You are on page 1of 36

Referentni vodič za

instalatera

Sky Air Advance-series

RZA200D7Y1B Referentni vodič za instalatera


hrvatski
RZA250D7Y1B Sky Air Advance-series
Sadržaj
6.5.2 Mjere opreza pri ispitivanju cijevi rashladnog
Sadržaj sredstva ....................................................................... 18
6.5.3 Ispitivanje cjevovoda rashladnog sredstva: Pojačano . 19
6.5.4 Za provjeru curenja ...................................................... 19
6.5.5 Za vakuumsko isušivanje............................................. 19
1 Opće mjere opreza 2 6.6 Izoliranje cijevi rashladnog sredstva........................................... 19
1.1 O dokumentaciji......................................................................... 2 6.7 Punjenje rashladnog sredstva .................................................... 19
1.1.1 Značenje upozorenja i simbola ................................... 3 6.7.1 O izmjeni rashladnog sredstva..................................... 19
1.2 Za instalatera............................................................................. 3 6.7.2 O rashladnom sredstvu................................................ 20
1.2.1 Općenito...................................................................... 3 6.7.3 Mjere opreza kod punjenja rashladnog sredstva ......... 21
1.2.2 Mjesto postavljanja ..................................................... 3 6.7.4 Definicije: L1~L7, H1, H2 ............................................. 21
1.2.3 Rashladno sredstvo .................................................... 5 6.7.5 Punjenje dodatnog rashladnog sredstva...................... 21
1.2.4 Slana voda .................................................................. 6 6.7.6 Potpuno ponovno punjenje rashladnog sredstva......... 22
1.2.5 Voda............................................................................ 6 6.7.7 Za pričvršćivanje naljepnice o fluoriranim
1.2.6 Električno .................................................................... 6 stakleničkim plinovima ................................................. 23
6.8 Spajanje električnog ožičenja..................................................... 23
2 O dokumentaciji 7
6.8.1 Više o spajanju električnog ožičenja ............................ 23
2.1 O ovom dokumentu ................................................................... 7
6.8.2 O električnoj sukladnosti .............................................. 23
2.2 Pregled referentnog vodiča za instalatera................................. 7
6.8.3 Mjere opreza za spajanje električnog ožičenja ............ 23
3 O pakiranju 7 6.8.4 Smjernice za spajanje električnog ožičenja ................. 23
3.1 Pregled: O pakiranju.................................................................. 7 6.8.5 Specifikacije standardnih komponenti ožičenja ........... 24
3.2 Vanjska jedinica ........................................................................ 7 6.8.6 Za spajanje električnog ožičenja vanjske jedinice ....... 24
3.2.1 Za raspakiravanje vanjske jedinice ............................. 7 6.9 Dovršetak postavljanja vanjske jedinice..................................... 25
3.2.2 Za prenošenje vanjske jedinice................................... 8 6.9.1 Za dovršetak postavljanja vanjske jedinice.................. 25
3.2.3 Za uklanjanje dodatnog pribora s vanjske jedinice ..... 8 6.9.2 Za zatvaranje vanjske jedinice..................................... 25
3.3 Uklanjanje transportnog učvršćenja .......................................... 8 6.9.3 Za provjeru otpora izolacije kompresora...................... 25

4 O jedinicama i opcijama 8 7 Puštanje u pogon 26


4.1 Pregled: O jedinicama i opcijama.............................................. 8 7.1 Pregled: puštanje u pogon ......................................................... 26
4.2 Identifikacija............................................................................... 8 7.2 Mjere opreza kod puštanja u rad................................................ 26
4.2.1 Identifikacijska oznaka: vanjska jedinica..................... 8 7.3 Kontrolni popis prije puštanja u pogon ....................................... 26
4.3 Kombiniranje jedinica i opcija .................................................... 9 7.4 Izvođenje pokusnog rada ........................................................... 27
4.3.1 Mogućnosti za vanjsku jedinicu .................................. 9 7.5 Kodovi grešaka kod izvođenja pokusnog rada........................... 27

5 Priprema 9 8 Predaja korisniku 28


5.1 Pregled: Priprema ..................................................................... 9
9 Održavanje i servisiranje 28
5.2 Priprema mjesta ugradnje ......................................................... 9
9.1 Pregled: održavanje i servisiranje .............................................. 28
5.2.1 Zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice......... 9
9.2 Mjere opreza pri održavanju....................................................... 28
5.2.2 Dodatni zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske
9.2.1 Sprječavanje udara struje ............................................ 28
jedinice u hladnoj klimi ................................................ 10
9.3 Popis provjera za godišnje održavanje unutarnje jedinice ......... 28
5.3 Priprema cjevovoda rashladnog sredstva ................................. 10
5.3.1 Zahtjevi za cjevovod rashladnog sredstva .................. 10 10 Uklanjanje problema 28
5.3.2 Izolacija cjevovoda za rashladno sredstvo.................. 12 10.1 Pregled: uklanjanje problema..................................................... 28
5.4 Priprema električnog ožičenja ................................................... 12 10.2 Mjere opreza kod otklanjanja smetnji ......................................... 29
5.4.1 O pripremi električnog ožičenja................................... 12
11 Odlaganje na otpad 29
6 Instalacija 13 11.1 Pregledni prikaz: Zbrinjavanje otpada ........................................ 29
6.1 Pregled: Postavljanje................................................................. 13 11.2 O ispumpavanju ......................................................................... 29
6.2 Otvaranje jedinica...................................................................... 13 11.3 Za ispumpavanje ........................................................................ 29
6.2.1 Više o otvaranju jedinica ............................................. 13
6.2.2 Za otvaranje vanjske jedinice...................................... 13 12 Tehnički podaci 31
6.3 Montaža vanjske jedinice .......................................................... 13 12.1 Pregledni prikaz: Tehnički podaci............................................... 31
6.3.1 O vješanju vanjske jedinice......................................... 13 12.2 Servisni prostor: Vanjska jedinica .............................................. 31
6.3.2 Mjere opreza kod vješanja vanjske jedinice................ 13 12.3 Shema cjevovoda: vanjska jedinica ........................................... 32
6.3.3 Priprema konstrukcije za postavljanje......................... 13 12.4 Shema ožičenja: vanjska jedinica .............................................. 33
6.3.4 Za instaliranje vanjske jedinice ................................... 14 12.5 Informacije o zahtjevima za Eco Design .................................... 34
6.3.5 Priprema odvoda kondenzata ..................................... 14
6.3.6 Za sprečavanje prevrtanja vanjske jedinice ................ 14
13 Rječnik 34
6.4 Priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva........................... 15
6.4.1 O spajanju cjevovoda za rashladno sredstvo ............. 15
6.4.2 Mjere opreza pri spajanju cijevi rashladnog sredstva . 15 1 Opće mjere opreza
6.4.3 Smjernice za savijanje cijevi ....................................... 15
6.4.4 Spajanje kompleta razvodnika za rashladno sredstvo 15
6.4.5 Lemljenje kraja cijevi................................................... 15 1.1 O dokumentaciji
6.4.6 Korištenje zapornog ventila i servisnog priključka ...... 16
6.4.7 Uklanjanje zgnječenih cijevi ........................................ 16 ▪ Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali
6.4.8 Za priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva na
jezici su prijevodi.
vanjsku jedinicu........................................................... 17 ▪ Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne
6.5 Provjera cjevovoda rashladnog sredstva .................................. 18 teme, stoga ih pažljivo slijedite.
6.5.1 O provjeri cjevovoda rashladnog sredstva.................. 18

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
2 4P573383-1 – 2019.04
1 Opće mjere opreza
▪ Postavljanje sustava i sve aktivnosti opisane u priručniku za OPREZ
postavljanje i u referentnom vodiču za instalatera MORA izvesti
Nosite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (zaštitne
ovlašteni instalater.
rukavice, sigurnosne naočale…) prilikom instalacije,
održavanja ili servisiranja sustava.
1.1.1 Značenje upozorenja i simbola
UPOZORENJE
OPASNOST
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se
Označuje situaciju koja rezultira smrću ili teškom ozljedom. nitko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik:
gušenje.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati strujnim udarom ▪ Tijekom i odmah nakon rada NE dodirujte cjevovod
opasnim po život. rashladnog sredstva ili vode te unutarnje dijelove. Mogli
bi biti prevrući ili prehladni. Ostavite ih da se vrate na
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
normalnu temperaturu. Ako ih morate dirati, nosite
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati opeklinama pritom zaštitne rukavice.
zbog ekstremno visokih ili niskih temperatura.
▪ NE dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno
isteku.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati eksplozijom. UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala
UPOZORENJE
sklonište malim životinjama. U kontaktu s električnim
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati smrću ili teškom dijelovima male životinje mogu izazvati neispravnosti u
ozljedom. radu, pojavu dima ili vatre.

UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL OPREZ


NE dirajte ulaz zraka ni aluminijska krilca uređaja.
OPREZ
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati manjom ili OBAVIJEST
srednje teškom ozljedom. ▪ NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju
ploču jedinice.
OBAVIJEST
▪ NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem nju.
opreme ili imovine.
OBAVIJEST
INFORMACIJE
Radove na vanjskoj jedinici najbolje je obavljati po suhom
Označuje korisne savjete ili dodatne informacije. vremenu kako biste izbjegli prodiranje vode.
Simbol Objašnjenje U skladu s važećim zakonima proizvodu ćete možda morati priložiti
Prije postavljanja, pročitajte priručnik za zapisnik koji sadrži barem informacije o održavanju, popravcima,
postavljanje i rukovanje, i list uputa za ožičenje. rezultatima testova, razdobljima mirovanja,…

Prije izvođenja radova na održavanju i servisnih Također, na dostupnom mjestu uz proizvod MORA SE navesti
zadataka, pročitajte servisni priručnik. barem sljedeće podatke:

Za više informacija pogledajte referentni vodič za ▪ upute za isključivanje sustava u slučaju nužde
instalatera i korisnika. ▪ naziv i adresu vatrogasaca, policije i bolnice
▪ naziv, adresu te brojeve dnevnih i noćnih telefona za dobivanje
usluge.
1.2 Za instalatera
U Europi se u standardu EN378 nalaze potrebne smjernice za ovaj
zapisnik.
1.2.1 Općenito
Ako NISTE sigurni kako se uređaj instalira ili kako se njime rukuje, 1.2.2 Mjesto postavljanja
obratite se svom zastupniku.
▪ Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje
OBAVIJEST zraka.

Nepravilno postavljanje ili pričvršćivanje opreme ili ▪ Uvjerite se da mjesto instaliranja može podnijeti težinu i vibracije
dodatnog pribora može izazvati strujni udar, kratki spoj, uređaja.
curenje, požar ili druga oštećenja opreme. Upotrebljavajte ▪ Osigurajte dobro prozračivanje prostora. NEMOJTE zapriječiti ni
samo dodatni pribor, opcionalnu opremu i rezervne jedan otvor za provjetravanje.
dijelove koje je proizvela ili odobrila tvrtka Daikin.
▪ Pazite da je uređaj niveliran.
UPOZORENJE Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
Pobrinite se da postavljanje, testiranje i upotrijebljeni ▪ U potencijalno eksplozivnom okruženju.
materijali udovoljavaju važećim zakonima (povrh uputa
▪ Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove.
opisanih u dokumentaciji tvrtke Daikin).
Elektromagnetski valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i
prouzročiti greške u radu opreme.

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 3
1 Opće mjere opreza
▪ Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja Contains fluorinated greenhouse gases

R32
zapaljivih plinova (primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana, 1 = kg
zapaljive prašine. GWP: xxx

▪ Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer: 2 = kg


2
sumporovodik). Korozija bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može
1 1 + 2 = kg
prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva.
GWP × kg
1000
= tCO2eq
Upute za opremu koja koristi rashladno sredstvo
R32 2 Odredite koji graf ili tablicu želite upotrijebiti.

Ako je primjenjivo. ▪ Za unutarnje jedinice: Je li uređaj postavljen na strop, zid ili


stoji na podu?
UPOZORENJE ▪ Za vanjske jedinice postavljene ili spremljene u zatvorenom
▪ NEMOJTE probušiti ili spaliti. prostoru, i cjevovode u neprovjetravanim prostorijama, to
ovisi o visini postavljanja:
▪ NEMOJTE koristiti nikakva sredstva za ubrzavanje
odleđivanja ili čišćenje, osim onih koje je preporučio Ako je visina postavljanja… Tada koristite graf ili tablicu za…
proizvođač. <1,8 m Jedinice koje stoje na podu
▪ Imajte na umu da rashladno sredstvo R32 ne sadrži 1,8≤x<2,2 m Jedinice postavljene na zid
nikakav miris. ≥2,2 m Jedinice postavljene na strop

UPOZORENJE 3 Koristite graf ili tablicu da odredite minimalnu površinu poda.


Uređaj treba biti pohranjen tako da se spriječi mehaničko Amin (m2)
oštećenje i u dobro provjetravanoj prostoriji u kojoj nema 550
stalno uključenih izvora paljenja (primjer: otvoreni plamen, 540
530
uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač) i koja 520
510
ima dolje navedenu veličinu prostora. 500
490
480
OBAVIJEST 470
460
450
▪ NEMOJTE ponovo koristiti spojeve koji su već bili 440
korišteni. 430
420

(c)
410

it
▪ Spojevi u instalaciji napravljeni između dijelova 400

g un
390
rashladnog sustava trebaju biti dostupni u svrhu 380

ndin
održavanja. 370
360 -sta
350
r
340
Floo

UPOZORENJE 330
320
Sa sigurnošću utvrdite da su instalacija, servisiranje, 310
300
održavanje i popravci u skladu s uputama iz Daikin i s 290
280
važećim zakonskim propisima (na primjer s nacionalnim 270
pravilnikom za plinove) i da su ih izvršili samo ovlaštene 260
250
osobe. 240
230
220
Minimalne udaljenosti instalacije 210
200
190
OBAVIJEST 180
170
160
▪ Cjevovod mora biti zaštićen od fizičkog oštećenja. 150
140
▪ Instalacija cjevovoda mora biti minimalne duljine. 130
120
110
100
UPOZORENJE 90
80
Ako uređaj sadrži rashladno sredstvo R32, tada površina 70 (b)
unit
60
o unted
poda prostorije u kojoj se uređaj postavlja, radi i sprema 50
40 Wall-m
MORA biti veća od minimalne površine poda definirane u 30 )
n it (a
20 ounted u
donjoj tablici A (m2). To se odnosi na: 10 Ceiling-m
0
▪ Unutarnje jedinice bez osjetnika za curenje rashladnog 1.8 2.2 2.6 3 3.4 3.8 4.2 4.6 5 5.4 5.8 6.2 6.6 7 7.4 7.8
2 2.4 2.8 3.2 3.6 4 4.4 4.8 5.2 5.6 6 6.4 6.8 7.2 7.6 8.0 m (kg)
sredstva; kod unutarnje jedinice sa osjetnikom za
1.843 7.956
curenje rashladnog sredstva, pogledajte Priručnik za
postavljanje
▪ Vanjske jedinice postavljene ili pohranjene u
zatvorenom prostoru (primjerice: zimski vrt, garaža,
strojarnica)
▪ Cjevovod u neprovjetravanim prostorima

Određivanje minimalne površine poda


1 Odredite ukupno punjenje rashladnog sredstva u sustavu
(= tvorničko punjenje rashladnog sredstva + količina
dodatnog punjenja).

