You are on page 1of 32

PHATECO TECHNICAL SERVICES JOINT STOCK COMPANY

CERTIFICATION CENTER
OF NONDESTRUCTIVE TESTING AND INSPECTION
5A/613 Thien Loi Street, Vinh Niem Ward, Le Chan District, Hai Phong City, Vietnam
Tel: +84 225 3870870 Email: admin@phateco.com; pnic@phateco.com
Doc. No. PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Implementation Date: 2nd Feb 2021

CERTIFICATION SCHEME
CHƯƠNG TRÌNH CHỨNG NHẬN

RENEWAL & RECERTIFICATION


OF PCS/ISO9712 LEVELS 1 & 2 CERTIFICATES

GIA HẠN VÀ CHỨNG NHẬN LẠI


CHỨNG CHỈ PCS/ISO 9712 BẬC 1 & 2

Representative of Certification Surveillance Board


Đại diện Ban giám sát chứng nhận

Name & Signature _____________DAO QUANG TUNG________________________

Representative of PNIC
Đại diện trung tâm

Name & Signature _________TRAN VAN VUONG____________________________

Prepared by
Lập bởi

Name & Signature _________ NGUYEN QUANG SANG _______________________

Page 1 of 3
PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

CONTENTS
NỘI DUNG
1 INTRODUCTION / Giới thiệu chung ............................................................................................ 3
2 TERMS AND DEFINITIONS / Thuật ngữ và định nghĩa ............................................................. 3
3 Appendix A - GUIDANCE NOTES FOR COMPLETION OF PCS-002 ................................... 25
4 Summary of changes .................................................................................................................... 32

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 2 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

1 INTRODUCTION / Giới thiệu chung


 Issue 01 Level 1 and Level 2 certificates may be revalidated without examination by
PCS/ISO9712, using the points system below.
Chứng chỉ Bậc 1 và Bậc 2 ban hành lần 01 có thể được đánh giá lại mà không cần thi
PCS/ISO9712, sử dụng hệ thống điểm bên dưới.
 Issue 02 certificates must be revalidated by successfully passing the recertification examination
conducted by a AQB refer to form PCS-L008.
Các chứng chỉ ban hành lần 02 phải được xác thực lại bằng cách vượt qua thành công kỳ thi
chứng nhận lại do AQB thực hiện, tham khảo mẫu PSL / 57B.
Renewal applications must be supported by an Annex A Table 1 along with the correct Annex
D forms.
Đơn xin gia hạn phải được hỗ trợ bởi Phụ lục A Bảng 1 cùng với các mẫu Phụ lục D chính
xác.
Minimum of 20 points per 5-year period must be achieved using activity 1 or 2 or a combination
there of. Remainder of points required to be made up from activities 3,4,5 and/or 6.
Phải đạt được tối thiểu 20 điểm cho mỗi giai đoạn 5 năm bằng cách sử dụng hoạt động 1 hoặc
2 hoặc kết hợp của hoạt động đó. Phần còn lại của điểm bắt buộc phải thực hiện từ các hoạt
động 3,4,5 và / hoặc 6.

Expiry date of Required minimum total number Minimum number of Points to be made up from any
certification of surveillances recorded from points in that period activity in Annex A table 1
Activity 1 and/or 2
dd/mmm/yyyy 5 (20 points) 40 20

Ngày hết hạn Tổng số giám sát tối thiểu bắt Số điểm tối thiểu Điểm được tích từ bất kỳ hoạt
chứng nhận buộc được ghi lại từ Hoạt động 1 trong khoảng thời động nào trong Bảng 1 của
và / hoặc 2 gian đó Phụ lục A
dd/mmm/yyyy 5 (20 points) 40 20

2 TERMS AND DEFINITIONS / Thuật ngữ và định nghĩa


For a comprehensive list of terms and definitions please refer to PCS/ISO9712.
Danh sách đầy đủ các thuật ngữ và định nghĩa, vui lòng tham khảo PCS/ISO9712.
 Calendar year: The period of 1 year starting from the first of January, till the end of
December.
Năm dương lịch: Khoảng thời gian 1 năm bắt đầu từ ngày 1 tháng 1 đến hết tháng 12.
 Renewal: The process for revalidation of a PCS/ISO9712 certificate without examination at
any time up to five years after success in an initial, supplementary or recertification
examination.
Gia hạn: Quá trình xác nhận lại chứng chỉ PCS / ISO9712 mà không cần thi bất kỳ khi nào
trong vòng 5 năm sau khi thành công trong kỳ thi lần đầu, bổ sung hoặc tái chứng nhận.

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 3 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

 Recertification: The process for revalidation of a PCS/ISO9712 certificate by examination


conducted at a PNIC AQB or by otherwise satisfying PNIC that the published criteria for
recertification are satisfied.
Chứng nhận lại: Quá trình xác nhận lại chứng chỉ PCS / ISO9712 bằng cách thi được tiến
hành tại AQB hoặc bằng việc đáp ứng PNIC về các tiêu chí đã xuất bản để chứng nhận lại
được thỏa mãn.
 Significant Interruption: An absence from (or a change of) work activity which prevents the
holder of PCS/ISO9712 certification from practicing the duties corresponding to his or her
level in the method and sector(s) for which certification was issued, for (a) a continuous period
in excess of 12 months or (b) two or more periods for a total time exceeding 24 months. For
the purpose of calculating this period, authorized holidays, illness or periods of related training
and education, any of which are 30 days or less in duration, shall not be considered.
Gián đoạn đáng kể: Việc vắng mặt (hoặc thay đổi) hoạt động làm việc khiến người được cấp
chứng chỉ PCS / ISO9712 không thể thực hiện các nhiệm vụ tương ứng với Bậc của mình trong
phương pháp và (các) lĩnh vực mà chứng nhận đã được cấp, đối với (a) một khoảng thời gian
liên tục trên 12 tháng hoặc (b) hai giai đoạn hoặc nhiều hơn với tổng thời gian vượt quá 24
tháng. Trong mục đích tính khoảng thời gian này, được phép có các kỳ nghỉ, ốm đau hoặc các
khoảng thời gian đào tạo và giáo dục liên quan, bất kỳ thời gian nào có thời gian từ 30 ngày
trở xuống, sẽ không được xem xét.
Note 1: Legal holidays, or periods of sickness or courses of less than thirty days are not taken
into account when calculating the interruption.
Lưu ý 1: Những ngày nghỉ hợp pháp, hoặc thời gian ốm đau hoặc các khóa học dưới ba mươi
ngày không được tính khi tính toán thời gian gián đoạn.
 Surveillance: a process which is mandatory in the period leading to a renewal of a certificate,
and which is strongly recommended in the period leading to recertification, and which takes
one of the following forms.
Giám sát: quá trình bắt buộc trong giai đoạn dẫn đến việc gia hạn chứng chỉ và được khuyến
khích thực hiện trong giai đoạn dẫn đến chứng nhận lại và có một trong các hình thức sau.
 Monitoring: the formal assessment (by an appropriately qualified person) of the complete
testing process, including preparation, pre-test calibration, conduct of NDT, and
recording/reporting, carried out by the certificate holder in the course of his or her normal
work activity and recorded on PCS-002 Annex D3.
 Theo dõi: đánh giá chính thức (bởi một người có đủ năng lực thích hợp) về quá trình thử
nghiệm hoàn chỉnh, bao gồm chuẩn bị, hiệu chuẩn trước thử nghiệm, tiến hành NDT và ghi
chép / báo cáo, được thực hiện bởi người được cấp chứng chỉ trong quá trình bình thường
của họ hoạt động công việc và được ghi lại trên PCS-002 Phụ lục D3.
 Re-inspection: a second or repeat inspection (carried out by an appropriately qualified
person), using the same NDT instruction or procedure as used in the original test carried out
by the certificate holder in the course of his or her normal work activity and recorded on PCS-
002 Annex D3.
Kiểm tra lại: kiểm tra lần thứ hai hoặc lặp lại (do người có trình độ thích hợp thực hiện), sử
dụng hướng dẫn hoặc quy trình NDT giống như được sử dụng trong bài kiểm tra ban đầu do
người được cấp chứng chỉ thực hiện trong quá trình hoạt động công việc bình thường của họ
và được ghi trong PCS-002 Phụ lục D3.

