You are on page 1of 2

‫إدواردو غاليانو‪ :‬عدّو النسيان‬

‫إدواردو‪-‬غاليانو‪-‬عدّو ‪-‬النسيان‪jadaliyya.com/Details/31999/‬‬

‫”حين أموت ستبقى الريح‪ ،‬ستواصل بقاءها“‬

‫إدواردو غاليانو ‪ -‬من كتاب المعانقات‬



‫خطف الموت إدواردو غاليانو‪ ،‬الذي وصفه الروائي جون بيرغر بأنه "عدّو الكذب والالمباالة‪ ،‬وقبل كل شيء عدّو النسيان‪،‬‬
‫والذي بفضله ستتذكر البشرية جرائم الغرب"‪.‬‬

‫كتب إدواردو غاليانو مرة "إن الكتابة هي ضد النسيان‪ ،‬الذي يمارس القتل الحقيقي"‪.‬وأعتقد أن كتب غاليانو‪ ،‬الذي مات غير‬
‫مكترث بالموت في قرن الريح األكثر عصفًا‪ُ ،‬تقِّدم ترياقًا سحريًا لمعالجة مرض النسيان الناجم عن فيروس ُم صّنع في مخابر‬
‫السلطات المتشابكة والعابرة للبلدان‪ ،‬وستظل األجيال تعود إلى كاتب احتفى بالتناقضات وبكل ما هو هامشّي أو مهّم ش‪ ،‬والذي‬
‫صار‪ ،‬بعد موته‪" ،‬ابن جميع العصور"‪ ،‬كما لو أن غاليانو يصف نفسه في رثائه للكاتب األرجنتيني خوليو كورتاثار‪" ،‬الذي مات‬
‫اآلن‪ ،‬دخل التراب اآلن‪ ،‬كرجل‪ ،‬فيما يدخل امرأة‪ ،‬يعود إلى المكان الذي جاء منه"‪.‬‬

‫حّققت كتب إدواردو غاليانو انتشارًا واسعًا بين القراء العرب الذين تابعوا أعماله منذ صدور أول كتاب أدبي له في اللغة العربية‬
‫عن دار الطليعة الجديدة السورية في دمشق سنة ‪ 1995‬بعنوان "ذاكرة النار‪ :‬سفر التكوين‪ ،‬الوجوه واألقنعة‪ ،‬وقرن الريح"‪ ،‬وهو‬
‫ثالثية يعيد فيها غاليانو كتابة تاريخ أميركا الالتينية ولكن بطريقة ال تمت إلى لغة المؤرخ الموضوعية بأية صلة‪  .‬وكان لي‬
‫الشرف أنني ترجمت هذا الكتاب عن اإلنكليزية مخالفًا األصول‪ ،‬التي تقتضي أن نترجم الكتاب عن لغته األصلية وليس عن لغة‬
‫وسيطة‪ ،‬لكن "ذاكرة النار" كان بالنسبة لي اكتشافًا فرض سحره علَّي ‪ ،‬ودفعني إلى هذا التجاوز‪ ،‬وهذا ما تفعله الكتب االستثنائية‪،‬‬
‫وقد أقنعُت آنذاك مدير دار الطليعة الجديدة السيد مروان صقال بأن يتبنى مشروع ترجمة األعمال الكاملة إلدواردو غاليانو‪ .‬وحين‬
‫قرأ مروان نص الترجمة وافق على الفور على الطباعة وصار غاليانو حديث الوسط الثقافي السوري منذ ذلك الوقت‪ .‬و بعد‬
‫"ذاكرة النار" ترجمُت له "كلمات متجولة" ثم "كتاب المعانقات"‪ ،‬وصدر الكتابان عن الدار نفسها‪.‬‬

‫‪ ‬يعيد غاليانو في "كلمات متجولة" كتابة حكايات شفوية أميركية التينية بينما يتألف "كتاب المعانقات"‪ ،‬والذي يشكل منطلقًا لكتبه‬
‫األخرى التالية‪ ،‬من نصوص يحتفي فيها المؤلف بكل من هو معارض للسلطة بكافة أشكالها‪ ،‬وبالحلم وبكل ما هامشي في الثقافة‬
‫واألسطورة والحكايات الشعبية والتراثات المنسية أو الُم غفلة‪ ،‬ملقيًا الضوء على كل ما تعتمه عالقات القوة في العالم واضعًا نصب‬
‫عينيه مهمة الكاتب والتي هي تحرير اللغة و"نزع قناع الواقع" عبر مزيد من الكشف عن كل ما هو مخبأ أو مكبوت أو مهمش‪،‬‬
‫وفضح‪  ‬مؤرخي السلطات الذين يحجبون األسماء الحقيقة الجديرة وحدها بأن ُتذكر‪  .‬وكان أحد األسئلة التي شغلت غاليانو في‬
‫حياته هو‪ :‬لماذا الفقراء فقراء؟ وقد أجاب بسؤال آخر‪ :‬هل يمكن أن يكون السبب هو أن عريهم يكسونا وجوعهم يغّذينا؟‬

‫هذا هو خط غاليانو الذي أعاد في مقدمة الجزء األول من ثالثية "ذاكرة النار" كتابة أساطير الهنود الحمر حول خلق العالم‪ ،‬هذا‬
‫التراث العظيم الذي أحرقته محاكم التفتيش التي رافقت الغزاة األوربيين‪.‬‬