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
4 4P573383-1 – 2019.04
1 Opće mjere opreza
Ceiling-mounted Wall-mounted Floor-standing OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
unit(a) unit(b) unit(c)
Prepumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako
m (kg) Amin (m2) m (kg) Amin (m2) m (kg) Amin (m2)
želite prepumpati sustav, a postoji curenje u krugu
≤1.842 — ≤1.842 — ≤1.842 — rashladnog sredstva:
1.843 3.64 1.843 4.45 1.843 28.9
2.0 3.95 2.0 4.83 2.0 34.0 ▪ NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja
2.2 4.34 2.2 5.31 2.2 41.2 kojom možete sve rashladno sredstvo iz sustava skupiti
2.4 4.74 2.4 5.79 2.4 49.0 u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica:
2.6 5.13 2.6 6.39 2.6 57.5 Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska
2.8 5.53 2.8 7.41 2.8 66.7 zraka u kompresor tijekom rada.
3.0 5.92 3.0 8.51 3.0 76.6
3.2 6.48 3.2 9.68 3.2 87.2 ▪ Koristite zasebni sustav sakupljanja tako da jedinica
3.4 7.32 3.4 10.9 3.4 98.4 kompresora NE mora raditi.
3.6 8.20 3.6 12.3 3.6 110
3.8 9.14 3.8 13.7 3.8 123 UPOZORENJE
4.0 10.1 4.0 15.1 4.0 136
4.2 11.2 4.2 16.7 4.2 150 UVIJEK prikupite otpadna rashladna sredstva. NE
4.4 12.3 4.4 18.3 4.4 165 ispuštajte ih izravno u okoliš. Za vakuumiranje instalacije
4.6 13.4 4.6 20.0 4.6 180 upotrijebite vakuumsku sisaljku.
4.8 14.6 4.8 21.8 4.8 196
5.0 15.8 5.0 23.6 5.0 213 OBAVIJEST
5.2 17.1 5.2 25.6 5.2 230
5.4 18.5 5.4 27.6 5.4 248 Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje
5.6 19.9 5.6 29.7 5.6 267 plin. Za detekciju istjecanja plina upotrijebite dušik.
5.8 21.3 5.8 31.8 5.8 286
6.0 22.8 6.0 34.0 6.0 306 OBAVIJEST
6.2 24.3 6.2 36.4 6.2 327
6.4 25.9 6.4 38.7 6.4 349 ▪ Da se izbjegne prekid rada kompresora, NEMOJTE
6.6 27.6 6.6 41.2 6.6 371 puniti rashladno sredstvo preko navedene količine.
6.8 29.3 6.8 43.7 6.8 394
▪ Pri otvaranju rashladnog sustava, s rashladnim
7.0 31.0 7.0 46.3 7.0 417
7.2 32.8 7.2 49.0 7.2 441 sredstvom se MORA postupati u skladu s važećim
7.4 34.7 7.4 51.8 7.4 466 propisima.
7.6 36.6 7.6 54.6 7.6 492
7.8 38.5 7.8 57.5 7.8 518 UPOZORENJE
7.956 40.1 7.956 59.9 7.956 539
U sustavu ne smije biti kisika. Rashladno sredstvo može
m Ukupno punjenje rashladnog sredstva u sustavu se puniti tek nakon testa curenja i vakuumskog isušivanja.
Amin Minimalna površina poda
(a) Ceiling-mounted unit (= Jedinica postavljena na strop) ▪ Ako je potrebno ponovno punjenje, pogledajte nazivnu pločicu na
(b) Wall-mounted unit (= Jedinica postavljena na zid)
jedinici. Nazivna pločica sadrži tip i potrebnu količinu rashladnog
(c) Floor-standing unit (= Jedinica koja stoji na podu)
sredstva.

1.2.3 Rashladno sredstvo ▪ Ova jedinica tvornički je napunjena rashladnim sredstvom. Ovisno
o veličini i duljini cijevi neki sustavi zahtijevaju dodatno punjenje
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za rashladnog sredstva.
postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
▪ Upotrebljavajte alate isključivo za vrstu rashladnog sredstva koja
OBAVIJEST se rabi u sustavu kako biste osigurali otpor tlaka i spriječili ulazak
stranih tvari u sustav.
Pobrinite se da cjevovod za rashladno sredstvo udovoljava
važećim zakonima. U Europi vrijedi standard EN378. ▪ Tekuće rashladno sredstvo punite na sljedeći način:
Ako Tada
OBAVIJEST
Postoji sifonska cijev Punite tako da je cilindar u
Pazite da vanjske cijevi i priključci NE BUDU izloženi uspravnom položaju.
naprezanju. (tj. na cilindru je oznaka
"opremljen sifonom za punjenje
UPOZORENJE tekućine")
Tijekom testiranja NIKAD proizvod ne izlažite tlaku višem
od maksimalnog dopuštenog (kao što je naznačeno na
nazivnoj pločici jedinice).
NEMA sifonske cijevi Punite tako da je cilindar okrenut
UPOZORENJE naopako.

U slučaju istjecanja rashladnog sredstva poduzmite


odgovarajuće mjere opreza. Ako rashladni plin curi, odmah
prozračite prostor. Mogući rizici:
▪ Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u
zatvorenoj prostoriji može prouzročiti manjak kisika.
▪ Polako otvorite cilindre rashladnog sredstva.
▪ Ako rashladni plin dođe u kontakt s vatrom, može
nastati otrovni plin. ▪ Napunite tekućim rashladnim sredstvom. Dodavanje sredstva u
plinovitom obliku moglo bi onemogućiti ispravan rad.

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 5
1 Opće mjere opreza
OPREZ UPOZORENJE
Pri dovršetku postupka punjenja rashladnog sredstva ili u ▪ Upotrebljavajte SAMO bakrene žice.
stanci, odmah zatvorite ventil spremnika rashladnog
▪ Uvjerite se da je vanjsko ožičenje u skladu s važećim
sredstva. Ako ventil NIJE odmah zatvoren, preostali tlak
zakonima.
može napuniti dodatno rashladno sredstvo. Moguća
posljedica: Pogrešna količina rashladnog sredstva. ▪ Sva ožičenja MORAJU biti provedena u skladu sa
shemom ožičenja koja se isporučuje s proizvodom.
1.2.4 Slana voda ▪ NIKADA ne stišćite višežilne kabele te se pobrinite da
kabeli NE dolaze u dodir s cijevima i oštrim rubovima.
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za Pazite da nema vanjskog naprezanja na priključne
postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja. stezaljke.
UPOZORENJE ▪ Obavezno instalirajte uzemljenje. NE uzemljujte uređaj
na vodovodnu cijev, stabilizator napona ili uzemljenje
Odabir slane vode MORA biti u skladu s važećim
telefona. Nepotpuno uzemljenje može prouzročiti strujni
propisima.
udar.
UPOZORENJE ▪ Obavezno primijenite zaseban strujni krug. NIKADA ne
U slučaju istjecanja slane vode poduzmite odgovarajuće dijelite izvor napajanja s nekim drugim uređajem.
mjere opreza. Ako slana voda istječe, odmah prozračite ▪ Provjerite jeste li postavili potrebne osigurače ili
prostor i obratite se svom lokalnom dobavljaču. prekidače strujnog kruga.
▪ Obavezno instalirajte zaštitu od dozemnog spoja.
UPOZORENJE
Propuštajući da to učinite možete uzrokovati udar struje
Temperatura u okolini unutar jedinice može postati puno ili požar.
veća od sobne temperature, npr. 70°C. U slučaju istjecanja
▪ Pri postavljanju zaštite od dozemnog spoja provjerite je
slane vode, vrući dijelovi unutar jedinice mogu dovesti do
li ona kompatibilna s inverterom (otporna na električne
opasne situacije.
smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo
UPOZORENJE nepotrebno otvaranje zaštite od dozemnog spoja.

Upotreba i instalacija uređaja MORA biti u skladu sa OPREZ


sigurnosnim mjerama opreza i mjerama za zaštitu okoliša
Prilikom spajanja električnog napajanja, spoj na uzemljenje
utvrđenima primjenjivim propisima.
mora biti izveden prije spajanja na napon. Kod odvajanja
voda električnog napajanja, spojevi pod naponom se
1.2.5 Voda moraju rastaviti prije rastavljanja spoja na uzemljenje.
Duljina vodiča između sidrenja električnog napojnog
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za
kabela i same redne stezaljke mora biti takva da se vodiči
postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
pod naponom zategnu prije vodiča uzemljenja u slučaju da
OBAVIJEST se naponski vodič izvuče iz obujmice sidrenja.

Kvaliteta vode mora biti u skladu sa EU Direktivom OBAVIJEST


98/83 EZ.
Mjere opreza prilikom postavljanja ožičenja napajanja:

1.2.6 Električno
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA
▪ Potpuno isključite napajanje prije skidanja poklopca s ▪ NEMOJTE povezivati ožičenje različitih debljina s
razvodne kutije, spajanja bilo kakvih elektroinstalacija ili rednim stezaljkama (labavi dijelovi u ožičenju napajanja
dodirivanja električnih dijelova. mogu prouzročiti neuobičajenu toplinu).
▪ Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od ▪ Kada spajate žice koje su iste debljine, činite to kako je
1 minute pa izmjerite napon na stezaljkama električnog prikazano na gornjoj slici.
kondenzatora glavnog strujnog kruga ili električnim
▪ Za ožičenje upotrijebite namjensku žicu napajanja i
komponentama. Napon MORA biti manji od 50 V DC
dobro pričvrstite, a zatim osigurajte kako izvodna ploča
da biste mogli dodirnuti električne komponente.
ne bi bila pod vanjskim pritiskom.
Lokaciju stezaljki potražite u shemi ožičenja.
▪ Za pričvršćivanje vijaka izvoda upotrijebite odgovarajući
▪ NE dodirujte električne komponente mokrim rukama.
odvijač. Vijak s malom glavom oštetit će glavu pa
▪ NE ostavljajte jedinicu bez nadzora kada je s nje odgovarajuće zatezanje neće biti moguće.
uklonjen servisni poklopac.
▪ Prekomjernim zatezanjem terminalnih vijaka možete ih
UPOZORENJE oštetiti.

Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje MORA se UPOZORENJE


ugraditi glavni prekidač ili drugi uređaj za odspajanje kod
▪ Po završetku radova na elektrici provjerite jesu li sve
kojega dolazi do razdvajanja kontakata na svim polovima,
električne komponente i priključak u kutiji s električnim
čime se jamči potpuno odspajanje propisano za
dijelovima dobro spojeni.
prenaponsku kategoriju III.
▪ Uvjerite se da su svi poklopci zatvoreni prije pokretanja
jedinice.

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
6 4P573383-1 – 2019.04
2 O dokumentaciji
OBAVIJEST Poglavlje Opis
Postavljanje je moguće samo ako je napajanje trofazno, a Priprema Što treba učiniti i znati prije odlaska na
kompresor se može uključiti, odnosno isključiti. mjesto ugradnje
Ako postoji mogućnost reverzne faze nakon kratkotrajnog Postavljanje Što treba učiniti i znati da biste instalirali
nestanka struje te ponovnog uključivanja napajanja tijekom sustav
rada uređaja, krug zaštite reverzne faze priključite lokalno. Puštanje u rad Što treba učiniti i znati da biste nakon
Rad uređaja u reverznoj fazi može pokvariti kompresor i instaliranja sustav pustili u rad
druge dijelove. Uručiti korisniku Što dati i objasniti korisniku
Održavanje i servisiranje Kako održavati i servisirati jedinice
Otklanjanje smetnji Što učiniti u slučaju poteškoća
2 O dokumentaciji Zbrinjavanje otpada Kako zbrinjavati otpisani sustav
Tehnički podaci Tehnički podaci sustava
2.1 O ovom dokumentu Tumač pojmova Definicija izraza

Ciljana publika
Ovlašteni instalateri
3 O pakiranju
INFORMACIJE
Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu od strane stručnjaka
ili obučenih korisnika u trgovinama, lakoj industriji i na
3.1 Pregled: O pakiranju
poljoprivrednim dobrima ili za upotrebu u poslovne svrhe Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti nakon što se kutija s
od strane laika. vanjskom jedinicom isporuči na mjesto postavljanja.
Komplet dokumentacije Daje informacije o:
Ovaj dokument dio je kompleta dokumentacije. Cijeli komplet ▪ Raspakiranje i rukovanje jedinicom
obuhvaća:
▪ Vađenje pribora iz jedinice
▪ Opće mjere opreza:
Imajte na umu sljedeće:
▪ Sigurnosne upute koje MORATE pročitati prije postavljanja
▪ Prilikom isporuke jedinica MORA biti pregledana zbog oštećenja.
▪ Format: Papir (u kutiji s vanjskom jedinicom) Svako oštećenje MORA se odmah prijaviti otpremnikovu agentu
▪ Priručnik za instalaciju vanjske jedinice: za reklamacije.

▪ Upute za postavljanje ▪ Dopremite zapakiranu jedinicu što bliže mjestu konačnog


postavljanja da bi se spriječilo oštećenje prilikom transporta.
▪ Format: Papir (u kutiji s vanjskom jedinicom)
▪ Priredite unaprijed putanju po kojoj će se jedinica unijeti.
▪ Referentni vodič za instalatera:
▪ Priprema za instaliranje, referentni podaci,…
3.2 Vanjska jedinica
▪ Format: Digitalne datoteke na http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
3.2.1 Za raspakiravanje vanjske jedinice
Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na
regionalnim internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od 1 2
trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali
jezici su prijevodi.
Tehničko-inžinjerski podaci
▪ Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim
Daikin internetskim stranicama (javno dostupno).
▪ Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin
Business Portal (potrebna autentikacija).

2.2 Pregled referentnog vodiča za


instalatera
Poglavlje Opis
Opće mjere opreza Sigurnosne upute koje morate pročitati
prije postavljanja
O dokumentaciji Koja dokumentacija postoji za
instalatere
O pakiranju Kako raspakirati uređaj i ukloniti njegov
pribor
O jedinicama i opcijama ▪ Kako identificirati jedinice
▪ Moguće kombinacije jedinica i opcije

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 7
4 O jedinicama i opcijama

3.2.2 Za prenošenje vanjske jedinice Transportno učvršćenje štiti jedinicu tijekom prijevoza. Pri
postavljanju se mora ukloniti.
OPREZ Preduvjet: Otvorite pristupni poklopac. Vidi "6.2.2 Za otvaranje
Kako biste izbjegli ozljede, NE dodirujte ulaz zraka niti vanjske jedinice" 4
[ 13].
aluminijska krilca jedinice.
4 (10 N·m)
Jedinicu nosite polako na prikazani način:
1

a
c

OBAVIJEST 2

Tkanina unutar lijeve ručice služi da zaštiti ruku, da ju ne


porežu aluminijske lamele jedinice.
b
Tkaninu ukloniti TEK NAKON što jedinica bude potpuno
postavljena:

a Matica
b Transportno učvršćenje
c Odstojnik
1 Uklonite maticu (a) vijka za učvršćenje kompresora.
2 Uklonite i bacite transportno učvršćenje (b).
3 Uklonite i bacite odstojnik (c).
3.2.3 Za uklanjanje dodatnog pribora s vanjske 4 Ponovo zavrnite maticu (a) vijka za učvršćenje kompresora i
jedinice stegnite momentom od 10 N•m.
a b c
1× 1× 2×

4 O jedinicama i opcijama

d e f
4.1 Pregled: O jedinicama i opcijama
1× 1× 1×
Ovo poglavlje sadrži informacije o:
▪ Identifikacija vanjske jedinice
▪ Kombiniranje vanjske jedinice s opcijama
3

2 g h i j k l 4.2 Identifikacija
1× 1× 1× 1× 1× 1×

OBAVIJEST
1 Ako istovremeno postavljate ili servisirate više jedinica,

pazite da NE zamijenite servisne ploče između različitih
modela.

4.2.1 Identifikacijska oznaka: vanjska jedinica


a Opće mjere opreza
b Priručnik za instalaciju vanjske jedinice Lokacija
c Kabelska vezica
d Naljepnica o fluoriranim stakleničkim plinovima
e Naljepnica za punjenje dodatnog rashladnog sredstva
f Dodatak (LOT21)
g Cjevovod tekuće faze — dugi
h Cjevovod tekuće faze — kratki
i Cjevovod tekuće faze — savijeni
j Cjevovod plinske faze — kratki
k Cjevovod plinske faze — dugi Identifikacija modela
l Cjevovod plinske faze — savijeni
Primjer: R Z A 250 D7 Y1 B [*]

3.3 Uklanjanje transportnog Kôd Objašnjenje

učvršćenja R Zrakom hlađena 'split' vanjska jedinica


Z Inverter
OBAVIJEST A Rashladno sredstvo R32
Ako se jedinica pusti u rad s transportnim učvršćenjem, 200~250 Razred kapaciteta
mogu se javiti neuobičajene vibracije i buka.
D7 Serija modela

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
8 4P573383-1 – 2019.04
5 Priprema
Kôd Objašnjenje UPOZORENJE
Y1 Električno napajanje: 3N~, 380~415 V, 50 Hz Uređaj treba biti pohranjen u prostoriji u kojoj nema stalno
B Europsko tržište uključenih izvora paljenja (primjer: otvoreni plamen,
uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač).
[*] Naznaka manje promjene modela

5.2.1 Zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske


4.3 Kombiniranje jedinica i opcija jedinice

4.3.1 Mogućnosti za vanjsku jedinicu INFORMACIJE


Pročitajte također slijedeće zahtjeve:
Komplet razvodnika rashladnog sredstva
▪ Opći zahtjevi za mjesto postavljanja. Vidi poglavlje
Kod spajanja više unutarnjih jedinica na vanjsku jedinicu potreban
"Opće mjere sigurnosti".
vam je jedan ili više kompleta razvodnika rashladnog sredstva.
Kombinacija vanjskih i unutarnjih jedinica određuje koje i koliko ▪ Potreban servisni prostor. Vidi poglavlje "Tehnički
kompleta razvodnika rashladnog sredstva treba ugraditi. podaci".
Raspored Naziv modela ▪ Zahtjevi cjevovoda rashladnog sredstva (duljina,
visinska razlika). Vidi dalje u ovom poglavlju stavku
Dvojni KHRQ22M20TA
"Priprema".
Trostruki KHRQ250H7
Dvostruki dvojni KHRQ22M20TA (3×) OPREZ
Uređaj nije za javnu uporabu, postavite ga u čuvani
Za više pojedinosti izbora, vidi kataloge. Za upute o postavljanju
prostor, zaštitite ga od lakog pristupa.
pogledajte priručnik za postavljanje isporučen razvodnikom.
Ova jedinica, unutarnja i vanjska, podesna je za
Pločasti grijač dna (EKBPH250D7) postavljanje u prostorima za trgovinu i laku industriju.
▪ Sprječava zaleđivanje ploče dna.
OBAVIJEST
▪ Preporučuje se u područjima s niskom okolnom temperaturom i
visokom vlagom. Oprema opisana u ovom priručniku može prouzročiti
elektronske šumove koje proizvodi energija radio-
▪ Za upute o postavljanju pogledajte priručnik za postavljanje grijača
frekvencije. Oprema zadovoljava specifikacije namijenjene
ploče dna.
osiguravanju prihvatljive zaštite od takovih smetnji. Ipak,
Prilagodnik funkcije zahtjeva PCB (KRP58M51) nema jamstva da se smetnje neće javiti i određenim
instalacijama.
▪ Također naručite EKMKSA3 ploču za postavljanje prilagodnika
funkcije zahtjeva PCB. Stoga se preporučuje postaviti opremu i sve električne žice
na prikladnoj udaljenosti od stereo opreme, osobnih
▪ Može se upotrijebiti za sljedeće:
računala, itd.
▪ Niži šum: Za snižavanje šuma u toku rada vanjske jedinice.
f e d
▪ Funkcija I-zahtjeva (I-demand): Za ograničenje potrošnje struje a
iz sustava (primjer: upravljanje troškovima, ograničenje b
potrošnje struje u vršnim opterećenjima…).
≥1000

▪ Za upute o postavljanju pogledajte priručnik za postavljanje


≥1000

pribora funkcije zahtjeva.