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 4 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates
Note 2: For radiography, the re-inspection may be limited to a second interpretation and
report on the original radiographs. It is not necessary to inform the individual who is the
subject of surveillance that re-inspection is to take place.
Chú thích 2: Đối với chụp X quang, việc kiểm tra lại có thể được giới hạn ở lần giải đoán ảnh
lần thứ hai và báo cáo về các ảnh X quang gốc. Không cần thiết phải thông báo cho cá nhân
là đối tượng giám sát rằng việc kiểm tra lại sẽ diễn ra.
Note 3: The person carrying out the re-inspection, as well as the person whose work is the
subject of re-inspection, is considered to have undergone surveillance and may record as
much, in which case such re-inspection records shall be countersigned by the person who is
the subject of the re-inspection.
Chú thích 3: Cá nhân thực hiện tái kiểm tra, cũng như người có công việc là đối tượng kiểm
tra lại, được coi là đã qua giám sát và có thể ghi lại nhiều, trong trường hợp đó, biên bản
kiểm tra lại đó phải được ký bởi cá nhân là đối tượng của đợt kiểm tra lại.
 Supervised test: the testing of an appropriate training specimen provided by a PNIC
accredited training establishment under the supervision of an Appropriately Qualified Person,
who is authorized by the training coordinator to conduct and record on Annex D4 the results
of such tests.
Thử nghiệm có giám sát: thử nghiệm mẫu đào tạo phù hợp do cơ sở đào tạo được PNIC công
nhận cung cấp dưới sự giám sát của Người có trình độ thích hợp, được điều phối viên đào tạo
ủy quyền tiến hành và ghi chép vào Phụ lục D4 kết quả của các bài thử nghiệm đó.
Note 4: PNIC will accept supervised practical testing of training specimens administered by
a training establishment which is formally recognized by a relevant engineering institution in
the country concerned. Such Institutions shall be able to demonstrate impartiality if called
upon by PNIC to do so.
Chú thích 4: PNIC sẽ chấp nhận thử nghiệm thực tế có giám sát đối với các mẫu vật đào tạo
được quản lý bởi cơ sở đào tạo được chính thức công nhận bởi cơ sở kỹ thuật có liên quan ở
quốc gia liên quan. Các tổ chức như vậy sẽ có thể thể hiện sự công bằng nếu được PNIC kêu
gọi làm như vậy.
Note 5: surveillance may be called for by the certificate holder, employer, the employer’s
client, inspection authority or regulatory body. For the surveillance to be recognized by PNIC,
all surveillance activities shall be carried out in accordance with a formal documented
procedure, a copy of which is to be submitted to PNIC upon demand.
Chú thích 5: người có chứng chỉ, chủ lao động, khách hàng của chủ lao động, cơ quan kiểm
tra hoặc cơ quan quản lý có thể yêu cầu giám sát. Để việc giám sát được PNIC công nhận, tất
cả các hoạt động giám sát phải được thực hiện theo một qui trình được lập thành văn bản
chính thức, một bản sao của qui trình đó sẽ được nộp cho PNIC theo yêu cầu.
 Appropriately qualified person: An individual (carrying out re-inspection, monitoring or
supervised tests) holding BS EN ISO 9712 Level 2 or Level 3 certification, or other relevant
certification acceptable to PNIC. The certification concerned must cover the same NDT
method and product or industry sector as that certification which is the subject of surveillance.
Người có trình độ thích hợp: Một cá nhân (thực hiện kiểm tra lại, theo dõi hoặc thử nghiệm
có giám sát) có chứng nhận BS EN ISO 9712 Bậc 2 hoặc Bậc 3, hoặc chứng nhận liên quan
khác được PNIC chấp nhận. Chứng nhận liên quan phải bao gồm cùng một phương pháp NDT
và sản phẩm hoặc lĩnh vực công nghiệp với chứng nhận đó là đối tượng giám sát.

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 5 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

 Corrective action: where surveillance of a PCS/ISO9712 certificate holder reveals a


deficiency in the performance of NDT for which he or she is certificated, the implementation
of two or more of the following actions:
Hành động khắc phục: khi giám sát về người có chứng chỉ PCS / ISO9712 nhận ra sự thiếu
sót trong việc thực hiện NDT mà người đó được chứng nhận, thì thực hiện hai hoặc nhiều
hành động sau:
o further training (recorded using Annex D2) /đào tạo thêm (được ghi trong Phụ lục D2)
o additional surveillance, / giám sát bổ sung,
o amendment of NDT procedures, / sửa đổi các qui trình NDT,
o recall of work, / nhắc lại công việc,
o notification of clients, / thông báo đến khách hàng,
o suspension of authorization to test, or / đình chỉ ủy quyền kiểm tra, hoặc
o other appropriate actions with time scales for implementation.
các hành động thích hợp khác với quy mô thời gian để thực hiện.
Note 6: Wherever non-conformance affects the previously published results of tests, intended
corrective actions and satisfactory implementation should be notified to directly affected
parties, e.g., to PNIC Certification Services, the employer’s client and/or the applicable
regulatory body, which should be requested to confirm in writing the acceptability of the
corrective action.
Chú thích 6: Bất cứ khi nào sự không phù hợp ảnh hưởng đến kết quả thử nghiệm đã được
công bố trước đó, các hành động khắc phục dự kiến và việc thực hiện thỏa đáng phải được
thông báo cho các bên bị ảnh hưởng trực tiếp, ví dụ: gửi đến Dịch vụ chứng nhận PNIC,
khách hàng của chủ lao động và / hoặc cơ quan quản lý liên quan, được yêu cầu xác nhận
bằng văn bản về khả năng chấp nhận của hành động khắc phục.

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 6 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates
It is the responsibility of the certificate holder to initiate the procedure required for renewal and
recertification.
Procedure for Candidates Renewing Level 1 or Level 2 Certificates
Người được cấp chứng chỉ có trách nhiệm khởi tạo thủ tục cần thiết để gia hạn và chứng nhận lại.
Qui trình áp dụng cho ưng viên gia hạn chứng chỉ Bậc 1 hoặc Bậc 2
Đơn đăng ký không được chấp nhận, Người có
chứng chỉ phải gửi phê duyệt chậm /hoãn (PCS- ← Không
Chứng chỉ còn hạn ít nhất là 6 tuần không?
L011) cho PNIC và nộp đơn cho AQB để kiểm tra đạt
chứng nhận lại
↓ Đạt
Ứng viên hoàn thành phần A, B, C chủ lao động
KHÔNG NỘP ĐƠN ← Không
/ nhà tài trợ hoặc người trả phí để hoàn thành
cho đến khi đơn này đã được ký đạt
phần D
↓ Đạt

KHÔNG NỘP ĐƠN, Nếu không có chi tiết thẻ, ← Không


Đã cung cấp chi tiết thanh toán chưa?
PO hoặc xác nhận chuyển khoản ngân hàng đạt

↓ Đạt

KHÔNG NỘP ĐƠN, Tham khảo phần Gián đoạn ← Không PHỤ LỤC D1:
đáng kể trong phần Điều khoản & Điều kiện đạt Đã điền vào hồ sơ việc làm 5 năm qua chưa?

↓ Đạt

← Không PHỤ LỤC A Bảng 1:


đạt Có ghi đúng số điểm theo yêu cầu không?

