Professional Documents
Culture Documents
Плач Єремії
Плач Єремії
Перша жалобна пісня Єремії окреслила основну тему книги – смуток через гріх. П’ять разів у
част. 1 він зазначив, що заклики Єрусалима про допомогу після його падіння залишалися без
відповіді: “нема нікого, хто б його розважив” (вірші 2, 9, 16-17, 21). Місто відвернулося від
захисту й опіки свого люблячого Бога, аби йти за примарними угодами з іншими народами
та бездушними ідолами, а тепер, коли воно найбільше потребувало допомоги інших, то
врешті побачило, що одиноке – безпомічне й беззахисне.
Єремія розкрив тему смутку Єрусалима, надавши дві словесні картини міста. Перша картина
описується з погляду стороннього спостерігача, який дивиться на місто ззовні (вірші 1-11),
тобто вона показала погляд ззовні всередину. Друга картина – це персоніфікація Єрусалима,
який закликає всіх перехожих зупинитися й глянути на його стан (вірші 12-22). Ця картина,
отже, показала погляд зсередини назовні.
Коли Єремія поглянув на руїни колись процвітаючого міста, то почав гірко тужити. У віршах
1-7 він яскраво описав обсяги його знищення, а у віршах 8-11 роз’яснив причину цього лиха.
1:1. Єрусалим зазнав катастрофічного перетворення. Єремія перелічив три аспекти того, як
змінився Єрусалим. По-перше, в ньому не стало населення. Те “місто, що” колись “було
повне люду”, зробилося “самотнім”. По-друге, змінилася його економічна позиція у світі.
Місто, “що між народами” колись “було велике”, тепер “стало немов би вдовою”. Єрусалим
тепер став полишеним і беззахисним. По-третє, змінилася його соціальна позиція. Те місто,
“що князювало над краями”, тяжку “данину” платило, тобто стало рабом. Місто, яке
панувало над іншими націями, тепер було змушене служити вавилонянам.
1:2. Коли Єремія продовжив свою персоніфікацію Єрусалима, то описав його реакцію на
спустошення. Поки інші народи спокійно спали солодким сном, Єрусалим “гірко” плакав над
своїм сумним становищем. Він бажав, аби його розважили ті, “які його любили”, та “друзі”,
але так не сталося. Він покинув свого Друга і Того, хто його істинно любив (Ягве), аби піти
за лжебогами й зрадливими союзниками.
1:3-6. У цих віршах Єремія ще яскравіше описав лихо, що впало на Юдею та Єрусалим.
Замість того щоб спокійно проживати на рідній землі, Юдея пішла “у неволю”. Поневолення
у Вавилоні, котре тривало з 605 р. до н.е. до 538 р. до н.е., змусило більшу частину людей
покинути свої домівки й стати рабами на чужині. “Дороги” й брами Єрусалима, що колись
були переповнені паломниками, які приходили поклонитися у храм “на свята”, тепер
“опустіли”. Сам же храм стояв покинутим (див. вірш 10). Священники зітхали, святкування
припинилися. “Противники” й “вороги” Божого народу перемогли (“взяли гору”).
Єрусалимські ж “дівчата” затужили (вірш 4), “діти його пішли в неволю” (вірш 5), а його
лідери (“князі”) повтікали, “немов олені”, на котрих полюють (вірш 6).
Описавши те, що спіткало Єрусалим (вірші 1-7), Єремія роз’яснив, чому так трапилося (вірші
8-11). “Згрішив Єрусалим”, згрішив тяжко (див. вірш 5). Катастрофа, якої зазнав Єрусалим,
не була вчинком безсердечного Бога проти невинних людей. Єрусалим сам накликав на себе
це лихо своїми ж гріхами. Тепер він пожинав те, що раніше посіяв. Коли він покинув
істинного Бога, аби простувати своїми ідолопоклонницькими шляхами, то не думав “про свій
кінець”
н.е. Книга як цілісність відбиває ідеологію довіри Бога до людини, яка створена за
Його образом і подобою, тобто наділена свободою вибору і розумом. Здатність діяти
вільно і мудро втілена в особі Соломона, який презентує собою сукупну мудрість
обраного народу (хоча, доведено, що не всі тексти Книги належать власне
Соломонові). Притчі закликають до здорового глузду і обачливості, які акумулюють
мудрість, що її батько (вчитель) передає синові (учневі) як філософію практичного
життя, практичної етики на відміну, скажімо, від псалмів, які засвідчують безмежну
відданість Богові, що не потребує перевірки на здоровий глузд (недаремно у
єврейському каноні Книга Притч іде зразу після Псалмів Давида). Щодо
літературного втілення своєї думки, то автор у більшості притч використовує
принцип антитези, контрасту між мудрістю та її протилежним проявом –
безумством, глупотою, які трактуються як беззаконня. Перед нами два шляхи – які є
єдиним вибором: шлях людини з Богом і до Бога і шлях безбожника (Приповідки 4).