≥1500
c
≥1500

5 Priprema (mm)
a Strujna zaštitna sklopka - FID
b Osigurač
c Vanjska jedinica
5.1 Pregled: Priprema d Unutarnja jedinica
e Korisničko sučelje
Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati prije odlaska na f Osobno računalo ili radio
mjesto postavljanja.
▪ U prostorijama sa slabim prijemom trebate održati udaljenosti od
Daje informacije o: 3 m ili više kako bi se izbjegle elektromagnetske smetnje druge
▪ Priprema mjesta ugradnje opreme i koristite provodne cijevi za vodove napajanja i prijenosa.

▪ Priprema cjevovoda za rashladno sredstvo ▪ Izaberite mjesto gdje se kiša može izbjeći što je više moguće.

▪ Priprema električnog ožičenja ▪ Pazite da u slučaju procurivanja, voda ne ošteti mjesto


postavljanja i okolinu.
▪ Odaberite mjesto na kojem vrući/hladni zrak koji izlazi iz jedinice ili
5.2 Priprema mjesta ugradnje buka tijekom rada, NEĆE nikome smetati.
Jedinicu NE instalirajte na mjestima koja se često upotrebljavaju za ▪ Rebra izmjenjivača topline su oštra i moguće su ozljede. Izaberite
rad. U slučaju građevinskih radova (npr. brušenje), pri kojima se mjesto postavljanja gdje nema opasnosti od ozljeda (osobito na
stvara dosta prašine, jedinicu se MORA pokriti. mjestima gdje se igraju djeca).
Odaberite mjesto za instaliranje s dovoljno prostora za donošenje i Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
odnošenje jedinice s mjesta.

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 9
5 Priprema
▪ Izbjegavajte mjesta osjetljiva na buku (npr. blizina spavaće sobe), Preporučujemo postavljanje vanjske jedinice s ulazom zraka
tako da šumovi u toku rada ne uzrokuju probleme. usmjerenim prema zidu, a NE izravno izloženom vjetru.
Napomena: Ako se zvuk mjeri pod uvjetima aktualne instalacije,
izmjerena vrijednost može biti viša nego razina zvučnog tlaka
navedena za Spektar zvuka u tehničkim podacima zbog okolnog
šuma i refleksije zvuka. b

INFORMACIJE
Razina tlaka zvuka je niža od 70 dBA.
▪ Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice a
mineralnih ulja, raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se

c
mogu oštetiti i prouzročiti procurivanje vode. b
NE preporučujemo postavljanje jedinice na sljedeća mjesta jer time
možete skratiti vijek trajanja jedinice:
▪ Gdje napon mnogo varira
▪ U vozilima ili plovilima a Ploča vjetrobrana
b Prevladavajući smjer vjetra
▪ Gdje ima kiselih ili lužnatih para c Izlaz zraka
Postavljanje na morskoj obali. Obavezno pazite da jedinica NIJE
izravno izložena morskim vjetrovima. Time se sprječava korozija 5.2.2 Dodatni zahtjevi mjesta za postavljanje
uslijed visokih razina soli u zraku, što može skratiti vijek trajanja vanjske jedinice u hladnoj klimi
jedinice.
Zaštitite vanjsku jedinicu od izravnih snježnih oborina i pobrinite se
Vanjsku jedinicu postavite dalje od izravnih vjetrova s mora.
da vanjska jedinica NIKADA ne bude prekrivena snijegom.
Primjer: Iza zgrade.

a
c a

Ako je vanjska jedinica izložena izravnim vjetrovima s mora,


d

postavite vjetrobran.
b
▪ Visina vjetrobrana≥1,5×visina vanjske jedinice
▪ Kod postavljanja vjetrobrana uzmite u obzir prostor potreban za
servisiranje. c

d
c
a Nadstrešnica ili kućica za snijeg
b b Postolje (minimalna visina=150 mm)
c Prevladavajući smjer vjetra
d Izlaz zraka
a
d Snijeg se može nakupljati i zalediti između izmjenjivača topline i
c vanjske oplate. To može umanjiti učinak uređaja. Za upute o tome
kako to spriječiti (nakon postavljanja jedinice) "6.3.5 Priprema
odvoda kondenzata" 4[ 14].

5.3 Priprema cjevovoda rashladnog


a Vjetar s mora
b Zgrada sredstva
c Vanjska jedinica
d Vjetrobran
5.3.1 Zahtjevi za cjevovod rashladnog sredstva
Jaki vjetrovi (≥18 km/h) koji pušu prema izlazu za zrak na jedinici
uzrokuju kratki spoj strujanja (usis ispušnog zraka). To može INFORMACIJE
uzrokovati:
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u
▪ slabljenje radnog učinka; poglavlju "Opće mjere opreza".
▪ često ubrzano zaleđivanje u toku grijanja; Kod spajanja više unutarnjih jedinica na vanjsku jedinicu, vodite
▪ prekid rada uslijed smanjenja niskog tlaka ili porasta visokog tlaka; računa o slijedećem:

▪ kvar ventilatora (ako jaki vjetar neprekidno puše na ventilator, on Komplet razvodnika Potreban je jedan ili više kompleta
se može početi okretati vrlo brzo dok se ne slomi). rashladnog sredstva razvodnika rashladnog sredstva. Vidi
"4.3.1 Mogućnosti za vanjsku jedinicu" 4
[ 9].
Preporučuje se postavljanje vjetrobranske ploče kada je izlaz zraka
izložen vjetru.

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
10 4P573383-1 – 2019.04
5 Priprema
Cjevovodi prema Izvedite cjevovod prema gore i prema dolje Komplet razvodnika rashladnog sredstva
gore i prema dolje u samo na glavnom cijevnom vodu (L1).
smjeru toka Materijal cijevi rashladnog sredstva
Cijevi ogranaka ▪ Postavite cijevi ogranka vodoravno (s ▪ Materijal cijevi: Bešavne bakrene deoksidirane fosfornom
maksimalnim nagibom od 15°) ili uspravno. kiselinom.
▪ Neka duljina cijevi ogranka do unutarnjih ▪ Stupanj tvrdoće i debljina stjenke cijevi:
jedinica bude što je moguće kraća. Vanjski promjer Stupanj tvrdoće Debljina (t)(a)
▪ Pokušajte održati cijevi ogranka do (Ø)
unutarnjih jedinica jednake duljine. 6,4 mm (1/4") Napušteno (O) ≥0,8 mm Ø
t
OBAVIJEST 9,5 mm (3/8")

Cjevovod i drugi dijelovi pod tlakom moraju biti prikladni za 12,7 mm (1/2")
dano rashladno sredstvo. Koristite bešavne bakrene cijevi 15,9 mm (5/8") Napušteno (O) ≥1,0 mm
za rashladno sredstvo, deoksidirane fosfornom kiselinom.
22,2 mm (7/8") Polu tvrdo (1/2H)
▪ Količina stranih materijala unutar cijevi (uključujući ulja iz (a) Ovisno o važećim propisima i maksimalnom radnom tlaku
proizvodnje) smije biti ≤30 mg/10 m. jedinice (vidi "PS High" na nazivnoj pločici jedinice), može
biti potrebna veća debljina cijevi.
Definicije: L1~L7, H1, H2
Promjer cijevi rashladnog sredstva
Par(a) Dvojni(a)
Promjer cijevi rashladnog sredstva mora biti sukladan sljedećem:
L1 L2
Cjevovod Promjer
H2

L1 (par, dvojna, trostruka, Vidi dole.


H1

L3
dvostruka dvojna)
H1

L1 L2,L3 (dvojna) Upotrijebite iste promjere kao za


spojeve (tekućina, plin) na
L2~L4 (trostruka)
unutarnjim jedinicama.
Trostruki(a) Dvostruki dvojni(a) L4~L7 (dvostruka dvojna)
L2 L2,L3 (dvostruka dvojna) Cijev za tekućinu: Ø9,5 mm
L4
Cijev plina: Ø22,2 mm
L3
L2 L5 L1 (par, dvojna, trostruka, dvostruka dvojna):
H2
H1

H2

L4 L6 Model Novo(a)/ L1 cijev L1 cijev plina


H1

tekućine
Postojeće(b)
L1 L3 L7
RZA200+250D7 Standardno Ø9,5 mm Ø22,2 mm
L1 Nadmjera Ø12,7 mm Ø25,4 mm
(a) Kod instaliranja novih cijevi, upotrijebite iste promjere
(a) Pretpostavite da najduža crta na slici odgovara stvarnoj kakvi su na spojevima vanjskih jedinica (tj. standardni
najduljoj cijevi, a da najviša jedinica na slici odgovara promjeri za cijevi tekućine i plina).
stvarnoj visini jedinice. (b) Kod ponovne upotrebe postojećih cijevi, morate koristiti
L1 Glavni cjevovod nadmjeru promjera, ali tada kapacitet može biti smanjen, i
L2~L7 Granski cjevovod primjenjuju se stroži zahtjevi na duljinu cjevovoda.
H1 Visinska razlika između najviše unutarnje jedinice i vanjske Procijenite ta ograničenja u odnosu na kompletnu
jedinice instalaciju.
H2 Visinska razlika između najviše i najniže unutarnje jedinice

Duljina i visinska razlika cjevovoda rashladnog sredstva


Duljina i visinska razlika cjevovoda mora biti u skladu sa slijedećim zahtjevima:
Zahtjev Granica
1 Najmanja ukupna jednosmjerna duljina cijevi Par: Granica≤L1 5 m(a)
Dvojna: Granica≤L1+L3
Trostruka: Granica≤L1+L4
Dvostruka dvojna: Granica≤L1+L3+L7
2 Maksimalna ukupna duljina cijevi Par: L1≤granica Ø standardno 100 m
Dvojna: L1+L2+L3≤granica Ø povećanje cijevi za plin 100 m
Trostruka: L1+L2+L3+L4≤granica Ø povećanje cijevi za tekućinu 50 m

Dvostruka dvojna:
L1+L2+L3+L4+L5+L6+L7≤granica
3 Najveća duljina cijevi ogranka Dvostruki i trostruki: L2≤granica 20 m
Dvostruka dvojna: L2+L4≤granica

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 11
5 Priprema
Zahtjev Granica
4 Najveća razlika u između duljina cijevi ogranaka Dvojna: L2–L3≤granica 10 m
Trostruka: L2–L4≤granica 10 m
Dvostruka dvojna: 10 m
▪ L2–L3≤granica
▪ L4–L5≤granica
▪ L6–L7≤granica
▪ (L2+L4)–(L3+L7)≤granica
5 Najveća visina između unutarnje i vanjske Par, dvojna, trostruka i dvostruka dvojna: H1≤granica 30 m
6 Najveća visina između unutarnjih Dvojna, trostruka i dvostruka dvojna: H2≤granica 0,5 m
(a) Kada je duljina cjevovoda <5 m, potrebno je ponovno cjelovito punjenje jedinice. Ako je udaljenost između unutarnje i vanjske jedinice manja od
5 m, molimo pazite da duljina cijevi bude više od 5 m dodatnim svijanjem cijevi.
Primjer
Ako je raspored sustava slijedeći… Tada su zahtjevi…
▪ Trostruka: 1 5 m≤L1+L4
L2 2 L1+L2+L3+L4≤100 m
3 L2≤20 m
L3
4 L2–L4≤10 m
H2
H1

L4 5 H1≤30 m
6 H2≤0,5 m
L1

▪ Ø standardno

Ako se koriste cijevi za tekućinu s nadmjerom, unutarnja jedinica UPOZORENJE


mora biti postavljena na nižem položaju nego vanjska jedinica.
▪ Ako N-faza napajanja nedostaje ili je pogrešna, moglo
bi doći do kvara na opremi.
▪ Uspostavite pravilno uzemljenje. NE uzemljujte jedinicu
na vodovodnu cijev, stabilizator napona ili uzemljenje
telefona. Nepotpuno uzemljenje može prouzročiti strujni
udar.
▪ Postavite potrebne osigurače ili prekidače.
▪ Električno ožičenje učvrstite kabelskim vezicama tako
da kabeli NE dođu u kontakt s oštrim rubovima ili
cijevima, osobito na strani visokog tlaka.
▪ NE upotrebljavajte obložene žice, upletene žice vodiča,
5.3.2 Izolacija cjevovoda za rashladno sredstvo produžne kabele ili priključke sa zvjezdastog sustava.
Mogu prouzročiti pregrijavanje, strujni udar ili požar.
▪ Kao izolacijski materijal koristite polietilensku pjenu:
▪ NE postavljajte kondenzator za brzanje u fazi, budući
▪ s toplinskom propusnosti između 0,041 i 0,052 W/mK (0,035 i da je ova jedinica opremljena inverterom. Kondenzator
0,045 kcal/mh°C) za brzanje u fazi smanjit će performanse i može
prouzročiti nezgode.
▪ čija toplinska otpornost je najmanje 120°C
▪ Debljina izolacije UPOZORENJE
Temperatura Vlažnost Minimalna debljina ▪ Sve radove oko ožičenja MORA izvršiti ovlašteni
okoline električar i MORAJU biti u skladu s važećim zakonima.
≤30°C 75% do 80% relativne 15 mm ▪ Električne priključke spojite na fiksno ožičenje.
vlage
▪ Sve lokalno nabavljene komponente i svi električni
>30°C ≥80% relativne vlage 20 mm radovi MORAJU biti u skladu s važećim zakonima.

UPOZORENJE
5.4 Priprema električnog ožičenja
Za kabele napajanja UVIJEK upotrebljavajte višežilni
kabel.
5.4.1 O pripremi električnog ožičenja
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u
poglavlju "Opće mjere opreza".

INFORMACIJE
Također pročitajte "6.8.5 Specifikacije standardnih
komponenti ožičenja" 4
[ 24].