↓ Đạt
PHỤ LỤC D3: Người giám sát có trình độ ở
← Không cùng lĩnh vực/ phương pháp/ bậc của chứng chỉ
KHÔNG NỘP ĐƠN
đạt đang được gia hạn không (đánh giá phải bao
gồm thời gian giám sát)
↓ Đạt
PHỤ LỤC D3: Người giám sát không phải là
người có chứng chỉ của PNIC. Vui lòng nộp bản
← Không sao chứng nhận của họ cho thấy họ có trình độ
Đạt
đạt với cùng lĩnh vực / phương pháp / bậc có hiệu
lực vào ngày giám sát. (tham khảo Phụ lục D3
để biết chi tiết về chứng nhận được chấp nhận)
↓ Đạt
KIỂM TRA MẮT, Kiểm tra mắt đã được nộp
← Không
KHÔNG NỘP ĐƠN cùng với đơn đăng ký, với ngày và theo các yêu
đạt
cầu được nêu trong PCS-L005 chưa?
↓ Đạt

Đạt NỘP ĐƠN ĐẾN Văn phòng PNIC

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 7 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates
Application for renewal shall only be completed by the PCS/ISO9712 holder.
Đơn xin gia hạn sẽ chỉ được hoàn thành bởi người có PCS / ISO9712.
GENERAL DATA PROTECTION REGULATION (GDPR)
QUY ĐỊNH CHUNG VỀ BẢO VỆ DỮ LIỆU (GDPR)
PNIC will store and use the information given on this form only for the purpose for which it has been
provided. Your personal details and any other data you provide to PNIC will not be passed on to a
third-party without your permission. PNIC would like to contact you from time to time to let you
know about its other services that may be of interest, such as special offers and discounts, events and
new products. If you are happy to be contacted by PNIC, please indicate by ticking the box below:
PNIC sẽ chỉ lưu trữ và sử dụng thông tin được cung cấp trên biểu mẫu này cho mục đích mà nó đã
được cung cấp. Chi tiết cá nhân của bạn và bất kỳ dữ liệu nào khác mà bạn cung cấp cho PNIC sẽ
không được chuyển cho bên thứ ba mà không có sự cho phép của bạn. PNIC muốn liên hệ với bạn
sau này để cho bạn biết về các dịch vụ khác mà công ty của bạn có thể quan tâm, chẳng hạn như ưu
đãi và giảm giá đặc biệt, các sự kiện và sản phẩm mới. Nếu bạn đồng ý khi được PNIC liên hệ, vui
lòng cho biết bằng cách đánh dấu vào ô bên dưới:

I am happy for PNIC to contact me with information that may be of interest. You can subscribe
or unsubscribe at any time, simply let us know.

Tôi rất vui khi PNIC liên hệ với tôi với thông tin có thể quan tâm. Bạn có thể đăng ký hoặc hủy
đăng ký bất kỳ lúc nào, chỉ cần cho chúng tôi biết.

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 8 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates
ANNEX A - APPLICATION FOR RENEWAL OF A PCS/ISO9712 LEVEL 1 OR LEVEL 2
CERTIFICATE
PHỤ LỤC A - ĐƠN XIN GIA HẠN CHỨNG NHẬN PCS / ISO9712 BẬC 1 HOẶC BẬC 2
PART A - APPLICANT'S PERSONAL AND CERTIFICATE DETAILS
PHẦN A - CHI TIẾT CÁ NHÂN VÀ CHỨNG NHẬN CỦA NGƯỜI LÀM ĐƠN
All parts of the form are mandatory unless stated otherwise e.g. optional
Tất cả các phần của biểu mẫu là bắt buộc trừ khi có quy định khác, ví dụ: tùy chọn

Family name / Họ

Given name(s) / Tên

Date of birth/ Ngày Gender (optional)


sinh Giới tính (tùy chọn)
Address/ Địa chỉ

Town/city/ Thị trấn/ Postcode /zip code


Thành phố Mã bưu điện
Area/region / Vùng /
Miền
Telephone No / Số
điện thoại
Email address/ Địa chỉ
thư điện tử
PNIC number / Mã số

Certificate number / Số Expiry date / Ngày hết


chứng chỉ hạn

PART B - CURRENT EMPLOYMENT DETAILS


PHẦN B – CHI TIẾT LÀM VIỆC HIỆN TẠI

Employer's name / Chủ lao động

Address / Địa chỉ

Town/city / Thị trấn / Thành phố

Area/region / Vùng / Miền

Postcode/zip code / Mã bưu điện

Applicant's job description / Mô tả


công việc của người nộp đơn

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 9 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

Applicant's department / Phòng ban


của người nộp đơn
Name current supervisor / Tên của
người giám sát hiện tại
Email and telephone for supervisor /
Email & điện thoại của người giám sát

WARNING! THERE IS A HIGH PERCENTAGE OF VERIFICATION CARRIED OUT ON INFORMATION SUBMITTED


IN SUPPORT OF APPLICATIONS FOR RENEWAL. IN THE EVENT THAT A DELIBERATE ATTEMPT TO DECEIVE
IS DETECTED, SEVERE PENALTIES WILL BE APPLIED. IF IN DOUBT ABOUT THE VALIDITY OF THE
INFORMATION YOU ARE PROVIDING, SEEK THE ADVICE OF PNIC OFFICE STAFF.

CẢNH BÁO! CÓ MỘT TỶ LỆ CAO VIỆC XÁC MINH ĐƯỢC THỰC HIỆN ĐỐI VỚI THÔNG TIN ĐƯỢC GỬI HỖ TRỢ
CÁC ĐƠN XIN GIA HẠN. TRONG TRƯỜNG HỢP BỊ PHÁT HIỆN CỐ TÌNH GIAN DỐI SẼ BỊ ÁP DỤNG CÁC HÌNH
PHẠT NGHIÊM KHẮC. NẾU NGHI NGỜ VỀ TÍNH HỢP LỆ CỦA THÔNG TIN BẠN ĐANG CUNG CẤP, HÃY LIÊN HỆ
NHÂN VIÊN PNIC XIN TƯ VẤN.

PART C - APPLICANT'S DECLARATION


PHẦN C – TUYÊN BỐ CỦA NGƯỜI NỘP ĐƠN
I declare that the information given in Parts A and B of this application, and in supporting
documentation is authentic. I agree to comply with the PCS/ISO9712 Code of Ethics (published as
PCS-L006).
Tôi tuyên bố rằng thông tin được cung cấp trong Phần A và B của đơn này và trong tài liệu hỗ trợ là
xác thực. Tôi đồng ý tuân thủ Bộ quy tắc đạo đức PCS/ISO9712 (được xuất bản trong PCS-L006).

Signature / ký tên

Full name (in capitals)


Tên đầy đủ (viết hoa)
Date / ngày

PART D - EMPLOYER'S AUTHENTICATION


PHẦN D – XÁC NHẬN CỦA CHỦ LAO ĐỘNG
I confirm that the information given in Parts A and B and in the supporting documentation is, to the
best of my knowledge, accurate and authentic. Work performed by the applicant named in Part A has
been without significant interruption (see definitions) while employed by this company and has been
to a satisfactory standard. (This must be signed by employer or sponsor if self-employed and not by
the person renewing the certificate regardless of position within company)
Tôi xác nhận rằng thông tin được cung cấp trong Phần A và B và trong tài liệu hỗ trợ, theo hiểu biết
tốt nhất của tôi, là chính xác và xác thực. Công việc được thực hiện bởi người nộp đơn có tên trong
Phần A đã không bị gián đoạn đáng kể (xem định nghĩa) khi được công ty này tuyển dụng và đã đạt
tiêu chuẩn thỏa đáng. (Giấy xác nhận này phải được ký bởi chủ lao động hoặc nhà tài trợ nếu tự kinh
doanh và không phải bởi người gia hạn chứng chỉ bất kể vị trí nào trong công ty)

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 10 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

Signature / ký tên

Full name (in capitals)


Tên đầy đủ (viết hoa)
Position / Vị trí

Date / Ngày

Completed applications should be sent to the PNIC Office via the following methods: Applications
should be posted or emailed to Email: pnic@phateco.com
Hồ sơ đã hoàn thiện cần được gửi đến Văn phòng PNIC thông qua các phương thức: Hồ sơ đăng ký
được gửi qua bưu điện hoặc gửi qua email: pnic@phateco.com

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 11 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates
PAYMENT / Tri trả

Are you VAT registered? Please provide VAT Number.


