Professional Documents
Culture Documents
Sa Kyoto, wala akong natanggap na sulat mula sa iyo. Ngayon ay narito na kami sa Tokyo.
Hindi na nila ako ikinukulong dito ngayon. I've learned to play their gamme, Angeli. Makasasalungat ka
ba sa daluyong? Mananalo ka ba sa bagyo, buhawi, at lindol? Ano nga ba ang sinabi sa atin noong araw
ni Mrs. Mina sa klase natin sa Filipino-iyon bang tungkol sa kawayan na kaya hindi nababali ay sapagkat
nakikibagay sa hampas sa hangin? Kaya kasama na ako ngayon ng marami sa pamamasyal dito sa Tokyo.
Sa tokyo Tower. Sa panood sa Kokusai Theater. Sa Ginza Shopping Center. At sa bawat lakad ay may
nakikilalang bagong porokyano.
Iba na ang nangangasiwa sa amin dito. Hindi na si Yamaoka-san.Taijun Tokaida naman. Jun angtawag
namin sa kanya. Mas mabait at moderno kaysa kay Yama. Sa tingin ko, kanya-kanya silang destino sa
network nila rito sa Japan.
Hayagan na rin ako ngayon nakasulat at tumanggap ng sulat. Kasi nga, sumusunod na ako sa kanilang
palakad. Natuto nang maging kawayan.
Hanggang ngayon, ang alam ni Itay, Inay, at lahat diyan ay cultural dances ang ginagawa ko rito, kaya
mag-iingat ka sana sa pakikipag-usap diyan. Tanging ikaw, ang nakakalam ng baho ko. Itago mo itong
sikreto habang buhay, hane?
Alam mo, Angeli, hindi na ako umiiyak ngayon. Hindi na kao napapaiyak, pilitin ko man. Kasama na ako
ng mga babae ritong panay ang hagikhikan, lalo na kung pinag-uusapan ang iba't ibang bisyo ng aming
mga parokyano. Paminsan minsan ko na lamang naiisip si Saito. Ipagtatanong ko rito sa Tokyo. Pero
bakit pa? Sa nangyaring ito sa akin, hindi na rin ako dapat balikan ni Saito, di ba?
May bago kaming kasama rito, batang-bata at maganda. Galing sa Bangladesh. lyak nang iyak-parang
ako noong araw. Sabi ko, masasanay rin siya. Naalala kasi ang nobyong naiwan sa Dacca. Sabi ko,bakit
naman babalikanpa niya iyon matapos mag-graduate dito sa Japan? Nagtawanan ang mga kasama
namin. Pati naman akonapatawa, Angeli. Talagang kumakapal na ang balat ko, pati konsiyensya. Biro
mong napatawa ako sa pag-iyak ng Bangladesh na iyon, mabuti pala iyon, kasi ... hindi ka na nasasaktan.
Taka pala, Angeli, habang isinulat ko ito, napatingin ako sa petsa: Diyembre 17. Hindi ba ngayon ang
simula noong nagsisimbang-gabi tayo riyan, kasama Jim, pati barakada natin sa haiskul? Nakakabuo tayo
hanggang noche buena, di ba? Ikaw ang aantok-antok sa simbahan. Ang takaw mo sa tulog, kaya ka
tumaba nang ganyan. Pagkasimba natin, tuloy tayosa bibingkahan nina Puala. Pag-uwi natin, ang lamig
ng simoy ng hangin, at ... malinis. Malinis.
Angeli, bakit na naman ba ako biglang nalulungkot? Matagal na akong hindi nalulungkot, bakit ngayo'y ...
A, husto na nga! Wala nang pasko para sa akin.
Love,
Am
Nagmamahalang magkapatid
Matalik na kaibigan
Alin sa mga pangungusap na ito ang higit na nagpapaliwanag ng pagbabago sa katauhan ni Amy?
Ano ang kahulugan ng dalayong, bagyo, buhawi, at lindol sa liham na ito ni Amy?
Kasamahan sa simbahan
Kustomer sa pagbili ng aliw
Nang sabihin ni Amy na "Tanging ikaw, Angeli, ang nakakaalam ng bobo ko," ano ang tinutukoy niyang
"baho"?
Pakiki-live in sa Hapon
"Itago mo itong sikreto haabng buhay, hane?" Sa pangun gusap na ito, ano ang layunin ni
Amy?
A. mag-utos
B. magmungkahi
C. makiusap
D. manghikayat
Sa nangyaring ito sa akin, hindi na rin ako dapat balikan ni Saito, di ba?" ano ang tono ng pahayag na ito?
Kawalan ng pag-asa
Kawalan ng pagmamahal
26."Pati naman ako napatawa, Angeli. Talagang kumakapal na ang balat ko." Ano ang kahulugan nito?
Ano ang damadaming namamayani kay Amy nang sabihin niyang "Pag-uwi natin, ang lamig ng simoy ng
hangin, at ... malinis, Malinis."
Masamang-loob dahil hindi niya nasasamyo ang malamig na simoy ng hangin sa kanilang pook
"Matagal na akong hindi nalulungkot, bakit nagyo'y ... A, husto na nga! Wala nang pasko para sa akin."
Kalungkutan at pagtataka
Pakikipagsapalaran ng OFW