Початок мудрості – острах Господній (Приповідки 1: 7), який і є доцільністю для
людини упродовж історії.
Цитата 1 .
8Послухай, мій сину, напучення батька свого, і не відкидай науки матері своєї,
9вони бо хороший вінок для твоєї голови, і прикраса на шию твою.
Еклезіаст
Одна з найбільш загадкових і неоднозначних книг . Сама назва-точна грецька калька назви на івриті
«Кохелет» ,що означає «проповідуючий на зборах» . Все це вже створює образ професійного мудреця
,гщо говорить перед общиною і ділиться своїми спостереженнями за життям . Створенню образу
мудреця сприяє прозаїчна приписка до книги
Цитата 6
Крім того, що Проповідник був мудрий, він навчав ще народ знання. Він важив та досліджував, склав
багато приповістей.
10Проповідник пильнував знаходити потрібні слова, і вірно писав правдиві слова.
Еклезіаст –одна з найпізніших книг,що увійшли в канон ТаНаХу .Про це говорить ії словниковий
склад . В ній зустрічаються слова ,що входять до адміністративної практики . Еклезіаст органічно
поєднує у собі притчу в формі афоризму і розгорнутого роздуму над життям .
Цитата 7 1Книга Проповідника, сина Давидового, царя в Єрусалимі.
2Наймарніша марнота, сказав Проповідник, наймарніша марнота, марнота усе
Цією строкою відкривається знаменита поема . Вираз «марнота над марнотами « став крилатим і
визначає одну з головних думок поеми . Тлінність буття-один з лейтмотивів Еклезіаста .
Є багато чого в очах Еклезіаста,що підтверджує очевидну абсурдність світу
Цитата 8
3Яка користь людині в усім її труді, який вона робить під сонцем?
4Покоління відходить, й покоління приходить, а земля віковічно стоїть!
5І сонечко сходить, і сонце заходить, і поспішає до місця свого, де сходить воно.
6Віє вітер на південь, і на північ вертається, крутиться, крутиться він та й іде, і на круг свій вертається
вітер...
7Всі потоки до моря пливуть, але море воно не наповнюється: до місця, ізвідки пливуть, ті потоки
вони повертаються, щоб знову плисти!
8Повні труду всі речі, людина сказати всього не потрапить! Не насититься баченням око, і не
наповниться слуханням ухо...
9Що було, воно й буде, і що робилося, буде робитись воно, і немає нічого нового під сонцем!...
Скепсис Еклезіаста тотальний ,він заздрить мертвим,а більше тим,хто не жив . Він гадає ,чим більше
знає людина,тим більше перед нею таємниць і загадок . Тому знання –гіркий уділ людини
Цитата 9
16Говорив я був з серцем своїм та казав: Ось я велику премудрість набув, Найбільшу за всіх, що до
мене над Єрусалимом були. І бачило серце моє всяку мудрість і знання.
17І поклав я на серце своє, щоб пізнати премудрість, і пізнати безумство й глупоту, і збагнув я, що й
це все то ловлення вітру!...
18Бо при многості мудрости множиться й клопіт, хто ж пізнання побільшує, той побільшує й біль!...
Тільки пізнав тлінність буття ,можна по-справжньому радіти життю,таку парадоксальну думку
стверджує мудрець . Потрібно пізнати світ з відкритою. Душею ,радіти життю ,всупреч гіркого його
пізнання
Зупинимося спочатку на двох текстах ТаНаХу, названих жіночими іменами: це
Книги Рути і Естери
Оповідь Книги Рути починається з часів Суддів, коли бідність запанувала в Юдеї.