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
12 4P573383-1 – 2019.04
6 Instalacija

6 Instalacija 6.3 Montaža vanjske jedinice

6.3.1 O vješanju vanjske jedinice


6.1 Pregled: Postavljanje
Uobičajeni tijek rada
Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati na mjestu ugradnje da
biste instalirali sustav. Postavljanje vanjske jedinice tipično se sastoji od sljedećih faza:
1 Priprema konstrukcije za postavljanje.
Uobičajeni tijek rada
2 Postavljanje vanjske jedinice.
Instalacija se tipično sastoji od sljedećih faza:
3 Priprema odvoda kondenzata.
▪ Montaža vanjske jedinice. 4 Sprječavanje prevrtanja jedinice.
▪ Vješanje unutarnjih jedinica. 5 Zaštita jedinice od snijega i vjetra postavljanjem pokrova za
snijeg i vjetrobranskih ploča. Vidi "Priprema mjesta postavljanja"
▪ Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo.
u "5 Priprema" 4 [ 9].
▪ Provjera cjevovoda rashladnog sredstva.
▪ Punjenje rashladnog sredstva. 6.3.2 Mjere opreza kod vješanja vanjske
▪ Spajanje električnog ožičenja. jedinice
▪ Završavanje vanjske instalacije. INFORMACIJE
▪ Završavanje unutarnje instalacije. Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim
poglavljima:
INFORMACIJE
▪ Opće mjere opreza
Za instaliranje unutarnje jedinice (vješanje unutarnje
jedinice, spajanje rashladnog cjevovoda, priključivanje ▪ Priprema
električnih vodova …), vidi priručnik za postavljanje
unutarnje jedinice. 6.3.3 Priprema konstrukcije za postavljanje
Provjerite je li podloga za postavljanje čvrsta i ravna kako jedinica ne
6.2 Otvaranje jedinica bi uzrokovala vibracije ili buku tijekom rada.
Kao što je prikazano na crtežu temelja, pričvrstite jedinicu s pomoću
6.2.1 Više o otvaranju jedinica temeljnih svornjaka.
Ponekad morate otvoriti jedinicu. Primjer: Pripremite 4 kompleta sidrenih vijaka, matica i podloški (nije u
isporuci) kako slijedi:
▪ Kod spajanja cjevovoda za rashladno sredstvo
▪ Prilikom spajanja električnog ožičenja
▪ Prilikom radova na održavanju ili servisiranju

OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA


SMRTNIM POSLJEDICAMA
NE ostavljajte uređaj bez nadzora kada je s njega uklonjen 4× M12
servisni poklopac.

6.2.2 Za otvaranje vanjske jedinice


OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA

OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA


8
75
48 -49
(4
80

5 0)

50
>1 a
(mm)
a Pazite da ne prekrijete ispusne otvore na donjoj ploči
jedinice.

INFORMACIJE
3 Preporučena visina izbočenja gornjeg dijela vijaka je
(4) 20 mm.
2
20

1

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 13
6 Instalacija
OBAVIJEST OBAVIJEST
Učvrstite vanjsku jedinicu za vijke temelja pomoću matica i Ako su ispusni otvori na vanjskoj jedinici zakriveni
podloški (a). Ako se oguli prevlaka na području postoljem ili podom, podignite jedinicu kako biste oslobodili
učvršćivanja, metal može lako zarđati. prostor od najmanje 150 mm ispod vanjske jedinice.

≥150 mm
6.3.4 Za instaliranje vanjske jedinice

Ispusni otvori (dimenzije u mm)


A

171 758 171


B

111
214

(480~490)
349
408
414

B
43
48 C
107 D=
4× M12 288 E
451
613
776
A Strana pražnjenja
B Udaljenost između točaka sidrenja
C Donji okvir
D Ispusni otvori
E Perforirani otvor za snijeg

Snijeg
6.3.5 Priprema odvoda kondenzata
U područjima gdje pada snijeg, može doći do nakupljanja i
▪ Uvjerite se da kondenzirana voda može slobodno otjecati. zaleđivanja snijega između izmjenjivača topline i kućišta jedinice. To
može umanjiti učinak uređaja.
▪ Jedinicu postavite na podlogu kako bi se osiguralo dobro
pražnjenje i izbjeglo nakupljanje leda. INFORMACIJE
▪ Oko temelja pripremite odvodni kanal, kojim će otpadna voda Preporučujemo da ugradite opcijski pločasti grijač dna
otjecati dalje od uređaja. (EKBPH250D7) kada se jedinica postavlja u hladnim
▪ Izbjegavajte pražnjenje vode na pješačku stazu tako da u slučaju podnebljima.
niskih temperatura NE postane klizava.
▪ Ako jedinicu postavite na okvir, postavite vodootpornu ploču 6.3.6 Za sprečavanje prevrtanja vanjske
unutar 150 mm od dna jedinice kako biste spriječili prodiranje jedinice
vode u jedinicu i izbjegli kapanje ispuštene vode (pogledajte sliku
u nastavku). U slučaju postavljanja jedinice na mjestima gdje je snažan vjetar
može nagnuti, poduzmite sljedeće mjere:
1 Pripremite 2 kabela kao što je naznačeno na ilustraciji (lokalna
nabava).
2 Postavite 2 kabela preko vanjske jedinice.
3 Umetnite gumeni podložak (lokalna nabava) između kabela i
vanjske jedinice kako biste spriječili grebanje boje kabelima.
4 Pričvrstite krajeve kabela i stegnite ih.
INFORMACIJE
Ako je potrebno možete koristiti komplet ispusne plitice
(lokalna nabava) da se spriječi kapanje otpadne vode.

OBAVIJEST
Ako se jedinica NE MOŽE postaviti potpuno vodoravno,
uvijek sa sigurnošću utvrdite da je nagib prema stražnjoj
strani jedinice. To je potrebno da se zajamči pravilan
odvod.

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
14 4P573383-1 – 2019.04
6 Instalacija

6.4 Priključivanje cjevovoda INFORMACIJE

rashladnog sredstva NE OTVARAJTE zaporni ventil rashladnog sredstva prije


provjere cijevi rashladnog sredstva. Trebate li dodati
rashladno sredstvo, nakon dodavanja preporučuje se
6.4.1 O spajanju cjevovoda za rashladno otvaranje zapornog ventila rashladnog sredstva.
sredstvo
Prije spajanja cjevovoda za rashladno sredstvo 6.4.3 Smjernice za savijanje cijevi
Utvrdite da su vanjska i unutarnja jedinica postavljene. Za savijanje upotrijebite alat za savijanje cijevi. Sva savijanja cijevi
trebaju biti što nježnija (polumjer savijanja treba biti 30~40 mm ili
Uobičajeni tijek rada
veći).
Spajanje cjevovoda rashladnog sredstva obuhvaća:
▪ Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo na vanjsku jedinicu 6.4.4 Spajanje kompleta razvodnika za
▪ Spajanje cjevovoda rashladnog sredstva do unutarnjih jedinica rashladno sredstvo
(vidi priručnik za postavljanje unutarnjih jedinica) O postavljanju grane za rashladno sredstvo pročitajte u priručniku za
▪ Spajanje kompleta razvodnika rashladnog sredstva postavljanje isporučenom sa kompletom.
▪ Držite na umu smjernice za: ▪ Postavite refnet spoj tako da se grana bilo vodoravno (pogledajte
A) ili okomito.
▪ Savijanje cijevi
▪ Tvrdi lem
▪ Korištenje zapornih ventila
c
▪ Uklanjanje zgnječenih cijevi b

6.4.2 Mjere opreza pri spajanju cijevi


rashladnog sredstva a
±30°

A
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim
poglavljima:
▪ Opće mjere opreza a Vodoravna površina
b Refnet spoj ugrađen vertikalno
▪ Priprema c Refnet spoj ugrađen horizontalno

OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA


6.4.5 Lemljenje kraja cijevi
OPREZ ▪ Prilikom tvrdog lemljenja propušite cijevi dušikom kako biste
spriječili stvaranje velikih količina oksidiranog filma s unutarnje
Da se zajamči vijek trajanja, NIKADA uz ovu jedinicu
strane cjevovoda. Taj film negativno utječe na ventile i
nemojte ugraditi sušilo. Materijal za isušivanje se može
kompresore sustava rashladnog sredstva i onemogućuje pravilan
otopiti i oštetiti sustav.
rad.
OBAVIJEST ▪ Namjestite tlak dušika na 20 kPa (0,2 bar) (tek toliko da se osjeti
Uzmite u obzir sljedeće mjere kod cjevovoda rashladnog na koži) s pomoću ventila za snižavanje tlaka.
sredstva: a b c d e
▪ Izbjegavajte da u rashladni krug uđe bilo što (npr. zrak)
osim predviđenog rashladnog sredstva.
▪ Kada dodajete rashladno sredstvo upotrijebite samo
f f
R32.
a Cjevovod za rashladno sredstvo
▪ Kod instalacije koristite samo one alate (npr. b Dio za tvrdo lemljenje
manometar razvodnika) koji se upotrebljavaju isključivo c Omotavanje trakom
za instalacije R410A i podnose tlak kako bi spriječili d Ručni ventil
ulazak stranih tvari (npr. mineralnih ulja i vlage) u e Ventil za smanjivanje tlaka
f Dušik
sustav.
▪ Prilikom tvrdog lemljenja spojeva cijevi NE upotrebljavajte
▪ Zaštitite cjevovod kako je opisano u sljedećoj tablici da
antioksidante.
spriječite ulazak nečistoća, tekućine ili prašine u cijev.
Talog može začepiti cijevi i oštetiti opremu.
▪ Budite oprezni prilikom provlačenja bakrenih cijevi kroz
▪ NE upotrebljavajte prašak za zavarivanje prilikom tvrdog lemljenja
zidove.
cijevi rashladnog sredstva bakar-na-bakar. Upotrijebite fosforno-
Jedinica Razdoblje Način zaštite bakrenu leguru punila lema (BCuP) za koju nije potreban prašak
postavljanja za zavarivanje.
Vanjska jedinica >1 mjesec Pričvrstite cijev Prašak za zavarivanje iznimno je štetan za sustave cijevi
rashladnog sredstva. Na primjer, ako se koristi prašak za
<1 mjesec Pričvrstite cijev ili je zavarivanje na bazi klora, to će uzrokovati koroziju cijevi ili će,
Unutarnja jedinica Bez obzira na spojite trakom osobito ako prašak za zavarivanje sadrži fluor, pokvariti rashladno
razdoblje ulje.
▪ Prilikom tvrdog lemljenja uvijek zaštitite okolne plohe od topline
(npr. izolacijskom pjenom).

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 15
6 Instalacija

6.4.6 Korištenje zapornog ventila i servisnog ▪ Nakon što ste koristili servisni priključak, sa sigurnošću utvrdite da
je kapa priključka dobro stegnuta. Moment sile zatezanja potražite
priključka
u donjoj tablici.
Za rukovanje zapornim ventilom ▪ Nakon pritezanja kape servisnog priključka provjerite da nema
ispuštanja rashladnog sredstva.
Imajte na umu sljedeće smjernice:
▪ Pazite da za vrijeme rada sve zaporne ventile držite otvorene. Zatezni momenti
▪ Zaporni ventili za plin i za tekućinu su tvornički zatvoreni. Dimenzija Moment zatezanja (N•m) (kod otvaranja ili
zapornog zatvaranja)
▪ Na donjim slikama prikazani su nazivi svakog dijela potrebnog za
ventila (mm) Tijelo ventila 'Imbus' ključ Servisni
rukovanje zapornim ventilom.
priključak
a
Ø9,5 5~7 4 mm 10,7~14,7
Ø12,7 8~10
b
c Ø15,9 14~16 6 mm
d Ø19,1 19~21 8 mm
Ø25,4
a Servisni priključak i kapa servisnog priključka
b Zaporni ventil 6.4.7 Uklanjanje zgnječenih cijevi
c Priključak vanjskog cjevovoda
d Poklopac za prašinu
UPOZORENJE
d a b
Bilo koja količina plina ili ulja preostala unutar zapornog
ventila može razvaliti zgnječeni cjevovod.
Propust u pravilnom pridržavanju ovih uputa može
prouzročiti oštećenje imovine ili tjelesne ozljede, koje
ovisno o okolnostima mogu biti teške.

e c Primijenite sljedeći postupak za uklanjanje zgnječenog cjevovoda:


a Servisni priključak 1 Sa sigurnošću utvrdite da su zaporni ventili potpuno zatvoreni.
b Poklopac za prašinu
c Šesterokutni otvor
d Osovina
e Brtva
▪ NE primjenjujte prekomjernu silu na zaporni ventil. To može
oštetiti kućište ventila.
2 Spojite crijevo jedinice za vakumiranje/punjenje preko
Za otvaranje/zatvaranje zapornog ventila razvodnika na servisne ulaze svih zapornih ventila.

1 Uklonite poklopac za prašinu.


2 Umetnite imbus ključ (na strani tekuće faze: 4 mm, na strani a a
plina: 8 mm) u zaporni ventil i okrečite ventil: b
b

a Servisni priključak
b Zaporni ventil
3 Uhvatite plin i ulje iz zgnječenog cjevovoda koristeći jedinicu za
U smjeru suprotnom od kazaljki na satu za otvaranje.
U smjeru kazaljki na satu za zatvaranje.
izvlačenje.

3 Kada se zaporni ventil NE DA dalje okretati, prekinite okretanje. OPREZ


4 Stegnite dobro zaporni ventil prilikom otvaranja ili zatvaranja Nemojte ispuštati plinove u atmosferu.
ventila. Ispravnu vrijednost momenta zatezanja potražite u
4 Kada je skupljen sav plin i ulje iz zgnječenog cjevovoda,
donjoj tablici.
odvojite cijev za punjenje i zatvorite servisne priključke.
OBAVIJEST 5 Odrežite donji dio cijevi zapornog ventila za plin i tekućinu duž
Nedostatan moment stezanja može prouzročiti curenje crne crte. Upotrijebite prikladan alat (npr., sjekač cijevi).
rashladnog sredstva i lom zapornog ventila.
5 Postavite poklopac za prašinu.
Rezultat: Ventil je sada otvoren/zatvoren.

Postupanje sa servisnim priključkom


▪ Uvijek upotrebljavajte gibljivu cijev za punjenje koja je opremljenu
s potisnim trnom za ventil, jer je servisni priključak ventila tipa
Schrader.

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
16 4P573383-1 – 2019.04
6 Instalacija
INFORMACIJE
a

b b b a b
▪ Otvorite perforirani otvor (a) na ploči dna ili pokrovnoj
ploči udarcima na spojna mjesta pomoću ravnog
odvijača i čekića.
▪ Opcijski, izrežite proreze (b) pilom za metal.

UPOZORENJE OBAVIJEST
Mjere opreza kod izbijanja perforiranih otvora:
▪ Izbjegavajte oštećivanje kućišta i cijevi koje su ispod.
▪ Nakon izbijanja otvora, preporučuje se da uklonite srh i
nanesete reparaturnu boju na rubove i na okolne
završne površine, kako bi se spriječilo rđanje.
Nemojte nikada lemljenjem uklanjati zgnječenu cijev. ▪ Kada provlačite žice kroz izbijene otvore, omotajte žice
Bilo koja količina plina ili ulja preostala unutar zapornog zaštitnom trakom kako ih ne biste oštetili.
ventila može razvaliti zgnječeni cjevovod.
3 Izaberite ispravne dodatne cijevi, ovisno o odabranom putu
6 Prije nastavka spajanja cijevi na licu mjesta pričekajte dok sve vođenja cijevi:
ulje ne iskapa u slučaju da punjenje nije završeno. ▪ Putanja sprijeda, bočno i straga: kratke cijevi za tekućinu i
plin.
6.4.8 Za priključivanje cjevovoda rashladnog ▪ Putanja na dnu: duge cijevi za tekućinu i plin.
sredstva na vanjsku jedinicu 4 Učinite sljedeće:
▪ Duljina cijevi. Neka vanjski cjevovod bude što je moguće kraći. ▪ Spojite dodatnu cijev za tekućinu (a) na zaporni ventil
▪ Cijevne spojnice. Zaštitite vanjski cjevovod od fizičkog oštećenja. tekućine (tvrdo lemljenje).
▪ Spojite dodatnu cijev za plin (b) na zaporni ventil plina (tvrdo
1 Učinite sljedeće: lemljenje).
▪ Uklonite servisni poklopac (a) pomoću odvijača (b).
▪ Uklonite ploču ulaza cijevi (c) pomoću vijaka (d).

a
a
b c
b
d d
5 Spojite vanjski cjevovod na dodatne cijevi pomoću dodatnih
2 Izaberite put vođenja cijevi (a, b, c ili d).
savijenih cijevi (tvrdo lemljenje). Obratite pažnju na smjer
savijanja.