Bạn có VAT chưa? Vui lòng cung cấp Số VAT.
Payment type if not paying by card (please tick & complete as appropriate)
Hình thức thanh toán nếu không thanh toán bằng thẻ (vui lòng đánh dấu và điền đầy đủ nếu phù hợp)
Cheque Bank Transfer Purchase Order
Enclosed? (BACS) Number
PAYMENT WILL BE TAKEN IMMEDIATELY UPON SUBMISSION IN ORDER TO START
PROCESSING THE APPLICATION.
THANH TOÁN SẼ ĐƯỢC THỰC HIỆN NGAY LẬP TỨC KHI NỘP HỒ SƠ ĐỂ BẮT ĐẦU XỬ LÝ.
IN THE EVENT THAT PAYMENT IS DECLINED OR NO PAYMENT DETAILS ARE
SUBMITTED, PROCESSING WILL BE DELAYED UNTIL THIS IS RECEIVED.
TRONG TRƯỜNG HỢP ĐÃ TỪ CHỐI THANH TOÁN HOẶC KHÔNG CÓ CHI TIẾT THANH TOÁN
NÀO ĐƯỢC NỘP, QUÁ TRÌNH XỬ LÝ SẼ BỊ TRÌ HOÃN TRỪ KHI ĐÃ NHẬN ĐƯỢC.
Credit/Debit Card (provide details below) Please tick the appropriate boxes
Thẻ Tín dụng / Ghi nợ (cung cấp thông tin chi tiết bên dưới) Vui lòng đánh dấu vào ô thích hợp
For payment by credit card (tick Visa MasterCard Amex Switch
relevant box): / Đối với thanh toán
Issue No.
bằng thẻ tín dụng (đánh dấu vào ô
phù hợp):
Corporate/ company card / Thẻ Personal Card /
công ty / công ty Thẻ cá nhân
Name as shown on the card: / Tên
trên thẻ
Card Number: / Mã số thẻ

Signature of above named


individual: / Chữ kỹ của chủ thẻ
Security code: (Last 3 digits on the Card valid from: / Thẻ Card expiry: / Thẻ hết
security strip on reverse of the card) có hiệu lực từ ngày hạn ngày
Mã bảo mật: (3 chữ số cuối trên dải
bảo mật ở mặt sau của thẻ)
Billing address: / Địa chỉ thanh toán:
(Address the invoice will be sent to, if
Corporate card then address of company and
name of whom the invoice should be sent to)
(Địa chỉ mà hóa đơn sẽ được gửi đến, nếu là
thẻ Công ty thì địa chỉ của công ty và tên
người mà hóa đơn sẽ được gửi đến)
There will be an administrative charge for rejected/cancelled applications, please refer to PCS-L088.
Sẽ có một khoản phí hành chính cho các đơn bị từ chối / hủy bỏ, vui lòng tham khảo PCS-L088.

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 12 of 32


PCS-002 ANNEX A TABLE 1 – POINTS RECORD FORM (FOR LEVEL 1 & 2 CERTIFICATE RENEWAL)
Name: PNIC number: PCS/ISO9712 certificate number: Expiry date:
A. Logbooks are available from the PNIC D. The technical paper must be appropriate to the certificate for which renewal is sought, e.g., it must cover
B. Guidance on the conduct of surveillance is contained in Annex B. elements of the published PCS/ISO9712 syllabus for the certification concerned.
C. Training must be practically biased with at least 75% supervised practical E. If there is more than one author, one half of the points will be awarded for each such paper
testing of relevant specimens * Calendar year: The period of 1 year starting from 1st January, until the end of December
Points Maximum Maximum Year
awarded (per points per of points per Total
Activity unit activity) calendar year * 5 years
1. Monitoring or re-inspection of NDT appropriate to the certificate to be 4 8 40 A,B
renewed, carried out by an appropriately certificated individual, and
recorded in a PCS/ISO9712 approved log (four points awarded per
surveillance) SEE ANNEX D3
2. Successful practical testing, under the supervision of an appropriately 4 8 40 A
qualified person, of a relevant training specimen provided by a PNIC
approved training organisation, and recorded in a PCS/ISO9712 approved
log (Four points per specimen successfully tested) SEE ANNEX D4
3. Continuation training provided by a PCS/ISO9712 approved NDT training 5 10 20 C
establishment (5 points per half day of training) SEE ANNEX D2
4. Attendance at PNIC Continuing Professional Development (per meeting) 2 10 20
5. PNIC or other relevant professional society conferences, seminars or 5 10 20
symposia (per day attendance at an appropriate event).
6. NDT related technical papers published in a journal or presented at a 2 4 10 D,E
conference or seminar (per paper).
7. ONLY relevant to current PCS/ISO9712 authorized examiners and/or 8 16 40
PNIC approved trainers: Tutoring PCS/ISO9712 approved courses,
grading PCS/ISO9712 examinations in the relevant sector, method and
level. SEE ANNEX D5
Required total number of points to be eligible for renewal or 40
recertification.
Minimum of 20 points per 5-year period must be achieved using activity 1 or 2 or a combination there of. Remainder of points required to be made up from activities 3,4,5 and/or 6.

SIGNATURE REQUIRED
I confirm that the points claimed in the above table relate to activities in which I Signed (PCS/ISO9712 holder): Date:
have taken part (verification of activities will be undertaken by PNIC)

Page 1 of 3
PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

PCS-002 PHỤ LỤC A BẢNG 1 - MẪU GHI ĐIỂM (ĐỂ GIA HẠN GIẤY CHỨNG NHẬN BẬC 1 & 2)
Tên đầy đủ: Mã số PNIC: Số chứng chỉ PCS/ISO9712: Ngày hết hạn:
A. Nhật ký có sẵn tại PNIC D. Tài liệu kỹ thuật phải phù hợp với chứng chỉ cần gia hạn, ví dụ: nó phải bao hàm các yếu tố của chương
B. Hướng dẫn về việc tiến hành giám sát được nêu trong Phụ lục B. trình PCS/ISO9712 đã xuất bản cho chứng nhận liên quan.
C. Việc đào tạo phải thiên về thực tế với ít nhất 75% thử nghiệm thực tế có E. Nếu có nhiều hơn một tác giả, mỗi bài báo đó sẽ nhận được một nửa số điểm.
giám sát về các mẫu vật liên quan * Năm dương lịch: Thời gian 1 năm bắt đầu từ ngày 1 tháng 1 đến hết tháng 12
Điểm có Điểm tối đa Số điểm tối Năm
được (mỗi mỗi năm đa mỗi 5 Tổng
Hoạt động hoạt động) dương lịch * năm
1. Giám sát hoặc kiểm tra lại về NDT phù hợp với chứng chỉ sẽ được gia hạn, 4 8 40 A,B
do một cá nhân được chứng nhận phù hợp thực hiện và được ghi lại trong
nhật ký theo PCS/ISO9712 đã phê duyệt (bốn điểm được trao cho mỗi lần
giám sát) XEM PHỤ LỤC D3
2. Thử nghiệm thực tế thành công, dưới sự giám sát của người có trình độ 4 8 40 A
phù hợp, mẫu thử đào tạo liên quan do tổ chức đào tạo được PNIC phê
duyệt cung cấp và được ghi lại trong nhật ký PCS/ISO9712 được duyệt
(Bốn điểm cho mỗi mẫu thử nghiệm thành công) XEM PHỤ LỤC D4
3. Đào tạo liên tục do cơ sở đào tạo theo PCS/ISO9712 được duyệt (5 điểm 5 10 20 C
mỗi nửa ngày đào tạo) XEM PHỤ LỤC D2
4. Tham dự Chương trình phát triển lhuyên nghiệp liên tục của PNIC (mỗi 2 10 20
cuộc họp)
5. PNIC hoặc các hội nghị, hội thảo hoặc hội nghị chuyên đề về nghề nghiệp 5 10 20
có liên quan (tham dự mỗi ngày tại một sự kiện thích hợp).
6. Các tài liệu kỹ thuật liên quan đến NDT được đăng trên tạp chí hoặc trình 2 4 10 D,E
bày tại hội nghị, hội thảo (trên mỗi bài báo).
7. CHỈ liên quan đến các giám khảo hiện tại được ủy quyền về PCS/ISO9712 8 16 40
và / hoặc các giảng viên được PNIC phê duyệt: Hướng dẫn các khóa học
đã được phê duyệt PCS/ISO9712, chấm điểm các kỳ thi PCS/ISO9712
trong lĩnh vực, phương pháp và bậc liên quan. XEM PHỤ LỤC D5
Tổng số điểm cần thiết để đủ điều kiện gia hạn hoặc chứng nhận lại. 40
Phải đạt được tối thiểu 20 điểm cho mỗi giai đoạn 5 năm sử dụng hoạt động 1 hoặc 2 hoặc kết hợp của hoạt động đó. Phần còn lại của điểm bắt buộc phải thực hiện từ các hoạt động 3,4,5 và / hoặc 6.