Людина на ймення Елімелех (мій Бог – це цар) та його дружина Ноема приємна,
миловидна) з двома їхніми синами Махлоном (хворий, недужий) і
Кілйоном (сохнучий, в’янучий), рятуючись від голодної смерті, перебралися з Вифлеєму
до Моав-краю. Коли Елімелех помер, його сини взяли собі за дружин
Орфу (газель) і Руту (дружня), котрі належали до моавійських племен. Моавійці
були нащадками Лота, вони ведуть своє походження від його дочок після падіння
Содому. Отже, моавійці певним чином належали до ізраїльтян, однак це не
стосується релігії і культури. Згідно з Законом (Второзаконня 7: 1-3) ізраїльтянам не
дозволялося одружуватися з хананейськими жінками, але з моавійськими
дозволялося, хоча при цьому моавієць не міг увійти до Божої спільноти навіть у
десятому коліні (Второзаконня 23: 3). Десять років по тому після смерті Елімелеха
померли його сини Махлон і Кілйон: через їхні імена сини мали хворобливу натуру,
і тому Бог дозволив їм радше померти, ніж продовжити лінію Давида (сенс імені
Кілйон може бути переданий також як нездíйснене бажання). Можливо також, що
сини Елімелеха піддалися спокусі чужих ідолів. Однак Ноема швидко повернулася
до культури і вірування своєї землі, більше того, вона навернула своїх невісток.
Почувши, що голод більше не загрожує Юдеї, Ноема вирішила повернутися додому,
оскільки ніщо більше не затримувало її в Моаві. Її овдовілі невістки вирішили йти за
нею, але врешті це зробила лише Рута. Обидві без чоловіків, Неома і Рута були дуже
бідні, і Рута пішла збирати колоски під час весняного врожаю. Згідно з Законом під
час жнив краї поля не вижинають і колоски, що впали, не піднімають для того, щоб
бідні могли прийти і зібрати їх (Левіт 19: 10). Збираючи колоски, Рута випадково
зайшла на поля Вооза, який був дуже багатим родичем покійного чоловіка Неоми.
Вооз запропонував Руті захист і підтримку. Неома порадила Руті в кінці врожаю
виявити бажання вийти за нього заміж. Рута так і зробила, але інший родич
Елімелеха мав першочергове право взяти Руту за дружину. Вооз викупив її у цього
родича і одружився з нею. Книга завершується тим, що Рута народжує Воозові сина,
Неома радіє внукові, від якого і походить спочатку Давид, а пізніше, у християн – і
Месія.
Найвидатнішою якістю Рути була готовність відмовитися від благ: вона
полишила все, що було для неї дорогим – батьківщину, сім’ю, друзів, власну
культуру, – все те, що було її сутністю, для того, щоби піти за Неомою до Ізраїлю і
залишатися вірною їй та її народові, а також її Богові. Вірність Рути відрізняється
від вірності Орфи, яка дозволила переконати себе відмовитися від своєї
«відданості», власне, продемонструвала приклад мирської печалі, жаль, який не
призвів її до справжньої вірності і до докорінних змін, які повинні були за цим
настати. Рута ж була правдиво і цілковито відданою і готовою заплатити за цю
відданість відмовою від усього того, що було цінним у її житті, абсолютно
відмовилась від егоїзму власних бажань і продемонструвала не словами, а ділом
покору новій долі. Коли Неома і Рута прибули до Вифлеєму, Рута взяла на себе
повноту піклування про свою свекруху і пішла особисто збирати колоски є
, тобто скористатися результатами чужої праці. Це упереджає принцип
того зв’язку, згідно з яким християни пов'язані з Христом, як це викладено у Притчі
про сіяча (Матей 13), де Христос говорить про те, що гарний ґрунт – це той, куди
впало зерно істини, той, хто може зібрати плоди Його зусиль.
Збирати колоски – справа нелегка, особливо коли женці ретельно обжинали
поле. Окрім того, молода жінка, а тим більше чужоземка, могла стати об’єктом
глузувань, існувала також небезпека насильства. Але Вооз, як пізніше Христос, стає
на захист жінки і велить женцям залишати більше колосків, щоб зусилля Рути були
винагороджені. Дивує те, наскільки Рута була сміливою і впевненою жінкою. У ті часи
шлюб
був завчасно обумовленою угодою, а чоловіки мали беззаперечне право самі
вибирати собі дружину. Тобто, навіть важко уявити собі ситуацію, у якій опинилася
Рута: вона була бідною збирачкою колосків, чужоземкою, нечистою неіудейкою і
походила з культури, яка була нижчою за культуру будь-якого із служників Вооза.