OBAVIJEST
Kada izvodite tvrdo lemljenje uvijek zaštitite okolne
c površine od topline (npr. ožičenje, izolacijska pjena, …).
6 Učinite sljedeće:
▪ Izolirajte cjevovod za tekućinu (a) i plin (b).
a ▪ Omotajte toplinsku izolaciju oko zavoja i zatim izolacioni
b
materijal pokrijte plastičnom vrpcom (c).
d ▪ Obavezno pazite da cijevi ne dodiruju bilo koji dio
a Sprijeda kompresora.
b Bočni dio ▪ Zabrtvite krajeve izolacije (brtvilo, itd.) (d).
c Straga
d Donji dio ▪ Omotajte vanjski cjevovod plastičnom trakom (e) da ga
zaštitite od oštrih rubova

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 17
6 Instalacija
f
6.5 Provjera cjevovoda rashladnog
sredstva

6.5.1 O provjeri cjevovoda rashladnog sredstva


d
Zabrtvljenost unutarnjeg cjevovoda rashladnog sredstva u vanjskoj
a jedinici tvornički je testirana i utvrđeno da nema curenja. Vi trebate
b provjeriti samo vanjski rashladni cjevovod vanjske jedinice.
Prije provjere cjevovoda rashladnog sredstva
Utvrdite da je rashladni cjevovod spojen između vanjske i unutarnje
jedinice.
Uobičajeni tijek rada
e
Provjera cjevovoda rashladnog sredstva tipično se sastoji od
slijedećih faza:
c 1 Provjera ima li curenja na rashladnom cjevovodu.
2 Vakuumsko isušivanje da se iz cjevovoda rashladnog sredstva
ukloni sva vlaga, zrak ili dušik.
Ako postoji mogućnost da je u cjevovodu rashladnog sredstva
7 Ako je vanjska jedinica postavljena iznad unutarnje jedinice, prisutna vlaga (na primjer, kišnica može ući u cjevovod), najprije
pokrijte zaporne ventile (f, vidi gore) materijalom za brtvljenje da izvršite donji postupak vakuumskog isušivanja sve dok se ne ukloni
se spriječi ulazak kondenzirane vode na ventilima u unutarnju sva vlaga.
jedinicu.
6.5.2 Mjere opreza pri ispitivanju cijevi
OBAVIJEST
rashladnog sredstva
Svaki neobloženi dio cijevi može uzrokovati kondenzaciju.
INFORMACIJE
8 Ponovo učvrstite servisni poklopac i ploču ulaza cijevi.
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim
9 Zabrtvite sve procjepe (primjer: a) da se spriječi ulazak snijega i poglavljima:
malih životinja u sustav.
▪ Opće mjere opreza
▪ Priprema

OBAVIJEST
Koristite 2-stupanjsku vakuumsku sisaljku s nepovratnim
a ventilom, koja može vakumirati do tlaka od −⁠100,7 kPa
(−⁠1,007 bar) (5 Torr apsolutnog tlaka). Pazite da ulje iz
sisaljke ne poteče u suprotnom smjeru u sustav dok
sisaljka ne radi.
OBAVIJEST
OBAVIJEST
Nemojte zapriječiti otvore za zrak. To bi moglo ometati
strujanje zraka unutar uređaja. Ovu vakuumsku crpku upotrijebite samo za R32.
Upotrebom iste crpke za druga rashladna sredstva možete
oštetiti crpku i jedinicu.

OBAVIJEST
▪ Priključite vakuumsku sisaljku na oboje tj. i na servisni
priključak zapornog ventila plinske faze i zapornog
ventila tekuće faze, da se poveća učinkovitost.
▪ Provjerite da su zaporni ventili plinske i tekuće faze
čvrsto zatvoreni prije provjere curenja ili vakuumskog
UPOZORENJE isušivanja.
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala
sklonište malim životinjama. U kontaktu s električnim
dijelovima male životinje mogu izazvati neispravnosti u
radu, pojavu dima ili vatre.

OBAVIJEST
Obavezno otvorite zaporne ventile nakon spajanja
rashladnog cjevovoda i obavljenog vakuumskog sušenja.
Pokretanje sustava sa zatvorenim zapornim ventilima
može pokvariti kompresor.

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
18 4P573383-1 – 2019.04
6 Instalacija

6.5.3 Ispitivanje cjevovoda rashladnog Ako se tlak… Događa se sljedeće…


sredstva: Pojačano Ne mijenja U sustavu nema vlage.
Postupak je završen.
a f Povisi U sustavu ima vlage. Prijeđite
na sljedeći korak.

A c 3 Vakuumirajte sustav najmanje 2 sata s tlakom u grani −0,1 MPa


(−1 bar).
R32
4 Nakon isključivanja crpke, tlak provjeravajte barem još 1 sat.

b d e 5 Ako NE uspijete postići ciljni vakuum ili NE MOŽETE održavati


vakuum 1 sat, učinite sljedeće:
a f ▪ Ponovo provjerite ima li propuštanja.
▪ Ponovo provedite postupak vakuumskog isušivanja.

B c OBAVIJEST
i
R32 Obavezno otvorite zaporne ventile nakon spajanja
g rashladnog cjevovoda i obavljenog vakuumskog sušenja.
b d e h Pokretanje sustava sa zatvorenim zapornim ventilima
može pokvariti kompresor.
A Podešeno u slučaju para
B Podešeno u slučaju dvojnog sklopa
a Manometar INFORMACIJE
b Dušik
c Rashladno sredstvo Nakon otvaranja zapornog ventila moguće je da se tlak u
d Uređaj za vaganje cjevovodu rashladnog sredstva NE povisi. Između ostalog,
e Vakuumska sisaljka to može biti prouzročeno zatvorenim ekspanzijskim
f Zaporni ventil ventilom u krugu vanjske jedinice, ali NIJE nikakva
g Glavni cjevovod
h Komplet razvodnika rashladnog sredstva prepreka ispravnom radu jedinice.
i Granski cjevovod

6.5.4 Za provjeru curenja


6.6 Izoliranje cijevi rashladnog
sredstva
OBAVIJEST
Po završetku ispitivanja na nepropusnost i vakuumskog isušivanja,
NE premašujte maksimalan radni tlak jedinice (pogledajte cjevovod se mora izolirati. Uzeti u obzir slijedeće točke:
“PS High” na nazivnoj pločici jedinice).
▪ Pazite da u potpunosti izolirate priključni cjevovod i razvodnik za
OBAVIJEST rashladno sredstvo.

Uvjerite se da je upotrijebljena ispitna sapunica nabavljena ▪ Obavezno izolirajte cjevovod za tekućinu i plin (za sve jedinice).
od Vašeg dobavljača opreme. Nemojte upotrebljavati ▪ Upotrebljavajte otpornu polietilensku pjenu koja može podnijeti
običnu vodenu sapunicu jer može uzrokovati pucanje temperaturu od 70°C za cjevovod tekuće faze i polietilensku pjenu
'holender' matice (vodena sapunica može sadržavati soli koja može podnijeti temperaturu od 120°C za cjevovod plinske
koje upijaju vlagu koja će se zalediti kada se cijev ohladi), faze.
i/ili dovesti do korozije 'holender' spojeva (u vodi sapunice
može biti amonijaka koji uzrokuje nagrizanje između ▪ Pojačajte izolaciju na cjevovodu rashladnog sredstva u skladu s
mjedene matice i proširenja bakarne cijevi). uvjetima u okolini.
Temperatura Vlažnost Minimalna debljina
1 Napunite sustav dušikom do tlaka na manometru od najmanje
okoline
200 kPa (2 bar). Preporučuje se stavljanje pod pritisak od
3000 kPa (30 bar) radi otkrivanja malih pukotina. ≤30°C 75% do 80% relativne 15 mm
vlage
2 Provjerite postoji li curenje primjenom otopine za test
mjehurićima na sve spojeve. >30°C ≥80% relativne vlage 20 mm

3 Ispustite sav dušik. ▪ Ako postoji mogućnost da kondenzat sa zapornog ventila kaplje u
unutarnju jedinicu kroz pukotine u izolaciji i cjevovodu zato što je
6.5.5 Za vakuumsko isušivanje vanjska jedinica smještena više nego unutarnja jedinica, to se
mora spriječiti brtvljenjem spojeva. Vidi sliku dolje.
OBAVIJEST
▪ Priključite vakuumsku sisaljku na oboje tj. i na servisni b
priključak zapornog ventila plinske faze i zapornog a
ventila tekuće faze, da se poveća učinkovitost.
a Izolacioni materijal
▪ Provjerite da su zaporni ventili plinske i tekuće faze b Začepljivanje, itd.
čvrsto zatvoreni prije provjere curenja ili vakuumskog
isušivanja.
6.7 Punjenje rashladnog sredstva
1 Na sustav primijenite vakuum dok tlak u grani ne pokaže
−0,1 MPa (−1 bar).
6.7.1 O izmjeni rashladnog sredstva
2 Ostavite tako 4-5 minuta pa provjerite tlak:
Vanjska jedinica je tvornički napunjena rashladnim sredstvom, ali u
nekim slučajevima može biti potrebno sljedeće:

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 19
6 Instalacija
Što Kada
Punjenje dodatnog rashladnog Kada je ukupna duljina cijevi
sredstva tekuće faze veća od navedene
(vidi kasnije).
Potpuno ponovno punjenje Primjer:
rashladnog sredstva
▪ Kod premještanja sustava.
a
▪ Nakon curenja.

Punjenje dodatnog rashladnog sredstva


b c
Prije punjenja dodatnog rashladnog sredstva, utvrdite da je vanjski
cjevovod vanjske jedinice ispitan (tlačna proba, vakuumsko
sušenje).

INFORMACIJE
Ovisno o jedinicama i/ili uvjetima instalacije, može biti
potrebno prethodno spojiti električno ožičenje da biste
mogli puniti rashladno sredstvo.
Tipičan redoslijed rada – Punjenje dodatnog rashladnog sredstva
tipično se sastoji od sljedećih faza:
1 Određivanje treba li i koliko dodatnog punjenja.
2 Ako treba, napuniti dodatno rashladno sredstvo.
3 Ispunjavanje naljepnice o fluoriranim stakleničkim plinovima i
njeno postavljanje unutar vanjske jedinice.
a Unutrašnji servisni priključak
b Zaporni ventil sa servisnim priključkom (za tekućinu)
Potpuno ponovno punjenje rashladnog sredstva c Zaporni ventil sa servisnim priključkom (za plin)
Prije potpunog ponovnog punjenja rashladnog sredstva, obavezno Tipičan redoslijed rada – Potpuno ponovno punjenje dodatnog
treba biti učinjeno sljedeće: rashladnog sredstva tipično se sastoji od sljedećih faza:
1 Sve rashladno sredstvo je uklonjeno iz sustava. 1 Određivanje koliko rashladnog sredstva puniti.
2 Ispitan je vanjski cjevovod vanjske jedinice (tlačna proba, 2 Punjenje rashladnog sredstva.
vakuumsko sušenje).
3 Ispunjavanje naljepnice o fluoriranim stakleničkim plinovima i
3 Izvršeno je vakuumsko sušenje nutarnjeg cjevovoda rashladnog njeno postavljanje unutar vanjske jedinice.
sredstva vanjske jedinice.

OBAVIJEST 6.7.2 O rashladnom sredstvu


Prije dovršetka ponovnog punjenja izvedite vakuumsko Proizvod sadrži fluorirane stakleničke plinove. NE ispuštajte plinove
isušivanje i na unutarnjem cjevovodu rashladnog sredstva u atmosferu.
vanjske jedinice.
Vrsta rashladnog sredstva: R32
OBAVIJEST Vrijednost potencijala globalnog zatopljenja (GEP): 675
Za izvođenje vakuumskog sušenja ili ponovnog punjenja
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
unutarnjeg cjevovoda vanjske jedinice rashladnim
sredstvom neophodno je aktivirati vakuumski način rada Rashladno sredstvo u sustavu je blago zapaljivo.
(vidi "Aktiviranje/isključivanje vakuumskog načina
rada" 4[ 22]) koje će otvoriti potrebne ventile u krugu UPOZORENJE
rashladnog sredstva kako bi se postupak vakumiranja ili Uređaj treba biti pohranjen u prostoriji u kojoj nema stalno
ponovnog punjenja mogao ispravno obaviti. uključenih izvora paljenja (primjer: otvoreni plamen,
▪ Prije vakuumskog sušenja ili ponovnog punjenja, uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač).
aktivirajte postavku "vacuum mode" (vakuumski način
UPOZORENJE
rada).
▪ NEMOJTE bušiti ili paliti dijelove kruga rashladnog
▪ Nakon vakuumskog sušenja ili ponovnog punjenja,
sredstva.
isključite postavku "vacuum mode" (vakuumski način
rada). ▪ NEMOJTE koristiti nikakva sredstva za ubrzavanje
odleđivanja ili čišćenje, osim onih koje je preporučio
UPOZORENJE proizvođač.
Neke dionice rashladnog kruga mogu biti izolirane od ▪ Imajte na umu da rashladno sredstvo u sustavu nema
ostalih dionica radi komponenti sa specifičnim funkcijama mirisa.
(npr. ventili). Rashladni krug zato ima dodatne servisne
priključke za vakumiranje, odušak tlaka ili tlačenje kruga.
U slučaju da je potrebno izvršiti tvrdo lemljenje na jedinici,
sa sigurnošću utvrdite da u jedinici nije zaostao tlak.
Unutarnji tlak treba biti ispušten tako da se otvore SVI
servisni priključci označeni na donjim slikama. Njihovo
mjesto ovisi o tipu modela.
Položaj servisnih priključaka:

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
20 4P573383-1 – 2019.04
6 Instalacija
UPOZORENJE Ako je Tada
Rashladno sredstvo u jedinici je blago zapaljivo, ali (L1+L2+L3+L4+L5+L6+L7)> Morate ulijevati dodatno
normalno NE curi iz sustava. Ako rashladno sredstvo duljina bez punjenja rashladno sredstvo.
procuruje u prostoriju, u dodiru s plamenikom, grijačem ili Za potrebe budućeg servisiranja,
štednjakom može dovesti do požara ili stvaranja štetnog na donjoj tablici zaokružite
plina. odabranu količinu.
Isključite sve uređaje za grijanje plamenom, prozračite
prostoriju i obratite se trgovcu kod kojeg ste kupili uređaj. INFORMACIJE

NEMOJTE upotrebljavati uređaj dok serviser ne potvrdi da Duljina cijevi je najdulja jednosmjerna duljina cjevovoda za
je popravljen dio iz kojeg je curilo rashladno sredstvo. tekućinu.

Da se odredi količina dodatnog punjenja rashladnog sredstva


6.7.3 Mjere opreza kod punjenja rashladnog (R u kg) (u slučaju para)
sredstva Standardna dimenzija cijevi:

INFORMACIJE Standardna dimenzija cijevi


L1 (m)
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim
poglavljima:
L1: 30~40 40~50 50~60 60~70 70~80 80~90 90~100
▪ Opće mjere opreza
R: 0,45 0,9 1,35 1,8 2,25 2,7 3,15
▪ Priprema
Nadmjere cijevi:
6.7.4 Definicije: L1~L7, H1, H2 Nadmjere cijevi
L1 (m)
Par(a) Dvojni(a)

L1 L2 L1: 20~25 25~30 30~35 35~40 40~45 40~45


R: 0,35 0,7 1,05 1,4 1,75 2,1
H2
H1

L3
Da se odredi količina dodatnog punjenja rashladnog sredstva
H1

(R u kg) (u slučaju dvojnog, trostrukog i dvostrukog dvojnog)


L1
1 Odredite G1 i G2.
G1 (m) Ukupna duljina <x> cijevi za tekućinu
Trostruki(a) Dvostruki dvojni(a)
x=Ø9,5 mm (standardno)
L2
L4 x=Ø12,7 mm (nadmjera)
L3 G2 (m) Ukupna duljina cijevi tekuće faze Ø6,4 mm
L2 L5
H2
H1

2 Odredite R1 i R2.
H2

L4 L6
H1

Ako je Tada
L1 L3 L7 G1>30 m(a) Upotrijebite donju tablicu za
određivanje R1 (duljina=G1−30 m)
L1 (a)
i R2 (duljina=G2).
G1≤30 m(a) R1=0,0 kg.
(a) Pretpostavite da najduža crta na slici odgovara stvarnoj
(a)
najduljoj cijevi, a da najviša jedinica na slici odgovara (i G1+G2>30 m) Upotrijebite donju tablicu za
stvarnoj visini jedinice. određivanje R2
L1 Glavni cjevovod (duljina=G1+G2−30 m)(a).
L2~L7 Granski cjevovod
H1 Visinska razlika između najviše unutarnje jedinice i vanjske (a) U slučaju nadmjere: zamijenite 30 m sa 20 m.
jedinice
Standardna dimenzija cijevi za tekućinu
H2 Visinska razlika između najviše i najniže unutarnje jedinice
Komplet razvodnika rashladnog sredstva Duljina (m)
0~10 10~20 20~30 30~40 40~50 50~60 60~70
6.7.5 Punjenje dodatnog rashladnog sredstva R1: 0,45 0,9 1,35 1,8 2,25 2,7 3,15
R2: 0,2 0,4 0,6 0,8 1 1,2 1,4
Za određivanje dodatne količine rashladnog
sredstva Nadmjera cijevi za tekućinu
Da se odredi je li potrebno dodatno punjenje rashladnog Duljina (m)
sredstva 0~5 5~10 10~15 15~20 20~25 25~30
Duljina bez napajanja R1: 0,35 0,7 1,05 1,1 1,75 2,1
Ø standardno 30 m R2: 0,18 0,35 0,53 0,7 0,88 1,05
Ø povećanje cijevi za plin 30 m
3 Odredite dodatnu količinu rashladnog sredstva: R=R1+R2.
Ø povećanje cijevi za tekućinu 20 m

Ako je Tada
(L1+L2+L3+L4+L5+L6+L7)≤ Ne trebate ulijevati dodatno
duljina bez punjenja rashladno sredstvo.