YÊU CẦU KÝ XÁC NHẬN


Tôi xác nhận rằng các điểm được yêu cầu trong bảng trên có liên quan đến các Ký tên (người có PCS/ISO9712): Ngày:
hoạt động mà tôi đã tham gia (việc xác minh các hoạt động sẽ do PNIC thực hiện)
PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 14 of 32
PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

ANNEX D1 TO PCS-002 - PNIC APPROVED NON-DESTRUCTIVE TESTING LOG SHEET - RECORD OF EMPLOYMENT
FOR THE LAST 5 YEARS COVERING PERIOD OF CERTIFICATION
(maintain log up-to-date with every change in employment or job description) CERTIFICATE HOLDER’S FULL NAME:
12-month gaps within employment WILL BE considered as significant interruption, refer to Terms and ..........................................................................................................................
Definitions. PCS/ISO9712 Number:
If self-employed please only record this information ..........................................................................................................................

DATES (employed - from/to) EMPLOYER’S NAME & ADDRESS CERTIFICATE HOLDER’S DEPARTMENT AND CERTIFICATE HOLDER’S JOB
(DD/MM/YY) (including telephone and fax numbers) NAME OF SUPERVISOR DESCRIPTION

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 15 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

PHỤ LỤC D1 PCS-002 – MẪU NHẬT KÝ NDT ĐƯỢC PNIC DUYỆT- BẢN GHI CHÉP CÔNG VIỆC
TRONG GIAI ĐOẠN 5 NĂM GẦN NHẤT CỦA CHỨNG NHẬN
(duy trì cập nhật nhật ký với mọi thay đổi về công việc hoặc mô tả công việc) TÊN ĐẦY ĐỦ CỦA NGƯỜI CÓ CHỨNG CHỈ:
Khoảng trống 12 tháng trong công việc SẼ được coi là gián đoạn đáng kể, hãy tham khảo Điều khoản ..........................................................................................................................
và Định nghĩa. Mã số PCS/ISO9712:
Nếu tự kinh doanh vui lòng chỉ ghi thông tin này ..........................................................................................................................

Ngày (tuyển dụng – từ/đến) TÊN CỦA CHỦ LAO ĐỘNG VÀ ĐỊA CHỈ PHÒNG BAN CỦA NGƯỜI CÓ CHỨNG CHỈ VÀ TÊN MÔ TẢ CÔNG VIỆC CỦA NGƯỜI CÓ
(DD/MM/YY) (bao gồm số điện thoại và số fax) CỦA NGƯỜI GIÁM SÁT CHỨNG CHỈ

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 16 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

ANNEX D2 TO PCS-002 - PNIC APPROVED NDT TRAINING LOG SHEET


Record of approved continuation or updating training in the NDT methods
Certificate holder’s full name: …………………………………………………………………….. for which certification is held or attendance at an event acceptable to PNIC
PCS/ISO9712 number: …………………………………………………………………………… as continuing professional development
Date of training or Course or event Training establishment or event Duration and content of training or event Name, signature, email address and telephone
event reference venue number of individual verifying

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 17 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

PHỤ LỤC D2 PCS-002 – MẪU ĐĂNG KÝ ĐÀO TẠO NDT ĐƯỢC PNIC PHÊ DUYỆT
Hồ sơ về đào tạo tiếp tục hoặc cập nhật đã được phê duyệt về các phương
Họ tên đầy đủ của người có chứng chỉ: …………………………………………………………… pháp NDT mà chứng nhận được tổ chức hoặc tham dự một sự kiện được
Mã số PCS/ISO9712: ……………………………………………………………………………… PNIC chấp nhận như sự phát triển nghề nghiệp liên tục
Ngày đào tạo hoặc sự Tham chiếu khóa Cơ sở đào tạo hoặc địa điểm tổ Thời gian và nội dung đào tạo hoặc sự kiện Tên, chữ ký, địa chỉ email và số điện thoại của cá
kiện học hoặc sự kiện chức sự kiện nhân xác minh

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 18 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

ANNEX D3 TO PCS-002 - RECORD OF SURVEILLANCES CARRIED OUT TO MONITOR THE CERTIFICATE HOLDER’S PRACTICAL
COMPETENCE
 Including on-the-job monitoring or re-inspection and/or testing a training sample provided by an The Supervisors’ certificate(s) must be verified as the same or higher SECTOR,
approved training organization. METHOD and LEVEL and shall be valid at the time of the surveillance.
 You may use and submit more than one annex D3 sheet if more room is required. NOTE: This may include certification schemes other than ISO 9712, such as EN 4179
 A maximum of two recorded surveillances per calendar year can be claimed, for the last 5 years and SNT-TC-1A providing that this certification has been gained using external
*Calendar year: The period of 1 year starting from 1st January, until the end of December. training/examination support provided by a PNIC approved organization. The
 12-month gaps between surveillances WILL BE considered as significant interruption, refer to organization must be a PNIC approved ATO, AQB and/or OA status. Please contact
Terms and Definitions. pnic@phateco.com if clarification on this is required.
 All columns are MANDATORY.
Certificate Holder’s Full Name: PCS/ISO9712 Number: PCS/ISO9712 Certificate Number:

Date of surveillance Job/report reference & detailed Name, PCS/ISO9712 Employer of surveyor Signature of Result of surveillance
(DD/MM/YY) description of the technique and number & email address surveyor for each Pass/Fail (this is the result of
* Calendar year (see method and material tested (if no and contact telephone entry the certificate holder’s
note above) reports attached) number of surveyor competence check not the
result of the inspection)

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 19 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

PHỤ LỤC D3 PCS-002 – MẪU GHI CÁC GIÁM SÁT ĐƯỢC THỰC HIỆN ĐỂ THEO DÕI NĂNG LỰC THỰC TẾ CỦA NGƯỜI CÓ CHỨNG CHỈ
 Bao gồm theo dõi hoặc kiểm tra lại tại hiện trường và / hoặc thử nghiệm một mẫu đào tạo một tổ Chứng chỉ của Người giám sát phải được xác minh là tương tự hoặc cao hơn về Ngành,
chức đào tạo được phê duyệt cung cấp. Phương pháp và Bậc và phải có giá trị tại thời điểm giám sát.
 Bạn có thể sử dụng và nộp nhiều hơn một tờ phụ lục D3 nếu bạn cần thêm chỗ. Chú thích: Điều này có thể bao gồm các chương trình chứng nhận khác với ISO 9712,
 Có thể yêu cầu tối đa hai giám sát được ghi lại mỗi năm dương lịch, trong 5 năm gần nhất. chẳng hạn như EN 4179 và SNT-TC-1A với điều kiện là chứng nhận này đã đạt được
* Năm dương lịch: Khoảng thời gian 1 năm bắt đầu từ ngày 01 tháng 01 đến hết tháng 12. bằng cách sử dụng hỗ trợ đào tạo /thi bên ngoài do một tổ chức được PNIC phê duyệt
 Khoảng trống 12 tháng giữa các lần giám sát Sẽ được coi là gián đoạn đáng kể, hãy tham khảo cung cấp. Tổ chức phải là ATO, AQB và / hoặc OA được PNIC chấp thuận. Vui lòng
Điều khoản và Định nghĩa. liên hệ pnic@phateco.com nếu cần giải thích rõ về điều này.
 Tất cả các cột đều là BẮT BUỘC.
Họ tên đầy đủ của người có chứng chỉ: Mã số PNIC: Số chứng chỉ PCS/ISO9712:

Ngày giám sát Tham khảo công việc / báo cáo & Tên, số PCS/ISO 9712, địa Chủ lao động của người Chữ ký của giám Kết quả giám sát
(DD/MM/YY) mô tả chi tiết về kỹ thuật và phương chỉ email và số điện thoại giám sát sát cho mỗi đầu Đạt / Không đạt (đây là kết
* Năm dương lịch pháp và vật liệu được thử nghiệm liên hệ của người giám sát vào quả kiểm tra năng lực của
(xem chú thich trên) (nếu không có báo cáo đính kèm) người được cấp chứng chỉ
không phải kết quả thử
nghiệm)

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 20 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

ANNEX D4 TO PCS-002 - RECORD OF PRACTICAL TESTS CARRIED OUT TO MONITOR THE CERTIFICATE HOLDER’S PRACTICAL
COMPETENCE AT A APPROVED TRAINING ORGANIZATION
Including testing a training sample, relevant to the certificate being renewed, provided by * Calendar year: The period of 1 year starting from 1st January, until the end of
an approved training organization (ATO). December.
Use a different sheet for each PCS/ISO9712 certificate being renewed. 12-month gaps between practical tests WILL BE considered as significant
A maximum of two recorded practical tests per 12-month period, for the last 5 years is interruption, refer to Terms and Definitions.
acceptable. Please contact pnic@phateco.com if clarification on this is required.
Certificate holder’s full name: PNIC number: PCS/ISO9712 certificate number:

Date of test Report reference & detailed Name, ATO name & contact email Employer of authorized trainer Signature of authorized Result of Test
(DD/MM/YY) description of training address and telephone number of trainer Pass/Fail
* Calendar year specimen trainers

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 21 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

PHỤ LỤC D4 PCS-002 – MẪU GHI CHÉP CÁC BÀI KIỂM TRA THỰC HÀNH ĐƯỢC THỰC HIỆN ĐỂ THEO DÕI NĂNG LỰC THỰC TẾ CỦA NGƯỜI CÓ CHỨNG CHỈ TẠI TỔ
CHỨC ĐÀO TẠO ĐÃ ĐƯỢC PHÊ DUYỆT
Bao gồm việc kiểm tra một mẫu đào tạo, liên quan đến chứng chỉ đang được gia hạn, được * Năm dương lịch: Khoảng thời gian 1 năm bắt đầu từ ngày 01 tháng 01 đến hết
cung cấp bởi một tổ chức đào tạo đã được phê duyệt (ATO). tháng mười hai.
Sử dụng một bảng khác cho mỗi chứng chỉ PCS/ISO9712 đang được gia hạn. Khoảng trống 12 tháng giữa các bài kiểm tra thực hành SẼ được coi là gián đoạn
Có thể chấp nhận tối đa hai bài kiểm tra thực hành được ghi lại trong khoảng thời gian 12 đáng kể, hãy tham khảo Điều khoản và Định nghĩa.
tháng, trong 5 năm gần nhất. Vui lòng liên hệ pnic@phateco.com nếu cần làm rõ vấn đề này.
Họ tên đầy đủ của người có chứng chỉ: Mã số PNIC: Số chứng chỉ PCS/ISO9712:

Ngày kiểm tra Báo cáo tham khảo và mô tả chi Họ tên, tên của ATO & địa chỉ email Employer of authorized trainer Chữ ký của giảng viên có ủy Kết quả kiểm tra
(DD/MM/YY) tiết về mẫu đào tạo liên hệ và số điện thoại của giảng viên Chủ lao động của giảngviên có ủy quyền Đạt / Không đạt
* Năm dương lịch quyền

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 22 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

PCS/ISO9712 EXAMINERS AND/OR PNIC APPROVED TRAINERS ONLY


ANNEX D5 TO PCS-002 – RECORD OF PCS/ISO9712 EXAMINATIONS OR PNIC APPROVED COURSES CONDUCTED
A maximum of two recorded events per 12-month period, for the last 5 years is acceptable.
CERTIFICATE HOLDER’S FULL NAME: PCS/ISO9712 NUMBER:

Date of training or Name and location of ATO or AQB Course or examination description Name, signature & email address of individual verifying*
examination including duration *nominated official of the AQB or ATO

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 23 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

GIÁM KHẢO PCS/ISO9712 VÀ / HOẶC GIẢNG VIÊN CÓ PHÊ DUYỆT CỦA PNIC
PHỤ LỤC D5 PCS-002 – MẪU GHI CHÉP CÁC BÀI THI PCS/ISO9712 HOẶC CÁC KHÓA HỌC ĐƯỢC PHÊ DUYỆT CỦA PNIC ĐÃ THỰC HIỆN
Có thể chấp nhận tối đa hai sự kiện được ghi lại trong khoảng thời gian 12 tháng trong 5 năm gần nhất.
Họ tên đầy đủ của người có chứng chỉ: Số chứng chỉ PCS/ISO9712:

Ngày thi hoặc đào tạo Tên và địa điểm của ATO & AQB Mô tả kỳ thi hoặc khóa đào tạo bao gồm thời Tên, chữ ký (và địa chỉ email) của cá nhân xác minh *
lượng * cán bộ được đề cử của AQB hoặc ATO

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 24 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

3 Appendix A - GUIDANCE NOTES FOR COMPLETION OF PCS-


002
Phụ lục A – CÁC LƯU Ý HƯỚNG DẪN KHI HOÀN THÀNH PCS-002

1 For certificates which have expired or are due to expire and fall within the 6 weeks prior to expiry
please refer to document PCS-L011.
Đối với các chứng chỉ đã hết hạn hoặc sắp hết hạn và nằm trong vòng 6 tuần trước khi hết hạn,
vui lòng tham khảo tài liệu PCS-L011.
2 Renewal of level 1 and 2 certification (issue 01 only) by paperwork submission
Gia hạn chứng chỉ bậc 1 và bậc 2 (chỉ ban hành lần 01) bằng phương thức nộp hồ sơ
2.1 Applications for renewal shall only be completed by the PCS/ISO9712 holder
Đơn xin gia hạn sẽ chỉ được hoàn thành bởi chủ sở hữu PCS/ISO9712
2.2 To ensure continuity, applications for renewal and recertification shall be submitted no later than
6 weeks prior to the expiry date. Renewed certificates will be issued from the previous expiry,
which will be 5 years minus a day from the original expiry date.
Để đảm bảo tính liên tục, đơn xin gia hạn và chứng nhận lại phải được nộp chậm nhất là 6 tuần
trước khi hết hạn. Giấy chứng nhận được gia hạn sẽ được cấp từ ngày hết hạn trước đó, sẽ là 5
năm trừ đi một ngày kể từ ngày hết hạn ban đầu.
2.3 If the renewal application has been submitted following the correct process but the application
is not complete by the date of expiry, then the candidate must apply for a late approval and shall
incur the financial penalty.
Nếu đơn xin gia hạn đã được nộp theo đúng quy trình nhưng đơn đăng ký không được hoàn thiện
trước ngày hết hạn, thì ứng viên phải nộp đơn xin phê duyệt muộn và phải chịu phạt chi phí.
2.4 Renewal applications not received before the 6 week period prior to expiry shall not be accepted
by PNIC and the PCS/ISO9712 holder must recertify by examination at an AQB using form
PCS-L008.
Các đơn đăng ký gia hạn không nhận được trước thời hạn 6 tuần trước khi hết hạn sẽ không
được PNIC chấp nhận và người có chứng chỉ PCS/ISO9712 phải xác nhận lại bằng bài thi tại
AQB sử dụng biểu mẫu PCS-L008.
2.5 In the event of failure to renew by paper application, PNIC shall send an explanatory letter to
the certificate holder requesting the return of the superseded record of certification which is a
mandatory requirement
Trong trường hợp không thể gia hạn bằng đơn giấy, PNIC sẽ gửi thư giải thích cho người được
cấp chứng chỉ yêu cầu trả lại hồ sơ chứng nhận đã thay thế, đây là một yêu cầu bắt buộc
3 Procedure for renewal of level 1 and 2 certification
Thủ tục gia hạn chứng chỉ bậc 1 và 2
Page 1 of 3
PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