Але в неї вистачило сміливості просити Вооза – багатого, шанованого
землевласника – одружитися на ній. Це свідчить про її довіру до Неоми, яка вбачала
у цьому Божий промисел. Цілком очевидно, що Вооз таким чином визнав Руту
рівною собі, адже він за законами левітів просто не мав права одружитися з тією,
яка була нижчою за нього самого.
Книга Рути – невелика за розміром – має глибокий зміст: ця чуттєва розповідь
свідчить про те, що людина та її доля визначається не походженням, не
національною приналежністю. Все визначається душею, і всі рівні перед Богом,
кожній людині відкрито шлях до Бога через вірність і відданість.
Книга Естери чи не єдина у ТаНаХу, де немає жодної згадки про головного
персонажа Вічної Книги – Бога. Книга розповідає про єврейську дівчину, яка стала
перською царицею, і про її двоюрідного брата, Мардохея, який врятував життя
цареві. Крім того, Книга оповідає про підступного Амана, про його задум знищити
усіх євреїв у Перській імперії, і про те, як його задуми не вдалися. У Книзі немає жодного
позитивного (шляхетного) героя. Цар Артаксеркс – хтивий тиран. Естера, у гонитві за
владою та
багатством, готова стати однією з численних царських наложниць. Вона перемагає
завдяки не силі характеру чи особливих заслуг, а просто з причини своєї фізичної
вроди. Вона ховає своє походження, безжалісна до переможеного ворога (Естер 7):
вона не тільки вимагає цілковитої безпеки для євреїв, але й настояла на тому, щоб
вони мали змогу напасти на своїх ворогів, розправились з їхніми жінками та дітьми і
пограбували їхнє майно (Естера 8: 11; 9: 2–10). Але й цього їй замало. Вона
добивається того, щоб синів Амана повісили, і щоб євреям надали ще один день для
розправи над язичниками, які проживали у Сузах (Естера 9: 13–15). Єдина риса її
характеру, яка хоча б частково виправдовує її, це вірність власному народові і
хоробрість, яку вона виявила у спробі врятувати євреїв від загибелі (Естера 4: 16).
Мардохей готовий ризикувати життям двоюрідної сестри заради інтересів євреїв
(Естера 2: 8), він підмовляє її приховати від чоловіка свою віру (Естера 2: 10, 20) і
допомагає Естері вчинити криваву помсту (Естера 8: 9). Про все це автор оповідає з
неприхованим захопленням.
З моральної точки зору Естера далеко не відповідає моральним засадам
ТаНаХу, але виникає питання: чому ця Книга включена до Канону, де в ній Бог?
Інколи сприймають Книгу Естери як алегорію: нібито Бог присутній у цій Книзі в
образі Мардохея. Однак така інтерпретація надто суб’єктивна і не може
сприйматися серйозно. Вірогідніше за все сприймати Книгу Естери як Книгу про
Боже провидіння. А це означає, що Бог з любов’ю скеровує хід історії на виконання
своїх праведних цілей і задумів. У Бога немає непорозумінь або ж випадковостей.
Головна думка Книги полягає в тому, що навіть коли Ізраїль забуває про Бога,
Господь завжди пам’ятає про свій народ. Автор навмисне виключив ім’я Бога з
тексту Книги так само, як тогочасний Ізраїль виключив Бога із свого життя. Бог у
Книзі Естери – не символ і не алегорія, навпаки, незгадка про Бога – це усвідомлено
використаний автором літературний засіб, за допомогою якого він демонструє, що
навіть тоді, коли ми забуваємо про Бога, Він продовжує невпинно піклуватися про
нас. Відсутність Бога на сторінках Книги Естери пов’язана з тим, про що Бог
попереджав синів Ізраїлю ще у Книзі Второзаконня: «Я ж цього дня зовсім сховаю
своє лице за все те зло, що він його накоїв, що звернувся до інших богів»
(Второзаконня 31: 18). Цей вірш пророкує те, як саме Бог заховає своє лице від
непокірливого народу Ізраїлю саме у період часу, описаний у Книзі Естери. Це
4
підтверджується хоча б тим фактом, що слово « רתסЕстера» і «таємниця»,
«секрет», «укриття» (Бога) давньоєврейською мовою звучать ідентично. Власне,
Книга Естери оповідає про те, як Бог зберіг євреїв від знищення, і зробив він це з
єдиною метою – зберегти родовід Авраама, від якого повинен народитися Месія.