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 21
6 Instalacija
Primjeri Aktiviranje vakuumskog načina rada:
Raspored Dodatna količina rashladnog sredstva (R) Aktiviranje vakuumskog načina rada vrši se putem tipkala BS* na
L2=7 m Slučaj: Dvojna, standardna dimenzija cijevi tiskanoj pločici (A1P) i očitavanjem povratne informacije s
(Ø9.5 mm) za tekućinu predočnika od 7 segmenata.
L3=5 m Preklopnicima i tipkalima rukujte pomoću izoliranog štapića (poput
(Ø9.5 mm)
1 G1 Ukupno Ø9,5 => G1=35+7+5=47 m
kemijske olovke) kako biste izbjegli dodirivanje dijelova pod
G2 Ukupno Ø6,4 => G2=0 m
L1=35 m (Ø9.5 mm) naponom.
2 Slučaj: G1>30 m
RZA200 R1 Duljina=G1–30 m=47–30 m=17 m
=> R1=0.9 kg
R2 Duljina=G2=0 m
=> R2=0 kg 1 Kada je uređaj pod naponom i ne radi, držite pritisnuto tipkalo
3 R R=R1+R2=0,9+0=0,9 kg BS1 5 sekundi.
L2=17 m Slučaj: Trostruka, standardna dimenzija Rezultat: Doći ćete u mod postavki, a predočnika od 7
(Ø6.4 mm) cijevi za tekućinu segmenata će prikazivati '2 0 0'.
L3=17 m 2 Pritišćite tipku BS2 dok ne dođete do stranice 2–17.
1 G1 Ukupno Ø9,5 => G1=5 m
(Ø6.4 mm)
G2 Ukupno Ø6,4 => 3 Kada ste na stranici 2–17, pritisnite jedanput tipku BS3.
L4=10 m
(Ø6.4 mm) G2=10+17+17=44 m 4 Promijenite postavku na '2' tako da jedanput pritisnete tipku
L1=5 m (Ø9.5 mm) 2 Slučaj: G1≤30 m (i G1+G2>30 m) BS2.
R1 R1=0,0 kg 5 Pritisnite tipku BS3 jedanput.
RZA200
R2 Duljina=G1+G2–30=5+44–30=19 m 6 Kada predočnik više ne trepće, pritisnite ponovo tipku BS3 da
=> R2=0.4 kg se aktivira vakuumski način rada.
3 R R=R1+R2=0,0+0,4=0,4 kg Isključivanje vakuumskog načina rada:

Punjenje rashladnog sredstva: Postav Nakon vakuumiranja ili punjenja jedinice, isključite vakuumski način
rada:
Vidi "6.5.3 Ispitivanje cjevovoda rashladnog sredstva:
7 Pritišćite tipku BS2 dok ne dođete do stranice 2–17.
Pojačano" 4
[ 19].
8 Kada ste na stranici 2–17, pritisnite jedanput tipku BS3.
Za punjenje dodatnog rashladnog sredstva 9 Promijenite postavku na '1' tako da jedanput pritisnete tipku
BS2.
UPOZORENJE
10 Pritisnite tipku BS3 jedanput.
▪ Upotrebljavajte samo rashladno sredstvo R32. Druge
tvari mogu prouzročiti eksploziju i nezgode. 11 Kada predočnik više ne trepće, pritisnite ponovo tipku BS3 da
se isključi vakuumski način rada.
▪ R32 sadrži fluorirane stakleničke plinove. Vrijednost
njegova potencijala globalnog zatopljenja (GWP) je 12 Pritisnite gumb BS1 da napustite način rada podešavanja.
675. NE ispuštajte te plinove u atmosferu. Po dovršetku servisiranja, obavezno vratite poklopac na kutiju
▪ Prilikom punjenja rashladnog sredstva, UVIJEK nosite elektroničkih komponenti i zatvorite poklopac prednje ploče za
zaštitne rukavice i naočale. pregled.

OPREZ OBAVIJEST

Da biste izbjegli kvar kompresora, NE punite više od Uvjerite se da su sve vanjske ploče, osim servisnog
dopuštene količine rashladnog sredstva. poklopca na razvodnoj kutiji, tijekom radova zatvorene.

Preduvjet: Prije punjenja rashladnog sredstva, utvrdite da je Dobro zatvorite poklopac kutije električnih dijelova prije
cjevovod spojen i ispitan (tlačna proba i vakuumsko sušenje). nego uključite napajanje.

1 Priključite bosu s rashladnim sredstvom i na servisni priključak


Punjenje rashladnog sredstva: Postav
zapornog ventila plinske faze i zapornog ventila tekuće faze.
2 Napunite dodatnu količinu rashladnog sredstva. Vidi "6.5.3 Ispitivanje cjevovoda rashladnog sredstva:
Pojačano" 4
[ 19].
3 Otvorite zaporne ventile.
Potpuno ponovno punjenje rashladnog sredstva
6.7.6 Potpuno ponovno punjenje rashladnog
UPOZORENJE
sredstva
▪ Upotrebljavajte samo rashladno sredstvo R32. Druge
Za određivanje količine kompletnog punjenja tvari mogu prouzročiti eksploziju i nezgode.

Za cijelu količinu punjenja, pogledajte naljepnicu o punjenju ▪ R32 sadrži fluorirane stakleničke plinove. Vrijednost
dodatnog rashladnog sredstva na uređaju. njegova potencijala globalnog zatopljenja (GWP) je
675. NE ispuštajte te plinove u atmosferu.
Aktiviranje/isključivanje vakuumskog načina rada ▪ Prilikom punjenja rashladnog sredstva, UVIJEK nosite
Opis zaštitne rukavice i naočale.

Za izvođenje vakuumskog sušenja ili ponovnog punjenja unutarnjeg OPREZ


cjevovoda vanjske jedinice rashladnim sredstvom neophodno je
Da biste izbjegli kvar kompresora, NE punite više od
aktivirati vakuumski način rada koji će otvoriti potrebne ventile u
dopuštene količine rashladnog sredstva.
krugu rashladnog sredstva kako bi se postupak vakumiranja ili
ponovnog punjenja mogao ispravno obaviti.

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
22 4P573383-1 – 2019.04
6 Instalacija
Preduvjet: Prije potpunog ponovnog punjenja rashladnog sredstva, 6.8.2 O električnoj sukladnosti
obavezno provjerite da je sustav ispumpan, provjerite je li vanjski
cjevovod vanjske jedinice ispitan (tlačna proba, vakuumsko sušenje) Oprema zadovoljava normu:
i je li izvršeno je vakuumsko sušenje nutarnjeg cjevovoda
rashladnog sredstva vanjske jedinice. ▪ EN/IEC 61000‑3‑12 pod uvjetom da je jakost struje kratkog spoja
Ssc veća ili jednaka minimalnoj vrijednosti Ssc na sučelju između
1 Ako već nije učinjeno (radi vakuumskog sušenja jedinice), korisnikova sustava i javnog sustava.
aktivirajte vakuumski način rada (vidi "Aktiviranje/isključivanje
vakuumskog načina rada" 4 [ 22]) ▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = Europski/međunarodni tehnički standard
koji propisuje ograničenje za harmonične struje proizvedene
2 Priključite bocu rashladnog sredstva na servisni priključak opremom koja je priključena na sustav javne niskonaponske
zapornog ventila tekućine. mreže s ulaznom strujom >16 A i ≤75 A po fazi.
3 Otvorite zaporni ventil tekućine. ▪ Instalater ili korisnik opreme obavezni su osigurati, prema
4 Napunite cijelu količinu rashladnog sredstva. potrebi se savjetujući s operaterom distribucijske mreže, da je
oprema priključena samo na napajanje s jakošću struje kratkog
5 Isključite vakuumski način rada (vidi "Aktiviranje/isključivanje
spoja Ssc većom ili jednakom minimalnoj vrijednosti Ssc.
vakuumskog načina rada" 4[ 22]).
Model Minimalna Ssc
6 Otvorite zaporni ventil plina.
vrijednost
RZA200D7Y1B 2169 kVA
6.7.7 Za pričvršćivanje naljepnice o fluoriranim
stakleničkim plinovima RZA250D7Y1B 2169 kVA

1 Popunite naljepnicu na slijedeći način:


6.8.3 Mjere opreza za spajanje električnog
Contains fluorinated greenhouse gases a ožičenja
RXXX 1 = kg b
INFORMACIJE
f GWP: XXX
2 = kg c Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim
2
poglavljima:
1 1 + 2 = kg d
GWP × kg
=
▪ Opće mjere opreza
1000 tCO2eq e
▪ Priprema
a Ako je s jedinicom isporučena višejezična naljepnica o
fluoriranim stakleničkim plinovima (vidi pribor) skinite dio na
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
odgovarajućem jeziku i zalijepite na vrh od a.
b Tvornički punjeno rashladno sredstvo: pogledajte nazivnu SMRTNIM POSLJEDICAMA
pločicu jedinice
c Napunjena dodatna količina rashladnog sredstva UPOZORENJE
d Ukupno punjenje rashladnog sredstva
e Količina fluoriranih stakleničkih plinova ukupnog Za kabele napajanja UVIJEK upotrebljavajte višežilni
punjenja rashladnog sredstva izražene u tonama kabel.
ekvivalenta CO2.
f GWP = Potencijal globalnog zagrijavanja OPREZ

OBAVIJEST Za upotrebu jedinica uz primjenu postavki alarma


temperature preporučljivo je predvidjeti kašnjenje
Važeći propisi o fluoriranim stakleničkim plinovima signaliziranja alarma od 10 minuta u slučaju prekoračenja
zahtijevaju da punjenje rashladnog sredstva jedinice bude temperature alarma. Jedinica se može zaustaviti na
izraženo i u težini i u ekvivalentu CO2. nekoliko minuta tijekom normalnog rada zbog "odleđivanja
Formula za izračun količine ekvivalenta CO2 u tonama: jedinice" ili dok je "termostatski zaustavljena".
GWP vrijednost rashladnog sredstva × ukupna količina
punjenja rashladnog sredstva [u kg]/1000 UPOZORENJE

Koristite GWP vrijednost navedenu na naljepnici punjenja Nemojte međusobno zamijeniti vodiče električnog
rashladnog sredstva. GWP se zasniva na trenutno napajanja L fazni i N neutralni.
važećim propisima o fluoriranim stakleničkim plinovima.
GWP naveden u priručniku može biti zastario. 6.8.4 Smjernice za spajanje električnog
2 Pričvrstite natpis na unutarnji dio vanjske jedinice. Postoji ožičenja
namjensko mjesto za to na naljepnici električne sheme. Imajte na umu sljedeće:
▪ Ako se koriste upletene žice vodiča, na vrh stavite okruglu
6.8 Spajanje električnog ožičenja kabelsku stopicu na gnječenje. Okrugli priključak postavite na žicu
sve do pokrivenog dijela pa ga pričvrstite odgovarajućim alatom.
6.8.1 Više o spajanju električnog ožičenja
Uobičajeni tijek rada
Spajanje električnog ožičenja tipično se sastoji od sljedećih faza:
b a
1 Utvrditi odgovara li sustav električnog napajanju električnim
a Višežilni kabel
specifikacijama jedinica. b Kabelska stopica s rupom za vijak
2 Spajanje električnog ožičenja na vanjsku jedinicu. ▪ Za ugradnju žica primijenite sljedeće metode:
3 Spajanje električnog ožičenja na unutarnje jedinice.
4 Spajanje glavnog električnog napajanja.

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 23
6 Instalacija
Tip žice Način postavljanja 1 Uklonite servisni poklopac. Vidi "6.2.2 Za otvaranje vanjske
cb jedinice" 4
[ 13].
Jednožilna žica
2 Skinite izolaciju (20 mm) sa žica.
AA´
A A´ a b
c

a a

a Izolaciju skinite samo do ove točke


a Uvijena jednožilna žica b Prekomjerno skidanje izolacije može dovesti do udara
struje ili propuštanja.
b Vijak
3 Spojite spojne kabele i električno napajanje kako slijedi:
c Ravna podloška
cb a bc 3N~ 50 Hz
Upletena žica vodiča 380-415 V
s okruglom B L1 L2 L3
B
kabelskom stopicom c
a
d

b
a Priključak
b Vijak L1 L2 L3 N

c Ravna podloška
a
O Dopušteno
X Nije dopušteno

Zatezni momenti
e a
Stavka Moment sile stezanja (N•m)
M4 (X1M) 1,2~1,8
M4 (uzemljenje) 1,2~1,4 a
M5 (X1M) 2,0~3,0
M5 (uzemljenje) 2,4~2,9
a
OBAVIJEST
Ako je na priključku žice ograničeni prostor upotrijebite
savijenu zatvorenu kabelsku stopicu na gnječenje.
I, II, III, IV Par, dvojna, trostruka i dvostruka dvojna
M, S Glavna, podređena
6.8.5 Specifikacije standardnih komponenti a Spojni kabeli
b Kabel električnog napajanja
ožičenja c Strujni zaštitni prekidač - FID
d Osigurač
Komponenta RZA200 RZA250 e Korisničko sučelje
(a)
Kabel MCA 18,6 A 19,9 A
INFORMACIJE
električnog Raspon napona 380~415 V
napajanja Neke unutarnje jedinice mogu trebati zasebno električno
Faza 3N~ napajanje kako bi se zajamčio maksimalni kapacitet.
Frekvencija 50 Hz Pogledajte u priručnik za postavljanje unutarnje jedinice.
Dimenzije žice Mora zadovoljavati važeće
propise
Spojni kabeli H05VV-U4G2.5
Preporučeni vanjski osigurač 20 A
c
Strujni zaštitni prekidač - FID Mora zadovoljavati važeće
propise
(a)
MCA=Minimalna jakost struje kruga. Navedene
vrijednosti su maksimalne (za točne vrijednosti
pogledajte električne podatke kombinacije s unutarnjim b a
jedinicama).
d d

6.8.6 Za spajanje električnog ožičenja vanjske


jedinice
OBAVIJEST
▪ Slijedite shemu električnih vodova (isporučenu s
jedinicom, nalazi se s unutarnje strane servisnog
poklopca).
▪ Pazite dobro da električni vodovi NE ometaju pravilno
vraćanje na mjesto servisnog poklopca.
a Kabel za međuvezu

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
24 4P573383-1 – 2019.04
6 Instalacija
b Kabel električnog napajanja b Srh
c Uzemljenje c Brtvilo, itd.
d Kabelska vezica
7 Ponovo učvrstite servisni poklopac. Vidi "6.9.2 Za zatvaranje
4 Učvrstite kabele (električno napajanje i spojni kabel) pomoću vanjske jedinice" 4
[ 25].
kabelskih vezica za učvrsnu ploču zapornog ventila i položite
žice prema gornjoj ilustraciji. 8 Na vod električnog napajanja priključite strujnu zaštitnu sklopku
- FID i osigurač.
5 Izaberite perforirani otvor i uklonite ga udarcima na spojna
mjesta pomoću ravnog odvijača i čekića.
6 Provedite ožičenje kroz okvir i spojite ga s njim kod izbjnog
6.9 Dovršetak postavljanja vanjske
otvora. jedinice
Vođenje kroz okvir Odaberite jednu od 3 mogućnosti:
6.9.1 Za dovršetak postavljanja vanjske
3 jedinice
OBAVIJEST
a Preporučujemo postavljanje cjevovoda rashladnog
1 2 sredstva između unutarnje i vanjske jedinice u kanal ili
umotavanje cjevovoda rashladnog sredstva u završnu
traku.
a a
1 Izolirajte i pričvrstite cijevi rashladnog sredstva i spojni kabel na
a Kabel električnog napajanja sljedeći način:
Napomena: Položite kabel za međuvezu c
zajedno s cijevima rashladnog sredstva.
Vidi "6.9.1 Za dovršetak postavljanja
vanjske jedinice" 4
[ 25]. a d
b e
Spajanje na okvir Prilikom provlačenja kabela iz jedinice u f
perforirani otvor može se umetnuti zaštitni
a Plinska cijev
umetak za vodove (PG umetci). b Izolacija cijevi plina
c Spojni kabel
Kad ne koristite kanal za žice, obavezno
d Cijev za tekućinu
zaštitite žice vinilnim cijevima kako biste e Izolacija cijevi tekućine
spriječili da rub perforiranog otvora prereže f Završna traka
žice. 2 Postavite servisni poklopac.
A B
6.9.2 Za zatvaranje vanjske jedinice

a bc d e

A Unutar vanjske jedinice


B Izvan vanjske jedinice
3
a Žica
1
b Čahura
c Matica 2
d Okvir
e Crijevo
4
OBAVIJEST

Mjere opreza kod izbijanja perforiranih otvora:
▪ Izbjegavajte oštećivanje kućišta i cijevi koje su ispod.
▪ Nakon izbijanja otvora, preporučuje se da uklonite srh i
6.9.3 Za provjeru otpora izolacije kompresora
nanesete reparaturnu boju na rubove i na okolne
OBAVIJEST
završne površine, kako bi se spriječilo rđanje.
Ako se, nakon postavljanja, rashladno sredstvo nakuplja u
▪ Kada provlačite žice kroz izbijene otvore, omotajte žice
kompresoru, otpor izolacije preko polova se može sniziti,
zaštitnom trakom kako ih ne biste oštetili.
ali ako iznosi najmanje 1 MΩ, tada jedinica neće prekinuti
rad.
▪ Upotrijebite mega tester od 500 V prilikom mjerenja
izolacije.
▪ Nemojte upotrebljavati mega-ispitivač za
niskonaponske krugove.
a b c 1 Izmjerite otpor izolacije preko polova.
a Perforirani izbijeni otvor

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 25
7 Puštanje u pogon
Ako Tada OBAVIJEST
≥1 MΩ Otpor izolacije je u redu. Postupak je Postupak hlađenja. Obavite pokusni rad u postupku
završen. hlađenja tako da se mogu otkriti zaporni ventili koji se ne
<1 MΩ Otpor izolacije nije u redu. Prijeđite na otvaraju. Čak i ako je korisničko sučelje podešeno na mod
sljedeći korak. grijanja, jedinica će raditi u postupku hlađenja tijekom 2‑3
minute (iako će korisničko sučelje prikazivati ikonu
2 Uključite napajanje i 6 sati ga ostavite uključeno. grijanja), a zatim će se automatski prebaciti na postupak
Rezultat: Kompresor će se ugrijati i sve rashladno sredstvo u grijanja.
kompresoru će ispariti.
OBAVIJEST
3 Izmjerite ponovo otpor izolacije.
Ako ne možete pokrenuti jedinicu u pokusni rad, pogledajte
"7.5 Kodovi grešaka kod izvođenja pokusnog rada" 4[ 27].