3.1 The certificate holder must submit to the PNIC Office a completed PCS-002 application together
with documentary evidence of a satisfactory test of visual acuity (meeting the published
requirements of document PCS-L005) conducted within the 12 months prior to renewal.
Người có chứng chỉ phải nộp cho Văn phòng PNIC đơn đăng ký PCS-002 đã hoàn chỉnh cùng
với bằng chứng tài liệu về việc kiểm tra thị lực đạt yêu cầu (đáp ứng các yêu cầu đã xuất bản
của tài liệu PCS-L005) được tiến hành trong vòng 12 tháng trước khi gia hạn.
3.2 Applications must be made to PCS/ISO9712 on the Annex A form to the current issue of this
document.
Các ứng dụng phải được thực hiện theo PCS/ISO9712 theo mẫu Phụ lục A cho lần ban hành
hiện tại của tài liệu này.
3.3 One application is to be submitted for each sector/method of certificate for which renewal is
sought, and the applicant is required to complete Annex A parts A, B and C, the certificate
holder’s employer must complete Part D
Khi đơn được nộp cho mỗi lĩnh vực / phương pháp về chứng chỉ mà yêu cầu gia hạn, và người
nộp đơn được yêu cầu hoàn thành Phụ lục A các phần A, B và C, chủ lao động của người có
chứng chỉ phải hoàn thành Phần D
3.4 The completed application form Annex A is to be sent along with:
Mẫu đơn đã hoàn chỉnh Phụ lục A sẽ được gửi cùng với:
Eye Test (Documentary evidence of a satisfactory test of visual acuity)
Kiểm tra mắt (Bằng chứng tài liệu về việc kiểm tra thị lực đạt yêu cầu)
 Annex A Table 1 – Points record form
Phụ lục A Bảng 1 - Biểu mẫu ghi chép điểm
 Annex D1 – Record of employment
Phụ lục D1 – Ghi chép công việc
 Annex D2 (where required) – Log of NDT Training
Phụ lục D2 (nếu cần) - Nhật ký đào tạo NDT
 Annex D3 - Record of surveillances AND/OR Annex D4 – Record of practical tests
Phụ lục D3 - Bản ghi chép các giám sát VÀ / HOẶC Phụ lục D4 – Mẫu ghi chép các thử
nghiệm thực tế.
The current published recertification fee for each certificate to be revalidated (details of fees are
supplied separately on form PCS-L088.)
Phí chứng nhận lại hiện tại được công bố cho mỗi chứng chỉ được xác thực lại (chi tiết về phí
được cung cấp riêng trên biểu mẫu PCS-L088.)
4 Rejected applications / Đơn bị từ chối
4.1 In the event that the application for renewal is rejected by PNIC on the grounds that the
continuity of work activity criterion for renewal is not satisfied, the applicant is permitted to

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 26 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

attempt recertification by examination provided he or she satisfies the visual acuity requirement
and undertakes a continuation training course (at a PNIC Approved Training Organization
(ATO) or recognized training establishment) of not less than two days duration covering the
scope of the certificate to be revalidated. Such training is to be recorded on the Annex D2 form
and submitted with the application for recertification PCS-L008 directly to a PCS/ISO9712
Authorized Qualifying Body (AQB).
Trong trường hợp đơn xin gia hạn bị PNIC từ chối với lý do không đáp ứng được tính liên tục
của tiêu chí hoạt động công việc để gia hạn, người nộp đơn được phép thử xác nhận lại bằng
bài thi miễn là họ đáp ứng yêu cầu về thị lực và cam kết về một khóa đào tạo liên tục (tại Tổ
chức đào tạo được PNIC chấp thuận (ATO) hoặc cơ sở đào tạo được công nhận) với thời lượng
không dưới hai ngày trong phạm vi chứng chỉ được đánh giá lại. Việc đào tạo như vậy phải được
ghi lại vào biểu mẫu Phụ lục D2 và nộp đơn đăng ký tái chứng nhận PCS-L008 trực tiếp đến tổ
chức đánh giá được ủy quyền PCS/ISO9712 (AQB).
4.2 The candidate who has been refused renewal and has failed to satisfy the requirements for
recertification will be required to be successful in the initial qualification examination for the
sector and NDT method concerned.
Ứng viên đã bị từ chối gia hạn và không đáp ứng các yêu cầu để được chứng nhận lại sẽ phải
thành công trong kỳ thi năng lực ban đầu cho ngành và phương pháp NDT liên quan.
4.3 There will be an administrative charge for rejected applications, please refer to PCS-L088
Sẽ có phí hành chính đối với các đơn bị từ chối, vui lòng tham khảo PCS-L088
5 Important information for Radiography certification
Thông tin quan trọng trong chứng nhận Chụp X quang
5.1 Holders of PCS/ISO9712 radiography certification at all levels will be required to be in
possession of valid PCS/ISO9712 Basic Radiation Safety or Radiation Protection Supervisor
certification (or alternative national radiation safety certification where the certificate holder
concerned is engaged in radiography exclusively outside of Vietam) to maintain the validity of
the radiography certificate.
Người có chứng nhận chụp X quang PCS/ISO9712 ở tất cả các Bậc được yêu cầu có chứng chỉ
giám sát an toàn bức xạ hoặc bảo vệ bức xạ cơ bản PCS/ISO9712 hợp lệ (hoặc chứng nhận an
toàn bức xạ quốc gia thay thế trong đó người được cấp chứng chỉ liên quan chỉ tham gia vào
lĩnh vực chụp X quang bên ngoài Việt Nam) để duy trì hiệu lực của chứng chỉ chụp X quang.
6 Example procedure for surveillance of NDT personnel by an employer or by a third party
Ví dụ về quy trình giám sát nhân viên NDT bởi chủ lao động hoặc bên thứ ba
The following is provided as an example of a procedure, which is acceptable to PNIC, for
surveillance of PCS/ISO9712 Level 1 and Level 2 certificate holders seeking renewal or
recertification.
Sau đây là ví dụ về quy trình được PNIC chấp nhận để giám sát những người có chứng chỉ
PCS/ISO9712 Bậc 1 và Bậc 2 đang tìm cách gia hạn hoặc chứng nhận lại.

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 27 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

Employers of NDT personnel or organizations engaged in NDT surveillance operations designed


to satisfy PNIC requirements for certificate renewal should use this as a guide when producing a
quality procedure within their own quality management systems.
Chủ lao động của nhân viên NDT hoặc tổ chức tham gia vào các hoạt động giám sát NDT được
thiết kế để đáp ứng các yêu cầu của PNIC đối với việc gia hạn chứng chỉ nên sử dụng tài liệu này
làm hướng dẫn khi xây dựng quy trình chất lượng trong hệ thống quản lý chất lượng của riêng
họ.
6.1 Surveillance of NDT personnel / Giám sát nhân sự NDT
INTRODUCTION / Giới thiệu chung
PCS/ISO9712 Level 1 and Level 2 certificates which expire may be revalidated in accordance
with the provisions of the PNIC requirements for renewal and recertification of NDT personnel
(as amended from time to time). This procedure is intended to ensure that any surveillance
carried out on NDT personnel holding PCS/ISO9712 certification confers the benefit to the
technician concerned of acceptability of the surveillance within the PCS/ISO9712 system for
renewal.
Chứng chỉ PCS/ISO9712 Bậc 1 và Bậc 2 hết hạn có thể được gia hạn lại theo các quy định của
yêu cầu PNIC về việc gia hạn và chứng nhận lại nhân viên NDT (được sửa đổi sau này). Quy
trình này nhằm đảm bảo rằng bất kỳ hoạt động giám sát nào được thực hiện cho nhân viên NDT
có chứng chỉ PCS / ISO9712 đều mang lại lợi ích cho kỹ thuật viên liên quan đến khả năng chấp
nhận về hoạt động giám sát trong hệ thống PCS / ISO9712 để gia hạn.
1. SCOPE / Phạm vi
1.1. This procedure details the method to be adopted to monitor and verify the results of tests
to satisfy the PNIC requirements for surveillance.
Quy trình này nêu chi tiết phương pháp sẽ được áp dụng để giám sát và xác minh kết
quả của công việc thử nghiệm để đáp ứng các yêu cầu của PNIC về giám sát.
1.2. It is applicable to both laboratory and site operations controlled by the company, as
well as operations controlled by a client.
Có thể áp dụng cho cả các hoạt động trong phòng thí nghiệm và địa điểm do công ty
kiểm soát, cũng như các hoạt động do khách hàng kiểm soát.
1.3. It is not intended that this procedure supersede or duplicate surveillance carried out by
other agencies.
Quy trình này không nhằm thay thế hoặc lặp lại việc giám sát do các cơ quan khác thực
hiện.
2. RESPONSIBILITIES / Trách nhiệm
2.1. (insert title of responsible person) is responsible for:
(ghi chức danh của người chịu trách nhiệm) có trách nhiệm cho:
 planning and implementation of surveillance / lập kế hoạch và thực hiện giám sát
 maintenance of records / duy trì hồ sơ
 liaison with operations / liên lạc với các hoạt động
 authorization of assessors / ủy quyền của người đánh giá
 agreeing the form of any corrective actions /
đồng ý hình thức của bất kỳ hành động sửa chữa nào