‫مّيز غاليانو نفسه عن الكتاب األميركيين الالتينيين لتيار الواقعية السحرية معّر فًا نفسه بأنه ينتمي في األدب إلى الماركسية‬
‫السحرية‪ ،‬وكتب نثرًا أدبيًا مشحونًا بروح شعرية‪ ،‬حرًا بال قيود‪ .‬و تتجاور في "ذاكرة النار" األسطورة والقصة والقصيدة‬
‫واألغنية والمسرحية القصيرة ونصوص تمزج بين األجناس األدبية كلها‪ ،‬وثمة خيط يجمع بين هذه النصوص يشّكل المناخ العام‬
‫للكتاب‪ ،‬وقد اعترف الكاتب أنه ال يعرف إلى أي شكل ينتمي كتابه‪ ،‬سّم اه "صوت األصوات"‪ ،‬فهو ليس مقتطفات أدبية مختارة وال‬
‫يعرف إن كان رواية أو مقالة أو ملحمة شعرية أو شهادة أو تاريخًا‪ ،‬وقال إنه ال يؤمن بالحدود التي تفصُل بين األجناس األدبية‬
‫التي وضعها ضباط جمارك األدب‪.‬‬
‫ما يمّيز كتابة إدواردو غاليانو هو أنها تستند إلى بحث دقيق ومتأن في الوثائق والمراجع والمعلومات التاريخية الدقيقة واألخبار‬
‫الشفوية إال أنه‪  ‬يروي ما حدث سابقًا بطريقته وأسلوبه‪ .‬إن الخلفية المعرفية والوثائقية والتاريخية تذوب في خلفية اللغة األدبية‬
‫المشحونة بحرارة الشعر‪ ،‬مما يغني النص ويجعله موحيًا ومشيرًا‪ ،‬وغير مثقل بحضور األفكار‪.‬‬

‫احتفى إدواردو غاليانو في جميع نصوصه بالحرية واإلبداع والنبوغ‪ ،‬بالعمل الجماعي‪ ،‬وبالتضحية من أجل مستقبل أفضل‬
‫للبشرية كلها‪ ،‬احتفى بمن سماهم “الالأحد”‪ ،‬الذين لم يكونوا‪  ،‬ولكن يمكن أن يكونوا‪ ،‬الذين ال يتحدثون لغات بل لهجات‪ ،‬والذين ال‬
‫أديان لهم بل خرافات‪ ،‬والذين ال فن لهم بل صنعة يدوية‪ ،‬و الذين ال يملكون ثقافة ولكن لديهم فولكلور‪ ،‬والذين ليسوا بشرًا بل‬
‫يشكلون موارد بشرية‪ ،‬والذين ليس لهم وجوه بل أذرع‪ ،‬ال أسماء لهم بل أرقام‪ ،‬الذين ال يظهرون في تاريخ العالم بل في دفاتر‬
‫الشرطة‪ ،‬والذين ليسوا بقيمة الرصاصة التي تقتلهم‪.‬‬

‫احتفى غاليانو أيضًا بشجرة الحياة التي تعرف‪ ،‬كما قال‪ ،‬أنه مهما حدث‪ ،‬لن تتوقف الموسيقى الدافئة التي تدور حولها مطلقًا‪ .‬مهما‬
‫تفّشى الموت‪ ،‬ومهما تدفقت الدماء‪َ ،‬سُتْر قص الموسيقى الرجال والنساء “طالما أن الهواء يتنّفسهم واألرض تحرثهم وتحبهم”‪.‬‬

‫لم يخَش غاليانو الموت‪ ،‬فقد صّو ره كهيكل عظمي من السّكر أو الشوكوالته يقطر منه الكاراميل األبيض‪ .‬وكان المكسيكيون‬
‫يأكلونه‪ ،‬وكي يسخروا من السلطة والنفوذ كانوا ُيلبسونه رداء كهنوتيًا ونظارة أحادية وشارات كتفية ويضعون على صدره أوسمة‪.‬‬

‫إن الموت بالنسبة لغاليانو هو حياة جديدة ألن "كل ما يأتي يذهب وما يذهب يأتي"‪ ،‬وسيظل غاليانو يأتي إلينا بنصوصه التي نشعر‬
‫دومًا بضرورة العودة إليها ألنها تحتفي بانتصار الحياة‪ ،‬وبنا‪ ،‬نحن أبناء األرض العاديين‪.‬‬

‫‪*** ‬‬

‫*خطف الموت الكاتب األميركي الالتيني إدواردو غاليانو بعد صراع مع سرطان الرئة‪ .‬ولد غاليانو في األورغواي سنة ‪،1940‬‬
‫بدأ العمل في الصحافة في الستينيات‪ ،‬وبعد انقالب‪ 1973‬اختار منفاه في األرجنتين التي هرب إليها‪ ،‬لكن بعد الضغوط التي‬
‫مورست عليه وبعد أن ُو ضع اسمه في قائمة المستهدفين لالغتيال اضطر إلى االنتقال إلى أسبانيا في ‪ .1976‬توفي في ‪ 13‬نيسان‪،‬‬
‫‪ 2015‬في مونتفيديو بعد معاناة من سرطان الرئة‪.‬‬












You might also like