7 Puštanje u pogon UPOZORENJE


Ako ploče unutarnjih jedinica još nisu postavljene, nakon
OBAVIJEST što probni rad provedete svakako isključite napajanje. Da
Standardni kontrolni popis za puštanje u pogon. Uz biste to učinili, ISKLJUČITE rad putem korisničkog sučelja.
upute za puštanje u pogon u ovom poglavlju, dostupan je i NEMOJTE zaustavljati rad isključivanjem automatskih
standardni kontrolni popis za puštanje u pogon na Daikin osigurača.
Business Portal (potrebna je autentifikacija).
Standardni popis za puštanje u pogon nadopuna je 7.3 Kontrolni popis prije puštanja u
uputama u ovom poglavlju i može se upotrebljavati kao
smjernica i predložak za izvještavanje tijekom puštanja pogon
sustava u pogon i predaje korisniku. Nakon postavljanja jedinice, najprije provjerite stavke navedene
dolje. Kada su izvršene sve provjere, jedinicu treba zatvoriti.
Pokrenite jedinicu nakon što je zatvorena.
7.1 Pregled: puštanje u pogon
Pročitajte cjelovite upute za postavljanje koje su
Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati da biste sustav pustili navedene u referentnom vodiču za instalatera.
u rad nakon što ga instalirate. Unutarnje jedinice su pravilno je postavljene.
Uobičajeni tijek rada
U slučaju upotrebe bežičnog korisničkog sučelja:
Puštanje u pogon obično se sastoji od sljedećih faza:
Instalirana je ukrasna ploča unutrašnje jedinice s
1 Provjera "Popisa provjera prije puštanja u rad". infracrvenim prijemnikom.
2 Obavljanje probnog rada sustava.
Vanjska jedinica pravilno je postavljena.

7.2 Mjere opreza kod puštanja u rad Sljedeća lokalna ožičenja postavljena su u skladu s ovim
dokumentom i važećim zakonima:
INFORMACIJE
▪ Između lokalno nabavljene ploče i unutarnje jedinice
Tijekom prvog razdoblja rada jedinice potrebna snaga
▪ Između vanjske i unutarnje jedinice (glavne)
može biti viša od navedene na nazivnoj pločici jedinice.
Ova pojava događa se zbog kompresora kojemu je za ▪ Između unutarnjih jedinica
stabilan rad i stabilnu potrošnju električne energije NEMA nedostajućih ili zamijenjenih faza.
potrebno vrijeme neprekidnog rada od 50 sati.
Sustav je pravilno uzemljen i terminali uzemljenja su
OBAVIJEST
zategnuti.
Prije pokretanja sustava jedinica MORA biti priključena na
Osigurači ili lokalno postavljeni zaštitni uređaji postavljaju
napajanje najmanje 6 sata. Grijač kućišta radilice treba
se u skladu su s ovim dokumentom i NE smiju biti
zagrijati ulje kompresora kako bi se tijekom pokretanja
premošteni.
izbjegao nedostatak ulja i kvar kompresora.
Napon napajanja mora odgovarati naponu na
OBAVIJEST identifikacijskoj naljepnici uređaja.
UVIJEK rukujte jedinicom s termistorima i/ili tlačnim NEMA olabavljenih spojeva niti oštećenih električnih
osjetnicima/sklopkama. U PROTIVNOM, kao posljedica dijelova u razvodnoj kutiji.
može izgorjeti kompresor. Otpor izolacije kompresora je u redu.

OBAVIJEST
NEMA oštećenih dijelova niti prikliještenih cijevi unutar
UVIJEK prije rukovanja jedinicom završite cjevovod unutarnje i vanjske jedinice.
rashladnog sredstva. U PROTIVNOM, kompresor će se Rashladno sredstvo NE curi.
oštetiti.
Postavljene su cijevi odgovarajuće veličine i cijevi su
pravilno izolirane.
Zaporni ventili (plina i tekućine) na vanjskoj jedinici
potpuno su otvoreni.

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
26 4P573383-1 – 2019.04
7 Puštanje u pogon

7.4 Izvođenje pokusnog rada # Akcija Rezultat


1 Pritisnite. Volumen/smjer zraka
Ovaj zadatak je primjenjiv samo kada se koristi korisničko sučelje Vol zraka Smjer
Nisko Položaj 0
BRC1E52 ili BRC1E53. Kada se koristi bilo koje drugo sučelje,
pogledajte u servisni priručnik korisničkog sučelja.
Povrat Postavka
OBAVIJEST
Nemojte prekidati probni rad. 2 Izaberite Položaj 0. Volumen/smjer zraka
Vol zraka Smjer
Nisko Položaj 0
INFORMACIJE
Pozadinsko svjetlo. Za izvođenje postupka
UKLJUČIVANJA/ISKLJUČIVANJA na korisničkom sučelju, Povrat Postavka

pozadinsko svjetlo ne treba svijetliti. Za svaki drugi


3 Promijenite položaj. Ako se krilce usmjeravanja
postupak, ono prvo treba biti upaljeno. Pozadinsko
zraka miče, rad unutarnje
osvjetljenje svijetli ±30 sekundi kada pritisnete tipku.
jedinice je u redu.
1 Provedite uvodne korake.
Ako se ne miče, rad nije u
# Akcija redu.
1 Otvorite zaporni ventil tekućine i zaporni ventil plina 4 Pritisnite. Prikazuje se početni
uklanjanjem kape i okretanjem imbus ključem u smjeru izbornik.
suprotnom od kazaljke sata dok se ne zaustavi.
2 Zatvorite servisni poklopac da spriječite električni udar.
3 Kako biste zaštitili kompresor, obavezno uključite 5 Zaustavite pokusni rad.
napajanje 6 sati prije početka rada.
# Akcija Posljedica
4 Na korisničkom sučelju, podesite jedinicu na postupak
hlađenja. 1 Držite pritisnuto najmanje Prikazuje se izbornik
4 sekunde. Servisne postavke.
2 Pokrenite pokusni rad
# Akcija Rezultat
1 Idite na početni izbornik.
2 Izaberite Testni rad. Servisne postavke 1/3
Hlađenje Post.na Testni rad

28°C
Kontakt serviser
Lista postavki
Zahtjev
Diferencijal min postavke
Grupna adresa
Povrat Postavka

2 Držite pritisnuto najmanje Prikazuje se izbornik


4 sekunde. Servisne postavke. 3 Pritisnite. Jedinica se vraća na
normalan rad i prikazuje se
početni izbornik.

3 Izaberite Testni rad. Servisne postavke 1/3


Testni rad
Kontakt serviser
Lista postavki
7.5 Kodovi grešaka kod izvođenja
Zahtjev
Diferencijal min postavke
pokusnog rada
Grupna adresa
Povrat Postavka
Ako instaliranje vanjske jedinice NIJE ispravno izvedeno, na
korisničkom sučelju se mogu prikazati slijedeći kodovi grešaka:
4 Pritisnite. Na početnom izborniku se
prikazuje Testni rad. Kôd greške Mogući uzrok
Ništa nije prikazano ▪ Ožičenje je odspojeno ili je nepravilno
Hlađenje
(između napajanja i vanjske jedinice,
(trenutno podešena
između vanjske i unutarnjih jedinica i
temperatura se ne
između unutarnje jedinice i korisničkog
prikazuje)
Testni rad
Povrat Postavka
sučelja).
▪ Možda je pregorio osigurač na tiskanoj
5 Pritisnite unutar Počinje pokusni rad. pločici vanjske jedinice.
10 sekundi.
E3, E4 ili L8 ▪ Zaporni ventili su zatvoreni.
▪ Zapriječen je ulaz ili izlaz zraka.
U1 ili E7 Nedostaje faza u slučaju jedinica s
trofaznim napajanjem.
3 Provjerite stanje rada kroz 3 minute.
Napomena: Rad neće biti moguć. Isključite
4 Provjerite funkcioniranje smjera strujanja zraka (primjenjivo
napajanje, ponovo provjerite ožičenje i
samo za unutarnje jedinice s njišućim lamelama).
zamijenite mjesta dvjema od tri električne
žice.
L4 Zapriječen je ulaz ili izlaz zraka.
U0 Zaporni ventili su zatvoreni.

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 27
8 Predaja korisniku
Kôd greške Mogući uzrok 1 Poklopac kutije s električnim dijelovima NEMOJTE otvarati
10 minuta po isključivanju električnog napajanja.
U2 ▪ Postoji neravnoteža napona.
2 Provjerite ispitnim uređajem napon između priključaka na
▪ Nedostaje faza u slučaju jedinica s
priključnici napajanja i uvjerite se da je napajanje isključeno.
trofaznim napajanjem. Napomena: Rad
Osim toga, mjerenjem na točkama prikazanim na crtežu
neće biti moguć. Isključite napajanje,
ispitivačem i potvrdite da napon kondenzatora u glavnom krugu
ponovo provjerite ožičenje i zamijenite
nije niži od 50 V istosmjerne struje.
mjesta dvjema od tri električne žice.
U4 ili UF Ožičenje među jedinicama nije ispravno.
UA Vanjska i unutarnja jedinica nisu
kompatibilne.
C+ C– + –

X3M
8 Predaja korisniku
Kada se završi probni rad i jedinica ispravno radi, korisniku
obavezno objasnite sljedeće: A1P
▪ Provjerite ima li korisnik tiskanu dokumentaciju i zamolite ga/je da C–

je čuva za buduću upotrebu. Obavijestite korisnika da cjelovitu C+

dokumentaciju može pronaći na URL-u navedenom ranije u ovom


priručniku.
▪ Objasnite korisniku kako se pravilno upravlja sustavom i što mora
napraviti u slučaju problema.
▪ Pokažite korisniku koje radnje mora obavljati u svrhu održavanja
jedinice. 3 Kako biste spriječili oštećenje tiskane pločice, prvo ispraznite
statički elektricitet tako da rukom dodirnete nezaštićeni metalni
dio prije spajanja ili odvajanja priključaka.
4 Prije nego počnete rad na servisiranju inverterske opreme
9 Održavanje i servisiranje izvucite spojni utikač X1A (A4P) za motor ventilatora vanjske
OBAVIJEST jedinice. Nemojte dodirivati dijelove pod naponom. (Ako se
ventilator okreće zbog jakog vjetra, to može pohraniti elektricitet
Održavanje MORA provoditi ovlašteni instalater ili servisni u kondenzatoru ili glavnom krugu i dovesti do udara struje.)
tehničar.
5 Nakon dovršetka servisiranja ponovo priključite spojni utikač. U
Preporučujemo da obavite održavanje najmanje jednom suprotnom će biti prikazan kôd neispravnosti E7 i normalan rad
godišnje. Međutim, važeći zakonski propisi mogu neće biti nastavljen.
zahtijevati kraće rokove održavanja.
Za pojedinosti pogledajte električnu shemu nalijepljenu na poklopcu
OBAVIJEST razvodne kutije.

Važeći propisi o fluoriranim stakleničkim plinovima OBAVIJEST


zahtijevaju da punjenje rashladnog sredstva jedinice bude
NIKADA NEMOJTE izravno spajati kabel napajanja na
izraženo i u težini i u ekvivalentu CO2.
kompresore (U, V, W). To može dovesti do pregaranja
Formula za izračun količine ekvivalenta CO2 u tonama: kompresora.
GWP vrijednost rashladnog sredstva × ukupna količina
punjenja rashladnog sredstva [u kg]/1000
9.3 Popis provjera za godišnje
9.1 Pregled: održavanje i servisiranje održavanje unutarnje jedinice
Sljedeće stavke provjerite najmanje jednom godišnje:
Ovo poglavlje sadrži informacije o:
▪ Izmjenjivač topline
▪ Mjere sigurnosti pri održavanju
Izmjenjivač topline vanjske jedinice može se začepiti prašinom,
▪ Godišnje održavanje vanjske jedinice nečistoćama lišćem i drugim. Preporučujemo čišćenje
izmjenjivača topline jednom godišnje. Začepljeni izmjenjivač
topline može dovesti do preniskog ili previsokog tlaka što će
9.2 Mjere opreza pri održavanju rezultirati lošijim performansama.

OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA


SMRTNIM POSLJEDICAMA
10 Uklanjanje problema
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA

OBAVIJEST: Opasnost od elektrostatičkog pražnjenja 10.1 Pregled: uklanjanje problema


Prije obavljanja bilo kakvog održavanja ili servisnih radova U slučaju poteškoća:
dodirnite metalni dio jedinice kako biste uklonili statički
▪ Vidi "7.5 Kodovi grešaka kod izvođenja pokusnog rada" 4
[ 27].
elektricitet i zaštitili tiskanu pločicu.
▪ Vidi servisni priručnik.
9.2.1 Sprječavanje udara struje
Pri servisiranju inverterske opreme:

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
28 4P573383-1 – 2019.04
11 Odlaganje na otpad
INFORMACIJE 11.1 Pregledni prikaz: Zbrinjavanje
Vanjska jedinica može tijekom rada generirati neki otpada
prijelazni šum. Ti zvukovi NISU neispravnost sustava:
▪ Zvuk "zviždanja" se čuje na početku postupka Uobičajeni tijek rada
odleđivanja. To je zvuk 4-smjernog ventila. Zbrinjavanje otpisanog sustava tipično se sastoji od sljedećih faza:
▪ Čuje se stalni tihi šišteći zvuk kada je sustav u 1 Ispumpavanje je sustava.
postupku hlađenja ili odmrzavanja. To je zvuk 2 Odnošenje sustava u poduzeće za obradu specijalnog otpada.
rashladnog sredstva koje teče kroz unutarnju i vanjsku
jedinicu. INFORMACIJE

▪ Nakon postupka odleđivanja čuje se zvuk krkljanja. To Više pojedinosti potražite u servisnom priručniku.
je zvuk rashladnog plina koji teče kroz sustav cijevi
rashladnog sredstva.
11.2 O ispumpavanju
▪ Čuje se stalni šušteći zvuk kada sustav počinje raditi ili
odmah po prestanku rada ili postupka odmrzavanja. To Ova jedinica je opremljena automatskom funkcijom ispumpavanja
je šum rashladnog sredstva koji proizvodi zaustavljanje kojom možete sve rashladno sredstvo iz sustava skupiti u vanjsku
ili promjena toka. jedinicu.

Ovaj odsječak daje korisne informacije za ustanovljavanje i OBAVIJEST


ispravljanje određenih kvarova koji se mogu javiti na jedinici. Ovo Vanjska jedinica opremljena je presostatom niskog tlaka ili
otklanjanje smetnji i povezane popravke smije obaviti samo osjetnikom niskog tlaka radi zaštite kompresora
instalater ili djelatnik servisa. isključivanjem. Presostat niskog tlaka NIKAD ne izlažite
Prije otklanjanja smetnji kratkom spoju tijekom ispumpavanja.

