwag at
magaang basahin tulad ng sa orihinal.
• Sa kasalukuyan, lahat halos ng bansa sa daigdig ay
patuloy sa lansakang pagsasalin sa kani-kanilang wika
ng mga mahuhusay na akdang nasusulat sa iba’t ibang
wika sa layuning maihatid sa higit na nakararaming
bahagi ng mambabasa ang mga pagsasalin ay ang
pagsasalin ng mga pyesa ng literatura na nagtataglay ng
mga bagong kaalaman at karunungang buhat sa ibang
bansa na karaniwan ay sa higit na maunlad na wika
nasusulart na tulad ng wikang Ingles.
Mga Pagsasalin sa Bibliya
Ayon kay Savory, mayroong dalawang kadahilan kung bakit hindi
maiiwasang mabanggit ang pagsasalin ng Biblia?