You are on page 1of 3

3.

tétel
Ady Endre – Ars poeticája

Életrajzi előzmények:
 1877. november 22-én született Érmindszenten
 Édesapja Ady Lőrinc, édesanyja Pásztor Mária
 Mindkét kezén hatujjúsággal született, melyet eltávolítottak: költői kiválasztottsága
táltosjeleként tekintett rá
 Tanulmányait 1883-ban az érmindszenti református elemi iskolában kezdte, 1866-tól
katolikus népiskolában folytatta tanulmányait. 1888-ban a nagykárolyi piarista
gimnáziumba került.
 1892-től a zilahi református kollégium diákja volt, itt érettségizett 1896-ban.
 Debreczeni hírlap, majd később 1899-től a „Debreczen” című folyóirat munkatársa
lett.
 1899 végén Nagyváradra ment, kiadta első verses kötetét „Versek” címmel
 1900. jan.-ban a „Szabadság” című laphoz szerződött
 1901. máj. 23.-tól a Nagyváradi Napló kötelékébe lépett
 Nagyvárad: Végzetes szerelmi viszony: Először kapja el a szifiliszt
 1903: megismerkedik Diósyné Brüll Adéllal-> Léda
 1908: Nyugat főmunkatársa lesz
 1915: megismeri Boncza Bertát-> Csinszka
 1918-ban ismét szifilisz, majd elkapja a spanyolnáthát-> 1919. Január 27-én
Budapesten halt meg
 Verseit ciklusokba szedte, pl Léda versek, Csinszka versek

Góg és Magóg fia vagyok én:


A vershez eredetileg nem volt cím, később adták neki.
Anonymus: Gesta Hungarorum című művében írja le a magyarok őseinek Góg és Magógót.

Biblia szereplők, két érc kapu közé zárták őket. (Góg és Magóg)
Kelet – Nyugat összehasonlítása.
Ady ősmagyarokhoz hasonlítja magát.
Mégis – morál jellemzi az Ady verseket, jelentése: CSAK AZÉRT IS.
Kárpátok: Magyarország szimbóluma
A magyarokért sír. „Szabad-e sírni a Kárpátok alatt?”
Verecke: Vereckei hágón jöttek a Magyartok a Kárpát-medencébe
Dévény: Magyarország nyugati kapuja.
Ősmagyar dal: Kelet – Új Dévény felől: Nyugat -> Ellentét a Kelet és Nyugat között vagy a
Régi és Új között.
Vazul: lázadás szimbóluma: a pogány vallást akarta visszahozni István újításaival szemben
Az énekes: a költészet
Új: 5x szerepel a versben.
Ami történt Vazullal az történik a lirai énnel.
De kezdetű versszak szerkezeti ellentét.
Mégis – morál utolsó versszakban 3x.
Állítmány halmozás: Győztes, új, magyar.

A magyar Messiások:
Messiás – Jézus a megváltó. Megváltotta az emberek bűnét, aki hisz benne.
Gyanús, hogy többesszámban van írva.
„Sósabbak itt a könnyek” -> itt szomorúbb minden.
„Ezerszer Messiások
A magyar Messiások.” -> fokozás, többször is meghaltak.
„Óh, semmit se tehettek.” -> beletörődés

A muszáj Herkules:
Herkules -> Görög félisten
A gyengéket megpróbálják eltiporni.
„S meg kell maradnom Herkulesnek” Csak azért is.
„De nyelvelnek, zsibongnak, űznek” -> fokozás
Tűz -> valami, ami éltet minket szimbóluma.
Fájdalom-esetten: Adyféle szóösszetétel: Annyira fáj, hogy összeesek tőle.
Egy egész életen át kell harcolnia.
Oximoron: Jelző és jelzett szó ellentétes: például: édes mostoha, báránybőrbe bújt farkas.
Hunn, új legenda:
Cím: műfaj jelülő, legenda.
Nem a szentekről szól majd, hanem a Hunn temetkezési helyzet.
Hunn – új ellentét.
Alcíme: Hatvany Lajosnak küldöm szeretettel és hálával azért, mert szeret, bánt és félt.
Mecénás: Pénztámogatást ad az írok/költőknek, hogy kitudja adni a köteteit.
Mesei szófordulat: „Gesztusaim élnek, míg meg nem halnak”
Határ-pör: Folyamatos pereskedés
„mérsékelt csodáknak”: Oximoron
„állandóság vágtat”: Ellentét (Paradoxon)
3 versszakban jelenik meg a Hunn, új legenda
Páros rímek vannak, és diszharmoníkusok.
A gyönge ember másolja az életét. -> már alapból a sírban van.
Az erős ember pedig élete saját kovácsa.
„Mit bánom én” -> köznyelvi szófordulat.
Petőfi mindig dicsérte a hazát ellentétbe Adyval.
„Beszédes – Némák” ellentét.
„Lelkem példázat”: Metafora példázat -> tanulság
„dac-fajok úri daca” -> mégis-morál
Zsinat -> egyházi gyűlés csak pápa hívhatta össze.
„ütőlegény, aki az ütést álltam” -> metafora, paradoxon
grammás-diák: kisiskolások
Minden és Semmi szimbólum: jelentésük ellentétes.
Kettős metafora: „Én voltam Úr, a Vers csak cifra szolga”
Figura etimologika: „Hultommal hullni”

You might also like