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 28 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

2.2. (insert title of responsible person) is responsible to (insert title of responsible person)
for:
(ghi chức danh của người chịu trách nhiệm) có trách nhiệm cho (ghi chức danh của
người chịu trách nhiệm) về:
 carrying out surveillance in accordance with written instructions
thực hiện giám sát theo hướng dẫn bằng văn bản
 recording results / ghi kết quả
 notifying results / thông báo kết quả
3. DEFINITIONS / ĐỊNH NGHĨA
[Relevant definitions found in PCS/ISO9712 document PCS-002 may be entered or referred
to here.]
[Các định nghĩa có liên quan được tìm thấy trong tài liệu PCS/ISO9712 PCS-002 có thể
được lấy hoặc tham khảo tại đây.]
4. PROCEDURE / QUI TRÌNH
4.1. Requirement / yêu cầu
The requirement for surveillance activities shall be based upon customer specifications,
renewal and recertification needs, reported discrepancies in operator performance and
contractual requirements.
Yêu cầu đối với các hoạt động giám sát phải dựa trên các thông số kỹ thuật của khách
hàng, nhu cầu gia hạn và chứng nhận lại, sự khác biệt được báo cáo trong hoạt động
của kỹ thuật viên và các yêu cầu theo hợp đồng.
4.2. Qualifications / Trình độ
Personnel carrying out surveillance or monitoring shall hold relevant and appropriate
certification (see PCS-002 definition – Appropriately Qualified Person). A list of those
personnel authorized to carry out NDT surveillance, together with the scope of their
authorization, is at Annex A to this procedure.
Nhân viên thực hiện giám sát hoặc theo dõi phải có chứng chỉ thích hợp và phù hợp
(xem định nghĩa PCS-002 - Người có trình độ thích hợp). Danh sách những người được
ủy quyền thực hiện giám sát NDT, cùng với phạm vi ủy quyền của họ, có tại Phụ lục A
của quy trình này.
4.3. Surveillance program / Chương trình giám sát
Surveillance will be called for by (insert title of responsible person), who maintains
registers of personnel subject to and authorized to carry out NDT surveillance.
Sự giám sát được yêu cầu bởi (ghi chức danh của người chịu trách nhiệm), người duy
trì đăng ký của nhân viên chịu sự giám sát và được ủy quyền để thực hiện giám sát NDT.
Individual surveillance or monitoring assignments may be carried out on a random and
un-notified basis by an individual appointed by (insert title of responsible person) from
the list of those authorized.
Các nhiệm vụ giám sát hoặc theo dõi cá nhân có thể được thực hiện một cách ngẫu
nhiên và không được thông báo bởi một cá nhân được bổ nhiệm bởi (ghi chức danh của
người chịu trách nhiệm) trong danh sách những người được ủy quyền.

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 29 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

Surveyors shall be issued written instructions clearly describing the requirement and
method of reporting. A minimum of one surveillance per annum is to be carried out. 12-
month gaps within the surveillances will be noted as significant interruption, see 2.5
Người khảo sát phải được cung cấp hướng dẫn bằng văn bản mô tả rõ ràng yêu cầu và
phương pháp báo cáo. Tối thiểu một đợt giám sát mỗi năm phải được thực hiện. Khoảng
cách 12 tháng trong các đợt giám sát sẽ được ghi nhận là gián đoạn đáng kể, xem 2.5
4.4. Reporting / Báo cáo
Surveillance reports, which will include the date (DD/MM/YY), identification of the
operator under surveillance, identification of the surveyor, a job reference, a
DETAILED description of the NDT method and technique, and the results of
surveillance recorded on form ref #, are to be authenticated by the surveyor involved
and shall be forwarded to (insert title of responsible person) for further action.
Báo cáo giám sát, sẽ bao gồm ngày (DD / MM / YY), nhận dạng của kỹ thuật viên đang
được giám sát, nhận dạng người giám sát, tài liệu tham khảo công việc, mô tả CHI TIẾT
về phương pháp và kỹ thuật NDT, và kết quả giám sát được ghi lại trên biểu mẫu tham
chiếu #, phải được xác thực bởi người giám sát liên quan và sẽ được chuyển đến (ghi
chức danh của người chịu trách nhiệm) để thực hiện thêm hành động.
4.5. Review and Corrective Action / Xem xét và hành động khác phục
The recorded results of surveillance will be reviewed by (insert title of responsible
person).
Các kết quả giám sát được ghi lại sẽ được xem xét bởi (ghi chức danh của người chịu
trách nhiệm).
Copies of reports indicating a discrepancy shall be forwarded to (insert title of
responsible person) for a decision on corrective action (e.g. further training, additional
surveillance, amendment of NDT procedures, recall of work, notification of clients,
suspension of authorization to test, or other appropriate actions.) including time scales
for implementation.
Bản sao của các báo cáo chỉ ra sự khác biệt sẽ được chuyển đến (ghi chức danh của
người chịu trách nhiệm) để đưa ra quyết định về hành động khắc phục (ví dụ: đào tạo
thêm, giám sát bổ sung, sửa đổi thủ tục NDT, thu hồi công việc, thông báo cho khách
hàng, tạm dừng ủy quyền kiểm tra, hoặc các hành động thích hợp khác.) bao gồm cả
quy mô thời gian để thực hiện.
Intended corrective actions and satisfactory implementation of corrective actions shall
be notified to directly affected parties.
Các hành động khắc phục dự kiến và việc thực hiện thỏa đáng các hành động khắc phục
sẽ được thông báo cho các bên bị ảnh hưởng trực tiếp.
4.6. Records / Ghi chép hồ sơ
Original copies of surveillance report together with other documentation relevant to the
work monitored shall be retained by (insert title of responsible person) in an appropriate
control file.
Bản chính của báo cáo giám sát cùng với các tài liệu khác liên quan đến công việc được
giám sát phải được (ghi chức danh của người chịu trách nhiệm) lưu giữ trong một File
kiểm soát thích hợp.

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 30 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

(Insert title of responsible person) shall arrange a system of calling up future monitoring
or surveillance.
(Ghi chức danh của người chịu trách nhiệm) sẽ bố trí một hệ thống theo dõi hoặc giám
sát trong tương lai.

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 31 of 32


PNIC - PCS/ISO9712 CERTIFICATION SCHEME
PCS-002: Renewal & Recertification of PCS/ISO9712 Levels 1 & 2 Certificates

4 Summary of changes

Issue Date Summary of changes


01 2-Jan-2021 First issue

PCS-002 Issue 01 Dated 2nd Jan 2021 Page 32 of 32

You might also like