Obavite temeljit vizualni pregled jedinice i potražite očite greške kao


što su olabavljeni spojevi ili neispravno ožičenje. 11.3 Za ispumpavanje
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
10.2 Mjere opreza kod otklanjanja
Prepumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako
smetnji želite prepumpati sustav, a postoji curenje u krugu
rashladnog sredstva:
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja
▪ Kada obavljate pregled na razvodnoj kutiji jedinice,
kojom možete sve rashladno sredstvo iz sustava skupiti
UVIJEK provjerite je li jedinica odvojena od električne
u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica:
mreže. Isključite odgovarajući prekidač.
Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska
▪ Ako se aktivira sigurnosni uređaj, zaustavite jedinicu i zraka u kompresor tijekom rada.
pronađite zašto se sigurnosni uređaj aktivirao prije
▪ Koristite zasebni sustav sakupljanja tako da jedinica
nego što ga resetirate. NIKADA ne premošćujte
kompresora NE mora raditi.
sigurnosne uređaje i ne mijenjajte njihove vrijednosti s
tvornički zadanih postavki. Ako ne možete pronaći
OPREZ
uzrok problema, obratite se dobavljaču.
Nemojte koristiti funkciju automatskog ispumpavanja ako
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA ukupna dužina cjevovoda prelazi duljinu bez punjenja. Dio
SMRTNIM POSLJEDICAMA rashladnog sredstva može zaostati u krugu.

UPOZORENJE 1 Uključite glavno napajanje sklopkom.

Spriječite opasnost zbog nehotičnog resetiranja rastavne 2 Provjerite jesu li zaporni ventil tekućine i zaporni ventil plina
toplinske sklopke: ovaj se uređaj NE SMIJE napajati putem otvoreni.
vanjskog sklopnog uređaja, kao što je vremenski 3 Držite pritisnutu tipku ispumpavanja (BS2) najmanje 8 sekundi.
programator, niti priključiti u strujni krug koji redovito BS2 se nalazi na tiskanoj pločici u vanjskoj jedinici (vidi
uključuje i isključuje komunalna služba. električnu shemu).

OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA Rezultat: Kompresor i ventilator vanjske jedinice se pokreću


automatski, a i ventilator unutarnje jedinice se može pokrenuti
automatski.
4 ±2 minute nakon pokretanja kompresora, zatvorite zaporni
ventil tekućine. Ako se ne zatvori dobro tijekom rada
11 Odlaganje na otpad kompresora, nije moguć postupak ispumpavanja.
OBAVIJEST 5 Kada se kompresor zaustavi (nakon 2~5 minuta), zatvorite
zaporni ventil plina u roku 3 minute nakon što se kompresor
NEMOJTE pokušati rastaviti sustav sami: rastavljanje
zaustavi.
sustava za klimatizaciju, postupanje s rashladnim
sredstvom, uljem i svim ostalim dijelovima, MORA biti Rezultat: Postupak ispumpavanja je sada završen. Korisničko
provedeno u skladu s važećim propisima. Uređaji se u sučelje može pokazivati " ", a unutarnja jedinica može
specijaliziranom pogonu MORAJU obraditi za ponovnu nastaviti s radom. To NIJE kvar. Čak i ako pritisnete tipku ON
upotrebu, recikliranje i uklanjanje. (uključi) na korisničkom sučelju, jedinica se NEĆE pokrenuti. Za
ponovno pokretanje jedinice isključite sklopku glavnog
napajanja i ponovo je uključite.
6 Sklopkom isključite glavno napajanje.

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 29
11 Odlaganje na otpad
OBAVIJEST
Obavezno ponovo otvorite oba zaporna ventila prije
ponovnog pokretanja jedinice.

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
30 4P573383-1 – 2019.04
12 Tehnički podaci

12 Tehnički podaci
Dio najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnoj mrežnoj stranici Daikin (s javnim pristupom). Svi najnoviji tehnički podatci
dostupni su na stranici Daikin Business Portal (potrebna autentifikacija).

12.1 Pregledni prikaz: Tehnički podaci


Ovo poglavlje sadrži informacije o:
• Prostor za servisiranje
• Shema spajanja cijevi
• Električna shema
• Informacije o zahtjevima za Eco Design

12.2 Servisni prostor: Vanjska jedinica


Usisna strana Na donjim ilustracijama servisni prostor na strani usisa se zasniva na 35°C DB (temp. suhog termometra) i
postupku hlađenja. Predvidite više prostora u slijedećim slučajevima:
▪ Kada temperatura usisne strane redovito premašuje ovu temperaturu.
▪ Kada se očekuje da toplinsko opterećenje vanjskih jedinica redovito prelazi maksimalni radni kapacitet.
Strana pražnjenja Kod postavljanja jedinica uzmite u obzir rad na cjevovodu rashladnog sredstva. Ako vaš raspored sustava ne
odgovara ni jednom od donjih rasporeda, obratite se vašem zastupniku.

Pojedinačna jedinica ( ) | Pojedinačni red jedinica ( )


(mm)
A~E HB HD HU
a b c d e eB eD
B — ≥100
eB A, B, C — ≥100(1) ≥100 ≥100
B, E — ≥100 ≥1000 ≤500
E
eD A, B, C, E — ≥150(1) ≥150 ≥150 ≥1000 ≤500
e D — ≥500
D, E — ≥500 ≥1000 ≤500
B, D HD>HU ≥100 ≥500
C B
HD≤H U ≥100 ≥500
c HU b HB
B, D, E HD>HU HB≤½HU ≥250 ≥750 ≥1000 ≤500
½HU<HB≤HU ≥250 ≥1000 ≥1000 ≤500
d
a HB>HU
D A 1
HD HD≤H U HD≤½HU ≥100 ≥1000 ≥1000 ≤500
½HU<HD≤HU ≥200 ≥1000 ≥1000 ≤500
HD>HU
A, B, C — ≥200(1) ≥300 ≥1000

eB A, B, C, E — ≥200(1) ≥300 ≥1000 ≥1000 ≤500


D — ≥1000
eD E
D, E — ≥1000 ≥1000 ≤500
e B, D HD>HU ≥300 ≥1000
HD≤H U HD≤½HU ≥250 ≥1500
C
B ½HU<HD≤HU ≥300 ≥1500
c HU ≥100(1)
HB
b B, D, E HD>HU HB≤½HU ≥300 ≥1000 ≥1000 ≤500
≥100(1)
½HU<HB≤HU ≥300 ≥1250 ≥1000 ≤500
d HB>HU
1+2
D HD≤H U HD≤½HU ≥250 ≥1500 ≥1000 ≤500
HD a A ½HU<HD≤HU ≥300 ≥1500 ≥1000 ≤500
HD>HU

(1) Radi lakšeg servisiranja, koristite razmak ≥250 mm


A,B,C,D Zapreke (zidovi/vjetrobranske ploče)
E Zapreka (krov)
a,b,c,d,e Minimalni servisni prostor između jedinice i zapreka A, B, C, D i E
eB Maksimalna udaljenost između jedinice i ruba zapreke E, u smjeru zapreke B
eD Maksimalna udaljenost između jedinice i ruba zapreke E, u smjeru zapreke D
HU Visina jedinice
HB,HD Visina zapreke B i D
1 Zabrtvite dno okvira za postavljanje kako biste spriječili da ispuštani zrak struji nazad na usisnu stranu kroz dno jedinice.

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 31
12 Tehnički podaci
2 Maksimalno se mogu instalirati dvije jedinice.
Nije dopušteno

Višestruki red jedinica ( )


HB HU b (mm)
≥100(1)
≥100(1) HB≤½HU b≥250
½HU<HB≤HU b≥300
≥100 ≥100(1)
≥100(1) HB HB>HU
≥2000 b
≥200 ≥3000
≥1000 ≥100(1)
≥100(1) HU
≥1500

(1) Radi lakšeg servisiranja, koristite razmak ≥250 mm

Jedinice složene jedna na drugu (maks. 2 razine) ( )

A1 A2

≥100(1) ≥100(1)

A2 A2
≥500 ≥500

≥300

≥1000

B1 B2

≥100(1) ≥100(1)

B2 B2
≥100 ≥100

≥300

≥1000

(1) Radi lakšeg servisiranja, koristite razmak ≥250 mm


A1=>A2 (A1) Ako postoji opasnost od kapanja izljeva i zaleđivanja između gornje i donje jedinice…
(A2) Tada ugradite krovni pokrov između gornje i donje jedinice. Postavite gornju jedinicu dovoljno visoko iznad donje jedinice da se spriječi
stvaranje leda na dnu gornje jedinice.
B1=>B2 (B1) Ako ne postoji opasnost od kapanja izljeva i zaleđivanja između gornje i donje jedinice…
(B2) Tada nije potrebno postavljanje krova, ali zabrtvite procjep između gornje i donje jedinice kako biste spriječili da ispuštani zrak struji nazad
na usisnu stranu kroz dno jedinice.

12.3 Shema cjevovoda: vanjska jedinica Filtar


Odbojni ventil

Prigušivač
Elektromagnetski ventil

Hlađenje tiskane pločice

Kapilarna cijev
Elektronički ekspanzioni ventil
sv

4-smjerni ventil
LPS

HPS

Visokotlačna sklopka
A
LPS Presostat niskog tlaka
B Izmjenjivač topline

Servisni priključak (s "holender" priključkom 5/16")


Kompresor
Zaporni ventil
Razdjelnik

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
32 4P573383-1 – 2019.04
12 Tehnički podaci
Akumulacijski spremnik 4 Boje: BLK: crna, RED: crvena, BLU: plava, WHT: bijela, GRN:
zelena

(4) Legenda
A Vanjski cjevovod (tekućina: Ø9,5 mm zgnječena cijev)
Engleski Prijevod
B Vanjski cjevovod (plin: Ø25,4 mm zgnječena cijev)
Legend Legenda
Grijanje
Optional Opcijski
Hlađenje
Part n° Dio br°
Description Opis
12.4 Shema ožičenja: vanjska jedinica
A1P Tiskana pločica (glavna)
Shema električnih vodova je isporučena s jedinicom, i nalazi se s
unutarnje strane servisnog poklopca. A2P Tiskana pločica (filtar šuma)
A3P Tiskana pločica (inverter)
(1) Shema spajanja
A4P Tiskana pločica (ventilator)
Engleski Prijevod
A5P * Tiskana pločica (na zahtjev)
Connection diagram Shema spajanja
C503, C506 C507 Kondenzator
Only for *** Samo za *** (A3P)
See note *** Pogledajte napomenu ***
DS1,DS2 (A1P) DIP sklopka
Outdoor Vanjska
E1H * Pločasti grijač dna
Indoor Unutarnja
E1HC Grijač kućišta radilice
Upper EEV Gornji elektronički ekspanzijski
F1U (A1P) Osigurač (T 3,15 A 250 V)
ventil
F8U, F9U * Osigurač (F)
Lower EEV Donji elektronički ekspanzijski
ventil F101U (A4P) Osigurač
Fan Ventilator F101U, F102U (A2P) Osigurač
ON UKLJ. F601U (A3P) Osigurač
OFF ISKLJ. HAP (A1P, A3P, LED (prikaz rada-zeleno)
A4P)
(2) Raspored
K1R (A1P) Magnetni relej (Y2S)
Engleski Prijevod
K3R (A3P) Magnetski relej
Layout Raspored
K3R (A1P) Magnetni relej (Y3S)
Front Sprijeda
K5R (A1P) Magnetni relej (E1HC)
Left Lijevo
K7R (A1P) Magnetni relej (E1H)
Back Povratak
L1R Reaktor
Position of compressor terminal Položaj priključnice kompresora
M1C Motor kompresora
(3) Napomene M1F Motor ventilatora
Engleski Prijevod PS (A1P,A3P) Uključivanje električnog napajanja
Notes Napomene Q1DI Strujni zaštitni prekidač - FID
Spoj Q1LD (A1P) Uređaj za otkrivanje struje uzemljenja
X1M Komunikacija unutarnje i vanjske R1T (A1P) Termistor (zrak)
jedinice
R2T Termistor (ispust)
Uzemljenje
R3T Termistor (cijev usisa)
Nije u isporuci
R4T Termistor (izlaz izmjenjivač topl.)
Zaštitno uzemljenje
R5T Termistor (izmjenjivač topl. razvodnik)
Vanjska žica R6T Termistor (cijev tekućine)
Ožičenje ovisno o modelu R7T Termistor (M1C tijelo)
Opcija R24 (A4P) Otpornik (osjetnik struje)
Razvodna kutija R300 (A3P) Otpornik (osjetnik struje)
TISKANA PLOČICA S1PH Visokotlačna sklopka
S1PL Presostat niskog tlaka
NAPOMENE:
SEG1~SEG3 (A1P) 7-segmentni predočnik
1 Pogledajte na naljepnici sheme ožičenja (na poleđini
prednjeg poklopca) kako se koriste sklopke BS1~BS3 i T1A Strujni osjetnik
DS1+DS2 . V1D (A3P) Dioda
2 Kod rada s jedinicom nemojte kratko spajati zaštitne naprave V1R (A3P, A4P) Modul dioda
S1PH i S1PL.
X*A Priključnica
3 Pogledajte u tablici kombinacija i opcijskom priručniku kako
X*M Redne stezaljke
spojiti ožičenje na X6A, X15A i X77A.
Y1E Elektronički ekspanzioni ventil (glavni)

RZA200+250D7Y1B Referentni vodič za instalatera


Sky Air Advance-series
4P573383-1 – 2019.04 33
13 Rječnik
Y2E Elektronički ekspanzioni ventil Dodatna oprema
(ubrizgavanje) Naljepnice, priručnici, informativni listovi i oprema koji su
isporučeni s proizvodom i koje treba instalirati u skladu s
Y2S Elektroventil (4-smjerni ventil)
uputama u popratnoj dokumentaciji.
Y3S Elektromagnetski ventil (izjednačavanje
tlaka) Opcionalna oprema
Oprema koju je proizvela ili odobrila tvrtka Daikin i koja se
Z*C Filtar za šumove (feritna jezgra)
može kombinirati s proizvodom u skladu s uputama u
Z1F Filtar šuma popratnoj dokumentaciji.
Lokalna nabava
12.5 Informacije o zahtjevima za Eco Oprema koju NIJE proizvela tvrtka Daikin i koja se može
kombinirati s proizvodom u skladu s uputama u popratnoj
Design dokumentaciji.
Slijedite donje korake da biste vidjeli Energy Label – Lot 21 podatke
o jedinici i kombinacijama vanjska/unutarnja.
1 Otvorite sljedeću web-stranicu: https://energylabel.daikin.eu/
2 Za nastavak, izaberite:
▪ "Continue to Europe" za međunarodno web-mjesto.
▪ "Other country" za web-mjesto pripadajuće zemlje.
Rezultat: Usmjereni ste na web-stranicu "Seasonal
efficiency" (Sezonska učinkovitost).
3 Pod stavkom "Eco Design – Ener LOT 21", kliknite na
"Generate your data" (Generirajte vaše podatke).
Rezultat: Usmjereni ste na web-stranicu "Seasonal efficiency
(LOT 21)".
4 Slijedite upute na web-stranici da biste izabrali ispravnu
jedinicu.
Rezultat: Nakon izvršenog izbora, list podataka LOT 21 može se
vidjeti kao PDF dokument ili kao HTML web-stranica.

INFORMACIJE
Ostali dokumenti (npr. priručnici, ...) mogu se također
vidjeti iz otvorene web-stranice.

13 Rječnik
Zastupnik
Zastupnik za prodaju proizvoda.
Ovlašteni instalater
Tehnički obučena osoba kvalificirana za instalaciju
proizvoda.
Korisnik
Osoba koja je vlasnik proizvoda i/ili njime rukuje.
Važeći zakoni
Sve međunarodne, europske, nacionalne i lokalne direktive,
zakoni, propisi i/ili pravila koji su mjerodavni i važeći za
određeni proizvod ili domenu.
Tvrtka za servisiranje
Kvalificirana tvrtka koja može obaviti ili koordinirati potreban
servis proizvoda.
Priručnik za postavljanje
Priručnik s uputama specifičan za određeni proizvod ili
aplikaciju u kojem je objašnjeno njihovo postavljanje,
konfiguriranje i održavanje.
Priručnik za upotrebu
Priručnik s uputama specifičan za određeni proizvod ili
aplikaciju u kojem je objašnjena njihova upotreba.
Upute za održavanje
Priručnik s uputama naveden za određeni proizvod ili
aplikaciju objašnjava (ako je relevantno) postavljanje,
konfiguriranje, uporabu i/ili održavanje proizvoda ili
aplikacije.

Referentni vodič za instalatera RZA200+250D7Y1B


Sky Air Advance-series
34 4P573383-1 – 2019.04
Copyright 2019 Daikin

4P573383-1 2019.04

You might also like