You are on page 1of 1

a magyar nyelwel való tudatos toródés

A reformáció vallásos irodalma, az anyanyelvi kultúra megszületése


Bibliafordítások
A vallási megújulás egyik alapvetó eszköze a tanításhoz szükséges szövegek
fordítása. A bibliafordítói tevé-
kenység elószor a Biblia egyes részeinek magyarra ültetésével kezdödött, majd a
század végére megszüle-
tett az elsó teljes magyar nyelvú Biblia.
Pesti Gábor ÚJ Testamentum címen fordította le a négy evangéliumot (1536)
- Sylvester János a teljes Újtestamentumot lefordította (1541) (a fordítás verses
elószavában az elsó
magyar idómértékes verset alkotta meg)
« Károli Gáspár református lelkész nevéhez fûzôdik a teljes Biblia elsó magyar
fordítása és kiadása
(1590, Vizsoly); a könyv kb. 700 példányban jelent meg
Zsoltárfordítások és -átdolgozások
- a XVI. században a protestáns énekkoltok az ószóvetségi Zsoltárok konyvében
található zsoltárokat
lefordították, és gyülekezeti énekké (hálaadó vagy könyörgö imává) alakították
- nem szó szerinti fordítások, hanem szabad átkoltések (zsoltárparafrázisok)
- a zsoltárparafrázisok gyülekezeti/felekezeti énekeskónyvekben jelentek meg
- a korszak ismert protestáns énekszerzói Kecskeméti Vég Mihály és Szenczi Molnár
Albert
• Kecskeméti Vég egyetlen fennmaradt zsoltárparafrázisát dolgozta fel Kodály Zoltán
Psa/mus Hun-
garicus címú zenemúvében,-
• Szenczi Molnár zsoltároskonyve 150 zsoltárfordítást tartalmaz
42.zsoltár
- a szôveg hûen kôveti a bibliai zsoltàrt
- a vers nyitó hasonlata GMint az szép híves patakra / Az szarvas kivánkozik, /
Lelkem ùgy ohajt Uramra*) a mélyen
megélt hitre, Isten kôzelségére való lelki szomjúságot jelenti
- a változó hosszúságú és rímképletú hét versszakos szôveg nagy részében a
versbeszélô arról az ellenséges kôzeg-
ról szól, amelyben kigúnyolják ôt a hite miatt
« az utolsó onmegszólító versszak a megnyugvásé: „Bízzál Istenben: Nem hagy el'
A reformáció korának vitairodalma
- a 16. századi protestáns kultúra az antik retorika megújulását is magával hozta:
a reformáció korának
hittérítói felismerték a szónoki beszédekben rejló meggyôzô erôt
- a protestáns vitairatok kezdetben a katolikus egyház visszásságart tárták tel
(jellemzô eszkôzeik
a gúny, az irónia) az ellenreformáció / katolikus megújulás korszakában inkább a
saját hitelveik ma-
gyarázatát, megvédését célozták
- a korszak jelentôs prédikátor írója volt Sztárai Mihály, aki Az igaz papságnak
tikôre címú vitadrámában
ütkôztette a katolikus és a protestáns álláspontot
A reformáció korának világi irodalma
Heltai Gáspár: Száz fabula
- Heltai Gáspár (1510?-1574?) prédikátor, író é

You might also like